Réalisation : GROGNON. www.meteo-grognon.com/ - LA METEO DE BELLEGARDE. 1 / 63



Documents pareils
Station Météorologique Professionnel Modèle : WMR200 / WMR200A

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Enregistreur de données d humidité et de température

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Importantes instructions de sécurité

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

TS Guide de l'utilisateur Français

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

ICPR-212 Manuel d instruction.

STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES. Station Météo:

NOTICE D UTILISATION

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

NOTICE D UTILISATION

Reekin Timemaster Station météo

MMR-88 中文 F Version 1

Les stations météo Vantage Pro2.

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

HA33S Système d alarme sans fils

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

MODE D'EMPLOI PRO-EC

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

1.0 Introduction. Guide général

CONSIGNES DE SECURITE

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Jay-Tech. Tablette PC 799

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

LOGICIEL ALARM MONITORING

Guide de l utilisateur

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

AUTOPORTE III Notice de pose

La Crosse Technology. Heavy Weather Pro. Aide à l utilisation. (pour station WS 2800 avec clé USB) Revision: 1.2

Thermomètre portable Type CTH6500

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

UP 588/13 5WG AB13

Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur

NFO NIR Notice d installation Rapide

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Manuel d utilisation DeveryLoc

Détecteur de mouvement

Système de surveillance vidéo

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D'UTILISATION

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

KeContact P20-U Manuel

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Manuel de l utilisateur

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Configurateur tebis TX100

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai _0B Imprimé à Taïwan

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Station météo autonome avec transmission par GSM DATA

Transcription:

Réalisation : GROGNON www.meteo-grognon.com/ - LA METEO DE BELLEGARDE. 1 / 63

CONTENU 1 PREAMBULE... 6 2 INTRODUCTION.... 6 3 CONTENU DE L'EMBALLAGE.... 7 3.1 UNITE CENTRALE... 7 3.2 DETECTEUR DE VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE)... 8 3.3 DETECTEUR TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERNE.... 8 3.4 PANNEAU SOLAIRE.... 9 3.5 PLUVIOMETRE.... 9 3.6 PIECES D'ASSEMBLAGE.... 10 4 ACCESSOIRES CAPTEURS.... 11 5 VUE D'ENSEMBLE.... 12 5.1 FACADE AVANT.... 12 5.2 FACADE ARRIERE... 13 5.3 ECRAN LCD.... 14 6 VUE DETAILLE DE L'AFFICHAGE LCD.... 15 6.1 BAROMETRE.... 15 6.2 PLUVIOMETRE.... 16 6.3 UV.... 17 6.4 HEURE / PHASE LUNAIRE.... 18 6.5 TEMPERATURES / HUMIDITES EXTERIEURES.... 19 6.6 TEMPERATURES / HUMIDITES INTERIEURES.... 20 6.7 VITESSE DIRECTION DU VENT WINDWHILL... 21 6.8 BAR CHART... 22 7 CAPTEURS.... 23 7.1 CAPTEUR VENT (ANEMOMETRE/GIROUETTE).... 23 7.2 PLUVIOMETRE.... 24 7.2.1 COLLECTEUR.... 24 7.2.2 BASE.... 24 7.3 CAPTEUR DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERIEURES.... 25 8 DEMARRAGE... 26 8.1 INSTALLATION CAPTEUR VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE).... 26 8.1.1 INSTALLATION DES PILES.... 26 8.2 INSTALLATION DU CAPTEUR DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERNE.... 28 8.3 MONTAGE DU MAT... 29 8.4 MONTAGE CAPTEUR TEMPERATURE / HUMIDITE.... 31 8.1 MONTAGE DU PANNEAU SOLAIRE.... 32 8.2 MONTAGE CAPTEURS VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE).... 33 8.3 SECURISATION DU MAT.... 34 8.4 AUTRE MONTAGE CAPTEUR DE VENT SUR UN MAT EXISTANT.... 35 8.5 AUTRE MONTAGE CAPTEUR DE TEMPERATURE MONTE SEPAREMENT.... 37 8.6 MONTAGE DU PLUVIOMETRE.... 38 8.6.1 INSTALLATION DU PLUVIOMETRE.... 38 9 DEMARRAGE... 40 9.1 INSTALLATION DE LA BASE (CONSOLE).... 40 9.2 INSTALLATION DES PILES.... 40 9.2.1 SURVEILLANCE DE L'ETAT DES PILES.... 41 9.3 TRANSMISSION DE DONNEES DU CAPTEUR.... 41 2 / 63

10 HEURE.... 42 10.1 RECEPTION DE L'HEURE AUTOMATIQUEMENT.... 42 10.2 ACTIVATION OU DESACTIVATION DU SIGNAL DE SYNCHRONISATION DE L'HEURE.... 42 10.3 REGLAGE MANUEL DE L'HEURE.... 43 10.4 CHOISIR LE MODE D'AFFICHAGE DE L'HEURE.... 43 10.5 PRECIPITATIONS ACCUMULEES.... 44 10.6 UV.... 44 10.7 PREVISIONS METEO.... 45 10.8 TEMPERATURE ET HUMIDITE.... 46 10.9 FONCTION LECTURE AUTOMATIQUE.... 46 10.10 TENDANCE TEMPERATURE ET HUMIDITE.... 47 10.11 INDICE THERMIQUE.... 47 10.12 VENT.... 48 10.13 PHASES LUNAIRE... 49 10.14 BAR CHART (GRAPHIQUE A BARRES).... 49 10.15 ALARMES.... 50 10.15.1 Pour Régler l'alarme:... 50 10.15.2 Activer / Désactiver les Alarmes:... 51 11 MEMOIRES.... 52 11.1 ENREGISTREMENTS MAX ET MIN.... 52 11.1.1 Voir les Données MAX / MIN.... 52 11.1.2 EFFACER LES DONNEES ENREGISTREES D'UN ZONE INDIVIDUELLE.... 52 11.2 ENREGISTREMENTS HORAIRES.... 53 11.2.1 VOIR LES ENREGISTREMENTS HORAIRES.... 53 11.3 ENREGISTREURS DE DONNEES.... 54 11.3.1 REGLAGE DE L'ENREGISTREUR DE DONNEES.... 54 11.3.2 NOMBRE DE JOUR DISPONIBLE POUR ENREGISTREMENT DES DONNEES.... 54 11.3.3 VISUALISATION DU NOMBRE DE JOURS RESTANT.... 54 11.3.4 RACCORDEMENT DE LA STATION AU PC.... 55 11.3.5 EFFACEMENT DES ENREGISTREMENTS.... 55 12 REINITIALISATION.... 55 13 RESOLUTIONS DES PROBLEMES.... 56 14 PRECAUTIONS.... 56 15 CARACTERISTIQUES.... 57 15.1 UNITE PRINCIPALE (CONSOLE)... 57 15.2 BAROMETRE (INTERNE).... 57 15.3 TEMPERATURE INTERNE.... 57 15.4 HUMIDITE RELATIVE INTERNE.... 58 15.5 HORLOGE ATOMIQUE RADIO COMMANDEE.... 58 15.6 UNITE VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE).... 59 15.7 UNITE DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERIEURE.... 59 15.7.1 TEMPERATURE RELATIVE.... 59 15.7.2 HUMIDITE RELATIVE.... 60 15.8 TRANSMISSION RADIO.... 60 15.9 PLUVIOMETRE.... 60 3 / 63

