rwe smarthome Le contrôle de la consommation d énergie à la maison.



Documents pareils
Gamme MyFox : Centrale MyFox

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection.

La domotique avec Logis Services

Sintony 60 sécurité et design

T Connect THOMSON : «sa seule limite, votre imagination!»

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

Sécurité et confort Busch-Guard

Bienvenue, Ce guide vous accompagnera dans la découverte et l utilisation de l interface TaHoma

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Notice de montage et d utilisation

Guide d utilisation. First

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

Notice de montage et d utilisation

SIMPLEMENT INTELLIGENT

Centrale de surveillance ALS 04

Votre automate GSM fiable et discret

Guide de référence utilisateur

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

ET LA DOMOTIQUE VOUS SIMPLIFIE LA VIE

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même.

ABB safe&smart KNX Centrale d'alarme GM/A 8.1 La solution la plus simple pour combiner sécurité et confort

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Instructions d'utilisation

HA33S Système d alarme sans fils

Outils de Communications Onduleurs pour PC, Serveurs & Réseaux. SOLUTIONS LOGICIELS ET MONITORING POUR ONDULEURS JUSQU'À 30 kva

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

VoIP & Domotique. KITS DOMOTIQUES EnOcean

L électricité intelligente, c est maintenant.

Une sécurité avancée pour une qualité de vie optimale

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

AMTRON. La borne de recharge domestique. Le plein d énergie. MENNEKES TITRE COLONNE

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Nouveau système d'alarme sans fil

your Creative agency MountainCloud CLUSTER HBI INOTEP - Pôle d Excellence BTP Nord-Pas de Calais 73 rue Raoul Briquet BRUAY-LA-BUISSIERE

NOTICE D UTILISATION

- Lire attentivement chacune des fiches Elèves (E1, E2, E3) puis les recopier dans ton classeur à l aide de la planche S1-P1

Système d alarme sans fil d ABUS

Systèmes d'alarme intrusion AMAX Simple et fiables

Les Alarmes. Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme. Différents types d alarme. technologies. d alarme. Des Des informations

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d'utilisation Quing

HABITATIONS / RESIDENCES

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

La Domotique au bout des doigts

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Système d enregistreurs de données WiFi

De l automatisme à la domotique...

Manuel d'utilisation de la maquette

Centrale d alarme DA996

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études

DÉCOUVREZ VOTRE STYLE...

A- Observez la vidéo A présentant le fonctionnement de deux objets techniques que nous

Détecteur de mouvement

STANDARD DE CONSTRUCTION SYSTEME D ALARME INCENDIE 16721

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P Faulquemont Web :

Système d alarme sans fil. guide SOMFY

Système appel malade sur

FULL RADIO. CATALOGUE du système anti-intrusion Vedo full radio

PRO LA MAISON CONNECTÉE ENFIN ACCESSIBLE POUR VOS CLIENTS! CATALOGUE PRODUITS

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Détecteur de mouvement images

Alarme intrusion. Caractéristiques générales Règles générales d'installation Schémas électriques Configuration...

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Manuel de l utilisateur

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Guide Utilisateur. Sommaire

Offrir l'évolutivité est la meilleure solution. Nouveau Système de Télévigilance 7 Professionnel.

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

Ma maison Application téléphone mobile

utilisation facile efficacité énergétique mise en œuvre immédiate idim - l économie d énergie sans effort People Innovations Solutions

Contrôle d'accès. access.pro 08.12

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

Product positioning. Caméra Cloud d'extérieur PoE HD DCS-2310L/ Caméra Cloud HD sans fil d'extérieur DCS-2332L

Manuel d installation Lecteur XM3

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

30% POURQUOI EST-IL IMPORTANT DE VOUS ÉQUIPER? 80% des cambriolages* ont lieu en plein jour. 55% des cambriolages* ont lieu entre 14h et 17h.

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

protexial io Prop os ez vo tre exp e r ti s e da ns la s é c uri té de l ha b i ta t.

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F:

Thermotrack Webserve

Systèmes Dynamiques. making workspace work

HOME PROJETS 168 BIS-170 RUE RAYMOND LOSSERAND PARIS

Transcription:

rwe smarthome Le contrôle de la consommation d énergie à la maison.

