Guide d installation Sirène IP 31 auto-alimentée, LS filaire - S411-22X. Manuale d installazione Sirena filare IP 31 autoalimentata - S411-22X

Documents pareils
Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

S332-22F S334-22F. Centrale d alarme LS filaire : 2 groupes, 4 boucles. Centrale d alarme LS filaire : 4 groupes, 8 boucles. Guide d installation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Alarme anti-intrusion

Activity Space: acrobatica a squadre

S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Tableau d alarme sonore

Centrale d alarme DA996

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Colonnes de signalisation

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

systèmes d alarme logisty.serenity

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Centrales d alarme incendie - SALVENA

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Informazioni su questo libro

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

équipement d alarme type 4

Alarme intrusion radio multiservice

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

S202-22F. Centrale d alarme LS radio, 2 groupes. Guide d installation /B

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE D INSTALLATION F

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Installation de la serrure e-lock multipoints

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Transmetteur téléphonique vocal

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

Alarme intrusion. Caractéristiques générales Règles générales d'installation Schémas électriques Configuration...

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

NOTICE D INSTALLATION X / F / F F / F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2.

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

NOTICE D UTILISATION

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

UP 588/13 5WG AB13

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Centrale de surveillance ALS 04

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

Guide d installation et d utilisation

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Système d alarme Sintony 100

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

NOTICE D INSTALLATION NOTICE D INSTALLATION

Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Système de sécurité sans fil en résidentiel et en local professionnel. intérieure et extérieure

NOTICE D UTILISATION

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

Un système de protection globale

USO DEL PASSATO PROSSIMO

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

La sécurité des biens et des personnes Comment se protéger des intrusions?

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Transcription:

FR p. 2 IT p. 8 Guide d installation Sirène IP 31 auto-alimentée, LS filaire - S411-22X Manuale d installazione Sirena filare IP 31 autoalimentata - S411-22X S411-22F S411-22I 805275/A

FR Sommaire 1. Présentation... 2 2. Installation... 3 2.1 Préparation... 3 2.2 Fixation... 3 2.3 Raccordement... 4 2.4 Branchement de la batterie... 5 3. Test de fonctionnement... 6 4. Changement de la batterie... 6 5. Caractéristiques techniques... 7 1. Présentation La sirène intérieure filaire permet : de dissuader l intrus, de concentrer le son et d agir comme un amplificateur acoustique en portant sa puissance sonore à 114 db grâce à la forme particulière du capot. En cas d intrusion, la centrale déclenche la sirène intérieure aussi longtemps que la commande reste activée. La sirène intérieure filaire dispose d une batterie qui sert d alimentation en cas de déclenchement et qui se recharge grâce à l alimentation fournie par la centrale. En cas d intrusion, la centrale commande la sirène qui déclenche sa sonnerie aussi longtemps que la commande reste activée. En cas de tentative d ouverture, la sirène se déclenche et transmet l alerte à la centrale qui déclenche l ensemble des moyens d alarme. Recommandations Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d électricité électrostatique. Lors d une intervention sur le produit prendre les précautions suivantes : éviter tout contact, direct ou par l intermédiaire d un outil métallique, avec les composants électroniques ou les parties métalliques des borniers de connexion, utiliser des outils non magnétiques, avant d accéder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu une canalisation d eau ou un matériel électrique relié à la terre, limiter au maximum les déplacements entre deux accès aux composants internes. Sinon répéter l opération ci-dessus avant chaque nouvelle intervention sur le produit. ATTENTION : la puissance sonore de la sirène peut occasionner des troubles d audition. Risque de choc électrique Le raccordement doit être effectué hors alimentation de la centrale et batterie déconnectée. Pour des raisons de sécurité, ne pas dénuder les fils sur plus de 5 mm. 2

