IM5 IM6. SINUMERIK 840D sl/840di sl SINUMERIK 840D/810D IM7 IM8. CNC partie 5 (logiciel de base) Configuration Thin Client



Documents pareils
CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

SINUMERIK 840Di sl/840d sl/840d. Logiciel de base PCU (IM8) Mise en service du système. Configuration du système 2

SIMATIC. SIMATIC Logon. Gestion des utilisateurs et signatures électroniques. Conditions matérielles et logicielles. Contenu de la livraison 3

SIMATIC HMI. WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server. WinCC/CAS - Instructions d'installation 1. WinCC/CAS Release Notes 2

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Maintenance COMOS. Platform Maintenance. Marques 1. Marche à suivre pour un changement de version. Changement de méthode de licences

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Assistance à distance sous Windows

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

IP Remote Controller

(1) Network Camera

ETI/Domo. Français. ETI-Domo Config FR

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

Axel Remote Management

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Connexion à distance. Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH

Dispositions relatives à l'installation :

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1

MANUEL D INSTALLATION

Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

56K Performance Pro Modem

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

Printer Administration Utility 4.2

progecad NLM Guide de l'utilisateur

RX3041. Guide d'installation rapide

Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux

But de cette présentation

Travaux pratiques Configuration du protocole DHCP avec SDM et l interface de ligne de commande Cisco IOS

Installer VMware vsphere

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

Guide sommaire de TecLocal

Guide d installation du serveur vidéo

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

26 Centre de Sécurité et de

Tropimed Guide d'installation

Protocoles DHCP et DNS

CSI351 Systèmes d exploitation Instructions pour rouler Linux avec Virtual PC dans la salle de labo 2052

GUIDE NSP Activation et gestion des produits avec NSP

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

NON URGENTE TEMPORAIRE DEFINITIVE OBJET : RÉCUPÉRATION DES DONNÉES CLIENT SUR DISQUE DUR DÉFECTUEUX OU INVALIDÉ

Guide d installation de OroTimesheet 7

User Manual Version 3.6 Manuel de l Utilisateur Version

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

ndv access point : Utilisation

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

Acronis Backup & Recovery for Mac. Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP ARCHITECTURE DE RÉFÉRENCE

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Manuel programmation QUESTOR

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

USB LANPORT 400. Manuel

Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Administration de la base de données COMOS. Platform Administration de la base de données. Marques. Conditions requises. MS SQL Server 2005/2008

Guide d'intégration à ConnectWise

Manuel d'installation du logiciel

Installation d un ordinateur avec reprise des données

Suite Messerli Gest (gestion de chantier) Prestations (imputations des heures) Procédure d'installation du programme ou d'une mise à jour

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Logiciel (Système d impression directe)

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

Prise en main rapide

Créer et partager des fichiers

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

Installer et configurer un réseau local Ethernet commuté. Généralités 1 Utilisation d un Switch administrable D-Link DES-3226

MENU FEDERATEUR. Version Cabinet - Notice d installation et de mise à jour

Mode d'emploi pour l'installation SQL Server 2012 et Dr. Tax Office Serveur

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage. Tous droits réservés NetSupport Ltd

Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX Office R810

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement

Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur

OpenMediaVault installation

Network Shutdown Module V3 Extension du Manuel Utilisateur pour architecture Virtualisée VMWare ESX Server 3, 3.5

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Transcription:

Configuration Thin Client IM5 SINUMERIK 840D sl/840di sl SINUMERIK 840D/810D Mise en service du logiciel de base PCU (pour PCU 50 V2) Système d'exploitation NCU Logiciel de base PCU (pour PCU 50.3) IM6 IM7 IM8 CNC partie 5 (logiciel de base) Manuel de mise en service Edition 07/2006

Documentation SINUMERIK Récapitulatif des éditions Les éditions mentionnées ci-dessous ont paru avant la présente édition. La colonne "Observations" comporte des lettres majuscules caractérisant la nature des éditions parues jusqu'ici. Signification des lettres : A... B... C... Nouvelle documentation. Réimpression inchangée portant le nouveau numéro de référence. Version remaniée, portant la nouvelle date de publication. Edition Réf. Remarque 08/2005 6FC5397-2CP10-0DA0 A 01/2006 6FC5397-2CP10-1DA0 C 07/2006 6FC5397-2CP10-2DA0 C Marques Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans cet imprimé peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs. Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent manuel avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Or des divergences n'étant pas exclues, nous ne pouvons pas nous porter garants pour la conformité intégrale. Le contenu de cette documentation est cependant contrôlé régulièrement et les corrections nécessaires sont intégrées aux éditions ultérieures. Nº de référence : 6FC5397-2CP10-2DA0 Copyright Siemens AG 1995 2006 Sous réserve de modifications techniques.

07/2006 Avant-propos Avant-propos Documentation SINUMERIK La documentation SINUMERIK comporte 3 catégories : Documentation générale Documentation utilisateur Documentation constructeur / S.A.V. Vous trouverez une vue d'ensemble de la documentation avec les langues disponibles sur Internet à l'adresse : http://www.siemens.com/motioncontrol Sélectionnez les options de menu "Support" "Documentation technique" "Vue d'ensemble des publications". Vous trouverez l'édition Internet du DOConCD (DOConWEB) à l'adresse : http://www.automation.siemens.com/doconweb Vous trouverez des informations concernant notre offre de formations et les FAQ (Foire Aux Questions) sur Internet à l'adresse : http://www.siemens.com/motioncontrol, option de menu "Assistance technique". Groupe cible Le présent document s'adresse aux techniciens de mise en service. L installation ou le produit est monté, raccordé et prêt à fonctionner. Pour les étapes suivantes, notamment la vérification du câblage, la mise sous tension et l essai de fonctionnement, le manuel de mise en service doit contenir toutes les informations nécessaires ou au moins fournir des indications. Utilité Le manuel de mise en service fournit au groupe cible toutes les instructions permettant de réaliser le contrôle et la mise en service du produit, du système ou de l installation dans les règles de l'art et sans aucun danger. Elle est utile pendant la phase de montage et de mise en service. Contenu standard L'étendu des fonctionnalités décrites dans la présente documentation peut différer de l'étendu des fonctionnalités du système d'entraînement livré. Les compléments ou modifications apportés par le constructeur de la machine-outil sont documentés par celui-ci. La commande numérique peut posséder des fonctions qui dépassent le cadre de la présente description. Le client ne peut toutefois pas faire valoir de droit en liaison avec ces fonctions, que ce soit dans le cas de matériels neufs ou dans le cadre d'interventions du service après-vente. Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 840D sl/840di sl/840d/810d MES Logiciel de base (IAM2) Edition 07/2006 iii

