PA502 enceinte passive large bande 2 voies. notice d'utilisation

Documents pareils
Système de surveillance vidéo

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

NOTICE D EMPLOI SLT-TR


P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

MC1-F

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

2 g Net - 36 g emballé 2 tips silicone anallergique small + 2 medium + 2 filtres à membrane. 2 tailles d embouts

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

NOTICE D UTILISATION

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Scanner de film numérique

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Comparaison des performances d'éclairages

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Notice de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Notice de montage et d utilisation

La solution éco performante pour la sécurisation de l alimentation électrique des Datacenters à haut niveau de disponibilité

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE.

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Caractéristiques techniques

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Chauffe-eau électriques

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

The Quality Connection. LEONI Datacom Solutions Data center

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

CODE DE SÉCURITÉ SAFETY CODE. Publié par: Le Directeur général Date de publication: 1993 Original: français PROTECTION CONTRE LE BRUIT

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER

Tableaux d alarme sonores

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

GUIDE DE L UTILISATEUR

NOTICE D UTILISATION

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

Monitor Supreme II MS 2002 MS 1002 MS 802 MS 202 MS 102 MS SUB 202A MS SUB 302A MS CENTER 252

MICROTRON MB 550 / MB 800

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

NOTICE D UTILISATION

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

1- Maintenance préventive systématique :

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

NOTICE D INSTALLATION

Statif universel XL Leica Mode d emploi

VI Basse consommation inverter

AMC 120 Amplificateur casque

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

MANUEL DU PLUGIN. niveau filter

500 W sur 13cm avec les modules PowerWave

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

The Martin Experience. Martin Audio SÉRIE EM MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Fiche de données de sécurité

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Transcription:

PA502 enceinte passive large bande 2 voies notice d'utilisation

Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 08.08.2016, ID : 160814

Table des matières Table des matières 1 Remarques générales... 4 2 Consignes de sécurité... 6 3 Performances... 10 4 Installation... 11 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs... 12 4.2 Connexions... 13 5 Données techniques... 14 6 Protection de l environnement... 15 PA502 3

Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d utilisation contient des remarques importantes à propos de l utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l appareil puissent la consulter. En cas de vente de l appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. enceinte passive large bande 2 voies 4

Remarques générales Terme générique DANGER! ATTENTION! REMARQUE! Symbole d'avertissement Signification Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. PA502 5

Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l appareil uniquement selon l utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d utilisation. Toute autre utilisation, de même qu une utilisation sous d autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. L appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l appareil sous la surveillance ou la direction d une personne chargée de leur sécurité. enceinte passive large bande 2 voies 6

Consignes de sécurité Sécurité DANGER! Dangers pour les enfants Assurez-vous d une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d étouffement! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. PA502 7

Consignes de sécurité ATTENTION! Risque de traumatismes auditifs L appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. En cas d exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l apparition d acouphènes ou de perte auditive. Si cela n est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou utilisez une protection auditive suffisante. ATTENTION! Risque de blessures en raison du poids élevé En raison du poids élevé de l appareil, le transport et le montage doivent toujours être effectués par deux personnes minimum. enceinte passive large bande 2 voies 8

Consignes de sécurité REMARQUE! Conditions d utilisation L appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l endommager, n exposez jamais l appareil à des liquides ou à l humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. PA502 9

Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de cette enceinte passive large-bande performante 1 haut-parleur de sous-graves 15 pouces Haut-parleur titane 44 mm rotatif (55 55 100 ) Connexion : 2 connecteurs à enficher de type NL4 verrouillables (IN/OUT) Grille protectrice robuste Corps en matière synthétique résistante aux chocs et de longue durée de vie, aux bonnes caractéristiques d amortissement Pieds pour moniteur de retour, l enceinte peut s utiliser comme retour bain de pied (fournis) Bride pour montage de pied enceinte passive large bande 2 voies 10

Installation 4 Installation Sortez l appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l absence de tout dommage avant de l utiliser. Veuillez conserver l emballage. Utilisez l emballage d origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l entreposage afin de protéger l appareil des secousses, de la poussière et de l humidité pendant le transport et l entreposage. REMARQUE! Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d être perturbés ou endommagés par un champ magnétique externe. PA502 11

Installation REMARQUE! Utilisation de trépieds En cas de montage de l appareil sur un trépied, veillez à ce qu il soit stable et que le poids de l appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs Les haut-parleurs doivent être positionnés de manière à ce que leurs signaux sons puissent atteindre le public sans entrave. Il est souvent utile de placer les haut-parleurs sur des statifs pour obtenir une reproduction sonore plus régulière sur l'ensemble de l'auditoire à portée maximale. Utilisez uniquement des câbles de haute qualité pour le branchement de vos appareils. C'est la seule manière d'obtenir une qualité de son maximale. enceinte passive large bande 2 voies 12

Installation Les meilleurs résultats s'obtiennent lorsque la puissance en watts et l'impédance des haut-parleurs correspondent aux exigences de l'amplificateur. Tenez toujours compte des données techniques des haut-parleurs raccordés! La limite inférieure de l'impédance minimale de sortie de l'amplificateur ne doit pas être dépassée par la charge totale des haut-parleurs raccordés. La puissance de sortie RMS max. de l'amplificateur devrait dépasser la charge admissible des haut-parleurs raccordés de 50 %. Si vous entendez un son distordu pendant le fonctionnement, ou l'amplificateur ou le hautparleur est surchargé, ce qui peut causer des dommages matériels permanents. Baissez immédiatement le volume. 4.2 Connexions 1 INPUT Entrée, connecteur à enficher NL4 verrouillable. 2 OUTPUT Sortie pour le raccordement d une enceinte passive supplémentaire, connecteur à enficher NL4 verrouillable. PA502 13

Données techniques 5 Données techniques Système Équipement Puissance en watts Impédance Pression sonore maximale Plage de fréquences Corps Dimensions (L H P) Poids enceinte passive pleine-bande 2 voies avec filtre d aiguillage intégré 1 haut-parleur de sous-graves 15 pouces, 1 haut-parleur titane 44 mm rotatif (55 55 100 ) 300 W (RMS), 1200 W (Peak) 8 Ω 121 db, à une distance de 1 m 45 Hz 18 khz ( 3 db) 35 Hz 20 khz ( 10 db) Polypropylène, forme trapézoïdale 495 mm 715 mm 450 mm 25,55 kg enceinte passive large bande 2 voies 14

Protection de l environnement 6 Protection de l environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l emballage. Recyclage de votre ancien appareil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l intermédiaire d une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. PA502 15

Remarques enceinte passive large bande 2 voies 16

Remarques PA502 17

Remarques enceinte passive large bande 2 voies 18

Musikhaus Thomann Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany www.thomann.de