HYGROMÈTRE-THERMOMÈTRE À DISTANCE AVEC CINQ CANAUX HONEYWELL pour la station météorologique professionnelle TE923W TS34C GUIDE D UTILISATION

Documents pareils
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Enregistreur de données d humidité et de température

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

KeContact P20-U Manuel

Détecteur de mouvement


LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Guide de référence rapide

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Lecteur Multimédia Numérique

GUIDE D'INSTRUCTIONS

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

Sommaire Table des matières

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

TR7412UB-OR RADIO / USB MP3 / WMA / Bluetooth 12 V MODE D'EMPLOI

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Système de surveillance vidéo

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Description de service : <<Cisco TelePresence Essential Operate Services>> Services des opérations essentielles pour la solution TelePresence de Cisco

TS Guide de l'utilisateur Français

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

Portier Vidéo Surveillance

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Mode d emploi du kit de mesure

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

HA33S Système d alarme sans fils

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

TECHNOLOGIE DE SECURITE INNOVANTE ET SANS FIL

Manuel d'utilisation Version abrégée

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Thermodynamique (Échange thermique)

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

MMR-88 中文 F Version 1

ClickShare. Manuel de sécurité

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Système d enregistreurs de données WiFi

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SECURITE ET ENTRETIEN

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Manuel de l utilisateur

0 For gamers by gamers

COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

Les stations météo Vantage Pro2.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

Notice de montage et d utilisation

EBI 25- Système à radiofréquence POUR LA SURVEILLANCE SANS FIL DE LA TEMPÉRATURE, DE L HUMIDITÉ ET D AUTRES GRANDEURS PHYSIQUES

Manuel d utilisation E F

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

AMÉNAGEMENT DE BUREAU ACHAT DE MOBILIERS ET D ACCESSOIRES DE BUREAU CRITÈRES ERGONOMIQUES

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Acer et le logo Acer sont des marques déposées et Aspire est une marque commerciale de Acer Inc. et de Acer America Corporation.

Thermomètre portable Type CTH6500

Download de handleiding op aquilavizion.com. Il manuale può essere scaricato dal sito aquilavizion.com

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER AVEC UNE SERRURE NUMERIQUE A CADRAN

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Votre automate GSM fiable et discret

Réussir l assemblage des meubles

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Transcription:

HYGROMÈTRE-THERMOMÈTRE À DISTANCE AVEC CINQ CANAUX HONEYWELL pour la station météorologique professionnelle TE923W TS34C GUIDE D UTILISATION

TABLE DES MATIÈRES Présentation 3 Contenu normal de l emballage 3 Installation 3 Avant de commencer 3 Les caractéristiques 4 Dépannage 6 LES MESURES DE SÉCURITÉ 7 Spécifications 7 LA DÉCLARATION DE LA FCC 8 LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 9 LES INFORMATIONS DE GARANTIE STANDARD Error! Bookmark not defined. 2

Présentation Nous vous remercions d'avoir choisi l hygromètre-thermomètre à distance avec cinq canaux Honeywell. Cet appareil sert à mesurer la température et l humidité relative, et il peut être utilisé avec la station météorologique professionnelle Honeywell TE923W. Cet emballage contient : un hygromètre-thermomètre à distance avec cinq canaux (émetteur) (TS34C) ; un Guide d'utilisation. Contenu normal de l emballage Illustration Composant Un capteur hygromètre-thermomètre Installation Toutes les données mesurées par ce capteur à distance sont transmises à l'unité principale par communication sans fil, avec un rayon d action de 100 mètres (328 pieds) dans un environnement complètement dégagé. L hygromètre-thermomètre à distance peut être placé à l'intérieur ou à l'extérieur, là où la température et l humidité doivent être mesurées. Si vous désirez mesurer la température et l humidité extérieures, installez le capteur à l extérieur. REMARQUE : Il est important de brancher l alimentation en courant électrique et de tester les communications entre le capteur et l unité principale AVANT de faire l installation permanente à l extérieur. Avant de commencer Nous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour l hygromètrethermomètre à distance lorsque la température est supérieure à 0 C (32 F) et des piles au lithium lorsque la température est inférieure à 0 C (32 F). Évitez l utilisation de piles rechargeables. (Les piles rechargeables ne peuvent pas maintenir le niveau d'alimentation requis.) Avant d'utiliser l'appareil, insérez les piles en alignant la polarité de chacune selon l'indication du compartiment. 3

