CHAÎNE HIFI RÉTRO. Fonction Encodage. Réf. : RETRO10E GUIDE D'UTILISATION

Documents pareils
GUIDE D'INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SECURITE

Importantes instructions de sécurité

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel de l utilisateur

Notice d utilisation

ROTOLINE NOTICE DE POSE

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

MMR-88 中文 F Version 1

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Table des matières. Pour commencer... 1

AUTOPORTE III Notice de pose

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

ICPR-212 Manuel d instruction.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Système de surveillance vidéo

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Ordinateur Tout-en-un

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Cadre Photo Numérique 7

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V


NOTICE D UTILISATION

Comment utiliser le lecteur MP3?

Guide de l utilisateur

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

HA33S Système d alarme sans fils

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

MANUEL D'UTILISATION

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

GUIDE DE L UTILISATEUR

Spider IV 15 Manuel de pilotage

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Questions - utilisation

ClickShare. Manuel de sécurité

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D UTILISATION

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

Autoradio AEG AR4027. Code : Conrad sur INTERNET Version 11/13. Note de l éditeur

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

WAVE MUSIC SYSTEM III. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manuel d utilisation du modèle

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KeContact P20-U Manuel

Enregistreur de données d humidité et de température

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Micro HiFi Component System

UP 588/13 5WG AB13

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Transcription:

CHAÎNE HIFI RÉTRO Fonction Encodage Réf. : RETRO10E GUIDE D'UTILISATION

MESURES DE SÉCURITÉ Ce produit est conçu pour être utilisé dans des climats modérés. Ne pas utiliser ou installer cet appareil dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à des températures extrêmes, à proximité d'un radiateur, d'un four ou d'une source productrice de chaleur. Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bains, ou près d'une piscine. Ne pas l'utiliser s il risque d être exposé à l'eau, à l'humidité, aux gouttes ou à des éclaboussures. Ne pas poser sur l appareil des objets rempli de liquides, tels que des vases. Tenir éloigner de toute source de flamme nue, telle que des bougies. Si de l'eau pénètre dans l appareil, débrancher le cordon secteur de la prise murale et consulter votre revendeur. Ne pas manipuler le cordon secteur avec les mains humides. Pour éviter toute décharge électrique, ne jamais toucher les composants internes. Les réparations/entretien doivent être confiées à des personnes qualifiées. Lorsque vous débranchez l appareil de la prise secteur, tirez toujours sur le cordon secteur par sa fiche. La traction du cordon par le fil pourrait l'endommager et présenter des risques. Ne jamais laisser tomber l'appareil, renverser du liquide ou laisser tomber des objets à l intérieur. Si l'appareil ne fonctionne pas, débranchez le du secteur et consulter une personne qualifiée. Lorsque l appareil est branché, un courant très faible circule. Pour économiser l'énergie et par mesure de sécurité, il est recommandé de complètement débrancher l'appareil si vous n allez pas l utiliser pendant longtemps. Ne pas plier le cordon secteur, ni le tordre. Ne pas modifier le cordon secteur de quelque manière que ce soit. Ne pas insérer d'objet métallique dans l'appareil. Débranchez le cordon secteur en cas d orage. En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, il suffit de réinitialiser l appareil (rebrancher la source d'alimentation au besoin) pour reprendre le fonctionnement normal. 1