Avant-propos 07/2006 Pour des raisons de clarté, la présente documentation ne contient pas toutes les informations de détail relatives à toutes les variantes du produit ; elle ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance. Technical Support Pour toutes vos questions techniques, adressez-vous au service d'assistance téléphonique : Europe / Afrique Asie / Australie Amérique Téléphone +49 180 5050 222 +86 1064 719 990 +1 423 262 2522 Télécopie +49 180 5050 223 +86 1064 747 474 +1 423 262 2289 Internet http://www.siemens.com/automation/support-request e-mail mailto:adsupport@siemens.com Remarque Pour tout conseil technique, vous trouverez les coordonnées téléphoniques spécifiques à chaque pays sur Internet : http://www.siemens.com/automation/service&support Questions concernant la documentation Pour toute autre demande (suggestion, correction) concernant la documentation, envoyez une télécopie ou un courriel aux adresses suivantes : Télécopie +49 9131 98 63315 e-mail mailto:motioncontrol.docu@siemens.com Vous trouverez un formulaire de réponse par fax à la fin de ce document. Adresse Internet pour SINUMERIK http://www.siemens.com/sinumerik Certificat de conformité CE Vous pouvez obtenir la déclaration de conformité CE concernant la directive CEM sur Internet à l'adresse : http://www.ad.siemens.com/csinfo ou sous le numéro de référence 15257461 ou auprès de l'agence Siemens locale concernée du domaine A&D MC de Siemens AG. Siemens AG 2006 All Rights Reserved iv SINUMERIK 840D sl/840di sl/840d/810d MES Logiciel de base (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Avant-propos Instructions de sécurité Ce manuel contient des consignes à respecter pour la sécurité des personnes et des biens. Les avertissements ayant trait à la sécurité personnelle sont mis en évidence par un triangle de danger, ceux qui ne concernent que les dommages matériels ne sont pas accompagnés du triangle de danger. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.!!! Danger signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. Attention signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves. Précaution Un triangle de danger signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères. Précaution non accompagné d'un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel. Attention signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable. En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, il peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels. Personnel qualifié L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette documentation, on entend par personnel qualifié les personnes possédant l'habilitation pour mettre en service, mettre à la terre et baliser des appareils et circuits électriques, conformément aux normes de sécurité. Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 840D sl/840di sl/840d/810d MES Logiciel de base (IAM2) Edition 07/2006 v

Avant-propos 07/2006 Utilisation conforme Tenez compte de l avertissement suivant :! Attention L'appareil ne pourra être utilisé que pour les applications prévues qui sont décrites dans le catalogue et dans la description technique et ce, uniquement en combinaison avec les appareils et les composants en provenance recommandés ou agréés par Siemens. L'utilisation de ce produit dans les meilleures conditions de fonctionnement et de sécurité présuppose un transport, un stockage, une installation et un montage effectués dans les règles de l'art, ainsi qu'une manipulation soigneuse et un entretien rigoureux. Remarques La documentation contient les remarques suivantes avec une signification particulière : Remarque Ce symbole apparaît toujours dans la documentation pour signaler un complément d'information. Complément en option Vous trouvez le symbole représenté ci-contre dans la documentation avec une remarque signalant un complément à commander en option. La fonction décrite fonctionne uniquement si la commande est équipée de l'option décrite. Siemens AG 2006 All Rights Reserved vi SINUMERIK 840D sl/840di sl/840d/810d MES Logiciel de base (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) Table de matières SINUMERIK 810D/840D SINUMERIK 840Di sl/840d sl CNC partie 5 (logiciel de base) Configuration Thin Client (IM5) Manuel de mise en service Valable pour Commande SINUMERIK 810D powerline / 810DE powerline SINUMERIK 840D powerline / 840DE powerline SINUMERIK 840Di sl / 840DiE sl SINUMERIK 840D sl / 840DE sl Logiciels Version Logiciel de base PCU 8.0 Système d exploitation NCU 2.0 Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/i

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 Table de matières Table de matières 1 Introduction... IM5/1-5 1.1 Description de la TCU et du HT 8... IM5/1-6 1.2 Conditions préalables pour le fonctionnement du HT 8... IM5/1-7 1.3 Conditions préalables pour le fonctionnement de la TCU... IM5/1-7 1.4 Conditions marginales pour le fonctionnement de la TCU... IM5/1-8 1.5 Conditions de licence... IM5/1-9 2 Configurer le système... IM5/2-11 2.1 Préréglages en usine... IM5/2-14 2.1.1 Préconfiguration de la TCU... IM5/2-14 2.1.2 Préconfiguration de la NCU... IM5/2-14 2.1.3 Préconfiguration de la PCU... IM5/2-16 2.2 Structure de fichiers sur PCU et NCU... IM5/2-17 2.3 Configuration des adresses IP des abonnés réseau... IM5/2-21 2.3.1 Réglage de l adresse IP de la PCU sous Windows XP... IM5/2-22 2.3.2 Désactivation des services... IM5/2-24 2.3.3 Identification des PCU... IM5/2-25 2.3.4 Réglage de l adresse IP de la PCU 50.3... IM5/2-26 2.3.5 Réglage de l adresse IP de la PCU 50 V2... IM5/2-27 2.3.6 Installer le logiciel 'PCU-Basesoftware Thin Client'... IM5/2-28 2.4 Configuration du réseau système... IM5/2-30 2.4.1 Configuration de la TCU et du TCM... IM5/2-30 2.4.2 Activation des touches directes... IM5/2-32 2.5 Configuration du HT 8 dans le réseau système... IM5/2-33 2.5.1 Raccordement du HT 8 (solution line)... IM5/2-33 2.5.2 Raccordementdu HT 8 (powerline)... IM5/2-35 2.5.3 Affichage/Masquage des touches de déplacement... IM5/2-36 2.6 Exploitation avec une CPU S7... IM5/2-39 2.6.1 Exploitation du HT 8 avec une CPU S7 via PROFIBUS... IM5/2-39 2.7 Configuration du réseau système avec «Settings system network»... IM5/2-40 2.8 Modifications après la mise en service... IM5/2-46 2.9 Blocage de la commutation entre les TCU via l'ap... IM5/2-48 3 Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK powerline)... IM5/3-51 3.1 Configurations sans raccordements de la PCU à un réseau d entreprise... IM5/3-54 3.1.1 1:(1:1) sans réseau d entreprise... IM5/3-54 3.1.2 1:(1:n) sans réseau d entreprise... IM5/3-55 3.1.3 1:(m:1) sans réseau d entreprise... IM5/3-56 3.1.4 t:(1:1) sans réseau d entreprise... IM5/3-58 Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/ii SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) Table de matières 3.1.5 Raccorder la console de programmation au réseau système... IM5/3-60 3.1.6 t:(1:n) sans réseau d entreprise... IM5/3-61 3.2 Configurations avec raccordements de la PCU à un réseau d entreprise... IM5/3-62 3.2.1 1:(1:1) avec réseau d entreprise... IM5/3-62 3.2.2 1:(1:n) avec réseau d entreprise... IM5/3-65 3.2.3 1:(m:1) avec réseau d entreprise... IM5/3-68 3.2.4 t:(1:1) réseau d entreprise... IM5/3-71 3.2.5 t:(1:n) avec réseau d entreprise... IM5/3-74 4 Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK solution line)... IM5/4-77 4.1 Structures réseau autorisées... IM5/4-78 4.2 Réseaux sans connexion au réseau d entreprise... IM5/4-79 4.2.1 Configuration 1 : NCU et TCU... IM5/4-79 4.2.2 Configuration 2 : NCU et PCU 50.3 avec OP direct... IM5/4-80 4.3 Réseaux avec connexion de la NCU au réseau d entreprise... IM5/4-81 4.3.1 Configuration 3 : NCU et TCU... IM5/4-81 4.3.2 Configuration 4 : NCU et PCU 50.3 avec OP direct... IM5/4-82 4.3.3 Configuration 5 : PCU avec TCU sur NCU... IM5/4-83 4.3.4 Connexion d une console de programmation à la NCU... IM5/4-84 5 Diagnostic... IM5/5-85 5.1 Démarrage de la TCU... IM5/5-86 5.1.1 Messages pendant le démarrage... IM5/5-86 5.1.2 Erreurs pendant le démarrage... IM5/5-86 5.2 Combinaisons de touches spéciales... IM5/5-89 A Licence...IM5/A-91 A.1 Texte de licence General Public License (gpl.txt)...im5/a-91 A.2 Texte de licence (lgpl.txt)...im5/a-96 A.3 Licence BSD (bsd.txt)... IM5/A-105 A.4 Licence Winpcap.dll (bsd_style.txt)... IM5/A-105 A.5 Licence zlib (zlib.txt)... IM5/A-106 B Abréviations...IM5/B-107 B.1 Liste des abréviations... IM5/B-107 I Index... IM5/I-109 Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/iii

