Manuel du Vélo Cargo avec assistance électrique

Documents pareils
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

GUIDE D'INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTION

Table des matières. Pour commencer... 1

Centrale d alarme DA996

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Guide d Utilisation :

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Bienvenue français

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

UP 588/13 5WG AB13

CONSIGNES DE SECURITE

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

MC1-F

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel de l utilisateur

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

ICPR-212 Manuel d instruction.

The new era. La gamme Active

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

Multichronomètre SA10 Présentation générale

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Lampes à DEL EcoShine II Plus

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Portier Vidéo Surveillance

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

H E L I O S - S T E N H Y

Distribué par / Distributed by:

Collimateur universel de réglage laser

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Règlement public et conditions générales d utilisation du service de Vélo en Libre Service, V Lille, implanté sur le territoire de Lille Métropole

NOTICE D UTILISATION

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Centrale de surveillance ALS 04

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Guide de l utilisateur

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d installation du clavier S5

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Transcription:

Manuel du Vélo Cargo avec assistance électrique Attention, roulez avec prudence! Données techniques Vitesse Dérailleur Shimano Alivio 8 vitesses / Sram x-4 Moteur 250 w brushless DC moyeu avec engrenage planétaire Contrôleur PWM/microprocesseur avec système d auto diagnostic Overload (protection) 20 A Low voltage (protection) 31.5 V Mode PAS (Pedal Assist System) (EU standard EN 15194) Batterie Chargeur 13,6AH 36V Panasonic Li-ION, 490 watt heure, détachable, poids 3 kg Capacité de chargement/déchargement jusqu à 1000 fois Swift mode, étanche, temps de charge entre 5 et 7 heures Capacité de charge Max. 100 kg Distance Fil de connexion entre contrôleur et moteur : bleu bleu / vert vert / jaune jaune Jusqu à 25 km

Sécurité Pour la sécurité du conducteur et des passagers, il est recommandé : d apprendre à utiliser l assistance électrique ; que tous les passagers portent un casque homologué ; que tous les passagers utilisent la ceinture de sécurité pendant l utilisation ; d allumer les éclairages la nuit ; que le conducteur ait des réflexes ; que le conducteur soit prudent lorsque la route est glissante, inégale ou présente des difficultés ; que le conducteur maintienne ses deux mains sur le guidon lorsqu il conduit à plus de 5 km/h ; que le conducteur décélère immédiatement s il se sent en insécurité ; que le frein de stationnement soit utilisé lorsque le vélo est garé ; que le conducteur soit conscient que pour les autres usagers de la route il est difficile d appréhender la vitesse d un véhicule à assistance électrique. Se reporter également au manuel d utilisation de Christiania Bikes. Instructions de conduite Assistance au démarage Les fonctions de l écran LC L assistance électrique comprend une assistance au démarrage automatique combinée avec la manette de vitesse. Tournez la clé, appuyez votre doigt sur l écran de l interrupteur et tournez la manette de vitesse. Le vélo roulera à 5 km/h. Le bouton «Set» a deux différentes fonctions : 1. Une pression, la lumière de l écran s allume, réglez l intensité avec les touches et. 2. Deux pressions, l écran LCD est démarré, il peut être remis à zéro avec la touche du bas. Levier de vitesse Réglage de la taille des roues Pour changer de vitesse, tournez le levier de vitesses placé à droite du guidon. Choisir la vitesse désirée. Maintenez le bouton «Set» et le bouton, faire défiler et ajuster la taille de la roue en utilisant les touches et.