INSTALLATION DE L APPAREIL Une distance minimale de 6 pouces (15 cm) doit être maintenue autour de l appareil pour assurer une ventilation suffisante. Permettre une bonne ventilation de l appareil. La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les orifices d'aération avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas le poser sur une moquette épaisse, ou l'installer dans un endroit avec mauvaise circulation d'air. Placer l'appareil sur une surface plane et ferme. Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit excessivement chaud, froid, poussiéreux, humide ou mouillé. De la condensation peut se former à l'intérieur du lecteur de CD si l'appareil est utilisé dans un endroit chaud et humide, ou si l'appareil est déplacé d un endroit froid (par exemple le coffre de votre voiture) à un endroit chaud. Si tel est le cas, laisser l'appareil au repos pendant 1 à 2 heures, ou augmenter progressivement la température ambiante pour que l'appareil sèche avant d être utilisé. Ne pas installer l appareil dans un endroit soumis à des vibrations. Ne pas le placer là dans un endroit où il pourrait être magnétisé (par un aimant ou haut parleur, car il ya des aimants dans les haut parleurs). Ne pas placer de bandes ou de cartes magnétiques étant donné que les données enregistrées pourraient être effacées. Lorsque cet appareil est utilisé près d'un téléviseur, l'image du téléviseur peut être déformée. Si tel est le cas, déplacez l'appareil loin de la télévision. Si cela ne corrige pas la situation, évitez d'utiliser l'appareil lorsque le téléviseur est allumé. Gardez le plateau porte CD fermé afin que la lentille de lecture ne soit pas bouchée par de la poussière. Ne jamais toucher la lentille. MÉCANISME DE SÉCURITÉ Cet appareil est équipé d un mécanisme de verrouillage de sécurité qui active et coupe le rayon laser, de sorte que quand le plateau CD est ouvert, le rayon laser est coupé automatiquement. Cet appareil est équipé d un système à rayon laser intégré dans le mécanisme du lecteur CD, avec protections intégrées. Ne jamais tenter de démonter l appareil. L'exposition à ce rayon laser invisible peut être dangereuse pour l œil humain. C est un produit laser de classe 1. L'utilisation de commandes, de procédures ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement du faisceau laser. Ce lecteur de CD ne doit être réglé ou réparé que par du personnel qualifié. Le mécanisme laser de lecture joue le même rôle que le stylet (aiguille) d'un tourne disque. Bien que cet appareil utilise un système à rayon laser, il ne présente aucun danger s il est utilisé conformément aux instructions. 2

EMPLACEMENT DES COMMANDES FACE AVANT 1. Couvercle du tourne disque 11. Voyant de play/pause du CD 2. Affichage radio stéréo 12. Bouton Back (précédent) du CD 3. Bouton de fonctions 13. Bouton de programmation CD 4. Bouton du volume 14. Bouton Next (suivant) du CD 5. Bouton de fréquences 15. Bouton de répétition CD 6. Bouton de syntonisation 16. Bouton STOP du CD 7. Indicateur de FM stéréo 17. Bouton de Play/Pause du CD 8. Indicateur de programmation CD 18. Porte du CD 9. Voyant LED du CD 19 Prise écouteur de 3.5mm 10. Indicateur de répétition du CD 20. Bouton ouvrir/fermer du CD 3

FACE ARRIÈRE 21. Antenne FM 22. Cordon secteur VU DE HAUT 23. Tête de lecture du tourne disque 27. Levier 24. Bras de lecture 28. Commutateur de disques 25. Réglage de la vitesse 29. Plateau 26. Blocage du bras de lecture 30. Vis du tourne disque USB 31. Bouton Retour 32. Bouton Suivant 33. Bouton Play/Pause 34. Bouton Select 35. Bouton REC (enregistr.) 36. Bouton Stop/Delete 37. Entrée carte mémoire SD/MMC 38. Port USB 39. Voyant USB 40. Voyant carte SD/MMC 41. Voyant Canal 42. Voyant enregistrement K7 43. Bouton Éjecter la K7/ Avance rapide 44. Entrée K7 45. Entrée auxiliaire (AUX IN) PRÉPARATION Extraire avec précaution l'appareil de son carton (ne pas essayer de le brancher à ce stade). L emballage devrait contenir les articles suivants : 1. Le présent guide d utilisation 2. L appareil principal, avec le cordon secteur Si un de ces articles est manquant, adressez vous à votre revendeur. Conserver les emballages au cas où vous voudriez transporter l'appareil plus tard. Branchement * Vérifier que votre prise murale est en 230V, 50HZ * brancher le cordon secteur à la prise secteur. * Déployer l'antenne FM. Fonctionnement sur le secteur Si vous souhaitez utiliser la chaîne à partir du secteur, trouver un endroit proche d une prise secteur, et facile d'accès. Ne pas étirer le câble : si la prise est loin de l appareil, rapprochez le de la prise. Mise en marche L appareil est équipé d'un cordon secteur Branchez le cordon secteur à la prise secteur et allumez la chaîne. Vérifiez que la tension est compatible. Quand l appareil n est pas utilisé, éteignez le et débranchez le du secteur. Réglage du son Pour ajuster le volume du son, tourner le bouton de volume situé sur la gauche de la chaîne. 4