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 Table de matières Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/iv SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 1 Introduction 1 Introduction 1 1.1 Description de la TCU et du HT 8... IM5/1-6 1.2 Conditions préalables pour le fonctionnement du HT 8... IM5/1-7 1.3 Conditions préalables pour le fonctionnement de la TCU... IM5/1-7 1.4 Conditions marginales pour le fonctionnement de la TCU... IM5/1-8 1.5 Conditions de licence... IM5/1-9 Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/1-5

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 1 Introduction 1.1 Description de la TCU et du HT 8 Unité Thin Client (TCU) L unité Thin Client (TCU) permet la séparation déportée du tableau de commande SINUMERIK (OP/TP) et de la PCU ou NCU SINUMERIK pour la création d'une structure décentralisée. Pour SINUMERIK powerline, il est en outre possible de connecter une TCU à plusieurs PCU. Toutes les TCU et PCU connectées entre elles via un switch forment le réseau TCU, qui sera appelé "réseau système" dans les chapitres suivants. L'interface utilisateur d une PCU est copiée sur plusieurs pupitres possédant chacun une TCU. En d autres termes, toutes les TCU affichent la même image. La commande ne peut s effectuer qu'à partir d une seule TCU à la fois. Dans ce cas, cette TCU a la maîtrise de commande. Il est également possible de raccorder un OP (pupitre opérateur) propre directement à la PCU. SINUMERIK solution line Avec SINUMERIK solution line, la TCU est utilisée pour la visualisation de l interface utilisateur de la PCU 50.3 ou de la NCU. SINUMERIK powerline Pour SINUMERIK powerline, un montage avec la PCU dans l armoire avec une commande déportée au moyen de la TCU est ainsi possible. La figure suivante présente un exemple de configuration SINUMERIK powerline pour une configuration décentralisée comportant une PCU et quatre TCU : Switch OP + PCU 50/PCU 70 Ethernet Ethernet MCP Jusqu'à 4 OP/TP + TCU MCP SINUMERIK 840D Le montage et le câblage de l ensemble de l'installation correspondant à une configuration admissible, sont décrits au : chapitre "Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK powerline)" et chapitre "Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK solution line)" Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/1-6 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 1 Introduction Handheld Terminal (HT 8) Le pupitre portable mobile SINUMERIK HT 8 réunit les fonctions d un tableau de commande et d un tableau de commande machine. Ainsi, il est parfaitement approprié pour la conduite, la surveillance, l apprentissage et la programmation individuels de : - manipulateurs, robots - machines-outils - machines de production Le HT 8 ne possède aucun logiciel d'interface utilisateur intégré mais travaille selon le principe Thin Client. Un HT 8 est une "TCU mobile" avec un tableau de commande machine intégré et se comporte comme une TCU stationnaire. L écran couleur TFT 7,5" offre une commande tactile. De plus, il est doté de touches à membranes pour le déplacement des axes, la saisie de chiffres, le déplacement du curseur et pour les fonctions de commande machine, par exemple «Marche» et «Arrêt». 1.2 Conditions préalables pour le fonctionnement du HT 8 Les conditions préalables nécessaires au fonctionnement du HT 8 sont : le HT 8 fonctionne avec une PCU 50.3 dans une commande SINUMERIK powerline. PCU 50.3 avec logiciel de base V08.00.00.01 et HMI-Advanced V07.02.00 4 pupitres de commande HT8 maximum peuvent être raccordés ou bien un mix de 4 correspondants maximum composés de TCU et HT 8: voir le chapitre «Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK powerline)» Démarches suivantes pour la mise en service du HT 8 : voir le chapitre «Configurer HT 8 dans le réseau système» 1.3 Conditions préalables pour le fonctionnement de la TCU Les conditions préalables nécessaires au fonctionnement de la TCU sur une PCU sont : PCU 50 V2 1,2 GHz avec Windows XP et BIOS version 02.03.09 Logiciel de base 07.05.00.00 sur une PCU 50 V2 En cas d'utilisation de HMI-Advanced avec une PCU 50 V2 : version 06.04.21 Une deuxième carte Ethernet, si la PCU 50 V2 doit, outre la connexion à la TCU, être raccordée au réseau d'entreprise. Un moniteur et un clavier supplémentaire sont requis pour l'exploitation de la PCU sans pupitre opérateur : - lors de la première installation du logiciel nécessaire au fonctionnement de la TCU (seulement pour PCU 50 V2) - lors du diagnostic au démarrage de la PCU - si nécessaire, montage d un disque dur de remplacement (le disque dur peut également être préparé en externe.) Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/1-7