2. Installation FR 2.1 Préparation 2.2 Fixation La sirène doit être placée de préférence : en hauteur, sur une paroi lisse en respectant un espace d au moins 20 mm de chaque côté du boîtier. 1. Dévisser la vis de blocage avec un tournevis cruciforme et oter le capot de la sirène. Fixer la sirène au mur en utilisant le gabarit de perçage, sans oublier de positionner le câble de raccordement à la centrale (5 brins minimum). Utiliser 4 vis tête ronde de 4 à 5 mm de diamètre et de 25 à 30 mm de longueur (non fournies). Autoprotection à l arrachement Utiliser 1 vis de 4 mm de diamètre et de 70 mm de longueur (non fournie). Elle doit être vissée dans le mur jusqu à ce que la tête de la vis soit en contact avec le circuit électronique. Ne jamais forcer le serrage pour ne pas endommager celui-ci. Autoprotection à l ouverture Une languette située dans le capot assure l autoprotection à l ouverture de celui-ci. Gabarit de perçage t 2. Détacher la partie prédécoupée amovible de la vignette de garantie et la coller sur la demande d extension fournie avec la centrale. En cas de complément d un système ou de remplacement d un produit, utiliser le certificat de S411-22X garantie fourni avec le produit. S411-22X Vignette de garantie Passage du câble Autoprotection à l ouverture Autoprotection à l arrachement Emplacement de la batterie 3

FR 2.3 Raccordement 1. Passer la centrale en mode installation. 2. Raccorder les 5 fils selon le schéma de la Fig. A, en prenant soin de noter la couleur des fils : 1 conducteur pour la commande, 2 conducteurs pour l autoprotection, 2 conducteurs pour l alimentation. Si plusieurs sirènes intérieures doivent être raccordées (maxi 5 sirènes), se référer au schéma de la Fig. B. ATTENTION : la longueur maximale du câble entre la centrale Hager et les sirènes est de : 50 m si Ø des conducteurs = 0,6 mm, 150 m si Ø des conducteurs = 0,9 mm. + 12 V 0 V Input1 non câblé Noter ici la couleur des fils Fig. A Alimentation + 12 V 12 V { 0 V Commande { Input1 Autoprotection { Sirène intérieure non utilisé Raccordements vers la centrale d'alarme LS mixte ou filaire { borne n 19 (+ 12 V S) borne n 20 (Masse) borne n 18 ( S SA) / (S SExt) borne n 15 (EAp S) borne n 20 (Masse) Fig. B Sirène intérieure 1 Sirène intérieure 2 + 12 V 0 V Input1 + 12 V 0 V Input1 vers la centrale 4

2.4 Branchement de la batterie FR ATTENTION : la batterie doit impérativement être montée dans la sirène. 1. Connecter la batterie sur les connecteurs rouge(+) et noir( ) en respectant la polarité. 2. Clipser la batterie dans l emplacement prévue. 3. Replacer le capot sur la sirène et revisser la vis de blocage. Respecter la polarité t 5

FR 3. Test de fonctionnement 1. Passer la centrale en mode utilisation. 2. Mettre votre centrale en Marche totale. 3. Attendre la temporisation de sortie (selon la programmation). 4. Traverser la zone protégée et vérifier la réaction de la centrale, des sirènes et du transmetteur téléphonique (cf. notice d installation de votre centrale). I I I I = code installateur MMMM = code maître MODE INSTALLATION MODE UTILISATION ATTENTION La puissance sonore de la sirène peut occasionner des troubles d audition, prendre les précautions nécessaires lors des essais de déclenchement. Prévenir au préalable les correspondants. MODE ESSAI 4. Changement de la batterie 1. Mettre la centrale en mode installation. 2. Dévisser et ôter le capot de la sirène. 3. Après le changement de la batterie, replacer et revisser le capot. 4. Remettre la centrale en mode utilisation. 5. Refaire un essai d intrusion. Déposer la batterie usagée dans des lieux prévus Li pour le recyclage. 6