Codes erreur Appuyez sur le bouton «Set» et le bouton simultanément pour afficher le code erreur. Code erreur 02 - il indique que le contrôleur a été exposé à un courant excessif. Si l indicateur d erreur montre toujours l erreur «02» après le redémarrage du système, le contrôleur est défectueux et devra être changé. Code erreur 03 - la poignée de vitesse n est pas connectée au moteur. Si l indicateur d erreur montre toujours l erreur «03» après le redémarrage du système, vérifiez les câbles et les connections. Code erreur 04 - la tension de la batterie est trop faible. Code erreur 05 - indique que le frein est activé. Lorsqu il est éteint, le frein est relâché. Code erreur 06 - erreur sur le câble moteur ou un concentrateur. Code erreur 07 - erreur sur la poignée de vitesse. Code erreur 08 - indique que la capteur de pédalier est défectueux Code erreur 09 - indique que le système est arrêté en raison de la haute tension. Code erreur 10 - problème de communication (vérifiez le câble gris entre l écran LCD et le contrôleur). Code erreur 15 - indique un problème avec les 5 câbles de l écran du contrôleur et l écran LCD. Si l écran LCD ne fonctionne pas, la cause peut être que le connecteur entre le contrôleur et la batterie n est pas connecté ou qu il y a quelque chose d abîmé dans la connexion (rouge ou noir). Mettre et retirer la batterie Tournez la clé de la batterie (ON / OFF) à la position ouverte et retirez la batterie du rail, bien à l horizontale pour ne pas abîmer le rail. Insérer la batterie en la plaçant dans le rail et en la poussant vers l avant jusqu au bout. Puis tournez la clé pour verrouiller la batterie. Chargement de la batterie Insérez la fiche du chargeur de batterie dans la batterie. Vous pouvez charger la batterie sur le vélo. Il est aussi possible de retirer la batterie pour l emporter et la charger ailleurs. Le chargement doit idéalement se faire en intérieur. Tournez la clé en position OFF. Insérer la fiche du chargeur de batterie dans la batterie Branchez la fiche (230v) dans la prise de courant et allumer l interrupteur sur le chargeur. La diode rouge est allumée pendant la charge. Lorsque les diodes passent du rouge au vert, la charge est terminée. Éteindre le chargeur avant de retirer la fiche du chargeur de la batterie.

Chargement Les batteries Li-ion Panasonic utilisées sur les vélos Christiania bikes sont sans entretien. La batterie est chargée à seulement 40% de sa capacité lors de la sortie de l usine. Avant la mise en service, il est donc nécessaire de recharger la batterie à pleine capacité en utilisant le chargeur de batterie fermé (diode verte allumée = batterie chargée). Afin d assurer une durée de vie maximale à la batterie, nous recommandons que le chargement ait lieu dans une pièce chauffée. Le temps de charge sera prolongé et la pleine capacité ne pourra être atteinte en cas de température inférieure à 20 C. La capacité et les performances de la batterie diminuent lorsque les températures sont < 20 C. Les conditions optimales de chargement se font à 20 C. Un chargement effectué en pleine exposition au soleil peut considérablement détériorer la batterie. Si de la condensation apparaît sur la batterie, ne pas charger la batterie avant qu elle n ait disparue. La batterie contient des circuits imprimés qui contrôlent les cellules qui pourraient s endommager. Il n y a pas d effet mémoire sur les batteries Li-ION. Il n est donc pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Le chargement de la batterie Li-ION à intervalles réguliers peut prolonger la vie de la batterie. Ne pas interrompre le processus de charge de la batterie. Le chargement de la batterie doit s effectuer dans un lieu sec. Ne pas arracher les câbles quand vous retirez le chargeur de la batterie mais les retirer délicatement. Ne pas laisser la batterie dans le chargeur lorsqu il est éteint et ne pas laisser la batterie sur le triporteur durant une longue période d inactivité. La capacité de la batterie faiblira avec le temps et en fonction de la température. Plus vous utilisez votre Christiania Bikes, plus la capacité baissera, affectant ainsi son niveau. Les performances de la batterie baisseront également en zones à fort dénivelé. La durée de vie de la batterie, en utilisation classique est d environ 1000 chargements/déchargements. Les périodes de basses températures influencent les capacités de la batterie. Cela se rétablira lorsque la température remontera à environ 20 C. Les paramètres importants qui peuvent influer sur les performances de la batterie sont le poids transporté et celui du conducteur, le mode de conduite, le terrain et sa surface et la pression des pneus. L utilisateur peut également influer sur la performance (distance parcourue) de la batterie en fonction de la façon dont il utilise l assistance électrique. Il est facile de laisser le chargeur connecté tout le temps, il se mettra en pause quand la batterie sera chargée. Le chargeur ne doit pas rester branché plus d une semaine d affilée. La batterie devra alors être retirée du chargeur. Une charge complète devra être réalisée au moins une fois par mois. Attention Ne pas séparer, percer ou endommager la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou toute source de chaleur. Ne pas plonger la batterie dans l eau ou tout autre liquide. N utiliser que le chargeur approprié et fourni par le fabricant. Ne pas charger la batterie avec des températures < 0 C ou > 45C. Ne pas couvrir la batterie et le chargeur. Les batteries usagées doivent être déposées dans des entreprises ou lieux de recyclage appropriés. Mise en sommeil hivernal Si vous laissez votre Christiania Bikes au repos plus d un mois, un chargement mensuel sera suffisant. Avant de retirer la batterie, assurez-vous qu elle est en pleine charge sinon la batterie pourrait s endommager en étant laissée totalement ou partiellement chargée pendant une longue période.

