Série Explorer 80. Guide de l'utilisateur

Documents pareils
Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Calisto 620. Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth. Guide de l'utilisateur

0 For gamers by gamers

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Guide de l utilisateur

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

USER GUIDE. Interface Web

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Jabra SPORT. Mode d'emploi.

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Mode d'emploi NVX 620

Produits techno Tout pour la tablette!

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Gamme de téléphones IP

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

ScoopFone. Prise en main rapide

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

CATALOGUE TÉLÉPHONIE

FAQ. Téou 10/08/2015

find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous

M55 HD. Manuel Utilisateur

Manual de l utilisateur

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Alimentation portable mah

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

MID. Table des matières

Manuel de l utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Guide d utilisation Casque micro sans fil Ultralight Palm

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Guide de L utilisateur

AJOUTER UN COMPTE DE MESSAGERIE SUR UN SMARTPHONE

Guide de référence Konftel 300W

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

ipod shuffle Guide des fonctions

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Lecteur Multimédia Numérique

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

BUREAU VIRTUEL. Utilisation de l application sur ipad. Guide utilisateur. Sciences Po Utilisation du bureau virtuel sur ipad 1 / 6

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Installation et Guide de programmation EMTouch clavier pêne dormant serrures

AMC 120 Amplificateur casque

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Manuel de l'utilisateur

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

ipod shuffle Guide de l utilisateur

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

GUIDE D UTILISATION: Indicateur Trading Central pour la plateforme MT4

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide de l application Smartphone Connect

0 For gamers by gamers

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

LECTEUR AUDIO COMELIT ART

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson JOUY EN JOSAS. Téléphone.

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

domovea Portier tebis

TRACcess ekey. Référence rapide

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

Wobe.

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

CTIconnect PRO. Guide Rapide

Transcription:

Série Explorer 80 Guide de l'utilisateur

Sommaire Contenu de la boîte 3 Présentation du casque 4 Soyez prudent 4 Couplage 5 Processus de couplage 5 Mode de couplage 5 Bases 6 Décrocher ou raccrocher 6 Régler le volume 6 Touche secret 6 Touche bis 6 Commandes vocales 6 Changer la langue 6 Mode de couplage 6 Charge et mise en place 7 Chargement 7 Réglage du port 7 Caractéristiques du produit 8 De la musique et bien plus encore 8 Description des témoins lumineux 8 Messages vocaux 8 Mode DeepSleep 8 Installer l'application 8 Spécifications 10 Assistance 11 2

Contenu de la boîte Oreillette Câble de chargement USB Contour d'oreille en option 3

Présentation du casque Témoin lumineux (LED) de l'oreillette Bouton d'alimentation Bouton d'appel Port de charge Diminution de volume Augmentation de volume Retour rapide Avance rapide Lecture/Pause Touche secret Soyez prudent Avant d'utiliser votre nouvel appareil, consultez le guide de sécurité pour connaître les informations importantes relatives à l'usage de votre nouveau produit. 4

Couplage Processus de couplage 1 Placez l'oreillette dans votre oreille, puis allumez-la. 2 Lors de la première utilisation, vous êtes invité à sélectionner la langue parmi les trois options qui vous sont proposées.* REMARQUE *Sélection de la langue non disponible en Europe, en Russie et en Afrique. 3 Lorsque vous avez terminé, vous entendez «pairing» (couplage) ; accédez ensuite au menu des paramètres de votre téléphone pour le connecter à l'oreillette. 4 Activez le Bluetooth sur votre téléphone et lancez la recherche de nouveaux périphériques. iphoneréglages > Bluetooth > Activé* AndroidParamètres > Bluetooth : activés > Recherche de périphériques* REMARQUE * Les menus peuvent varier selon les périphériques. 5 Sélectionnez «PLT E80 Series». Si votre téléphone exige un mot de passe, saisissez quatre zéros (0000) ou acceptez la connexion. Une fois le couplage terminé, vous entendez le message «pairing successful» (couplage réussi) et le témoin lumineux cesse de clignoter. Mode de couplage Placez l'oreillette dans votre oreille, puis allumez-la. Maintenez le bouton d'appel enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez «pairing» (couplage). Vous pouvez coupler jusqu'à 2 appareils à votre oreillette. 5

Bases Décrocher ou raccrocher Régler le volume Touche secret Appuyez sur le bouton d'appel. Appuyez sur les boutons d'augmentation ou de diminution du volume. Pendant une conversation, appuyez sur les boutons d'augmentation et de diminution du volume pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez le message «mute on» (mode secret activé) ou «mute off» (mode secret désactivé). Touche bis Appuyez deux fois sur le bouton d'appel composé. pour rappeler le dernier numéro que vous avez Commandes vocales Changer la langue Mode de couplage Siri, Google Now, Cortana Appuyez sur le bouton d'appel pendant 2 secondes puis attendez le signal du téléphone pour activer la numérotation vocale, la fonction de recherche et d'autres commandes vocales de votre smartphone. Vous pouvez modifier la langue de l'oreillette à tout moment en mettant votre oreillette en mode de couplage.* REMARQUE *Sélection de la langue non disponible en Europe, en Russie et en Afrique. Placez l'oreillette dans votre oreille, puis allumez-la. Maintenez le bouton d'appel enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez «pairing» (couplage). Vous pouvez coupler jusqu'à 2 appareils à votre oreillette. 6