Figure 1: La Console.... 7 Figure 2: L'Adaptateur Secteur.... 7 Figure 3: Câble USB.... 7 Figure 4: 4 Piles AA.... 7 Figure 5: Bloc Anémo / Girouette.... 8 Figure 6; Poteau Aluminium... 8 Figure 7: 2 Piles AA.... 8 Figure 8: Boitier Ecran Capteur Température/Humidité Externe.... 8 Figure 9: Capteur Température/Humidité Externe... 8 Figure 10: Support Capteur Température/Humidité Externe.... 8 Figure 11: 2 Piles AA.... 8 Figure 12: Panneau Solaire.... 9 Figure 13: Support Panneau Solaire.... 9 Figure 14: Le Pluviomètre.... 9 Figure 15: Filtre.... 9 Figure 16: Vis de Fixation Pluviomètre.... 9 Figure 17: Rondelles Pour Fixation du Pluviomètre.... 9 Figure 18: 2 Piles AA.... 9 Figure 19: Tête Accrochage Mat.... 10 Figure 20: Cône Inférieur Sol.... 10 Figure 21: Support Horizontal.... 10 Figure 22: Mat Section Inf.... 10 Figure 23: Mat Section Intermédiaire.... 10 Figure 24: Mat Section Sup.... 10 Figure 25: 2 Ferrure U.... 10 Figure 26: 2 Pieds Base Rectangulaire.... 10 Figure 27: 3 Piquets.... 10 Figure 28: Base Fixation.... 10 Figure 29: 4 Vis Type A.... 10 Figure 30: Console Face Avant.... 12 Figure 31: Console Face Arrière.... 13 Figure 32: Ecran LCD Console.... 14 Figure 33: Affichage Console - Pression barométrique.... 15 Figure 34: Affichage Console - Pluviométrie.... 16 Figure 35: Affichage Console - Indice UV.... 17 Figure 36: Ecran LCD - Heures, Phases Lunaires.... 18 Figure 37: Ecran LCD - Température/Humidité Extérieure.... 19 Figure 38: Ecran LCD - Température/Humidité Intérieure.... 20 Figure 39: Ecran LCD - Vent... 21 Figure 40: Ecran LCD - Bar Chart.... 22 Figure 41: Capteur - Anémo/Girouette.... 23 4 / 63

Figure 42: Capteur - Pluviomètre.... 24 Figure 43: Capteur - Pluviomètre, La Base.... 24 Figure 44: Capteur - Température/Humidité Extérieure.... 25 Figure 45: Mise En Service ANEMO/GIROUETTE - Mise en Place des Piles.... 26 Figure 46: Mise En Service ANEMO / GIROUETTE - Mise en Place Sur Support.... 27 Figure 47: Mise En Service Capteur Température/Humidité Externe - Mise en Place des Piles.... 28 Figure 48: Mise En Service Capteur Température/Humidité Externe - Mise en Place sur Support.... 28 Figure 49: Montage du Mat - Part 1.... 29 Figure 50: Montage du Mat Part 2.... 29 Figure 51: Montage du Mat - Part 3.... 30 Figure 52: Montage du Mat - Part 4.... 30 Figure 53: Mise En Place Capteur Température/Humidité Externe.... 31 Figure 54: Mise En Place Panneau Solaire.... 32 Figure 55: Mise En Place Capteur Anémo/Girouette.... 33 Figure 56: Raccordement des Capteurs au Panneau Solaire.... 33 Figure 57: Sécurisation du Mat.... 34 Figure 58: Autre Montage Anémo, sur un Mat.... 35 Figure 59: Mise en Place des Capteurs Mat Déporté.... 35 Figure 60: Branchement Capteur Thermomètre au Panneau Solaire, Montage Sur un Autre Mat.... 36 Figure 61: Branchement Capteur Girouette Panneau Solaire, Montage Sur un Autre Mat.... 37 Figure 62: Montage Final Capteurs, Montage Sur un Autre Mat.... 37 Figure 63: Montage Déporté du Capteur Température.... 37 Figure 64: Pluviomètre, Mise en Place des Piles.... 38 Figure 65: Déblocage des Augets du Pluviomètre.... 38 Figure 66: Pluviomètre, Vérification Position Horizontale.... 39 Figure 67: Ajustement de l'horizontalité du Pluviomètre.... 39 Figure 68: Console - Raccordement du Bloc Secteur.... 40 Figure 69: Console - Mise en Place des Piles.... 40 Figure 70: Raccordement de la Station au Pc.... 55 5 / 63

1 PREAMBULE. Ce document n'a pas pour but de vouloir se substituer à l'original. Mais peut-être de le rendre plus lisible. Avant Installation, je vous conseille de le lire, cela vous évitera peut être des prises de têtes. GROGNON Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés de bandes de sécurité. Retirer la bande du compartiment des piles, a va nt Utilisation. 2 INTRODUCTION. Ce document contient des instructions pratiques complètes ainsi que des détails techniques et des avertissements à connaître. La station centrale est compatible avec d autres capteurs. Pour acheter d autres capteurs, veuillez contacter votre détaillant le plus proche. Les capteurs avec ce logo sont compatibles avec cet appareil. NO TE Garder ce mode d emploi à proximité lors de l utilisa tion de ce nouvel a ppareil. 6 / 63

3 CONTENU DE L'EMBALLAGE. 3.1 UNITE CENTRALE. Figure 2: L'Adaptateur Secteur. Figure 1: La Console. Figure 4: 4 Piles AA. Figure 3: Câble USB. 7 / 63

3.2 DETECTEUR DE VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE). Figure 7: 2 Piles AA. Figure 5: Bloc Anémo / Girouette. Figure 6; Poteau Aluminium. 3.3 DETECTEUR TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERNE. Figure 8: Boitier Ecran Capteur Température/Humidité Externe. Figure 9: Capteur Température/Humidité Externe. Figure 10: Support Capteur Température/Humidité Externe. Figure 11: 2 Piles AA. 8 / 63

3.4 PANNEAU SOLAIRE. Figure 13: Support Panneau Solaire. Figure 12: Panneau Solaire. 3.5 PLUVIOMETRE. Figure 14: Le Pluviomètre. Figure 15: Filtre. Figure 16: Vis de Fixation Pluviomètre. Figure 17: Rondelles Pour Fixation du Pluviomètre. Figure 18: 2 Piles AA. 9 / 63