Recyclage de la batterie Selon la directive DEEE de l Union européenne 2002/96 / CE sur les déchets électroniques et électriques des règles spécifiques sont à appliquer pour l élimination des piles et batterie. Ce symbole indique que lorsque l utilisateur final souhaite jeter la batterie, elle doit être envoyée aux services de collecte sélective pour récupération et recyclage. En séparant ce produit des autres déchets de type ménager, le volume de déchets envoyés dans les incinérateurs et déchetteries sera réduit et les ressources naturelles seront donc préservées. Pour toute question, contactez votre revendeur. Garantie Christiania Bikes offre une garantie de 24 mois contre tout dommage résultant d un défaut de production du moteur. La garantie sur les batteries est de 6 mois dans la mesure où aucun dommage auto-infligé, par exemple une décharge complète, n aura été faite sur la batterie. Ces conditions seront appliquées pendant la durée de garantie et sous réserve de présentation de documents valables, et complets au revendeur Christiania Bikes immédiatement après la constatation du problème lié par la garantie. Les dommages qui pourraient survenir à la suite d une notification tardive de la demande de garantie ne sont pas couverts par la garantie. Dans le cas où un défaut est détecté, l e-bike ne doit en aucun cas être utilisé plus longtemps. Christiania Bikes garantit que le jour initial de l achat, le produit est en parfait état à l égard des matériaux et de la fabrication. Mais s il s avère que, en dépit de nos contrôles qualité, des défauts sont constatés dans la période de garantie, Christiania Bikes effectuera la réparation ou le remplacement sans frais. La garantie ne comprend pas la réparation des défauts et des dommages qui sont le résultat d un accident, d une mauvaise utilisation, de réparations effectuées par un réparateur non autorisé, de changements ou modifications du produit, d un stockage inapproprié, d une utilisation incorrecte par rapport aux prescriptions, d un manque d entretien ou de l usure normale. Si vous avez besoin de faire intervenir la garantie, vous devez rendre le produit avec le formulaire de garantie dûment rempli avec la facture d achat originale à votre revendeur expert avant l expiration de la période de garantie. Dans le cas ou votre triporteur devait être envoyé au fabricant par transporteur, vous aurez à supporter les coûts ainsi que les risques de dommages / perte. Si un produit de remplacement est proposé dans le cadre de la garantie, le transfert de propriété se ferait au moment du remplacement. Le produit retourné devient la propriété de Christiania Bikes dès sa réception dans nos locaux. Christiania bikes Danemark : contact@christianiabikes.com Distribution France, Vecto : contact@vecto.fr