2 Vue d'ensemble. Un thème qui revient parmi les consommateurs d'énergie actuellement est celui d'une plus grande efficacité énergétique. Cette motivation est dominée par le souhait d'économiser sur les factures d'énergie et les clients sont souvent prêts à investir des sommes significatives pour réaliser cet objectif. RWE Effizienz GmbH travaille spécifiquement sur le développement et la commercialisation de produits qui répondent à ce besoin et RWE SmartHome poursuit sur cette lancée, en intégrant même potentiellement d'autres aspects comme la micro-cogénération, les véhicules électriques etc. à l'avenir, faisant de RWE SmartHome la plate-forme offrant toute une gamme de solutions en matière d'économie d'énergie. Cependant, avec RWE SmartHome, RWE vise à éviter la culture "réductrice" qui envahit souvent les mesures en faveur de l'efficacité énergétique. Plutôt que d'encourager simplement les consommateurs à "faire sans", RWE SmartHome ne se contente pas d'aider les ménages à opter pour une plus grande efficacité énergétique, mais aussi à améliorer dans le même temps, leur mode de vie grâce à des éléments de commodité et de sécurité. La domotique n'est pas un sujet nouveau. Dans les magasins de bricolage, des dispositifs autonomes sont mis à la disposition des passionnés d'amélioration de l'habitat. De même, les appartements ou maisons de luxe nouvellement construits présentent souvent des solutions d'automatisation sur mesure. Cependant, les options haut de gamme sont généralement financièrement inaccessibles pour la plupart des consommateurs et les options à bas coût sont souvent incompatibles avec d'autres dispositifs ou ont une durée de vie limitée en termes de fonctions. RWE SmartHome relève ce défi: Une conception "Plug and play", ce qui signifie un montage facile et rapide à la portée de tout un chacun * Des communications sécurisées, sans fil assurant peu ou pas de perçage ou de recâblage, rendant la solution parfaite, même pour les personnes résidant dans des propriétés louées Une large gamme de dispositifs assurant l'efficacité du chauffage et de l'installation, avec la capacité et la fonctionnalité d'en ajouter d'autres Un protocole sécurisé, basé sur IP, prévu pour aborder l'avenir, afin de garantir la continuité dans le cas de futurs besoins et la tranquillité d'esprit du consommateur par rapport aux menaces de piratage Applications robustes et sécurisées pour permettre au consommateur les dernières mises à jour de logiciel et fournir l'option de contrôler l'environnement SmartHome tout en étant à l'extérieur de chez soi * Certains dispositifs exigent que l'installation soit effectuée par un électricien qualifié

3 Comment ça marche? Contrôl On the go Certificats de sécurité > PC > Internet > Smartphone RWE Backend Crypté Configuration Commandée à distance Authentification Certificates de sécurité Base de données Information/contrôle Contrôle central Calibrage & Contrôle chez soi > Unité de contrôle Centrale > PC Transmetteurs ¹ Dispositifs ¹ > Contrôleur intelligent Mural > Commande à distance > Commutateur intelligent enfichable > monté sur radiateur Smart TRV Capteurs ¹ Appareils/Services > Détecteur de fumée > Capteur de mouvement > Capteur porte/fenêtre > Accès téléphone portable > Appareil resident virtuel Efficacité énergétique, commodité & sécurité 1 À titre d'exemple uniquement. Autres dispositifs et capteurs disponibles.

4 Avantages pour le client. Commodité accrue: Facilité d'installation et de mise en place Contrôle de votre habitation en votre absence Automatisation de la mise en route de l'éclairage et des appareils par des capteurs, interrupteurs et minuteries Logiciel de contrôle centralisé intuitif Économies d'énergie potentielles: Une utilisation plus efficace de votre système de chauffage et de vos appareils électriques Potentiel d'économie d'énergie jusqu'à 40 % * Une plus grande tranquillité d'esprit: Le système peut également fournir les éléments d'une sécurité accrue pour votre habitation par le biais d'alertes par mail ou sms lorsque les portes et les fenêtres sont restées ouvertes ou qu'un mouvement a été détecté en dehors des horaires fixés Protection contre l'incendie avec des détecteurs de fumée intégrés, des alarmes placées dans différents endroits de l'habitation et l'éclairage en cas d'évacuation * source: rapport de l'institut Frauenhofer pour la physique du bâtiment intitulé "Comparaison mathématique des besoins en chaleur utile d'un réglage individuel par pièce par rapport au réglage standard d'une maison individuelle", 2011, p.34