3.6 PIECES D'ASSEMBLAGE. Figure 19: Tête Accrochage Mat. Figure 20: Cône Inférieur Sol. Figure 21: Support Horizontal. Figure 22: Mat Section Inf. Figure 23: Mat Section Intermédiaire. Figure 24: Mat Section Sup. Figure 25: 2 Ferrure U. Figure 26: 2 Pieds Base Rectangulaire. Figure 27: 3 Piquets. Figure 28: Base Fixation. Figure 29: 4 Vis Type A. 10 / 63

4 ACCESSOIRES CAPTEURS. Cet appareil peur fonctionner avec jusqu à 10 capteurs à tout moment pour détecter la température extérieure, l humidité relative ou les rayons UV en divers lieux. Des capteurs à distance sans fil comme ceux-ci-dessous peuvent être achetés séparément. Pour plus d information, contacter le détaillant le plus proche.* Thermo-hygro THGR800 (3-Canaux). Thermo-hygro THGR810 (10-Canaux). UV UVN800. *Caractéristiques et accessoires ne seront pas valables pour tous les pays. 11 / 63

5 VUE D'ENSEMBLE. 5.1 FACADE AVANT. Figure 30: Console Face Avant. Identifiant Action 1 MEM Affichage des lectures courantes des Maxima et des Minima. 2 CH Navigation entre les Différents Canaux. 3 AL Réglages et Affichage de L'heure, des Alarmes Hautes (HI) et Basse (LO). 4 SET Entrer dans le Mode Paramétrages (Réglages). 5 Antenne Antenne de réceptions des données provenant des différents capteurs. 6 UP / DONW Augmenter / Diminuer les valeurs des lectures sélectionnées. 7 AL ON / OFF Activation ou Désactivation des Alarmes. 8 UNIT Changement des Unités Affichées. 12 / 63

5.2 FACADE ARRIERE. Figure 31: Console Face Arrière. Identifiant Action 1 Interface USB Connecteur de Liaison USB entre la Station et l'ordinateur. 2 Rétro-Eclairage Marche / Arrêt. Lorsque cette option est activée, le rétro-éclairage marche sans temporisation (En continue). Cette option, quoique jolie, peut s'avérer dangereuse. En effet, la température dégagée par l'écran va augmenter la température interne de la console, et de part ce fait fausser le thermomètre interne, en provoquant une élévation de température. 3 Compartiment à Piles 4 Prise d'alimentation Prise pour l'alimentation externe de l'adaptateur Secteur. 5 Orifices Montage Mural. Emplacement pour une fixation Murale de la console. 6 RESET Bouton permettant de Restaurer la Station dans sa Configuration Sortie d'usine. 7 EU/UK Sélecteur de L'Emetteur pour la Synchronisation de l'horloge de la Station. EU pour Emetteur FRANCFORT (Rayon 1500 km), UK, pour 13 / 63

ANTHORN (Rayon de 1500 km). 5.3 ECRAN LCD. Figure 32: Ecran LCD Console. Identifiant 1 Indicateur USB. Indicateur d'etat sur la Connexion USB. 2 Indicateur Piles. Indicateur sur l'etat de Santé des Piles de la Console. 3 Indicateur Alim Principale. Indicateur d'etat sur le Fonctionnement de l'adaptateur Secteur. 4 Baromètre Zone d'information sur le Baromètre et ses Données. 5 Pluviomètre Zone d'information sur le Pluviomètre et ses Données. 6 UV Zone d'information sur le Capteur d'uv et ses Données. 7 Heure/Alarmes/Phases Lunaire Zone d'information sur: L'Heure. Les Alarmes. La Phase Lunaire. 8 Prévisions Météo. Zone d'indication des Prévisions Météo. 9 Température / Humidité Extérieure. Zone d'information sur le Capteur de Température et d'humidité Extérieure. 10 Vent. Zone d'information sur le Vent et ses Données. 11 Bar Graph Zone des Affichages des Bar Graph. 12 Température / Humidité Intérieure. Zone d'information sur le Capteur de Température et d'humidité Intérieure. 14 / 63

6 VUE DETAILLE DE L'AFFICHAGE LCD. 6.1 BAROMETRE. Figure 33: Affichage Console - Pression barométrique. Identifiant 1 Indicateur d'altitude Affichage sur l'altitude de la Station. 2 3 Pression Barométrique Données Pression Baro Affichage de la Pression Barométrique Corrigée en Fonction de l'altitude. Données Barométriques (0= Actuelle jusqu'à -24 (heures). 4 Alarme Indicateur d'alarme Pression Barométrique Activé ou Non. 5 Altitude Réglable par l'utilisateur Unité de Mesure en Mètre ou Pied (feet). 15 / 63

6.2 PLUVIOMETRE. Figure 34: Affichage Console - Pluviométrie. Identifiant 1 Pluviométrie Données Pluviométriques (0= Actuelle jusqu'à -24 (heures). 2 Cumul Précipitations Totales Accumulées Se référer à l'indicateur de date SINCE (Depuis) dans la Zone Heure. 3 4 Taux de Précipitations Pluviométrie Actuelle Indicateur de Taux de Précipitations. Lecture de la Pluviométrie. 5 Etat Santé des Piles Indicateurs sur l'etat de Santé des Piles du Pluviomètre. 6 Alarme Indicateur Forte Pluie Activé ou Non. 7 Pluie Accumulée Pendant les Dernières 24 Heures. Affichage de la quantité d'eau Accumulé pendant les dernières 24 heures Glissantes. 8 Unité Unité de la Pluviométrie. 16 / 63

6.3 UV. Figure 35: Affichage Console - Indice UV. Identifiant 1 UV Données UV (0= Actuelle jusqu'à -10 (heures). 2 Index (Graph) Indicateur Index UV. 3 Etat Santé des Piles Indicateurs sur l'etat de Santé des Piles du capteur UV. 4 Alarme Indicateur Alarme Seuil UV Elevé. 5 Valeur UV Affichage Index UV. 17 / 63

6.4 HEURE / PHASE LUNAIRE. Figure 36: Ecran LCD - Heures, Phases Lunaires. 1 Affichage de l'heure d'enregistrement, du Temps pour les Capteurs: Température / Humidité Externe. Température / Humidité Interne. Date Initiale (Date SINCE), pour la Pluviométrie. 2 Horloge Radio-Contrôlée. 3 Indication Alarme Journalière Activée. 4 5 Affichage Horloge avec les Secondes. Affichage Horloge avec le Jour. Affichage Calendrier de l'enregistreur des Données. Enregistreur de Données, Affichage du Nombre de Jours Restant Disponible pour la Collecte des Données. 6 Affichage de la Fréquence d'acquisition des Données. Voir MEMOIRE. 7 Affichage Phases Lunaire. 8 Zone Horaire Décalée. Décalage de l'heure de Référence (Dans le cas ou pas de Décalage TEMPS UTC pour ne plus avoir de Pb avec les changement d'heures). 18 / 63