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 1 Introduction Logiciel de base 08.00.00.00 sur une PCU 50.3 Pour l utilisation de HMI-Advanced avec une PCU 50.3 : version 07.01.00 Les conditions préalables nécessaires au fonctionnement de la TCU sur une NCU sont : Logiciel de base NCU 01.03 Logiciel de base PCU 08.00.00.00 sur une PCU 50.3 avec HMI-Advanced Version HMI 07.01.00 Un clavier externe est requis pour pouvoir écrire en majuscules / minuscules. 1.4 Conditions marginales pour le fonctionnement de la TCU Pour l'exploitation d une TCU sur PCU 50 V2 / PCU 50.3 Les conditions marginales suivantes s'appliquent : Quatre TCU au maximum peuvent être actives en même temps sur une PCU (SINUMERIK powerline). Tous les OP doivent avoir la même résolution d écran : Ceci s applique aussi bien à un éventuel OP connecté en direct sur la PCU 50 V2, qu aux OP sur les TCU. Si des applications de la PCU doivent être visualisées via des TCU nécessitant certains composants logiciels pour la prise en charge matérielle de l'affichage graphique (tel que OpenGL ou DirectX), il faut désactiver le support matériel des fonctions graphiques sur la PCU. La sélection de la qualité de couleur est limitée à 16 bits. Lors du raccordement d un clavier PC à la TCU, il ne peut pas être garanti que toutes les touches spéciales, telles que les touches multimédia, soient reconnues par les logiciels de la PCU. Pour la commutation automatique d un tableau de commande machine lors d un transfert de maîtrise de commande, il faut utiliser le bloc FB9 de l AP. A cet effet, le FB9 doit être paramétré puis appelé par le programme AP utilisateur (voir /FB1/ Description de fonction Machine de base, programme de base AP (P3)). La commutation automatique des tableaux de commande machine lors d un transfert de maîtrise de commande n est possible qu en interaction avec HMI-Advanced sur SINUMERIK powerline. Les tableaux de commande machine reliés par un réseau PROFIBUS ne sont pas pris en charge lors de la commutation. Blocage de la commutation entre les TCU à l'aide de HMI-Advanced : Cette fonction est supportée par le programme AP et ne peut être utilisée sur SINUMERIK powerline et SINUMERIK solution line, que lorsque HMI- Advanced est actif (voir chapitre "Bloquer la commutation entre les TCU via AP"). Le mode veto n est possible que lorsque HMI-Advanced est actif. Les supports de données périphériques connectés à la TCU via USB peuvent être utilisés à partir de la version 07.01.00 de HMI-Advanced. Aucune carte CF ne peut être utilisée sur la TCU. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/1-8 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 1 Introduction Pour l'exploitation d une TCU sur une NCU avec SINUMERIK solution line : Les conditions marginales suivantes s'appliquent : Une TCU au maximum peut être active sur une NCU. Une NCU au maximum peut être en service sur le réseau système. Pour l intégration d une PCU au réseau système, voir le chapitre "Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK solution line)". La commutation des tableaux de commande machine lors d un transfert de maîtrise de commande n est pas possible. Les OP sur les TCU qui fonctionnent en parallèle sur une interface IHM (NCU ou PCU) doivent être identiques concernant leurs tailles d écran (diagonale). Aucune carte CF ne peut être utilisée sur la TCU. 1.5 Conditions de licence Conditions de licence et de garantie pour le produit logiciel "PCU Basesoftware Thin Client". 1. Conditions de licence pour les parties gratuites du logiciel Les logiciels gratuits énumérés dans la liste suivante sont utilisés dans le produit PCU Basesoftware Thin Client : Nom Licence Nom du fichier Ultra@VNC Winpcap DHCP-Svr Win Tftp (Win) Tftp (Linux) Tsort (Linux) libz FTP (Win) Linux-Kernel Bootloader libc Busybox lsh Library liboop lsh library libgmp SSh-Server Client DHCP NTP-Client svic_lib GPL BSD-style GPL BSD BSD BSD Zlib license GPL GPL GPL LGPL GPL LGPL LGPL GPL GPL BSD-style LGPL voir gpl.txt voir bsd-style.txt voir gpl.txt voir bsd.txt voir bsd.txt voir bsd.txt voir zlib.txt voir gpl.txt voir gpl.txt voir gpl.txt voir lgpl.txt voir gpl.txt voir lgpl.txt voir lgpl.txt voir gpl.txt voir gpl.txt voir bsd-style.txt voir lgpl.txt Les textes de licence des logiciels gratuits utilisés dans le produit PCU Basesoftware Thin Client sont cités dans l annexe A. Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/1-9

