Jabra Solemate MANUEL DE L'UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE...2 Aperçu du Jabra Solemate...3 Connexion...6 Lecture de la musique, clavardage et guidage vocal..8 soutien... 12 Caractéristiques techniques.... 15 1
BIENVENUE Merci d'avoir acheté le Jabra Solemate. Nous espérons que vous en profiterez! Ce que votre Jabra Solemate peut faire Se branche à presque tout sur la planète Bluetooth, USB, prise 3,5 mm - avec ou sans fil Faites jouer de la musique avec un son et un volume imbattables Clavardez avec vos amis sur votre téléphone, votre tablette ou votre ordi Utilisez votre Jabra Solemate comme un téléphone à hautparleur pour faire ou répondre à des appels et plus encore... Guidage vocal Le Jabra Solemate vous indiquera tout ce que vous devez savoir à propos de l'état de la pile et des instructions d'appariement 2
Aperçu du Jabra Solemate Bandoulière Volume - Répondre/fin (État de la pile) Volume + Pile et voyants de connexion Marche/Arrêt/ Appariement 3,5 mm Prise Câble audio 3,5 mm (sous le socle) USB Port de charge Chargeur mural Guide de démarrage Câble USB Câble audio Feuillet de garantie Feuillet d'enregistrement du produit Feuillet de mise en garde Pochette de transport 3
Position du Jabra Solemate Le Jabra Solemate fonctionne mieux s'il est à plat, avec le logo Jabra sur le devant. Mise en marche du Jabra Solemate Glissez le commutateur Arrêt/Marche vers le haut pour mettre en marche le Jabra Solemate. Charge Charger avec l'ordi Connectez le Jabra Solemate à tout port USB de votre ordi avec le câble USB. 4
Charger avez le chargeur mural Connectez le Jabra Solemate au chargeur mural, et branchez-le à une prise d'alimentation. État de la pile Ce que vous voyez Signification La pile est chargée La pile est chargée à moitié La pile est faible La pile est très faible et doit être chargée immédiatement. Une charge complète s'effectue en 2,5 heures. Le Jabra Solemate peut être utilisé pendant la charge. 5
Connexion Le Jabra Solemate peut se connecter sans fil à tout appareil Bluetooth, ou avec un fil audio 3,5 mm à tout appareil audio, ou à un ordi par câble USB. Connexion avec fil Prise de 3,5 mm Connectez le Jabra Solemate à tout appareil audio avec une prise de 3,5 mm, grâce au câble audio fourni. Le micro du Jabra Solemate est désactivé lorsque l'appareil est connecté par la prise de 3,5 mm. Remarque : Lorsqu'un appareil est connecté à la prise de 3,5 mm, la fonction Bluetooth est désactivée et les appareils sans fil ne pourront pas faire jouer de la musique. USB (Prêt à l'emploi) Branchez le Jabra Solemate dans un port USB sur votre ordi. Le micro du Jabra Solemate est activé lorsqu'il est connecté par USB. 6
Connexion sans fil (Bluetooth) 1. Glissez le commutateur Arrêt/Marche vers le haut pendant 3 secondes. 2. Le mode d appariement sera indiqué et le voyant Bluetooth clignotera. 3. Suivez les instructions vocales d'appariement pour apparier votre appareil Bluetooth. Remarque : Si la connexion est perdue (c.-à-d. hors de portée), appuyez légèrement sur la touche Réponse/fin lorsque le Jabra Solemate est à portée et en marche, afin de reconnecter. 7
Lecture de la musique, clavardage et guidage vocal Lecture de la musique La musique qui joue sur votre appareil connecté se transférera automatiquement vers le Jabra Solemate. Si vous n'entendez pas le son, assurez-vous que l'appareil est connecté au Jabra Solemate par USB, prise de 3,5 mm ou Bluetooth, ou montez le son du haut-parleur. Pour contrôler la musique (passer à une autre piste, mettre en pause, etc.) utilisez le téléphone, la tablette ou l'ordi connecté. Remarque : Lorsqu'un appareil est connecté à la prise de 3,5 mm, la fonction Bluetooth est désactivée et les appareils sans fil ne pourront pas faire jouer de la musique. Clavardez avec votre téléphone cellulaire ou téléphone logiciel Lorsque le Jabra Solemate est connecté à votre téléphone mobile par Bluetooth, ou à votre ordi par USB, les appels faits ou auxquels vous répondez sont automatiquement transférés au Jabra Solemate qui agit comme un téléphone à haut-parleur. Volume - Répondre/fin (État de la pile) Volume + Bandoulière Pile et voyants de connexion Marche/Arrêt/ Appariement Prise de 3,5 mm Câble audio 3,5 mm (sous le socle) USB Port de charge 8