6.5 TEMPERATURES / HUMIDITES EXTERIEURES. Figure 37: Ecran LCD - Température/Humidité Extérieure. 1 Indication Alarmes Températures Extérieures Activées (HI/LO). 2 Températures MIN / MAX. 3 Indicateur Etat de Santé des Piles du Capteurs. 4 Affichage des Capteurs de Températures Externes en Lecture (1 à 10). 5 Indice Thermique. 6 Affichage de la Température Extérieure. 7 Indicateur de Tendance pour la température Externe. 8 Affichage du Point de Rosée. 9 Humidité MAX / MIN 10 Indicateur Alarme Humidité Extérieure HI / LO Activée. 11 Indicateur de Tendance Humidité. 12 Unité de Température - Sélectionnable par l'utilisateur. 19 / 63

6.6 TEMPERATURES / HUMIDITES INTERIEURES. Figure 38: Ecran LCD - Température/Humidité Intérieure. 1 Indication Alarmes Températures Intérieures Activées (HI/LO). 2 Températures MIN / MAX. 3 Indice Thermique. 4 Affichage de la Température Intérieure. 5 Indicateur de Tendance pour la Température Interne. 6 Affichage du Point de Rosée. 7 Humidité MAX / MIN 8 Indicateur Alarme Humidité Extérieure HI / LO Activée. 9 Indicateur de Tendance Humidité. 10 Unité de Température - Sélectionnable par l'utilisateur. 20 / 63

6.7 VITESSE DIRECTION DU VENT WINDWHILL. Figure 39: Ecran LCD - Vent. 1 Affichage des Données Vents. Rafales. Moyennes Affichage des Vitesses Maxi Enregistrées. 2 Indicateurs Alarmes Vents Activées. 3 Indicateur Etat de Santé des Piles du Capteurs. 4 Indicateur Direction du Vent. 5 Unité de Vitesse Vent - Sélectionnable par l'utilisateur. 6 Affichage Vitesse Vent. 7 Affichage du Refroidissement Eolien (WIND CHILL). 8 Indication Alarme Refroidissement Eolien (WIND CHILL) LO Activée. 9 Affichage Refroidissement Eolien (WIND CHILL). 21 / 63

6.8 BAR CHART. Figure 40: Ecran LCD - Bar Chart. 1 Zone Affichage Bar Chart. 2 Bar Chart - Pression Barométrique Activé. 3 Bar Chart Pluviomètre Activé. 4 Bar Chart - UV Activé. 5 Axe de Mesure. 22 / 63

7 CAPTEURS. 7.1 CAPTEUR VENT (ANEMOMETRE/GIROUETTE). Figure 41: Capteur - Anémo/Girouette. 1 Girouette, Indication Direction du Vent. 2 Boitier Girouette. 3 Anémomètre. 4 Prise Connexion Panneau Solaire. 23 / 63

7.2 PLUVIOMETRE. 7.2.1 COLLECTEUR. Figure 42: Capteur - Pluviomètre. 1 Corps du Pluviomètre (Collecteur). 2 Compartiment Piles. 3 Bouton de RESET. 7.2.2 BASE. Figure 43: Capteur - Pluviomètre, La Base. 1 Auget Collecteur. 2 Indicateur de Niveau. 24 / 63

7.3 CAPTEUR DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERIEURES. Figure 44: Capteur - Température/Humidité Extérieure. 1 Ecran Antiradiations du Capteur de Température/Humidité Externe. 2 Prise de Connexion pour un Raccordement au Panneau Solaire. 3 Bouton de RESET. 4 Compartiment à Piles 25 / 63

8 DEMARRAGE. Conse il: Eviter l'utilisa tion des piles fournies a vec la station, procéder à leurs rempla cement systéma tique s pa r de s pile s de bonne s qualité s (type DURACELL, ou a utre s). 8.1 INSTALLATION CAPTEUR VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE). Le capteur de vent fait l'acquisition de la vitesse et de sa direction. Le capteur est alimenté par pille et par panneau solaire. Il est capable de transmettre des données à la base sans fils avec une portée d environ 100 mètres, en terrain dégagé, sans obstacle. Des murs épais, ou en béton renforcé par une armature métallique, vont faire que cette distance va considérablement se déduire. IMPORTANT S a ssure r que le capteur pointe vers le nord pour lui permettre d enregistrer des donné e s pré c ise s. REM ARQ UE Le capteur doit être place dans une zone ouverte loin des a rbres ou autre obstacle. 8.1.1 INSTALLATION DES PILES. Figure 45: Mise En Service ANEMO/GIROUETTE - Mise en Place des Piles. 1 Deviser Soigneusement la Partie Mobile (ANEMO) du Corps. 2 Installer les Piles En RESPECTANT La POLARITE. 26 / 63

Figure 46: Mise En Service ANEMO / GIROUETTE - Mise en Place Sur Support. Appuyer sur RESET. 3 Faire Glisser la Girouette, dans l'encoche d'arrimage sur le Support. 27 / 63

8.2 INSTALLATION DU CAPTEUR DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERNE. Figure 47: Mise En Service Capteur Température/Humidité Externe - Mise en Place des Piles. 1 Tenir le Capteur, Délicatement Tourner vers la Gauche. 2 Oter le Capteur de son Boitier. 3 Installer les Piles, en respectant la Polarités. Appuyer sur RESET. Figure 48: Mise En Service Capteur Température/Humidité Externe - Mise en Place sur Support. 4 Insérer le Capteur dans son Boitier, et Cliquer Vers la Droite 5 Mettre le Capteur de Température/Humidité Sue Son Support. 28 / 63

8.3 MONTAGE DU MAT. Figure 49: Montage du Mat - Part 1. 1 Insérer L'Extrémité Conique dans la Section Inférieure du Mat. 2 Mettre En Place les 2 Vis. 3 Insérer la Base dans le Poteau. Aligner les Trous 4 Mettre en Place les Vis de Fixations. Figure 50: Montage du Mat Part 2. 5 Enfoncer Le Mat dans le Sol à Coup de Marteau, à l'endroit désiré jusqu'à ce que la Base soit au Niveau du Sol. ASTUCE: Placer un Morceau de Bois Entre le Mat et le Marteau, afin d'eviter d'endommager de Dernier. IM PO RTANT: Le C a p te ur Doit Etre Positionné en Terrain Découverts, Loin des Arbres Ou Autres Obsta c les. 29 / 63

Figure 51: Montage du Mat - Part 3. 6 Procéder au Montage de la Section Intermédiaire, sur la Section Inférieure. 7 Procéder à la Fixation à l'aide de 2 Vis. 8 Procéder au Montage de la Section Supérieure. 9 Procéder à la Fixation à l'aide de 2 Vis. Figure 52: Montage du Mat - Part 4. 10 Procéder au Montage de la Tête de Mat. 11 Procéder à la Fixation à l'aide de 2 Vis. 30 / 63