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 1 Introduction Ces programmes ont étés développés par des tierces personnes. Si vous voulez utiliser des logiciels gratuits en dehors des fonctions prévues par Siemens, vous devez acquérir, de l auteur ou d autres propriétaires de droit, les droits d utilisation de ce programme - en respectant les conditions de licence correspondants. Il est possible de demander la source des logiciels gratuits avec leurs textes de licence respectifs et les notes d auteur chez votre représentant SIEMENS pendant une période d'au moins trois ans après l acquisition de ce produit. 2. Conditions générales de licence pour logiciels de systèmes d automatisation Ce logiciel est protégé par des lois nationales et internationales relatives aux droits d auteurs ainsi que par des contrats. Toute reproduction ou distribution non autorisée de ce logiciel, partielle ou totale, est passible de sanctions pénales. Toute violation fera l'objet de poursuites civiles et pénales pouvant entraîner des peines sévères ainsi que des dommages et intérêts. Avant d'installer et d'utiliser des produits logiciels, veuillez lire attentivement les conditions de licence respectives. Si vous avez obtenu ce logiciel sur un CD portant la mention "Version d essai" ou s'il vous a été livré en même temps qu un autre logiciel pour lequel vous avez une licence, l utilisation de ce logiciel ne sera autorisée qu'à des fins de tests et de validations, conformément aux spécifications de la licence d essai. A cet effet, des programmes, bibliothèques logicielles, etc. devront être installées sur votre ordinateur. C'est pourquoi nous vous conseillons vivement d'effectuer l installation sur un ordinateur monoposte ou sur un ordinateur qui n'est ni mis en oeuvre dans un procédé de production, ni utilisé pour l'archivage de données importantes, car il ne peut être exclu que des données présentes soient modifiées ou bien écrasées pendant cette installation. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des éventuels dommages ou pertes de données consécutifs à l installation ou au non respect de ce message d avertissement. Tout autre type d'utilisation de ce logiciel n est autorisé qu en possession d une licence valide de Siemens. Si vous n êtes pas en possession d une licence valide matérialisée par un certificat de licence ou un certificat de produit, veuillez annuler immédiatement l installation et vous adresser le plus rapidement possible à votre agence Siemens afin de ne pas vous exposer à des pénalités (dommages et intérêts). 3. Conditions de garantie pour les logiciels gratuits Toute utilisation des logiciels gratuits livrés avec ce produit dépassant les fonctionnalités prévues par Siemens, est aux risques et périls de l utilisateur, c est à dire que Siemens se dégage, dans ce cas, de toute prestation de garantie. Siemens n'assure aucun support technique pour le produit en cas d'une utilisation avec un logiciel modifié. Les conditions de licence mentionnées contiennent des remarques concernant la garantie de l auteur ou du propriétaire des droits du logiciel gratuit. Siemens se dégage également de toute prestation de garantie, lorsqu'un défaut du produit est / pourrait être la conséquence d une modification que vous avez apportée au programme ou à votre configuration. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/1-10 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système 2 Configurer le système 2 2.1 Préréglages en usine... IM5/2-14 2.1.1 Préconfiguration de la TCU... IM5/2-14 2.1.2 Préconfiguration de la NCU... IM5/2-14 2.1.3 Préconfiguration de la PCU... IM5/2-16 2.2 Structure de fichiers sur PCU et NCU... IM5/2-17 2.3 Configuration des adresses IP des abonnés réseau... IM5/2-21 2.3.1 Réglage de l adresse IP de la PCU sous Windows XP... IM5/2-22 2.3.2 Désactivation des services... IM5/2-24 2.3.3 Identification des PCU... IM5/2-25 2.3.4 Réglage de l adresse IP de la PCU 50.3... IM5/2-26 2.3.5 Réglage de l adresse IP de la PCU 50 V2... IM5/2-27 2.3.6 Installer le logiciel 'PCU-Basesoftware Thin Client'... IM5/2-28 2.4 Configuration du réseau système... IM5/2-30 2.4.1 Configuration de la TCU et du TCM... IM5/2-30 2.4.2 Activation des touches directes... IM5/2-32 2.5 Configuration du HT 8 dans le réseau système... IM5/2-33 2.5.1 Raccordement du HT 8 (solution line)... IM5/2-33 2.5.2 Raccordementdu HT 8 (powerline)... IM5/2-35 2.5.3 Affichage/Masquage des touches de déplacement... IM5/2-36 2.6 Exploitation avec une CPU S7... IM5/2-39 2.6.1 Exploitation du HT 8 avec une CPU S7 via PROFIBUS... IM5/2-39 2.7 Configuration du réseau système avec «Settings system network»... IM5/2-40 2.8 Modifications après la mise en service... IM5/2-46 2.9 Blocage de la commutation entre les TCU via l'ap... IM5/2-48 Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-11

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système Vue d ensemble Ce chapitre décrit la procédure de mise en service de la TCU. Les particularités rencontrées lors de la mise en service résultent de la configuration de votre équipement et du nombre de TCU, PCU et NCU existantes ; de ce fait, il est fortement conseillé de lire non seulement ce chapitre, mais aussi le paragraphe correspondant du chapitre "Configuration du fonctionnement en réseau" pour SINUMERIK powerline ou pour SINUMERIK solution line avant de commencer la mise en service. Mise en service SINUMERIK powerline Effectuer les étapes suivantes pour exploiter la TCU sur la PCU 50 V2 : 1. Configuration des PCU dans le réseau système Régler l adresse IP de la PCU dans le réseau système Installer le logiciel 'PCU-Basesoftware Thin Client' Désactiver le serveur DHCP : lorsque plusieurs PCU sont présentes Identifier les PCU 2. Configuration du réseau système Attribuer des noms aux TCU Régler les adresses des tableaux de commande machine Raccorder la console de programmation au réseau système 3. Autres informations et conseils pratiques : Effectuer les modifications après la mise en service Structure de fichiers sur la PCU Bloquer la commutation entre les TCU via AP : seulement avec HMI- Advanced En cas d intervention de maintenance : raccorder la console de programmation Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-12 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système Mise en service SINUMERIK solution line Effectuer les étapes suivantes pour exploiter la TCU sur la PCU 50.3 : 1. PCU en réseau système : l'adresse IP est préréglée Modifier l adresse IP de la PCU : lorsque plus de 2 PCU sont présentes Désactiver le serveur DHCP : lorsqu une NCU ou plus de 2 PCU sont présentes Identifier les PCU 2. Configuration du réseau système TCU en réseau système : l adresse IP est attribuée automatiquement Attribuer un nom à la TCU Raccorder la console de programmation au réseau système 3. Autres informations et conseils pratiques : Structure de fichiers sur la PCU Bloquer la commutation entre les TCU via AP : seulement avec HMI- Advanced Effectuer les étapes suivantes pour exploiter la TCU sur la NCU : 1. NCU en réseau système : l'adresse IP est préréglée (si nécessaire, identifier les PCU sur la NCU dans le répertoire : /user/common/tcu/ftp_tcus/tcux/config) 2. TCU en réseau système : l adresse IP est attribuée automatiquement 3. Configuration du réseau système : attribuer un nom à la TCU 4. En cas d intervention de maintenance : raccorder la console de programmation Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-13