Faire un appel Répondre/fin Refuser un appel Recomposer le dernier numéro Volume du hautparleur haut/bas* Activer ou désactiver le mode de discrétion du microphone L'appel sera automatiquement transféré au Jabra Solemate. Si non, appuyez brièvement sur la touche Réponse/fin Appuyez brièvement sur la touche Réponse/fin pour répondre à un appel. La musique sera automatiquement mise en pause. Tapez deux fois sur la touche Réponse/fin Appuyez deux fois brièvement sur la touche Réponse/Fin pour recomposer le dernier numéro (varie selon le téléphone) Appuyez sur la touche Volume + ou Volume - Appuyez et maintenez appuyé la touche Volume + ou Volume - pour rapidement augmenter ou diminuer le volume. Appuyez brièvement (1 seconde) simultanément sur les touches Volume + et Volume - Remarque : La musique sera mise en pause automatiquement durant un appel, et reprendra lorsque l'appel sera terminé. 9
Guidage vocal Ce que vous entendez «Go ahead and connect me. Use the Bluetooth setting in your phone» «Solemate is connected» «Bluetooth off» Signification Le Jabra Solemate est en mode d appariement et recherchera des appareils Bluetooth auxquels s apparier Un appareil Bluetooth est maintenant connecté La fonction Bluetooth est désactivée lorsqu'un appareil est connecté à la prise de 3,5 mm. «Battery full» La pile est complètement chargée «Battery medium» La pile est chargée à moitié «Battery low» La pile est faible «Recharge battery» «Muted» «un-muted» «Voice dialing» La pile est très faible et doit être chargée immédiatement. Mode de discrétion activé durant un appel Mode de discrétion désactivé durant un appel Composition vocale pour votre appareil Bluetooth connecté «Redialing» Recomposition du dernier numéro «Sound prompts off» «Sound prompts on» Guides sonores désactivés manuellement Guides sonores activés manuellement «Connection cancelled» Connexion Bluetooth annulée 10
Activer/désactiver le guidage vocal Désactiver le guidage vocal : 1. Éteindre le Jabra Solemate. 2. Appuyez longuement sur la touche Volume - tout en mettant en marche le Jabra Solemate. Relâcher la touche Volume - lorsque vous entendez «Voice off» qui indique que le guidage vocal est désactivé. Activer le guidage vocal : 1. Éteindre le Jabra Solemate. 2. Appuyez longuement sur la touche Volume + tout en mettant en marche le Jabra Solemate. Relâcher la touche Volume + lorsque vous entendez «Voice on» qui indique que le guidage vocal est en marche. Mise à jour du microgiciel Pour mettre à jour le microgiciel du Jabra Solemate, visitez jabra. com/solemate et téléchargez le dernier microgiciel dans la section soutien. Suivez les instructions à l'écran. 11
soutien FAQ Q J'entends des crépitements R Bluetooth est une technologie radio, signifiant qu'elle est sensible aux objets situés entre le Jabra Solemate et l'appareil connecté. Le Jabra Solemate est conçu pour être utilisé à une distance de moins de 10 mètres (33 pieds) de l'appareil connecté, sans obstacle majeur situé entre les deux (murs, etc.). Q Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit sur mon Jabra Solemate R - Augmentez le volume du Jabra Solemate. - Assurez-vous que le Jabra Solemate est apparié ou connecté à un appareil qui est en marche. - Assurez-vous que votre téléphone soit connecté au Jabra Solemate en appuyant brièvement sur la touche Réponse/Fin. Q J'ai des problèmes avec l'appariement R Il se peut que vous ayez effacé la connexion d'appariement de votre Jabra Solemate dans votre appareil Bluetooth. Réappariez en appuyant sur la touche marche/arrêt vers le haut pendant 3 secondes pour mettre le Jabra Solemate en mode d appariement, et connectez ensuite votre appareil Bluetooth. Q Est-ce que le Jabra Solemate fonctionne avec d'autres appareils équipés de Bluetooth? R Le Jabra Solemate est conçu pour fonctionner avec tous les appareils Bluetooth qui sont compatibles avec Bluetooth, version 1.1 ou mieux, et qui prend en charge un casque ou autre appareil mains-libres ou profil de distribution audio avancée. Q Je n'arrive pas à utiliser les commandes «Reject call», «Redial» ou «Voice dialing» R Ces fonctions dépendent de la capacité de votre téléphone à prendre en charge un profil mains-libres. Même si le profil mains-libres est implémenté, «Reject call», «Call hold» et «Voice dialing» sont des fonctions optionnelles et ne sont pas supportées par tous les appareils. Veuillez consulter le manuel de votre appareil pour de plus amples informations. Q Puis-je me connecter à 2 dispositifs Bluetooth en même temps? R Non. Il n'est pas possible de connecter deux appareils Bluetooth en même temps. Q Pourquoi ne puis-je pas me connecter sans fil au Jabra Solemate? 12
A Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil. Suivez les instructions dans la section 3.1 pour activer le mode d appariement manuellement. Comment entretenir votre Jabra Solemate Toujours ranger le Jabra Solemate hors tension. Éviter de ranger à des températures extrêmes (plus de 45 C/113 F ou moins de -10 C/14 F). Ceci peut diminuer la durée de vie de la pile et avoir un effet sur le fonctionnement. Une exposition à des températures élevées peut également avoir en effet sur la performance. Ne pas exposer à la pluie ou à d'autres liquides. Besoin d'aide supplémentaire? 1. Web : www.jabra.com (dernières informations de support à la clientèle et le manuel utilisateur en ligne) 2. Courriel : Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Español support.es@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Polska support.pl@jabra.com Scandinavian support.no@jabra.com Россия support.ru@jabra.com Australia support.au@jabra.com China support.cn@jabra.com Japan support.jp@jabra.com Singapore support.sg@jabra.com 3. Téléphone : Belgique/Belgie +32 28080766 Danmark +45 69918794 13
Deutschland +49 30896778991 Suomi +45 35256540 France +33 182880251 Italia +39 0662207674 Luxembourg +45 35256540 Nederland +31 208080962 Norge +47 22577785 Österreich +43 720880558 Portugal +45 35256540 Россия +7 916 246 69 00 Sverige +46 852507012 Die Schweiz +41 435002460 España +34 911875539 United Kingdom +44 2033180070 Australia 1-800-738-521 China 800-858-0789 Japan 03-3242-8722 Singapore 800-101-2329 United State 1 (800) 327-2230 Canada 1 (800) 489-4199 International +45 35256540 Caractéristiques techniques Poids : 610 grammes 14
Dimensions : L 172 mm x L 64 mm x H 70 mm Microphone : Microphone MEMS omnidirectionnel. SLR = 14 db +/- 3 db Haut-parleurs : 1 x 4 po haut-parleur de sons moyens/graves 2 x 3/4 po haut-parleurs de sons aigus Plage d'utilisation : Jusqu'à 10 mètres (33 pieds) Version Bluetooth : 3.0 Appareils appariés : Jusqu'à 8 appareils appariés. Un appareil apparié actif à la fois Profils Bluetooth pris en charge : Profil mains libres (v. 1.5), profil casque d'écoute (v. 1.2), A2DP (v. 1.2) Modes pris en charge : SCO, esco, SNIFF Améliorations numériques du son (DSP) : Réduction des bruits pour la transmission et la réception audio, contrôle du volume en fonction du niveau de bruit, réglage automatique du volume pour la réception audio, protection contre les chocs acoustiques Temps de conversation : Jusqu'à 8 heures Temps de mise en veille : Jusqu'à 60 jours Temps de lecture de la musique : Jusqu'à 8 heures selon le volume et le type de musique. 15
Temps de charge : Environ 2,5 heures Alimentation électrique CA : 100-240 V, 50-60 Hz Dimensions du chargeur : L 5 mm x L 8,7 mm x H 2,4 mm, connecteur micro USB 5 fiches, Type B Température d'utilisation : -10 C to 55 C (-50 F to 131 F) Température d'entreposage : -40 C to 70 C (-104 F to 158 F) Résiste à : Résistant à la poussière, aux chocs et à l'eau Matériaux : Polycarbonate, Acrylnitril-Butadien-Styrol (PC/ABS), Polycarbonate (PC), Élastomère thermoplastique (TPE), caoutchouc silicone, Fer, Toile Clé d'accès ou code NIP : 0000 Certification : Bluetooth 3.0, CE, FCC, IC, GOST, RoHS, REACH Garantie : Garantie d'un an limitée Disposer du produit selon les normes et règlementations locales en vigueur. www.jabra.com/weee 16
2,012 GN Netcom US Inc. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans les présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Le nom et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable). 2012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans les présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Le nom et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable). Fabriqué en Chine Type : HFS200 www.jabra.com