8.4 MONTAGE CAPTEUR TEMPERATURE / HUMIDITE. Figure 53: Mise En Place Capteur Température/Humidité Externe. 12 Faire Glisser Le Capteur sur le Support d'attache Vertical.. 31 / 63

8.1 MONTAGE DU PANNEAU SOLAIRE. Figure 54: Mise En Place Panneau Solaire. 13 Emboiter le Panneau Solaire Dans le Support. 14 Procéder à son Positionnement dans la Direction Optimale. Utiliser un Vis Pour le Fixer. 15 Procéder à son ajustement Angulaire (Env 45 ). Bloquer la Vis Papillon, pour Assurer son Blocage. REM ARQ UES: Pour de Meilleurs Résultats, Orienter la Pa nnea u Solaire comme suit: NO RD: SUD: Si, Vous Hab ite z l'hem ISPHERE SUD. Si, Vous Hab ite z l'hem ISPHERE NO RD. 32 / 63

8.2 MONTAGE CAPTEURS VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE). Figure 55: Mise En Place Capteur Anémo/Girouette. 16 Insérer l'anémo/girouette dans le Collier d'attache (Support). 17 Procéder à la Fixation à l'aide de Vis. REM ARQ UES: Pour de Meilleurs Résulta ts, Orienter la Girouette Vers le NO RD. Figure 56: Raccordement des Capteurs au Panneau Solaire. 18 Retirer le Capteur de son Boitier. Brancher le Câble du Panneau Solaire dans le connecteur. 19 Remettre le boitier en place. 20 Branche l'autre Câble du panneau Solaire, au connecteur sur l'anémo/girouette. Il y des Fentes pour insérer le Câble du Panneau Solaire, pour un rangement pratique. 33 / 63

Il y a aussi des Colliers de Fixation pour Tenir les Câbles en place. Le Panneau Solaire sert à fournir l'energie nécessaire au Fonctionnement des Capteurs pendant le Jour, afin d'economiser les Piles. Les Capteurs Peuvent Fonctionner Uniquement sur les Piles, mais cela réduit leurs Longévités. 8.3 SECURISATION DU MAT. Figure 57: Sécurisation du Mat. 21 Insérer les 2 Pieds de Base Rectangulaires au travers des Trous Prévus à cette effet, dans la Base. 22 Si, vous utilisez une Corde, Attacher là avec un nœud à un piquet. Enfoncer Chaque Piquet, avec un Angle de 90. IM PO RTANT: Se rre r les Ha uba ns e n Utilisa nt le s Atta c he s. Pour Serrer, Tirer les Atta ches vers le Ba s. 34 / 63

8.4 AUTRE MONTAGE CAPTEUR DE VENT SUR UN MAT EXISTANT. Figure 58: Autre Montage Anémo, sur un Mat. 1 Fixer la Base sur un Poteau Existant avec les Ferrures en U, les Rondelles et les Ecrous 2 Insérer le Collier d'attache Horizontal dans la Base. 3 Mettre en place la Vis et l'ecrou. Figure 59: Mise en Place des Capteurs Mat Déporté. 4 Insérer le Capteur Vent dans le Haut du Collier. 5 Fixer le Poteau Fermement grâce à une Vis. 6 Faire Glisser le Capteur de Température sur le Collier. 35 / 63

IMPORTANT: Orienter la Girouette au NORD. Figure 60: Branchement Capteur Thermomètre au Panneau Solaire, Montage Sur un Autre Mat. 7 Faire Glisser le Connecteur du Panneau Solaire en Place, de l'autre Coté du Collier. 8 9 10 Ajuster l'orientation du Panneau Solaire. Une Fois orienté dans la Direction désiré, Procéder à sa fixation définitive par une Vis. Desserrer la Vis Papillon. Ajuster l'angle. Procéder au Blocage Définitif, avec la Vis Papillon. Enlever le Capteur de son Boitier. Brancher un des Câbles du Panneau Solaire dans le Connecteur d'alimentation. Repositionner le Capteur dans son Boitier. REM ARQ UES: Pour de Meilleurs Résultats, Orienter la Pa nnea u Solaire comme suit: NO RD: SUD: Si, Vous Hab ite z l'hem ISPHERE SUD. Si, Vous Hab ite z l'hem ISPHERE NO RD. 36 / 63

Figure 61: Branchement Capteur Girouette Panneau Solaire, Montage Sur un Autre Mat. 11 Branche l'autre Câble du Panneau Solaire à la prise GIROUETTE. Figure 62: Montage Final Capteurs, Montage Sur un Autre Mat. 8.5 AUTRE MONTAGE CAPTEUR DE TEMPERATURE MONTE SEPAREMENT. Figure 63: Montage Déporté du Capteur Température. 1 Insérer 4 Vis Type A, dans les Trous du Connecteur du Capteur. Visser Fermement une Fois en Place. 37 / 63

8.6 MONTAGE DU PLUVIOMETRE. Le Pluviomètre Collecte et relevé les données de Précipitations. Le Capteur peut transmettre les données à la Station de Base. La station de Base et le Pluviomètre doivent être positionnée à une Portée Efficace de Réception. Le constructeur donne Environ 100 m (Un Peu Optimiste). Procéder à des Test, afin de Déterminer la bonne réception. Le Pluviomètre doit être monté Horizontalement à une hauteur d'un Mètre (1 m) su Sol, dans une Zone découverte, loin d'arbres ou autres Obstacles, pour permettre à la pluie de Tomber Naturellement. 8.6.1 INSTALLATION DU PLUVIOMETRE. Figure 64: Pluviomètre, Mise en Place des Piles. 1 Enlever les Vis. Faire Glisser le Collecteur vers le Haut. 2 Installer les 2 Piles en Respectant la Polarité. APPUYER SUR RESET, APRES CHAQUE CHANGEMENT DE PILES. Figure 65: Déblocage des Augets du Pluviomètre. 3 Enlever le(s) Ruban de Blocage des Augets. 38 / 63

Mettre Quelques Gouttes d'eau, pour Vérifier l'horizontalité. L'Eau va se Concentre au Centre de la Croix, quand le Pluviomètre est à Niveau. Si, l'eau reste sur les positions 1 à 4, le Pluviomètre n'est pas Horizontal. Figure 66: Pluviomètre, Vérification Position Horizontale. Figure 67: Ajustement de l'horizontalité du Pluviomètre. Si, nécessaire, Ajuster le niveau avec les Vis. Remarque: Pour un Meilleur Résultat, s'assurer que le Support est horizontal. 39 / 63

9 DEMARRAGE. 9.1 INSTALLATION DE LA BASE (CONSOLE). Figure 68: Console - Raccordement du Bloc Secteur. Installer l'adaptateur Secteur, les Piles ne servent qu'en Cas de Coupures de Courant. 9.2 INSTALLATION DES PILES. Figure 69: Console - Mise en Place des Piles. Installer les 4 Piles en Respectant les Polarités APPUYER SUR RESET APRES CHAQUE CHANGEMENT DES PILES. 40 / 63

