MODE D EMPLOI MPA-BOX SYSTÈME ACTIF DE RADIODIFFUSION 1
1 2 4 6 8 5 7 9 11 12 1 15 14 1: tube de hauteur 2: goupille de verrouillage : boulon de blocage du tube de hauteur 4: boulon de blocage du pied statif Statif Le pied est en option 1 2 4 2
FONCTIONS 1. Corps de refroidissement de l amplificateur. Laissez le libre, il peut être très chaud. 2. Entrée-XLR MIC pour le microphone (symétrique).. Régulateur de volume pour l entrée MIC. 4. 6.mm Jack entrée MIC pour le microphone (symétrique). 5. Régulateur de volume pour l entrée LINE IN. 6. Cinch (tulipe) raccordement stéréo entrée LINE IN (ALUX). Le signal stéréo de est commuté vers mono dans l amplificateur. 7. Régulateur master du volume. Règle le volume total. 8. Entrée-XRL LINE IN pour le signal de ligne (symétrique). 9. Aigu, régulateur des hautes tonalités.. 6.mm jack sortie (symétrique). Signal pour un appareil externe. 11. Bass, régulateur des basses tonalités. 12. Power LED. Indication de puissance. 1. CLIP LED. S allume lors de la capacité maximale de sortie. 14. Interrupteur de puissance pour allumer ou éteindre. 15. Entrée secteur 20V. AVERTISSEMENTS/ENTRETIENT Générale: Lisez attentivement le mode d emploi et suivez les indications. Le cordon de secteur doit être retirez de la prise de courant pour le nettoyage de l amplificateur et l amplificateur doit être éteint. Nettoyez le logement uniquement avec une lingette légèrement humide. Ne placez ou n utilisez jamais le set dans un endroit mouillé ou humide. Faites en sorte d avoir une bonne ventilation; ne couvrez jamais le set et ne le placez pas juste à côté d une source de chaleur. Faites en sorte que le cordon de secteur ne s endommage pas, et évitez que ce cordon puisse causer des trébuchements ou des chutes. Ne jamais démonter le set. Ceci doit uniquement se faire par le personnel qualifié. Raccordez l amplificateur uniquement après que tous les régulateurs de volume soient tournés sur MINIMUM (0), ceci évite un saisissement lors de l allumage. L exposition à long termes à un volume élevé peut endommager votre audition.
POUR L UTILISATION Le MPA-BOX fonctionne sur le réseau du courant. RESEAU DE TENSION: Branchez le MPA-BOX uniquement sur un réseau de tension de 20 Volt. Le réseau de courant fonctionne dans la plus parts des pays Européens sur 20 Volt. Branchez le MPA-BOX au réseau du courant avec le cordon de réseau fourni. PARAMETRES DE L AMPLIFICATEUR INTERRUPTEUR DE PUISSANCE: Vous pouvez allumer ou éteindre l amplificateur avec l interrupteur de puissance. VOLUME MASTER (bouton du niveau inférieur): Vous pouvez régler le volume total de l amplificateur avec le régulateur du master volume. Le set ne produira pas de son si ce régulateur de volume éteint (vers la gauche). ATTENTION : tournez ce régulateur complètement vers la gauche avant d allumer le set afin d éviter que le volume soit trop haut. Des équipements supplémentaires peuvent être raccordés au MPA-BOX. Pensez à un lecteur DVD (karaoké), lecteur minidisque ou un lecteur mp. Ces équipements ont une sortie line. Ceux-ci peuvent être raccordés avec les câbles correctes (non fournis) à l entrée LINE IN, l entrée AUX du set. REGLAGE DU VOLUME MIC (microphone) (bouton du niveau supérieur): Vous pouvez raccorder des microphones ou instruments électriques externes aux entrées MIC input (XLR) (équilibré/symétrique) et (Jack) (équilibré/symétrique). Le volume de l entrée concernée peut être réglé avec le régulateur de volume LINE IN. Faites attention que le régulateur du master volume soit légèrement ouvert, sinon vous n entendez rien. REGLAGE DU VOLUME LINE IN (AUX): (bouton du niveau central) - entrée-xlr. - entrée cinch ou tulipe. Il est conseillé d utiliser l entrée-xlr ou l entrée Cinch séparément. Des déformations du son peuvent survenir si vous utilisez les deux entrées en même temps. Vous pouvez régler le volume de cette entrée avec le régulateur de volume LINE IN. Faites attention que le régulateur du master volume soit légèrement ouvert, sinon vous n entendez rien. Aigu: avec ce régulateur vous pouvez régler la puissance des hautes tonalité. Bass: avec ce régulateur vous pouvez régler la puissance des basses tonalités. LINE OUT: 6.mm Jack sortie symétrique vers un amplificateur supplémentaire. 4