UTILISER DES ECOUTEURS Brancher les écouteurs à l entrée d'écouteurs située sur la face avant de la chaîne. Le son sera délivré par les écouteurs, mais pas par les haut parleurs. Remarque : Les écouteurs doivent avoir une fiche 3.5mm stéréo et une impédance de 8 à 32 ohms. UTILISER LA RADIO Allumer la radio Appuyer sur le Bouton Power pour allumer la chaîne. Tourner le Bouton de fonctions sur la position Radio. Utiliser le sélecteur de bande AM/FM pour choisir la bande. Tourner le bouton de syntonisation pour choisir la station radio souhaitée. Antenne Pour obtenir une réception FM optimale, déployer l'antenne FM fil située au dos de la chaîne. Orientez la jusqu'à obtenir la meilleure réception FM possible. Éteindre la radio Appuyer sur le Bouton Power pour éteindre la chaîne. Tourner le Bouton de fonctions sur la position OFF, Phono ou CD. UTILISER LA PLATINE DISQUE Déballage du tourne disque 1) Retirer avec précaution l'appareil de la mousse de styrol, puis du sachet en plastique. 2) Ouvrir le couvercle et enlever l attache du bras de lecture en la détordant et la glissant doucement. 3) Enlever le matériel d'emballage. 4) Retirer le tapis de caoutchouc hors du sachet en plastique et le poser sur le plateau du tourne disque, en orientant la face portant les cercles vers le bas. 5) Enlever le bouchon de protection de l'aiguille en le tirant doucement vers l'avant de l'appareil. À l aide d une pièce de monnaie, tourner la grande vis chromée (30) dans le sens horaire pour permettre au plateau du tourne disque (29) de reposer sur ses amortisseurs. 5

Libérer le crochet de sécurité en le poussant doucement vers la droite pour libérer le bras de lecture (24) de son verrouillage (26). Replacer le crochet de sécurité à chaque fois que déplacez la chaîne. Attention : enlever la K7 avant d'utiliser le tourne disque. 1) Brancher l'appareil à une prise murale 230V, 50Hz. 2) Placer le commutateur de contrôle de vitesses (25) sur la vitesse adéquate (33, 45 ou 78 t/min). 3) Ouvrir le bouton de FONCTIONS (3), le tourner sur la position PHONO, puis utiliser le levier (27) pour soulever le bras de lecture (24). Vous pouvez autrement commander le bras de lecture manuellement et le poser délicatement sur le disque. Régler le volume du son pour une écoute confortable. 4) arriver à la fin du disque, le bras de lecture se soulève automatiquement et le plateau s arrête de tourner. Remplacer l'aiguille Enlever l ancienne aiguille 1. Placer un tournevis au bout de l'aiguille et pousser vers le bas. 2. Enlever l'aiguille en la poussant vers le bas et vers l avant. Installer une nouvelle aiguille 1. Tenir le bout de l'aiguille et insérer l'autre bord en enfonçant dans la direction «B». 2. Pousser dans le sens de la flèche «C» jusqu'à ce que l aiguille se verrouille. ENTRETIEN Nettoyage des CD Utiliser un chiffon doux pour effacer toute trace de doigts et de poussière à la surface du disque. 6

Toujours essuyer en ligne droite, du centre vers l'extérieur du disque. Les petites particules de poussière et les petites taches légères n'affectent généralement pas la qualité de la lecture. * Ne jamais utiliser de produits chimiques tels que les sprays pour disques, les sprays antistatiques, l essence ou les diluants pour nettoyer les CD. * Pour réduire le risque d'éraflures, toujours remettre les CD dans leur boîtier après utilisation. * Ne pas exposer trop longtemps les CD à la lumière directe du soleil, à de l humidité ou des températures excessives. * Ne pas coller de papier ou écrire quoi que ce soit sur les 2 faces du CD. * Seuls les CD portant ce symbole peuvent être lus sur cet appareil. Nettoyage de la lentille Une lentille sale peut causer une déformation du son et, si elle est très sale, le CD ne pourra pas être lu. UTILISATION DU LECTEUR CD Manipulation des CD Éviter de bloquer la porte du plateau CD ; mettre le CD au centre du plateau. Pour enlever un CD de son boîtier, appuyer sur centre du boîtier puis extraire le CD. Tenir le CD par les bords. Éviter de toucher la face enregistrée du CD. Chargement d un CD Placer le sélecteur de fonctions sur la position CD. Ouvrir le plateau CD à la main sans forcer. Placer le CD sur le plateau, la surface gravée vers le bas. Appuyer sur OPEN/CLOS pour refermer le plateau CD : celui ci se mettra à tourner brièvement. Le voyant LED indique le nombre total de pistes contenu dans le CD. Remarque : * Ne pas mettre autre chose qu'un CD dans le compartiment CD. Des objets étrangers peuvent endommager le mécanisme. * Ne pas forcer à la main l ouverture/fermeture du plateau CD. * Maintenir le plateau CD fermé pour empêcher la saleté et la poussière d'entrer dans le mécanisme. * Ne jamais insérer plus de 1 CD à la fois. Si un disque est très rayé ou trop sale, il peut ne pas être lu. Lecture d un CD Pour placer un CD, appuyer sur le bouton OPEN/CLOSE. Le voyant LED affiche la piste en cours. Le voyant Play s allume. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE : «01» s affiche. Vous pouvez ouvrir le plateau CD à tout moment en appuyant sur l bouton STOP. Appuyer sur le bouton STOP pour arrêter la lecture. PAUSE Pour arrêter une piste provisoirement, appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE. La lecture se met en pause et le voyant LED clignote sur la position actuelle de play. Le voyant Play s allume. Pour reprendre la lecture, appuyer à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE. 7