5. Caractéristiques techniques Spécifications techniques Tension d alimentation directe Tension de charge de la batterie +BAT Ondulation résiduelle admissible Consommation en veille Consommation en alarme Tension de commande Input1 max Tension de déclenchement Input1 Tension de réarmement Input1 Niveau sonore max. à 1 m Autonomie sur batterie interne Durée maximum de l alarme Boîtier Sirène intérieure IP 31, LS filaire de 12 à 14,5 VDC 13,8 VDC 0,2 VDC 250 mv 5 ma S411-22X 1,7 A pendant les 3 premières minutes puis la consommation passe à 1 A 16 VDC (0,1 ma) inférieure à 1 VDC supérieure à 6 VDC 114 db(a) pendant les 3 premières minutes puis la sonnerie passe à 110 db(a) 72 heures 31 minutes Indices de protection mécanique IP 31 / IK 08 ABS / Classe V0 / anti-uv Température de fonctionnement - 10 C à + 55 C Type de câble pour le raccordement câble 3 paires : rigide : Ø > = à 0,5 mm souple : Ø > = 0,2 mm Type de batteries de secours 12 V 2,1 Ah YUASA NP2.1-12FR 12 V 2,1 Ah YUCELL Y2.1-12FR 12 V 2,1 Ah POWERSONIC PS 1220 V0 12 V 2,2 Ah ELECKSON BEL 120022 12 V 2,3 Ah ACD ST20 12 V 2,1 Ah SUNLIGHT SP 12-2.1V0 12 V 2 Ah HAGER BATPB2 Autoprotection Environnement ouverture coupure de câbles classe II - intérieur général ALARMES SONORES NORMES NF NF C 48-205 ou C 48-450 NF C 48-265 ou C 48-465 NF EN 60950 ou NF EN 60065 MATERIELS DE SECURITE ELECTRONIQUES DETECTION D'INTRUSION NF&A2P 3 Boucliers Suivant référentiel de certification NF324-H58 MARQUE COMMERCIALE : HAGER REFERENCE DU PRODUIT : S411-22X N DE CERTIFICATION : 3120000271 CNPP Département Certification AFNOR Certification Route de la Chapelle 11 rue Francis de Pressensé BP 2265 F-93571 Saint Denis La Plaine Cedex F-27950 Saint Marcel http://www.marque-nf.com Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'union Européenne et autres pays européens disposant d'un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. FR 7

IT Sommario 1. Presentazione... 8 2. Installazione... 9 2.1 Preparazione... 9 2.2 Fissaggio... 9 2.3 Cablaggio... 10 2.4 Collegamento della batteria... 11 3. Test di funzionamento... 12 4. Sostituzione della batteria... 12 5. Caratteristiche... 13 1. Presentazione La sirena interna con cavo consente: di dissuadere l intruso, di concentrare il suono e di agire come amplificatore acustico, portando la sua potenza sonora a 114 db, grazie alla particolare forma della sua copertura. In caso di allarme, la centrale comanda la sirena che attiva la sua suoneria e la tiene in funzione fino a quando il comando resta attivo. La sirena è dotata di una batteria tampone che funge da alimentazione in caso di attivazione, e che si ricarica costantemente tramite l alimentazione fornita dalla centrale. In caso di tentativo di apertura o di distacco da parete, la sirena si attiva, poi tramite la centrale vengono attivati tutti i dispositivi di allarme. Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici della sirena. Prima di maneggiare l apparecchiatura, prendete le seguenti precauzioni: toccate una superficie metallica (tubature dell acqua, termosifoni o materiale elettrico collegato a terra), evitate di toccare i componenti elettronici, tenete a portata di mano il materiale necessario all operazione, utilizzate utensili non magnetizzati, ricordate di toccare sempre una superficie metallica prima di riprendere il lavoro dopo una sospensione temporanea. ATTENZIONE: la potenza sonora della sirena può causare problemi all udito. Rischio di scossa elettrica Il collegamento deve essere effettuato con la centrale disalimentata e con la batteria tampone scollegata. Per motivi di sicurezza non scoprite i fili per più di 5 mm. 8