Enlevez, s il y en a un, l écran de plastique qui recouvre et protège l écran d affichage. Pendant les réglages initiaux, placez l'unité principale près du capteur à distance. Lorsque la réception des signaux est établie (les lectures du capteur sont alors affichées sur l'unité principale), placez l'unité principale et le capteur à l intérieur du rayon de transmission effectif de 100 mètres (328 pieds). Idéalement on devrait installer les capteurs à distance dans un emplacement dégagé et «visible» de l unité principale. Le rayon de transmission peut être affecté par les arbres, les structures métalliques et les appareils électroniques. Le rayon de transmission effectif peut être affecté par le type de matériaux dans les édifices environnants, ainsi que par l'emplacement du récepteur (l'unité principale) et des émetteurs (les capteurs à distance). Placez l hygromètre-thermomètre de façon à ce qu'il soit orienté vers l'unité principale (récepteur), en vous assurant qu'il y a le moins d'obstacles possible (tels que portes, murs et meubles) entre les deux appareils. REMARQUE : La puissance de l'alimentation électrique et l'étendue de transmission à distance des piles de l hygromètre-thermomètre peuvent être réduites lorsque la température descend sous le point de congélation. Nous recommandons d'utiliser des piles au lithium lorsque la température est inférieure à 0 C (32 F). Les caractéristiques Affichage ACL des données de températures et d humidités Sélection de cinq (5) canaux de transmission Le boîtier peut être placé au mur grâce au dispositif d'accrochage intégré A. INDICATEUR DEL 4

Clignote une fois lorsque le capteur transmet des données à l'unité principale. Clignote deux fois lorsque les piles sont faibles. B. COMPARTIMENT POUR PILES Peut recevoir deux (2) piles AA. C. BOUTON RESET (RÉTABLIR) Rétablit toutes les données de lecture. D. SÉLECTEUR DE CANAUX (CHANNEL) Permet de sélectionner un des cinq canaux disponibles. E. OUVERTURE ENCASTRÉE POUR ACCROCHAGE AU MUR Permet d'accrocher le capteur au mur. REMARQUE : Installez les piles et sélectionnez le canal avant de fixer le capteur en place. Installation des piles Enlevez les vis du compartiment pour piles à l aide d un petit tournevis à pointe cruciforme (Phillips). Réglez le canal de 1 à 5 au choix. Le sélecteur de canaux se trouve dans le compartiment pour piles. Le canal 1 est normalement sélectionné si on n'utilise qu'un seul hygromètre-thermomètre à distance. Placez-y deux (2) piles alcalines AA (non incluses) en alignant la polarité de chaque pile selon l'indication du compartiment. Refermez et vissez la porte du compartiment. Mettez l hygromètre-thermomètre en place là où vous désirez. Mise en place L hygromètre-thermomètre peut être placé sur une surface plate ou monté au mur en position verticale. Utilisez le matériel de montage mural et les vis (incluses) lorsque vous installez l hygromètre-thermomètre au mur. Conseils pour l'emplacement : L hygromètre-thermomètre devrait être placé dans un endroit où l air circule librement et qui est à l abri de l ensoleillement direct et des conditions météorologiques extrêmes. Idéalement, placez l hygromètre-thermomètre à un endroit assez élevé au-dessus du sol (tel qu une pelouse). Évitez de placer l hygromètre-thermomètre près d une source de chaleur, telle qu une cheminée ou un élément chauffant. 5

Évitez tout endroit où la chaleur du soleil s accumule et s'irradie (métal, briques, béton, pavage, patio et galerie). Selon les normes internationales, les mesures de température de l air devraient être prises à 1,25 mètre (4 pieds) au-dessus du sol. REMARQUE : Afin de pouvoir afficher les données transmises par l'hygromètrethermomètre, vous devez posséder l unité principale d affichage TE923WD pour la station météorologique professionnelle Honeywell TE923W. Par ailleurs, l appareil peut fonctionner avec tous les différents modèles de stations météorologiques Honeywell. Dépannage Q : «L'écran affiche des tirets («---») comme lecture du capteur à distance.» R : Appuyez sur le bouton RESET (RÉTABLIR) avec un trombone ou un autre petit objet pointu. Si cela ne donne pas les résultats escomptés, vérifiez les piles et remplacez-les au besoin. Q : «L'écran de l unité principale affiche des tirets («---») comme lecture de température et d humidité.» R : L écran affiche des tirets («---») lorsque la connexion sans fil avec l hygromètrethermomètre à distance est interrompue pendant plus de 15 minutes. Vérifiez les piles du capteur à distance et remplacez-les au besoin. Maintenez enfoncé le bouton DOWN (BAS) sur l unité principale pour lancer la recherche des signaux à distance. Si cette procédure ne fonctionne pas, vérifiez le trajet de la transmission entre l hygromètre-thermomètre à distance et l unité principale puis, si nécessaire, déplacez les appareils. Parmi les causes probables des problèmes de réception, notons les suivantes : L hygromètre-thermomètre à distance et l unité principale sont trop éloignés l un de l autre. Des matériaux pouvant entraver la transmission du signal bloquent la transmission : surfaces métalliques, murs de béton, dense végétation. Il peut y avoir de l interférence causée par les appareils sans fil (tels que téléphones, casques d écoute, appareils de surveillance de bébés) et les appareils électroniques. 6