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système 2.1 Préréglages en usine Signification des symboles Eth 1 en tant que client DHCP Eth 2 en tant que serveur DHCP Eth 2 avec adresse IP fixe 2.1.1 Préconfiguration de la TCU La TCU est configurée en tant que client DHCP et accepte de préférence les adresses IP de composants SINUMERIK et le serveur DHCP propre à SINUMERIK (tel que NCU sur X120 ou PCU 50.3 en réseau système) mais également les adresses des serveurs DHCP standard. Dans ce cas, le comportement de la TCU n est pas modifiable. TCU Une TCU est un client DHCP SINUMERIK. La TCU ne possède qu un seul port Ethernet. La TCU effectue son démarrage via le réseau. Le serveur de téléamorçage est le noeud d ordinateur à partir duquel la TCU reçoit également son adresse IP. 2.1.2 Préconfiguration de la NCU La NCU est préconfigurée sur X120 pour utiliser le protocole DHCP SINUMERIK. La NCU est préconfigurée en tant que serveur DHCP SINUMERIK. Sur X120, la NCU prend, dans le rôle de serveur DHCP, l adresse IP fixe 192.168.214.1 avec le masque sous-réseau 255.255.255.0. Le serveur DHCP de la NCU attribue des adresses IP dans la plage 192.168.214.10 192.168.214.240. Le comportement de la NCU pour X120 n est pas modifiable. Du fait de la restriction de la plage d adresses disponibles gérée par le serveur DHCP de la NCU, les adresses IP 192.168.214.2 à 192.168.214.9 ainsi que les adresses 192.168.214.241 à 192.168.214.254 sont disponibles pour les nœuds de réseau avec adresses IP fixes. X120 X130 NCU X127 La NCU dispose de trois ports Ethernet : - X120 pour la connexion au réseau système avec serveur DHCP actif (IE1/OP) - X130 pour la connexion au réseau d entreprise en tant que client DHCP standard (IE2/NET) - X127 en tant que connexion de maintenance avec serveur DHCP actif Sur X130, la NCU est configurée en tant que client standard DHCP recevant les adresses à partir d un réseau d entreprise. L adresse IP obtenue dans ce cas est déterminée par le serveur DHCP à partir du réseau d entreprise. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-14 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système Sur X127, une NCU est un serveur DHCP normal (contrairement aux serveurs DHCP SINUMERIK). Sur X127, la NCU en tant qu'entrée de maintenance possède l adresse IP fixe 192.168.215.1 avec le masque de sous-réseau 255.255.255.224. La plage d adresses 192.168.215.2 192.168.215.9 est réservée et peut être utilisée par des abonnées réseau ayant une adresse IP fixe dans cette zone. Sur X127, les adresses IP (par ex. pour le raccordement d'une console de programmation) sont attribuées par le serveur DHCP dans la plage 192.168.215.10 192.168.215.30. Adresses IP réservées en cas d utilisation de NCU sl et PCU 50.3 (logiciel de base PCU V8.0) A la livraison, les préréglages sont les suivants : Connexion au réseau système avec le masque sous-réseau 255.255.255.0 : IP Address Abonné réseau Remarque 192.168.214.1 NCU sur X120 Préréglages 192.168.214.2 9 Pour d autres NCU avec adresses IP fixes sur le réseau système 192.168.214.10 240 Pour d autres TCU, ultérieurement pour d autres PCU et NCU 192.168.214.241 Adresse IP fixe de la PCU 50.3 sur Eth 2 192.168.214.242 249 Pour d autres PCU avec adresses IP fixes 192.168.214.250 254 Pour les PG avec adresses IP fixes (connexion de maintenance) Inutilisé Clients DHCP Préréglages Inutilisé Inutilisé Connexion de maintenance avec masque sous-réseau 255.255.255.224 : IP Address Abonné réseau Remarque 192.168.215.1 NCU sur X127 Préréglages 192.168.215.2 9 Pour les PG avec adresse IP fixe 192.168.215.10 30 Par ex. pour une console de programmation Inutilisé Clients DHCP Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-15

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système 2.1.3 Préconfiguration de la PCU Préconfiguration de la PCU 50.3 Une PCU 50.3 possède deux interfaces Ethernet préconfigurées de manière appropriée pour une utilisation dans SINUMERIK solution line. PCU Eth 2 Eth 1 - Par défaut, le port Eth 2 est réglé en tant que serveur DHCP SINUMERIK pour la connexion à un réseau système. L adresse IP fixe 192.168.214.241 est préconfigurée sur Eth 2. - Par défaut, le port Eth 1 est réglé en tant que client DHCP standard pour la connexion à un réseau d entreprise. Pour une PCU 50.3 avec logiciel de base PCU à partir de V8.0, la «PCU- Basesoftware Thin Client» est déjà contenue dans la version de livraison. Préparation de la PCU 50 V2 La PCU 50 V2 comporte une interface Ethernet intégrée. Sur cette interface, la PCU 50 V2 est préconfigurée en tant que client standard DHCP recevant les adresses à partir d un réseau d entreprise. Une carte Ethernet supplémentaire doit être installée pour permettre la connexion de cette PCU à une NCU ou une TCU. Le package logiciel «PCU-Basesoftware Thin Client for PCU 50/70 with Win XP V07.05.00.00» doit être installé sur la PCU pour l'exploitation de la PCU 50 V2 dans une SINUMERIK solution line (voir aussi le chapitre 2.3.6 Installer le logiciel 'PCU- Basesoftware Thin Client'). Pour la PCU 50 V2, il est nécessaire de régler, en fonction de l application, l interface Ethernet de la carte Ethernet supplémentaire lors de l installation de ''PCU-Basesoftware Thin Client' (voir chapitre "Configuration du fonctionnement en réseau (SINUMERIK powerline)"). Adresses IP réservées jusqu au logiciel de base PCU V 7.5 Les réglages par défaut suivants sont valables avec le masque sous-réseau 255.255.255.0 : Adresses IP Abonné réseau Remarque 192.168.214.1 PCU 50 V2 Réglage recommandé pour la carte Ethernet supplémentaire 192.168.214.2 250 Pour les TCU 192.168.214.251 254 Pour max. 3 PCU ou 1 console de programmation Pour la maintenance Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-16 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système 2.2 Structure de fichiers sur PCU et NCU Créer une structure de fichiers Après l attribution d un nom de TCU lors du premier démarrage, une structure de fichiers est automatiquement créée pour chaque TCU dans la PCU. Normalement, il n est pas nécessaire d'apporter des modifications à cette structure de fichiers. La structure de fichiers et les informations qu elle contient sont décrites dans ce chapitre. Une modification ultérieure des réglages peut être nécessaire si vous voulez, par exemple, effectuer des modifications une fois la mise en service terminée. Répertoire pour l'installation sur la NCU La structure de fichiers sur la NCU est créée sous /user/common/tcu. Répertoire pour l'installation sur la PCU Le répertoire pour l'installation pour la structure de fichiers sur la PCU est E:\TCU\SERVICES. Sous ce répertoire, les programmes et les fichiers de configuration de "PCU- Basesoftware Thin Client" sont sauvegardés respectivement dans les sousrépertoires BIN et ETC. En parallèle, la structure de fichiers est créée dans le répertoire F:\TCU\SERVICES sur la PCU (sans les fichiers de configuration dans les sous-répertoires ETC). Dans ce répertoire, il est possible d effectuer des modifications de la configuration. En d'autres termes, vous pouvez copier les fichiers de configuration que vous voulez modifier du répertoire E:\ vers le répertoire F:\, puis procéder aux modifications dans ce dernier. Il est déconseillé d effectuer une copie complète des fichiers de configuration. Remarque Accédez au répertoire E:\TCU\SERVICES exclusivement en "lecture seule". Toute modification des fichiers de configuration s'effectue uniquement dans le répertoire : F:\TCU\SERVICES. Explications concernant la structure de fichiers Pour chaque TCU, une structure de fichiers est créée dans un répertoire portant le nom donné à la TCU (par ex. répertoire «TCUx»). Dans le répertoire FTP_TCUS, un fichier portant comme nom l adresse MAC de la TCU est créé automatiquement pour l identification de cette TCU. La seule information du fichier est le nom de TCU attribué, par ex. «TCUx». Un fichier nommé "6" est créé automatiquement dans le sous-répertoire COMMON\TCU\MCPADDR. Le nom de ce fichier indique l adresse MPI du tableau de commande machine (TCM) affecté à la TCU. Dans ce cas de figure, l adresse standard est "6". Si vous désirez utiliser une autre adresse, vous devez modifier le fichier en conséquence. Si la TCU peut être commutée entre plusieurs PCU différentes dans un réseau système, indiquez les PCU possibles dans le fichier "config" du sous-répertoire common\tcu (voir paragraphe "Identification des PCU"). Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-17