REM ARQ UES: Ne Pas Utiliser de Piles Rechargeable, l'a ppareil n'est pa s conçu pour la fonction de rechargement. 9.2.1 SURVEILLANCE DE L'ETAT DES PILES. LOCALISATION CONSOLE Zone Prévision Météo Zone Pluviométrie, UV, Vent, Température / Humidité Extérieure. Piles Console Faibles Piles Capteur Faibles. SIGNIFICATION 9.3 TRANSMISSION DE DONNEES DU CAPTEUR. Pour Chercher un Capteur. 1 Choisir la Zone à Activer. 2 Appuyer et Tenir CH et MEM. 3 Les Icones Vont Clignoter 5 Minutes L'Icône de Réception dans la Zone de Capteur à Distance, montre le Statut. ICONE DESCRIPTION L'Unité Principale (Console) Cherche le (s) capteur (s). Un Canal a été Trouvé. Données du Capteur 1 Reçues. LE Capteur n'a pas été Trouvé. REMARQUES: La Porté de Transmission peut Varier en Fonctions de Nombreux Facteurs. Il peut être nécessaire d'essayer plusieurs Emplacement pour obtenir de meilleurs résultats. 41 / 63

10 HEURE. 10.1 RECEPTION DE L'HEURE AUTOMATIQUEMENT. Cette Station est conçue pour Synchroniser son Horloge avec un signal Radio. 1 Sélectionner EU / UK, pour sélectionner le signal de Synchronisation. Ce Dispositif, se trouve dans le Compartiment Pile de la Console. UE: Signal DCF-77, dans un rayon de 1500 km de FRANCFORT (Allemange). UK: Signal MSF-60, dans un Rayon de 1500 km d'anthorn (Angleterre). ICONE DESCRIPTION L'Heure est Maintenant Synchronisée. Le Signal Réception est Fort. L'heure n'est pas Synchronisée. Le Signal de Réception est Faible. REM ARQ UE: La réception du signal peut Prendre entre 2 à 10 Minutes. Si, le Signa l est Fa ible, la Synchronisa tion peut prendre Jusqu'à 24 h, pour Obtenir un Signal Valable. 10.2 ACTIVATION OU DESACTIVATION DU SIGNAL DE SYNCHRONISATION DE L'HEURE. ICONE DESCRIPTION Appuyer et Tenir ZONE D'HORLOGE, pour Activer ou Désactiver la Réception du Signal. Un BIP Confirme l'action. REM ARQ UE: Pour une Meilleure Réception, la Station doit être placée sur une surface Plate, NON METALLIQUE, près d'une Fenêtre à un Etage Supérieure de votre Habitation. L'Antenne doit être éloignée des Appareils Electriques et ne doit pas être Déplacée pendant la Recherche. 42 / 63

10.3 REGLAGE MANUEL DE L'HEURE. 1 Appuyer sur ZONE d 'HORLOGE pour Activer 2 3 4 Appuyer sur SET, pour Basculer entre les Zones Horaires, le Format 12/24h, Heures, Minutes, An, Jour/Mois, Mois, Jour, Zone Horaire. Une fois, la Sélection Effectuée. Appuyer sur UP / DOWN, pour modifier les Réglages Appuyer sur SET, pour Confirmer et Continuer au Prochain Réglages OU Toucher la Zone du Panneau (Sauf la Barre d'outils), pour Confirmer et Sortir REM ARQ UE: Le Décalage de Zone Horaire, Règle l'horloge de +/- 23 Heures. REM ARQ UE: Les Options La ngue s sont Angla is ( E), Allemand (D), Français (F), Ita lien (I), Espa gnol (S). 10.4 CHOISIR LE MODE D'AFFICHAGE DE L'HEURE. 1 Appuyer sur ZONE de façon Répété pour Alterner entre: Heures et Secondes. Heures et Jour de la Semaine. Date et An. Enregistreur de Données. 43 / 63

10.5 PRECIPITATIONS ACCUMULEES. Pour Afficher SINCE DATE: 1 Appuyer sur ZONE de façon Répété jusqu'à ce que l'affichage de Précipitations Accumulées Apparaisse. ZONE HEURE Afficher la Date/Heure de Départ de l'enregistrement des Précipitations. Pour Remettre SINCE DATE. 1 Appuyer sur MEM, pour Sélectionner l'heure Actuelle, comme Point de Départ des Enregistrements des Précipitations Accumulée. 10.6 UV. Les Niveaux d'indice UV sont comme suit: INDICE UV NIVEAU DE DANGER ICON 0 2 BAS LOW 3 5 MODERE MED 6 7 ELEVE HI 8-10 TRES ELEVE V.HI 11 et + EXTREMEMENT ELEVE EX.HI 44 / 63

10.7 PREVISIONS METEO. La WMR 200 Prévoit le Temps des Prochaines 12 à 24 heures, dans un Rayon de 30 50 km. ICONE DESCRIPTION ENSOLEILLE. NUIT CLAIRE. COUVERT. NUIT COUVERTE. NUAGEUX PLUVIEUX. NEIGEUX. 45 / 63

10.8 TEMPERATURE ET HUMIDITE. Pour Alterner dans le choix des Unités de Température. 1 Appuyer sur ZONE TEMPERATURE / HUMIDITE INTERIEURE / EXTERIEURE 2 Appuyer sur UNIT pour sélectionner entre C et F. Pour Lire les Divers Capteurs Extérieurs. 1 Appuyer sur ZONE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERIEURES. 2 Appuyer et Tenir CH, pour Afficher les Données de Chaque Capteur. REM ARQ UE: Chaque Action sera Confirmé par un BIP. Cette fonction n'est pas Désactivable. Comme la station possède un Ecran Tactile, cela vous indique que l'action est prise en compte. 10.9 FONCTION LECTURE AUTOMATIQUE. Pour Activer la fonction de lecture automatique de Température et d'humidité Exterieures. 1 Appuyer et Tenir CH, pour activer la lecture automatique. L'affichage de Température et d'humidité se déroulera du canal 1 à 10. 2 Appuyer sur CH / MEM pour arrêter la lecture automatique. 3 Appuyer sur CH, pour changer de canal dans la mode manuel. REM ARQ UE: Le canal 1 est utilisé pour le capteur de Température et d'humidité Externe fourni avec la station. Les capteurs additionnels de Température et d'humidité peuvent utiliser les autres canaux. 46 / 63