LES MESURES DE SÉCURITÉ Ce produit est conçu pour vous offrir de nombreuses années de bons services, si vous en prenez soin et suivez quelques règles de sécurité. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs qui risquent de rayer les pièces en plastique et de corroder les circuits électroniques. Ne pas soumettre l'appareil à des situations extrêmes de force, de chocs, de poussière, de chaleur et d'humidité qui peuvent causer un mauvais fonctionnement, réduire la durée de vie, et endommager les piles et les autres pièces de l'appareil. Ne pas altérer les composants internes. L'appareil pourrait ainsi être endommagé et la garantie pourrait être annulée. L'appareil ne contient aucune pièce qui peut être réparée par l'utilisateur. N'utiliser que des piles neuves. Ne jamais utiliser en même temps une pile neuve et une pile usagée. Prendre soin de bien lire ce Guide d'utilisation avant de mettre l'appareil en marche et de l'utiliser. Spécifications Fréquence radio : 433 MHz Étendue de réception RF : 100 mètres (328 pieds) Température : Plage effective : de -40 à 80 C (de -40 à 176 F) Résolution : 0,1 C (0,2 ºF) Précision : 1 C (0,2 ºF) Intervalle de transmission : environ 47 secondes Humidité : Plage effective : de 0 à 99 % Résolution : 1 % Précision : 5 % Intervalle d échantillonnage : 10 secondes Intervalle de transmission : environ 47 secondes Alimentation : 2 piles UM-3 ou AA de 1,5 V Durée de vie des piles (alcalines) : plus de 12 mois Poids (sans les piles) : 65 grammes (2,29 onces) Dimensions : 60 mm (L) x 101 mm (H) x 25 mm (P) (2,37 po x 4 po x 1 po) 7

LA DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme aux normes de la section 15 des règlements de la FCC des États-Unis. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer de brouillage nuisible et, (2) cet appareil doit accepter tout brouillage en réception, y compris le brouillage qui peut causer un fonctionnement non désiré. Avertissement : Tout changement ou modification fait à cet appareil sans l'autorisation expresse de la partie responsable de la conformité risque de révoquer l'autorisation pour l'utilisateur de se servir de l'appareil. Remarque : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences les plus strictes concernant les appareils de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces exigences ont été définies de façon à assurer une protection raisonnable contre toute interférence nocive dans un milieu résidentiel. Cet équipement, installé et utilisé selon ce qui est indiqué dans les instructions, peut brouiller les communications radio. Il n'est pas garanti que certaines interférences ne pourraient pas se produire dans le cas de certaines installations Veuillez vérifier si l'appareil cause des interférences aux communications radio et télévision en mettant l'appareil en marche puis en l arrêtant. Il est conseillé à l'utilisateur de tenter de corriger toute interférence en procédant selon une, ou plusieurs, des méthodes décrites ci-dessous. Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit. Éloigner davantage l'un de l'autre l'appareil et le récepteur. Connecter l'appareil sur une prise de courant différente de celle à laquelle le récepteur est connecté. Consulter le vendeur de l'appareil ou un technicien compétent en radio/télévision pour obtenir de l'aide. 8

LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Nom : Meade Instruments Corp. Adresse : 27 Hubble, Irvine, CA 92618 Tél. : 1-949-451-1450 déclarons que le produit N du produit : TS34C Nom du produit : HYGROMÈTRE-THERMOMÈTRE À DISTANCE AVEC CINQ CANAUX Fabricant : Hideki Electronics Ltd. Adresse : Unit 2304-06, 23/F Riley House, 88 Lei Muk Road, Kwai Chung, New Territories, Hong-Kong est conforme aux normes de la section 15 des règlements de la FCC des États-Unis. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : cet appareil ne peut pas causer de brouillage nuisible ; cet appareil doit accepter tout brouillage en réception, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement non désiré. Les informations publiées ci-dessus ne doivent pas être utilisées comme référence pour les services de support ou de ventes. Veuillez plutôt appeler notre ligne téléphonique de service à la clientèle (voir la section INFORMATION DE GARANTIE STANDARD) dans tout cas de blessure. 9

LES INFORMATIONS DE GARANTIE STANDARD Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une période d'un an suivant la date de l'achat. La garantie ne couvre pas les dommages ou l'usure résultant d'accident, de mauvaise utilisation, d'abus et d'utilisation commerciale, ainsi que d'ajustements ou de réparations non autorisés. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser et faire fonctionner le produit, veuillez communiquer avec notre ligne téléphonique de service à la clientèle («Customer Service Hotline») en composant le 1(800) 626 3233. Si vous devez retourner l'appareil, veuillez le faire à l'endroit où vous l'avez acheté. Si ce n'est pas possible, veuillez contacter le service à la clientèle de Meade via notre ligne téléphonique («Meade Customer Service Hotline») pour obtenir de l'aide et pour demander une autorisation de retour de marchandise («RGA - Return Goods Authorization»). Toute marchandise reçue sans le formulaire RMA sera refusée par nos services. Veuillez conserver votre reçu afin de pouvoir fournir cette preuve d'achat si elle vous est demandée. Meade Instruments Corp. se réserve le droit de choisir soit de réparer soit de remplacer le produit. Copyright (2010) Meade Instruments Corp. Tous droits réservés. La marque déposée Honeywell est utilisée sous licence de Honeywell International Inc Honeywell International Inc. n engage pas sa responsabilité sur ce produit et ne le garantit pas. 10