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système Pour la gestion d'un OP directement raccordé à la PCU, un répertoire "PCU" est créé par défaut dans le répertoire FTP_TCUS avec la même structure de fichiers que pour les TCU. Répertoire d enregistrement Les répertoires et fichiers se trouvent : sous F:\TCU\SERVICES, sur la PCU sous /user/common/tcu, sur la NCU Fichier : TCU.INI (Comportement pendant le transfert de la maîtrise de commande) Entrée : Le comportement lors d un transfert de maîtrise entre les TCU peut être configuré dans le fichier TCU.INI. Les possibilités de réglage suivantes sont prévues : [VNCServer] # VETO MODE # VetoMode enabled: # VNC server notifies the HMI regie before another # panel gets the focus. # VetoMode disabled: # Focus timeout mode enabled (implicitly; see FOCUS TIMEOUT) # (0=DISABLE, 1=ENABLE) VetoMode=1 # FOCUS TIMEOUT # Guaranteed time period (in sec) a panel can hold the # focus at least before another panel can get the focus. # The time period starts from the moment the panel has # gained the focus. FocusTimeout=10 # ALARMBOXTIMEOUT # specifies the time period (in sec) the messagebox is shown # (i.e. is operable) in the case of VetoMode=1; no meaning # else AlarmBoxTimeOut=5 VetoMode = 1 Lors de la demande de maîtrise de commande par un autre OP, l utilisateur ayant la maîtrise de commande peut empêcher le transfert en acquittant le message (alarme 120011). Autrement dit, il peut conserver la maîtrise de commande grâce à ce droit de veto. Le message peut être utilisé pendant le laps de temps défini par "AlarmBoxTimeOut". Si aucune action de commande n est exécutée durant ce laps de temps, la maîtrise de commande est transférée à la TCU l ayant demandée. VetoMode = 0 Le laps de temps réglé via "FocusTimeout" permet de bloquer tout transfert de la maîtrise de commande. Une fois ce délai écoulé, le prochain transfert peut avoir lieu. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-18 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système Répertoire FTP_TCUS Le contenu du répertoire FTP_TCUS est créé automatiquement. Les fichiers de ce répertoire marqués en gras doivent être intégrés lors de la modification de la configuration. TCUx common tcu system MACADDR ("TCUx") mcpaddr 6 (fichier vide dont le nom est l'adresse du TCM correspondant à cet OP (de cette TCU) ; le préréglage est "6". Ainsi, le nom du fichier est "6" ce qui correspond à l adresse MPI standard du tableau de commande machine.) config (liste de toutes les PCU et NCU disponibles sur le réseau système et auxquelles cette TCU peut se connecter ; voir chapitre "Identification des PCU".) (Le nom du fichier est l adresse MAC de la TCUx) TCU_HWS\ETC\ Fichier : TCU_HWS.CONF # Adresse IP de la PCU dans le réseau système Entrée : interface 192.168.214.1 # Adresse IP de la PCU dans le réseau système Entrée : NETKIT-TFTPD\ETC\ BETAFTPD\ETC\ pcu_name "Tableau de commande principale" # Descripteur de la PCU, tel qu il est affiché pour cette PCU dans la boîte de dialogue de sélection / de commutation de la TCU. # Longueur max. : 40 caractères ; valeur par défaut : no name (="") Fichier : NETKIT-TFTPD.CONF Entrée : interface 192.168.214.1 # Adresse IP de la PCU dans le réseau système. Fichier : BETAFTPD.CONF Entrée : interface 192.168.214.1 # Adresse IP de la PCU dans le réseau système. Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-19

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système UDHCPD\ETC\ Fichier : UDHCPD.CONF Entrée : start 192.168.214.2 end 192.168.214.250 # Début et fin de la plage d adresses utilisée par le serveur DHCP pour le réseau système. Entrée : interface 192.168.214.1 # Adresse IP de la PCU dans le réseau système. # Le serveur DHCP n attribue que les adresses IP demandées via ce port. Entrée : siaddr 192.168.214.1 # Adresse IP du serveur de téléamorçage pour les TCU et adresse IP par défaut du serveur VCN ; en règle générale identique à celle de l interface. # Les TCU utilisent cette adresse en tant qu adresse de serveur de téléamorçage, c est-à-dire du noeud à partir duquel elles sont bootées. Entrée : option subnet 255.255.255.0 # Masque sous-réseau pour le réseau système. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-20 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système 2.3 Configuration des adresses IP des abonnés réseau Connexion de la NCU dans le réseau système (X120) La NCU est préconfigurée de manière appropriée sur X120. Il n est donc pas nécessaire de procéder à des réglages. Détermination de l adresse IP de la NCU dans le réseau d entreprise (X130) Sur X130, la NCU est paramétrée pour recevoir une adresse via DHCP. Si un serveur DHCP est disponible sur le réseau d entreprise, il n est pas nécessaire de procéder à des réglages supplémentaires. Il existe trois possibilités de déterminer l adresse de réseau d entreprise reçue par la NCU : Possibilité 1 : Après un démarrage réussi de HMI-Embedded, vous pouvez interroger la configuration de réseau actuelle pour X130, sous : "Mise en service" "IHM" "Lecteurs logiques" "Configuration de réseau" Dans cette fenêtre, vous pouvez modifier les paramètres de réseau de la NCU pour le réseau d'entreprise (X130). Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-21