2. Installazione IT 2.1 Preparazione 2.2 Fissaggio La sirena deve essere installata, preferibilmente: in alto, su di una parete liscia con uno spazio libero di almeno 20 mm su ogni lato. 1. Svitate la vite di bloccaggio con un cacciavite e rimuovete il coperchio della sirena. Fissate la sirena a parete utilizzando il supporto di foratura, e ricordando di posizionare il cavo di collegamento alla centrale (a 5 fili minimo). Utilizzate 4 viti a testa tonda da 4 o 5 mm di diametro e 25-30 mm di lunghezza (non incluse). Autoprotezione al distacco Utilizzate una vite da 4 mm di diametro e 70 mm di lunghezza (non fornita). Essa deve essere avvitata nella parete fino a quando la testa della vite si trova a contatto con la scheda elettronica. Fate attenzione a non forzare per non danneggiare il circuito. Autoprotezione all apertura Una linguetta situata nel coperchio assicura l autoprotezione alla apertura del coperchio stesso. Supporto di foratura t 2. Staccate la parte rimovibile pretagliata dell etichetta di garanzia ed incollatela sulla cartolina di richiesta di estensione fornita con la centrale. In caso di integrazione di un sistema esistente o di sostituzione di un prodotto, utilizzate il S411-22X certificato di garanzia fornito con il prodotto. S411-22X Etichetta di garanzia Passaggio del cavo Autoprotezione al distacco Autoprotezione all apertura Alloggiamento della batteria 9

IT 2.3 Cablaggio 1. Portate la centrale in modo installazione. 2. Collegate i 5 fili secondo lo schema della Fig. A, avendo cura di annotare i colori dei fili utilizzati: 1 conduttore per il comando, 2 conduttori per l autoprotezione, 2 conduttori per l alimentazione. Se devono essere collegate più sirene (max. 5 sirene), fate riferimento allo schema in Fig. B. ATTENZIONE: la lunghezza massima del cavo tra la centrale e le sirene è di: 50 m se Ø dei conduttori è = 0,6 mm, 150 m se Ø dei conduttori è = 0,9 mm. 12 V 0 V Input1 non utilizzato Annotate qui il colore dei fili utilizzati Fig. A Alimentazione 12 V 12 V { 0 V Comando { Input1 Autoprotezione { Sirena interna non utilizzato Collegamenti alla centrale mista radio-filare { morsetto n 19 (+ 12 V S) morsetto n 20 (Massa) morsetto n 18 (S SA) / (S SExt) morsetto n 15 (EAp S) morsetto n 20 (Massa) Fig. B Sirena interna 1 Sirena interna 2 12 V 0V Input1 12 V 0 V Input1 alla centrale 10

2.4 Collegamento della batteria IT ATTENZIONE: la batteria deve essere obbligatoriamente collegata nella sirena. 1. Collegate la batteria sui connettori rosso (+) e nero (-), rispettando la polarità. 2. Inserite la batteria nell alloggiamento previsto. 3. Rimettete il coperchio della sirena e avvitate la vite di bloccaggio. Rispettate la polarità t 11

IT 3. Test di funzionamento 1. Portate la centrale in modo Uso. 2. Accendete in Acceso Totale la centrale. 3. Aspettate il ritardo d uscita (secondo la programmazione). 4. Attraversate l'area protetta e verificate la reazione delle, delle sirene e del comunicatore telefonico (v. manuale di installazione della centrale). MODO INSTALLAZIONE MODO USO ATTENZIONE: la potenza sonora della sirena potrebbe causare problemi d udito, prendete le precauzioni necessarie al momento di effettuare le prove d attivazione della sirena. I I I I = codice installatore PPPP = codice principale MODO PROVA 4. Sostituzione della batteria 1. Portate la centrale in modo installazione. 2. Svitate e rimuovete il coperchio dalla sirena. 3. Dopo aver sostituito la batteria, riposizionate e avvitate il coperchio. 4. Portate la centrale in modo Uso. 5. Effettuate una nuova prova di intrusione. Gettate la batteria sostituita negli appositi contenitori Li per il riciclaggio. 12