BACK/NEXT (précédent/suivant) les boutons BACK/NEXT peuvent être utilisés à tout moment pendant la lecture. Pour choisir la piste suivante, appuyer sur NEXT. Si vous êtes sur la dernière piste du CD, le lecteur se mettra sur la piste numéro 1. Pour retourner au début de la piste en cours, appuyer 1 fois sur BACK. Pour retourner à la piste précédente, appuyer 2 fois sur BACK. Pour lire une piste particulière, placer le CD dans le lecteur CD, puis appuyer sur NEXT jusqu'à ce que le numéro de la piste souhaité s affiche sur l'écran LED ; appuyer sur Play/Pause pour lire cette piste. Choix de pistes programmées S'assurer qu'il n'y a aucun CD dans le plateau. Appuyer une fois sur le bouton PROG. L'écran LED affiche «0» : le voyant LED de programmation clignote. Appuyer sur BACK ou NEXT pour choisir le numéro de la piste souhaitée. Appuyer une fois sur le bouton PROG pour choisir la piste suivante ou précédente : celle ci est sauvegardée. Répéter ces étapes jusqu'à ce que toutes les pistes souhaitées soient sauvegardées. Vous pouvez choisir 20 pistes au maximum. Vous pouvez choisir une piste plusieurs. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE : le voyant LED de programmation s'allume. La première piste programmée est lue. Une fois que toutes les pistes programmées sont lues, la lecture du CD s'arrête automatiquement. Pour effacer le programme mémorisé, appuyer sur le bouton STOP ou sur OPEN/CLOSE : le plateau CD s ouvre. Vous pouvez également utiliser REPEAT, BACK et NEXT. Répétition de la lecture Vous pouvez régler votre lecteur CD de façon à répéter une seule piste, tout le CD ou vos pistes programmées. Répéter une seule piste S'assurer d abord que la piste est en lecture en appuyant sur le bouton PLAY/PAUSE. Appuyer une fois sur le bouton REPEAT. Le voyant «REPEAT ONE/All» clignote pour indiquer que la fonction est activée. La piste choisie sera lue sans arrêt jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton STOP. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton REPEAT deux fois. Répéter tout le CD S'assurer d abord que la piste est en lecture en appuyant sur le bouton PLAY/PAUSE. Appuyer deux fois sur le bouton REPEAT. Le voyant «REPEAT ONE/All» clignote pour indiquer que la fonction est activée. * Tout le CD sera lu sans arrêt jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton STOP. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton REPEAT deux fois. Répéter une sélection programmée Se référer au paragraphe Choix de pistes programmées pour choisir vos pistes. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE pour lire la première piste programmée. 8