DISPONIBLE EN OPTION HAUT-PARLEUR SUPPLEMNTAIRE: Il est possible de raccorder le MPA-BOX en tant qu haut-parleur supplémentaire à la série MPA. Dans ce cas-ci le signal sort de l haut-parleur du MPA où il y a déjà une source de son incorporée. Raccordez les deux haut-parleurs avec le câble de signal fourni de la façon ci-dessous. Le MPA-BOX peut être commandé en tant que hautparleur supplémentaire de la série MPA. Le MPA-BOX fonctionne sur le réseau de tension de 20V. Un réseau de tension doit donc être présent. L entrée du MPA-BOX a deux différentes sortes de raccordement d entrée. Vous pouvez donc utiliser une fiche XLR masse/protection très chaud (+) froid (-) ou une fiche Jack. DONNES DE RACCORDEMENT POUR LA SERIE MPA DE ALECTO: POWER 0 Service de commande élargissement supplémentaire : +2 (0) 28 5666 VOLUME AUX/IPOD 0 TREBLE 0 BASS 0 VOLUME MASTER Série MPA masse/protection très chaud (+) froid (-) MPA-90 LINE OUTPUT FUSE AC 115V T1AL/250V AC 20V T0,5AL/250V AC INPUT CABLE pour lecteur MP ou téléphone EXTERNE: Grâce au service en ligne peut également commander un verbiningskabel (,5 mm - 2 x RCA) pour connexion externe lecteur MP ou téléphone. Ordre du câble est Alecto AKZ-15S. Ce câble est de 1,5 mètres de long. 5
ENVIRONNEMENT: Vous pouvez jeter l emballage de ce set avec le vieux papier (sauf la styromousse et le plastique). Cependant nous vous conseillons de le conserver afin de pourvoir transporter le set dans un emballage adéquat. Si vous remplacez le set, remettez-le à votre fournisseur. Ils fournissent un processus respectueux de l environnement. DONNEES DE RACCORDEMENT EQUILIBRES/NON-EQUILIBRES Ecouteur stéréo: Non-équilibré mono: Equilibré mono: Pointe est signal gauche Bague est signal droite Pointe est signal TPointe est signal + Bague est signal + Douille est masse, Douille est masse, Douille est masse, Pointe Bague Douille Tirez déchargement Pointe Douille Tirez déchargement Pointe Bague Douille Tirez déchargement 2 1 Câble XLR équilibré: Broche 1 est masse, Broche 2 est signal + Broche est signal 1 2 Raccordez d un côté la broche 1 avec broche pour le câble XLR non-équilibré. PUSH 2 1 Raccordement XLR équilibré: Broche 1 est masse, Broche 2 est signal + Broche est signal 1 2 Raccordez d un côté la broche 1 avec la broche pour le raccordement XLR non-équilibré. 6
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Voltage: 20V~50Hz Fusible: 500mA 20V Haut-parleurs basses tonalités: Pilote hautes tonalités: 4mm Portée de la fréquence: 50-17000 Hz RMS/MAX: 50/0Watt Dimensions: 50 x 40 x 520mm PREUVE DE GARANTIE Nom : Adresse: Code postal: Lieu: Gardez ici votre ticket de caisse ou votre bon d achat Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d achat sur le Alecto MPA- BOX. Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l appréciation définitive de l importateur. COMMENT AGIR: Si vous remarquez une défaillance, consultez d abords ce mode d emploi. Si celui-ci ne vous donne pas de réponses définitives, consultez alors le fournisseur de ce set ou le département service de Alecto: http://www.alecto.nl Numéro de téléphone +2 (0) 28 5666. LA GARANTIE EXPIRE: Lors d une utilisation incompétente, mauvais branchement, placement de mauvaises piles ou de piles qui fuit, l utilisation de pièces de rechanges ou d accessoires non originaux, la négligences pour des défaillances causées par l humidité, le feu, une inondation, coup de la foudre et catastrophes naturelles. Lors de la réparation ou changement faite par une tierce personne. Lors d un mauvais transport de l appareil sans un emballage approprié et si l appareil n est plus accompagné de la preuve de garantie et du bon ticket d achat. Les cordons de raccordement, les fiches, et les piles ne tombent pas sous la garantie. Toutes autres responsabilités, comme suite d éventuels dommages, sont exclues. 7
Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL NL 07 6411 55 (Lokaal tarief) BE 0 28 5666 (Lokaal tarief) (Tarif local) DE 0180 50 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo, Australiëlaan 1 522 BB, s-hertogenbosch The Netherlands ver. 1.2