5. Caractéristiques techniques IT Caratteristiche tecniche Sirena interna filare IP 31 S411-22X Tensione di alimentazione Tensione di ricarica della batteria +BAT Ondulazione residua ammissibile Consumo in stand-by Consumo in allarme Tensione di comando Input1 max Tensione di attivazione Input1 Tensione di riarmo Input1 Livello sonoro max. a 1 m Autonomia sulla batteria tampone Durata massima dell'allarme Involucro da 12 a 14,5 Vcc 13,8 Vcc 0,2 Vcc 250 mv 5 ma 1,7 A durante i primi 3 minuti, poi l'assorbimento passa a 1 A 16 Vcc (0,1 ma) inferiore a 1 Vcc superiore a 6 Vcc 114 db(a) durante i primi 3 minuti, poi passa a 110 db(a) 72 ore 31 minuti Indici di protezione IP 31 / IK 08 ABS / Classe V0 / anti-uv Temperatura di funzionamento da - 10 C a + 55 C Tipo di cavo di collegamento cavo a 3 coppie : rigido: Ø > = 0,5 mm morbido: Ø > = 0,2 mm Tipo di batteria tampone 12 V 2,1 Ah YUASA NP2.1-12FR 12 V 2,1 Ah YUCELL Y2.1-12FR 12 V 2,1 Ah POWERSONIC PS 1220 V0 12 V 2,2 Ah ELECKSON BEL 120022 12 V 2,3 Ah ACD ST20 12 V 2,1 Ah SUNLIGHT SP 12-2.1V0 12 V 2 Ah HAGER BATPB2 Autoprotezione all apertura al taglio dei cavi Uso classe II da interno Trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del ciclo di vita (applicabile nei paesi dell Unione Europea e negli altri paesi europei che dispongono di un sistema di raccolta differenziata). Questo simbolo, apposto sul prodotto o sul suo imballaggio, indica che il prodotto non deve essere trattato come un rifiuto comune. Deve essere riportato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia correttamente avviato al riciclaggio, contribuirete a prevenire le conseguenze negative per l ambiente e per la salute delle persone. Per qualsiasi informazione supplementare riguardo al riciclaggio di questo prodotto, potete fare riferimento al vostro comune di residenza, al centro di raccolta dei rifiuti o al distributore presso cui è stato acquistato il prodotto. 13

14

Pour obtenir des conseils lors de l installation ou avant tout retour de matériel, contactez l assistance technique HAGER dont les coordonnées figurent sur la notice de la centrale. Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre. www.hager.fr DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Hager Security SAS Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France Type de produit : Sirène intérieure IP 31, LS filaire Marque : Hager Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit auquel se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : Directive CEM : 2004/108/CE Directive Basse Tension : 2006/95/CE conformément aux normes européennes harmonisées suivantes : Références produits EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 61000-6-3 (2001) S411-22X X X FR 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ IT Fabbricante: Hager Security SAS 11 Indirizzo: F-38926 Crolles Cedex - France Tipo di prodotto: Sirena filare interna IP 31 Modello depositato: Hager Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti cui questa dichiarazione si riferisce sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Europee: Directive Basse Tension : 2006/95/CE Directive CEM : 2004/108/CE in ottemperanza alle seguenti Normative Europee armonizzate: Codice dei prodotti EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 61000-6-3 (2001) S411-22X X X Crolles, le 14/03/11 Signature : Patrick Bernard Directeur Recherche et Développement Crolles, le 14/03/11 Firmato: Patrick Bernard Direttore Ricerca e Sviluppo Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso. 15

Hager SAS 132 Boulevard d Europe BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX Tél. +333 88 49 50 50 www.hager.com 805275/A Hager 06.2012