Appuyer une fois sur le bouton REPEAT pour répéter une piste particulière: le voyant «REPEAT ONE/All» clignote. La piste programmée sera lue sans arrêt jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton STOP. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton REPEAT deux fois. Appuyer deux fois sur le bouton REPEAT. Le voyant «REPEAT ONE/All» clignote pour indiquer que la fonction est activée. Les pistes programmées sont lues sans arrêt jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton STOP. UTILISATION DU LECTEUR DE CASSETTES Avant d'utiliser la cassette, il faut d abord arrêter la platine. Bouton Avance rapide & éjecter Entrée K7 1) Mettre le commutateur de fonctions sur la position TAPE. 2) Insérer la K7 en commençant par le côté plus épais de la cassette. 3) Quand vous poussez le bouton d éjection jusqu au niveau 1, la bande se déroule plus rapidement. Si vous poussez jusqu au niveau 2, la cassette est éjectée. 4) Quand la lecture arrive à la fin de la bande, elle s'arrêtera automatiquement UTILISATION DE PÉRIPHÉRIQUES USB, SD ET MMC 1. Mettre le bouton de fonctions sur USB pour activer USB/S. 2. Lecture de formats MP3/WMA Remarque : enlever les piles si le lecteur MP3 ou autres en contient ; insérer le périphérique USB. L'appareil ne peut pas se recharger via l USB. 3. Insérer la carte SD/MMC ou l'usb ; appuyer sur SELECT pour choisir la source USB ou carte SD ; attendre 5à 10 secondes). Appuyer ensuite sur le bouton PLAY/PAUSE pour lire ou mettre en pause. 4. Si la carte SD/MMC et l'usb sont insérés en même temps, appuyer sur le bouton SELECT pour choisir la source à lire ; le voyant correspondant s allume. 5. Appuyer brièvement sur le bouton NEXT pour aller à la piste suivante ; appuyer longuement sur ce bouton pour avancer rapidement. 6. Appuyer brièvement sur le bouton BACK pour aller à la piste précédente ; appuyer longuement sur ce bouton pour reculer rapidement. 7. Appuyer sur le bouton STOP pour arrêter toutes les fonctions. Codage USB/SD/MMC 1. Appuyer sur le bouton SELECT, et choisir PASSAGE : le voyant PASSAGE s allume. 2. Insérer la carte SD/MMC ou USB/ en lecture CD ou K7 ou phonographe (la radio ne peut pas être enregistrée) et choisir la piste que vous voulez enregistrer. Appuyer alors sur le bouton REC : le voyant REC s allume. Appuyer ensuite sur les boutons NEXT/BACK pour choisir la carte SD, MMC ou l'usb : le voyant correspondant s allume. Pour finir, appuyer sur le bouton REC pour confirmer l'enregistrement ; si les voyants REC et USB/SD/MMC clignotent, l'enregistrement se poursuivra 9

tant que le périphérique USB/SD/MMC n est pas plein. 3. Quand vous voulez cesser d'enregistrer, appuyez sur le bouton STOP. Enregistrement sur périphériques USB, SD et MMC Si vous voulez enregistrer de l'usb à la carte SD/MMC, insérer un périphérique USB contenant des pistes. Insérer ensuite la carte SD/MMC. Appuyer sur le bouton REC pour confirmer : le voyant REC clignote. L'enregistrement ne s'arrêtera pas jusqu'à ce que la carte SD/MMC soit pleine, ou si vous appuyez sur le bouton STOP pour arrêter l'enregistrement. Si vous voulez enregistrer de la carte SD/MMC à un périphérique USB, répétez les étapes ci dessus. Fonction DELETE (effacer) de USB/SD/MMC 1. Insérer la carte périphérique USB/SD/MMC et lancer la lecture. Appuyer pendant 2 secondes sur le bouton STOP : la 1ere piste sera supprimée. Répéter l étape ci dessus pour chaque piste à effacer. 2. En mode lecture USB/SD/MMC, appuyer longuement sur le bouton STOP pour tout arrêter. 3. Utiliser les boutons BACK/NEXT pour choisir une piste, appuyer longuement sur le bouton STOP pour effacer la piste choisie. Remarque : A. En mode enregistrement USB/SD/MMC, l enregistrement commence à la première piste ; on peut entendre l enregistrement en même temps. B. En mode USB/SD/MMC, l enregistrement sans lecture commence à la première piste, mais on ne peut pas entendre l enregistrement en même temps. C. Si le périphérique USB/SD/MMC est plein, ou s il est endommagé, l enregistrement est impossible : placer un périphérique vide ou supprimer une piste indésirable. UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1. Placer le bouton de fonctions sur la position USB : les autres fichiers audio seront lus si aucun périphérique USB/SD/MMC n est inséré. 2. Si vous voulez enregistrer à partir de AUX IN vers un périphérique USB/SD/MMC, insérez un périphérique USB/SD/MMC, puis suivez les étapes du paragraphe Codage USB/SD/MMC. 3. Quand vous utilisez un périphérique USB, SD ou MMC, débrancher toute connexion éventuelle à la prise AUX IN avant de changer le bouton de fonctions. Remarque : Pour utiliser un périphérique USB, SD ou MMC, il faut mettre le bouton de fonctions sur la position USB, et débrancher toute connexion à la prise AUX IN. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation secteur Consommation Sortie audio Dimensions de l'appareil Poids net 230V 50HZ 13W 2 x 20 Watts 450 x 337 x 245 mm 8,0Kg 10

Gamme fréquences radio FM 88 à 108 MHz AM 530 à 1710 KHz Lecteur CD Réponse en fréquence 100Hz à 16 KHz Écouteurs Prise stéréo 3,5mm Remarque : le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. 11