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système Possibilité 2 : Possibilité 3 : Si la NCU démarre avec le sélecteur en position 8, son adresse IP sur X130 est indiquée dans l afficheur 7 segments. Après un démarrage réussi de la NCU, ouvrez un Service Shell et exécutez les commandes suivantes pour obtenir les informations désirées : SC SHOW IP Modification de l adresse IP : Si aucun serveur DHCP n est disponible sur le réseau d entreprise ou si celui-ci ne doit pas être utilisé, il reste la possibilité de régler une adresse fixe sur X130 pour la NCU (en tenant compte des adresses du réseau d entreprise déjà utilisées). Exemple : La commande suivante permet l attribution de l adresse IP 157.163.245.105 avec un masque sous-réseau 255.255.255.0 : SC SET IP 157.163.245.105 255.255.255.0 -X130 Pour plus de détails sur les commandes de maintenance, se reporter à la documentation : /IM7/ mise en service NCU sl ou lorsque vous exécutez la commande sc help. 2.3.1 Réglage de l adresse IP de la PCU sous Windows XP Étapes de l'opération 1. Sur la PCU, sélectionner les options suivantes dans le mode de maintenance Windows : "Start" "Settings" "Network Connections". La fenêtre "Network Connections" s ouvre. 2. Double-cliquer sur l interface Ethernet 2 à paramétrer et devant être utilisée pour la connexion de la TCU ou du réseau système. La fenêtre "Ethernet 2 (System Network) Properties" s ouvre. 3. Dans l onglet "General", sélectionner l option "Internet Protocol (TCP/IP)" puis cliquer sur le bouton "Properties". Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-22 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système La fenêtre "Internet Protocol (TCP/IP) Properties" s ouvre. 4. Dans l onglet "General", sélectionner l option "Use the following IP address" puis saisir l adresse IP et le masque sous-réseau. Réglages conseillés pour la première PCU : 5. Saisir la nouvelle adresse IP souhaitée et confirmer les paramètres par "OK". Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-23

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système 2.3.2 Désactivation des services Étapes de l'opération 1. Sur la PCU, sélectionner les options suivantes dans le mode de maintenance Windows : "Start" "Programs" "Administrative Tools" "Services" La fenêtre "Services" s'ouvre : 2. Sélectionner le serveur DHCP "hmisvr_pcu_udhcp", cliquer avec le bouton droit de la souris puis sélectionner "Properties". La fenêtre "hmisvr_pcu_udhcp Properties (Local Computer)" s ouvre : Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-24 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006

07/2006 Configuration Thin Client (IM5) 2 Configurer le système 3. Dans la fenêtre de sélection "Startup type" de l onglet "General", sélectionner l option "Disabled" et confirmer par "OK". Le serveur DHCP est désactivé. 4. Désactiver de la même manière les services "hmisvr_pcu_betaftpd" et "hmisvr_pcu_netkit-tftpd". Ces deux services ne sont plus nécessaires lorsque le serveur DHCP est désactivé. 2.3.3 Identification des PCU Objectif Les informations suivantes concernant les TCU sont nécessaires pour la communication via les PCU disponibles sur le réseau : Pour chaque TCU (tcux), il est possible de définir, dans leur propre fichier de configuration, à quelle PCU ou NCU se connecte la TCU. Cela permet de définir la PCU à laquelle se connecte une TCU lors de son démarrage et les autres PCU sur lesquelles une TCU peut être commutée. Cette configuration n est requise que sur les PCU avec serveur DHCP actif. Pour SINUMERIK solution line, cette configuration doit être effectuée sur la NCU (= toujours le serveur DHCP). Un nom mnémonique peut être attribué à chaque PCU. Connexions possibles d une TCU Sur la PCU avec le serveur DHCP actif, indiquer pour chaque TCU, dans le fichier correspondant F:\TCU\SERVICES\FTP_TCUS\TCUx\common\tcu\config, les PCU auxquelles la TCU doit se connecter. La syntaxe suivante doit être respectée : VNCServer=Adresse_IP:numéro_de_session:mot_de_passe Adresse_IP = adresse IP de la PCU (ou d un serveur VNC) Numéro de session = 0 Mot_de_passe = password Exemple : Trois PCU avec les adresses IP 192.168.214.1, 192.168.214.251 et 192.168.214.252 se trouvent dans le réseau système VNCServer=192.168.214.1:0:password Adresse IP pour PCU_1 : 192.168.214.1 VNCServer=192.168.214.251:0:password Adresse IP pour PCU_2 : 192.168.214.251 VNCServer=192.168.214.252:0:password Adresse IP pour PCU_3 : 192.168.214.252 Siemens AG 2006 All Rights Reserved SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006 IM5/2-25

Configuration Thin Client (IM5) 07/2006 2 Configurer le système Remarques : Lors de son démarrage, la TCU se connecte à la PCU, qui se situe en première position dans la liste du fichier config. Dans le fichier "config" pour la commutation d une TCU entre plusieurs PCU, il faut veiller à ce que le nom du fichier soit écrit en minuscule. Attribution d un nom à la PCU Pour chaque PCU du réseau système, saisir un nom dans le fichier F:\TCU\SERVICES\TCU_HWS\ETC\TCU_HWS.CONF. Exemple : Le nom de la PCU doit être "PCU_1". pcu_name "PCU_1" Dans le menu de sélection de la fenêtre "VNC Starter" de la TCU, les PCU sont affichées avec ces noms lorsque l opérateur active la combinaison de touches "Recall" + "Menu select" pour la commutation de la TCU. Si aucun nom n est attribué à la PCU, l adresse IP de la PCU est affichée à la place du nom dans la fenêtre "VNC Starter". 2.3.4 Réglage de l adresse IP de la PCU 50.3 Valable pour : SINUMERIK solution line Remarque Pour chaque PCU 50.3 du réseau système, l adresse IP 192.168.214.241 est déjà préréglée en usine. Ne procéder aux étapes suivantes que si les réglages par défaut doivent être modifiés. L adresse IP doit obligatoirement être modifiée lorsque plus de 2 PCU se trouvent sur le réseau ou lorsque l'adresse IP de la NCU a été modifiée dans X120. Si besoin est, procéder aux modifications de l adresse IP de la PCU (dans la plage 192.168.214.242 192.168.214.249) avant de la raccorder au réseau système. Procédure voir chapitre "Réglage de l adresse IP de la PCU sous Windows XP" Pour une PCU utilisée en tant que serveur DHCP, l adresse IP par défaut 192.168.214.241 doit être conservée. Siemens AG 2006 All Rights Reserved IM5/2-26 SINUMERIK 810D/840D/840D sl/840di sl (IAM2) Edition 07/2006