Charge et mise en place Chargement Le temps de chargement complet de l'oreillette est de 2 heures ; le témoin lumineux une fois le chargement terminé. s'éteint Réglage du port L'embout universel est doté d'une boucle souple qui se loge naturellement dans le creux de l'oreille et n'occasionne aucune gêne. Pour un ajustement idéal, vous pouvez faire pivoter l'embout sur l'oreillette ou ajouter le contour d'oreille. 7

Caractéristiques du produit De la musique et bien plus encore Ecoutez votre musique, vos podcasts, vos informations de navigation et d'autres contenus audio sur votre oreillette. Lire et mettre en pause des fichiers audio Appuyez simultanément sur les deux boutons de volume. Passer à la piste suivante Appuyez sur le bouton d'augmentation du volume pendant 2 secondes. Lire la piste précédente Appuyez sur le bouton de diminution du volume pendant 2 secondes pour relancer la piste en cours. Appuyez deux fois sur le bouton (chaque pression doit durer 2 secondes) pour retourner à la piste précédente. Description des témoins lumineux Messages vocaux Mode DeepSleep Installer l'application Le témoin lumineux de votre oreillette clignote lorsque son statut a été modifié ou lorsque vous appuyez sur un bouton. Voici quelques exemples des cas que vous pouvez rencontrer : Rouge fixe jusqu'à charge complète puis bleu fixe Rouge et bleu clignotant durant le couplage Rouge clignotant deux fois lorsque la batterie est faible Bleu clignotant deux fois lors d'un appel entrant Votre oreillette vous communique les changements d'état. Par exemple : «Power on» (Sous tension) «Pairing successful» (Couplage réussi) «Phone 1 connected» (Téléphone 1 connecté) «Talk time (x) hours» (Durée de la conversation : (x) heures) «Mute on» (Mode secret activé) «Answering call» (Prise d'appel) «Recharge headset» (Recharger l'appareil) Si vous laissez votre micro-casque/oreillette sous tension mais hors de portée de votre téléphone couplé pendant plus de 90 minutes, il passera en mode DeepSleep pour conserver le niveau de charge de la batterie. Une fois votre micro-casque de nouveau à portée de votre téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter le mode DeepSleep. Si votre téléphone sonne, appuyez à nouveau sur le bouton d'appel pour prendre l'appel. Tirez le meilleur parti de votre oreillette en installant notre application mobile gratuite : Plantronics Hub pour périphériques ios et Android. Explorez toutes les fonctionnalités de votre oreillette, consultez les instructions et contactez facilement l'assistance Plantronics à partir de votre smartphone. plantronics.com/applications 8

9

Spécifications Autonomie en mode conversation Autonomie en mode veille Distance d'utilisation (portée) Poids de l'oreillette Connecteur de charge Type de batterie Temps de charge (maximum) Mode DeepSleep Puissance requise Version de la technologie Bluetoo th Profils Bluetooth Protection contre l'humidité Température de fonctionnement Température de stockage Température de charge Jusqu'à 11 heures Jusqu'à 16 jours Jusqu'à 10 mètres (33 pieds) du téléphone ou du bureau, classe II 8,2 grammes Chargeur Micro USB Lithium-ion polymère rechargeable, non remplaçable 2 heures pour une charge complète Jusqu'à 180 jours 5 V c.c., 150 ma Bluetooth v3.0 Profil mains libres v1.6 (HFP), profil de micro-casque/oreillette v1.2 (HSP), Simple Secure Pairing (SSP) Non 0 C - 40 C 0 C - 40 C 0 C - 40 C 10

Assistance EN 0800 410014 AR CS DA 80 88 46 10 DE Allemagne : 0800 9323 400 Autriche : 0800 242 500 Suisse : 0800 932 340 FI 0800 117095 FR 0800 945770 GA 1800 551 896 HE HU NON 80011336 PL PT 800 84 45 17 RO RU 8-800-100-64-14 EL ES 900 80 36 66 IT 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 SV 0200 21 46 81 TR *Assistance en anglais Pour plus d'informations sur la garantie, accédez à la page plantronics.com/warranty. BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Pays-Bas 2016 Plantronics, Inc.DeepSleep et Plantronics sont des marques commerciales de Plantronics, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Explorer, Find MyHeadset, Plantronics Hub et PLT sont des marques commerciales de Plantronics, Inc. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée par Plantronics sous licence de cette société. Apple, le logo Apple, iphone et Siri sont des marques commerciales d'apple Inc. déposées aux Etats-Unis. et dans d'autres pays. Toute autre marque est la propriété de ses détenteurs respectifs. Brevets américains 9 264 792 ; D717 771 ; autres brevets en instance. 206921-11 (07.16)