10.10 TENDANCE TEMPERATURE ET HUMIDITE. Les icones de tendance de Température et d'humidité sont basé sur les lectures de données récentes des capteurs. Les tendances sont affichées à côté des lectures de Température et d'humidité. La tendance apparait comme suit: HAUSSE STABLE BAISSE 10.11 INDICE THERMIQUE. Appuyer sur ZONE TEMPERATURE / HUMIDITE INTERIEURE / EXTERIEURE pour afficher la Température réelle sentie. PLAGE TEMPERATURE ( C) AVERTISSEMENT SIGNIFICATION 26,66 31,66 Précaution. 32,22 40,00 Extrême Précaution. Possibilité de fatigue thermique. Possibilité de déshydratation due à la chaleur. 40,55 53,88 Danger. Choc thermique possible. 54,44 66,11 Extrême Danger. Fort risque de déshydratation / coup de chaleur. REM ARQ UE: L'indice de chaleur ne se calcule, que lorsque la Température Externe est de 27 C ou plus. 47 / 63

10.12 VENT. Pour Sélectionner le Mode Affichage Vent: Appuyer sur ZONE VENT pour alterner entre: Rafale. Moyenne. Appuyer sur UNIT pour sélectionner l'unité: Nœuds Kph (Kilomètres par Heure). Mph (Miles par Heure). m/s (Mètres par Secondes. Le niveau de vent est montré par une série d'icônes. CAPTEUR PERDU LEGER MODERE FORT TEMPETE 3 13 kph 14 41 kph 42 87 kph Sup à 88 kph 48 / 63

10.13 PHASES LUNAIRE. Appuyer sur ZONE HEURE pour Activation. 1 Appuyer sur ZONE HEURE pour Activation. 2 Appuyer sur SET, de façon répétée pour afficher la Date Année / Calendrier. 3 Appuyer sur UP / DOWN pour voir las phases de la lune pour une date données. Nouvelle Lune Pleine Lune Croissant Montant Déscendante Gibbeuse Premier Quatier Dernier Quartier Montante Croissant Déscendant. 10.14 BAR CHART (Graphique à Barres). Appuyer sur ZONE BAR CHART Baromètre. Précipitations. UV., pour alterner entre les affichages: 49 / 63

10.15 ALARMES. Les Alarmes météo, sont utilisées pour vous alerter de certaines conditions météo. Une fois activée, l'alarme s'arrêta, quand certains critères sont remplis. 10.15.1 POUR REGLER L'ALARME: 1 Appuyer sur la Zone à activer. 2 Appuyer sur AL pour afficher l'heure et l'alarme HI / LO. 3 Appuyer et Tenir AL. 4 Appuyer sur UP / DOWN, pour entrer les valeurs désirées. Appuyer sur AL, pour confirmer et continuer aux prochains réglages. OU Toucher n'importe que partie de l'écran (Sauf la Barre d'outils), pour confirmer et sortir. ZONE. TYPE D'ALARME. BAROMETRE. Baromètre. HI PRECIPITATIONS. Taux de Précipitations. HI UV. UV. HI TEMPERATURE. HUMIDITE HORLOGE VENT Température Actuelle. Indice Thermique Humidité Actuelle Pont de Rosée. Horloge Journalière (Réveil). Vitesses des Rafales. WIND CHILL Bas (Refroid Eolien). HI LO HI HI LO HI LO HI LO 50 / 63

10.15.2 ACTIVER / DESACTIVER LES ALARMES: 1 Appuyer sur la Zone désirée pour Activation. 2 Appuyer sur AL pour afficher le temps réglé et l'alarme HI / LO. 3 Appuyer sur AL ON / OFF pour allumer ou Eteindre les Alarmes. REM ARQ UE: " - - ", indique que l'alarme n'est pas Activée. Le son de l'alarme Réveil est différent des alarmes météo, pour permettre à l'utilisateur de les différentier fa cilement. Pour fa ire ta ire toutes les a la rmes: Appuyer n' importe où sur l'écra n. Continuera de clignoter même si l'alarme a été arrêtée pendant au moins 2 minutes ou jusqu'à ce que la situation cesse. Quand l'alarme est en marche, le canal de l'alarme déclenchée s'affiche. 51 / 63

11 MEMOIRES. 11.1 ENREGISTREMENTS MAX ET MIN. 11.1.1 VOIR LES DONNEES MAX / MIN. 1 Appuyer sur la Zone désirée pour Activation. 2 Appuyer sur MEM, pour alterner entre les valeurs MAX / Min enregistrées. 11.1.2 EFFACER LES DONNEES ENREGISTREES D'UN ZONE INDIVIDUELLE. 1 Appuyer sur la Zone désirée pour Activation. 2 Appuyer et Tenir MEM. Le processus d'effacement est terminé, lorsque l'afficheur indique les valeurs actuelles. ZONE. TYPE DE MEMOIRE. VALEURS TEMPERATURE HUMIDITE VENT Température Actuelle Indice Thermique Humidité Actuelle Point de Rosée Vitesse des Rafales Wind Chill MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN 52 / 63

11.2 ENREGISTREMENTS HORAIRES. 11.2.1 VOIR LES ENREGISTREMENTS HORAIRES. 1 Appuyer sur la Zone désirée pour Activation. 2 Appuyer sur UP /DOWN, pour voir les lectures courant (0) / horaires Quand la lecture MAX Min s'affiche, l'horodatage correspondant sera affiché dans la ZONE HORLOGE 53 / 63

11.3 ENREGISTREURS DE DONNEES. 11.3.1 REGLAGE DE L'ENREGISTREUR DE DONNEES. 1 Appuyer sur la ZONE HORLOGE, jusqu'à ce que le DATA LOGER s'affiche. 2 Appuyer sur SET. 3 Appuyer sur UP / DOWN, pour sélectionner la fréquence d'enregistrement des données (1/2/5/10/15). 4 Appuyer sur SET, pour valider 11.3.2 NOMBRE DE JOUR DISPONIBLE POUR ENREGISTREMENT DES DONNEES. FREQUENCE EN MINUTES NOMBRE DE JOURS. 1 29 2 58 5 145 10 291 15 436 Basé sur les capteurs fournis avec la station et après vidange de la mémoire. 11.3.3 VISUALISATION DU NOMBRE DE JOURS RESTANT. 1 Appuyer sur la ZONE HORLOGE, jusqu'à ce que le DATA LOGER s'affiche. REM ARQ UE: Quand le DATA LOGER est plein, DATA LOGER et 0 DAYS vont s'affiché. 54 / 63

11.3.4 RACCORDEMENT DE LA STATION AU PC. Effectuer les raccordements USB. Figure 70: Raccordement de la Station au Pc. REM ARQ UES: Le logiciel de PC, doit être installé avant de pouvoir effectuer les données. 11.3.5 EFFACEMENT DES ENREGISTREMENTS. 1 Appuyer sur la ZONE HORLOGE, jusqu'à ce que le DATA LOGER s'affiche. 2 Appuyer et Tenir MEM. 3 Toutes les icones LED (Bas de la Station), vont s'allumer et s'éteindre en succession de droite à gauche. Le processus d'effacage est complet et réussi après que la dernière icone clignoter. arrête de 12 REINITIALISATION. Appuyer sur RESET, pour revenir aux réglages par défaut. 55 / 63