5 Vous êtes intéressé(e) pour travailler avec les produits RWE SmartHome ou les acheter? Actuellement, les produits RWE SmartHome ne sont pas disponibles à l'achat en dehors de l'allemagne. Cependant, nous sommes intéressés par des partenariats au-delà de ce marché. Que vous souhaitiez une version personnalisée de la solution RWE SmartHome avec votre propre logo, que vous soyez intéressés par la mise au point d'appareils à vendre dans nos magasins ou que vous vouliez que vos propres appareils soient intégrés dans la gamme RWE SmartHome range, nous sommes toujours attentifs à de nouvelles opportunités. Si vous avez envie de travailler avec RWE SmartHome, veuillez nous adresser un email. Les domaines de partenariat, en fonction de l'échelle de l'opération, qui nous intéressent souvent à développer avec des entreprises extérieures sont entre autres: La revente de produits standard RWE SmartHome La revente de produits personnalisés RWE SmartHome (notamment les dispositifs sur mesure, le choix de la langue et des couleurs) Le développement et la vente de logiciels L'intégration de vos appareils dans le système RWE SmartHome

6 Appareils disponibles et leurs caractéristiques: Contrôleur RWE SmartHome. Interface centrale entre tous les dispositifs RWE SmartHome Programme et organise les dispositifs, capteurs et profils connectés Reconnaît tous les dispositifs RWE SmartHome qui sont présents et en service Fournit un accès via le Backend, à tous les dispositifs RWE SmartHome par Internet et les Smartphones Peut contrôler les dispositifs même sans connexion à Internet Effectue la mise à jour du logiciel automatiquement Présente deux ports USB et une vaste mémoire interne pour assurer flexibilité et capacité à travailler indépendamment du backend si nécessaire

7 Thermostat intelligent monté sur radiateur RWE SmartHome. Contrôle la température de la pièce selon le programme ou en commande directe. Contrôle automatique de température Montage facile sans adaptation du système de chauffage. Adapté à toutes les vannes standard avec un filetage M 30 x 1,5 mm Comprend plusieurs adaptateurs pour d'autres types de vannes Affiche la température désirée Peut être contrôlé manuellement en tournant le cadran (blocage possible pour les chambres des enfants) Compatible avec la fonction minuterie Offre contrôle de la zone, protection contre le gel et avertissement de moisissures

8 Détecteur de mouvement RWE SmartHome (intérieur et extérieur). Reconnaît la présence de personnes en captant la chaleur corporelle et allume et éteint des dispositifs en conséquence. Plusieurs niveaux de détection Largeur du faisceau 90 Champ 12 m Lentilles supplémentaires comme protection de zone Intérieur de détection (uniquement en intérieur) Montage mural Capteur de mouvement et de luminosité pour le contrôle de dispositifs ou l'activation de fonctions dans l'unité de contrôle centrale RWE SmartHome Capteur de luminosité: les dispositifs peuvent être déclenchés dès que la luminosité se situe au-dessus/en dessous d'un niveau fixé, quel que soit le mouvement susceptible de se produire p.ex. au crépuscule L'utilisateur définit la réaction à déclencher par le mouvement, cela va de l'allumage de l'éclairage au déclenchement de l'alarme incendie Extérieur

9 Contrôle à distance de base RWE SmartHome (8 Canaux). Pour un contrôle pratique des fonctions RWE SmartHome de n'importe quel endroit de l'habitation. Contrôle les dispositifs et les fonctions intégrées RWE SmartHome En pressant un bouton pour différentes actions Petit et léger: l x h x p = 40,5 x 135 x 15 mm 53 g (plus piles) Champ intérieur jusqu'à 30 m Design élégant 8 boutons entièrement programmables (c'est l'utilisateur qui définit leur rôle!) Peut être utilisé pour contrôler une large gamme d'interrupteurs, de thermostats etc. grâce aux profils définis dans l'interface graphique utilisateur