13 RESOLUTIONS DES PROBLEMES. PROBLEME. SYMPTOME. REMEDE. BAROMETRE Lectures Etranges Régler l'appareil. CALENDRIER Dates Mois Etranges Changer de Langue. HORLOGE TEMPERATURE CAPTEUR A DISTANCE Impossible de Mettre à l'heure Synchronisation Automatique Impossible Affiche LL ou HH Impossible de Localiser le(s) Capteur (s). Désactivé l'heure Radiocommandée. 1 Ajuster les piles. 2 Appuyer sur RESET. 3 Activer manuellement l'horloge Radio Commandée. La température est en dehors de la plage de mesure. Le capteur est peut être HS. 1 Vérifier les piles. 2 Vérifier si le(s) Capteur(s) sont à portée radio de la station. 14 PRECAUTIONS. Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés de bandes de sécurité. Retirer la bande du compartiment des piles, a va nt Utilisation. Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, au changement rapide de température ou d'humidité (risque de condensation). Ne pas couvrir les trous de ventilation. Ne pas immergé le produit dans l'eau. Ne pas renverser de liquide sur l'appareil. Ne pas nettoyer avec des produits corrosifs ou abrasifs. Ne pas Trafiquer les composants interne (Fin de garantie). N'utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger piles neuves et usagées. Les images de ce document peuvent différer de l'aspect du matériel. Lorsque, vous souhaiter vous débarrasser du produit, assurer vous qu'il suit la bonne filière de traitement des déchets. Poser la Station sur certaine surface en bois peut endommager la finition du meuble, OREGON Scientific, ne serait en être tenu responsable. Le contenu du présent document ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. Ne pas jeter les piles usagées dans les conteneurs non adaptées, Veuillez effectuer le tri des ordures. 56 / 63

15 CARACTERISTIQUES. 15.1 UNITE PRINCIPALE (CONSOLE). DIMENSIONS (L X l X H) mm 149 X 198 X 47. 15.2 BAROMETRE (INTERNE). UNITE DE MESURE PLAGE DE MESURE PRECISION RESOLUTION REGLAGE ALTITUDE AFFICHAGE METEO MEMOIRE mb hpa InHg mmhg (Hg = Mercure). 700-1050 ( mb hpa). +/- 10 ( mb hpa). 1 mb. Niveau de la Mer. L'utilisateur règle la Compensation (Hauteur Station). Ensoleillé, Nuit Claire, Couvert, Nuageux, Nuit Nuageuse, Pluvieux, Neigeux. Données Historiques et graphique Bâtonnets pour les derniers 24 h. 15.3 TEMPERATURE INTERNE. UNITE DE MESURE PLAGE DE MESURE AFFICHEE PLAGE DE MESURE OPERATIONNELLE PRECISION CONFORT MEMOIRE ALARME C - F. 0 C à 50 C. -30 C à 60 C. 0 C à 40 C +/- 1 C. 40 C à 50 C +/- 2 C. 20 C à 25 C. Température Actuelle, Min, Max. Point de Rosée avec Min, Max. HI / LO. 57 / 63

15.4 HUMIDITE RELATIVE INTERNE. UNITE DE MESURE %. PLAGE DE MESURE AFFICHEE 2 % à 98 %. PLAGE DE MESURE OPERATIONNELLE 25 % à 90 %. RESOLUTION 1%. PRECISION 25 % à 40 % +/- 7%. 40 % à 80 % +/- 5 %. 80 % à 90 % +/-7 %. CONFORT 40 % à 70 %. MEMOIRE ALARME Humidité Actuelle, Min, Max. HI / LO. 15.5 HORLOGE ATOMIQUE RADIO COMMANDEE. SYNCHRONISATION AFFICHAGE HORAIRE Auto ou Désactivée. HH:MM:SS. FORMAT HORAIRE 12hr AM/PM 24h. CALENDRIER JOUR SEMAINE PILES JJ/MM ou MM/JJ. Anglais (E), Allemand (D), Français (F), Italien (I), Espagnol (S). 4 AA. ALIMENTATION Adaptateur Secteur 6 V. 58 / 63

15.6 UNITE VENT (ANEMOMETRE / GIROUETTE). DIMENSION POIDS UNITE DE MESURE PRECISION DE VITESSE PRECISION DE DIRECTION TRANSMISSION DU CAPTEUR MEMOIRE PILES 178 X 76 X 214 (mm). 100 g (Sans Piles). m/s kph mph Noeuds. 2 m/s à 10 m/s +/- 3 m/s. 10 m/s à 56 m/s +/- 10 m/s. 16 Positions. Env toutes les 14 secondes. Rafales Max. 2 AA. 15.7 UNITE DE TEMPERATURE / HUMIDITE EXTERIEURE. 15.7.1 TEMPERATURE RELATIVE. DIMENSION POIDS UNITE DE MESURE PLAGE DE MESURE AFFICHEE PLAGE DE MESURE OPERATIONNELE PRECISION CONFORT MEMOIRE PILES 115 X 87 X 118 (mm). 130 g (Sans Piles). C - F. -50 C à 70 C. -30 C à 60 C. -20 C à 0 C +/- 2 C. 0 C à 40 C +/- 1 C. 40 C à 50 C +/- 2 C. 50 C à 60 C +/- 3 C. 20 à 25 C. Température Actuelle, Min, Max. Point de Rosée avec Min, Max. Température WIND CHILL et Min. 2 AA. 59 / 63

15.7.2 HUMIDITE RELATIVE. UNITE DE MESURE %. PLAGE DE MESURE AFFICHEE 2 % à 98 %. PLAGE DE MESURE OPERATIONNELE 25 % à 90 %. RESOLUTION 1 %. PRECISION 25 % à 40 % +/- 7%. 40 % à 80 % +/- 5 %. 80 % à 90 % +/-7 %. CONFORT 40 à 70 %. MEMOIRE Humidité Actuelle, Min, Max. 15.8 TRANSMISSION RADIO. FREQUENCE RADIO PORTEE TRANSMISSION NOMBRE DE CANAUX 433 MHZ Jusqu'à 100 m Sans Obstacles. Environ Toutes les 60 secondes. 1 pour le Vent, Pluie, UV. 10 Pour Température / Humidité. 15.9 PLUVIOMETRE. DIMENSION POIDS UNITE DE MESURE PLAGE DE MESURE RESOLUTION PRECISION MEMOIRE PILES 107 X 87 X 56 (mm). 134 g (Sans Piles). Mm/hr in/hr. 0 mm/hr à 999 mm/hr. 1 mm/hr. Inf à 15 mm/hr +/- 1 mm. 15 mm à 9999 +/- 7 mm. Dernière 24 h, Horaire, Accumulée. Depuis le Dernier éffacage de la mémoire. 2 AA. 60 / 63

61 / 63

62 / 63

63 / 63