10 Détecteur mural de fumée RWE SmartHome. Signale la présence de fumée et transmet l'avertissement à l'unité de contrôle centrale. Sirènes intégrées Diode électroluminescente blanche pour éclairer en cas d'urgence Acheminement vers un Smartphone possible Acheminement de l'alarme à tous les détecteurs de fumée connectés dans le rayon d'action radio, ce qui signifie qu'un détecteur de fumée dans une chambre à l'étage peut attirer l'attention sur un incendie dans la cave Le détecteur de fumée surveille une pièce sur la base du principe de la lumière photoélectrique diffusée reliée au développement de la fumée Alarme sonore >85 db (A)/3 m Une notification automatique peut être envoyée par email à toutes les adresses enregistrées dans l'unité de contrôle centrale Le détecteur de fumée peut également déclencher tous les éclairages dans le cas d'une alarme (sécurité)

11 Contrôle intelligent mural RWE SmartHome. Contrôle même des profils complexes pour l'intégralité de l'habitation par une simple pression sur un bouton. Différentes actions sur la simple pression d'un bouton Montage facile avec des vis ou de la bande adhésive Piles au lithium de longue durée incluses Champ intérieur jusqu'à 30 m Transmetteur pour le contrôle des dispositifs RWE SmartHome Peut être utilisé pour contrôler une gamme d'interrupteurs, de thermostats, etc. définis par l'interface graphique utilisateur Peut être fixé sur le mur ou toute autre surface avec des vis ou de la bande adhésive

12 Commutateur intelligent enfichable RWE SmartHome. Le composant entre les prises et les dispositifs en bout contrôlé via la radio. Consommation en veille: inf. à 0,5 Watt Peut contrôler tous les appareils et l'éclairage rattachés jusqu'à un maximum de 3.500 Watt Peut être contrôlé par la commande à distance, le contrôle intelligent mural, les capteurs or le dispositif lui-même Peut être configuré en profil minuterie Le temps nécessaire pour éteindre peut aussi être configuré pour être plus long p. ex. pour des parties communes comme les escaliers

13 Gradateur intelligent enfichable RWE SmartHome. La luminosité peut être réglée par étapes de 1 % de 0 à 100 % et peut être intégrée dans le profil temps Charge maximale de 300 Watt Fonction mise en route/arrêt en douceur possible Le temps nécessaire pour éteindre peut aussi être configuré pour être plus long p. ex. pour des parties communes comme les escaliers Peut être connecté à la commande à distance, au capteur porte/fenêtre, au détecteur de mouvement, etc.

14 Commutateur intelligent enfichable RWE SmartHome (extérieur). Peut contrôler appareils et éclairage en extérieur (max. 3.500 Watt) Les fonctions sont identiques à celles du commutateur intelligent enfichable normal Étanche aux projections d'eau (Protection IP Standard 44)

15 Contrôle intelligent du chauffage par le sol RWE SmartHome (8 canaux). Dispositif de contrôle pour un chauffage par le sol 8-24 Volt Peut être mis en place par l'interface graphique utilisateur et réglé par le thermostat d'ambiance SmartHome également Réglage individuel du thermostat d'ambiance, connecté avec jusqu'à 8 thermostats d'ambiance

16 Thermostat d'ambiance mural RWE SmartHome. Contrôle la température de la pièce grâce à des thermostats intelligents montés sur les radiateurs ou au contrôle intelligent du chauffage par le sol. Échelles de températures, sécurité enfants, protection contre le gel et avertissement de moisissures à définir Programme de températures géré suivant les heures incluant le choix du jour. Jusqu'à 8 réglages différents peuvent être sélectionnés/ désélectionnés en tournant le cadran Affichage de la température et de l'humidité souhaitées et actuelles Des modifications manuelles pour obtenir la température désirée peuvent être effectuées vers tous les dispositifs connectés en utilisant le cadran

17 Commutateur intelligent encastré RWE SmartHome. Commutateur pour contrôler les dispositifs et l'éclairage connectés jusqu'à 1.000 Watt Peut être incorporé dans les équipements existants Le contrôle a lieu par la commande à distance, le contrôle mural intelligent, les capteurs, ainsi que le dispositif lui-même Peut être configuré dans le programme de la minuterie Une temporisation sur le commutateur peut être configurée Avec des réseaux à passerelles et une commutation à trois voies, un seul commutateur ayant besoin d'être installé

18 Gradateur intelligent encastré RWE SmartHome. Le niveau de luminosité peut être réglé par unités de 1 % de 0 à 100 %. Il peut également être réglé par le biais d'un profil de minuterie Charge maximale de 180 Watt Peut être incorporé dans les équipements existants Le contrôle a lieu par la commande à distance, le contrôle mural intelligent, les capteurs, ainsi que le dispositif lui-même Fonction marche et arrêt en douceur Une temporisation sur le commutateur peut être configurée

19 Contrôle intelligent encastré RWE SmartHome. Pour le contrôle des dispositifs RWE SmartHome Alimentation par piles (pas de raccordement au 230 V nécessaire) Commutateur en 2 parties avec un interrupteur à bascule Boutons entièrement programmables Peut être intégré dans les équipements actuels Contrôle de plusieurs dispositifs RWE SmartHome (gradateurs, contrôle du déclencheur et thermostats etc.) par un seul bouton possible Fonctionne même si l'unité de contrôle central SmartHome cesse de fonctionner

20 Contrôle encastré de volets/volets roulants RWE SmartHome. Contrôle des moteurs de volets, de stores et de portes de garage connectés Peut être intégré dans les équipements existants Peut être utilisé pour configurer l'ouverture ou la fermeture des volets Le contrôle a lieu par la commande à distance, le contrôle mural intelligent, les capteurs, ainsi que le dispositif lui-même Charge maximale de 230 Watt Programme de minuterie compatible

21 Capteur de porte/fenêtre mural RWE SmartHome. Informe l'unité de contrôle si les fenêtres et les portes sont ouvertes ou fermées. Le capteur de porte/fenêtre sert à détecter si une fenêtre ou une porte est ouverte ou fermée Peut être fixé avec de la bande adhésive sur toute fenêtre ou porte standard Le capteur peut être utilisé pour baisser la température du radiateur quand la fenêtre s'ouvre économise l'énergie Un temps d'ouverture minimum peut être défini avant que le capteur réagisse, afin d'éviter des déclenchements non désirés du système

22 Logiciel d'interface graphique utilisateur RWE SmartHome. L'interface intuitive que le client utilise pour ajouter de nouveaux dispositifs et pour configurer et contrôler ceux existants. Navigation facile même pour les moins chevronnés en informatique. Vue d'ensemble de tous les dispositifs, éclairages et réglages de températures sur l'interface utilisateur de l'ordinateur Contrôle à partir d'autant d'ordinateurs ou de tablettes PC avec un accès Internet que vous souhaitez Peut être utilisé dans tous les navigateurs habituels via Microsoft Silverlight Des profils peuvent être créés pour tous les dispositifs, ainsi que capteurs/alarmes. Ils peuvent être déclenchés par des actions (p. ex. détection de mouvement) ou par le programme du minuteur Contrôle Smartphone RWE SmartHome Simple contrôle et activation de profils préprogrammés depuis l'extérieur sur tous les Smartphones standard Rapport d'état pour tous les dispositifs connectés lorsque vous sortez Profil temps Partie du logiciel d'interface utilisateur RWE SmartHome Fournit tous les profils configurés autour des horaires ou jours Un exemple de situation programmable serait que le chauffage arrive à partir de 20-22 heures à une température fixée Résident virtuel Premier appareil disponible pour le logiciel d'interface utilisateur RWE SmartHome Un actionneur virtuel qui applique un principe de coïncidence aux dispositifs, donnant ainsi l'impression que quelqu'un est dans la maison, lorsque le résident est en vacances L'appareil peut être réglé sur une seule fonction entre certains horaires Les temps d'activation minimum/maximum pour des appareils individuels sont également configurables Le nombre de fois qu'un appareil doit être mis en marche/arrêt dans une plage de temps fixé peut aussi être défini

23 Protocole. RWE SmartHome utilise un protocole propriétaire à la tête du progrès qui offre les caractéristiques et les avantages suivants. Un plan est en place pour ouvrir le protocole à une alliance plus large de partenaires dans un avenir proche. Sûr crypté avec sécurité à la fois auprès de MAC, ainsi que transport & application, couche (deux dernières couches dépendantes du dispositif) Robuste peut fonctionner en utilisant des canaux de fréquences et des débits multiples Modulaire couches basées sur une faible latence et des normes claires Avantages supplémentaires Faible consommation d'énergie, gamme adaptable et évitement des oppositions et collisions

RWE Effizienz GmbH Flamingoweg 1 44139 Dortmund Germany T +49 231 438-4978 F +49 231 438-2105 E smarthome.partner@rwe.de I www.rwe.de/smarthome 07/2012