Sécurité RM AL Safety

Documents pareils
STRUCTURE D UN AVION

Guide pour l inscription des entreprises

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

ACL C/L QM 1.0 AERO-CLUB du LIMOUSIN CESSNA F M. 100 ch., VFR de nuit, Xponder A. Ce document appartient à l Aéro-Club du Limousin

ICS Destiné à remplacer EN 926-1:1995. Version Française

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Serrures de porte et composants de retenue de porte

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

CLEANassist Emballage

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

Statif universel XL Leica Mode d emploi

REGLEMENT TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE FRANCE FFSA GRAND TOURISME

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Gamme de bureaux temptation four

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières

DOSSIER TECHNIQUE XP 12

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MARCHE SUR LA MAINTENANCE DU SYSTEME D INCENDIE, INTRUSION

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

degré d humidité ou à hautes concentrations de poussière

MANUEL D INSTRUCTION

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ

Chapitre 11 Gestion d une affaire

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Etude et développement logiciel Exemples de réalisation

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

PPHM Structures. nouvelle génération. Un service commercial et technique dédié aux PPHM.

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678

A propos d Europa. A propos d Europa

Bien prendre vos dimensions

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Instruments de signalisation moteur et. Système central d'alarme. Instruments de signalisation moteur (suite) Variation des paramètres :

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Les bâtiments modulaires

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Installation de la serrure e-lock multipoints

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Votre automate GSM fiable et discret

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES Fiche activité élève

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

RAPPORT D=ENQUÊTE SUR UN ACCIDENT AÉRONAUTIQUE A99O0079 PERTE DE MAÎTRISE ET PIQUÉ EN SPIRALE

Précision d un résultat et calculs d incertitudes

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Séparation air froid- air chaud. page 3. Organisation des câbles. page 9. Contrôle de l environnement. page 14

NOGENT PERCHE HABITAT Office Public de l Habitat

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Plateformes de travail élévatrices et portatives

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) Fax: +41 (0)

Produits préfabriqués lourds

4.6 MAINTENANCE ET INSPECTION D AÉRONEF

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Forfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS...

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.

TABLE à LANGER MURALE PRO

ContrôleEnvironnemental

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

MANUEL D UTILISATION MB3196-FR-D

Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE

BERNSTEIN CSMS. Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Électricité et électronique

Mode d emploi de la boîte vocale. Table des matières

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

LES "RPAS" CIVILS RESPONSABILITES ET ASSURANCE

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

COB supports pour connecteurs multibroches

RAPPORT INCIDENT GRAVE

PROTECTION ET ENTRETIEN DES PNEUS AVIATION MISE A JOUR - 10/04

FIAT 500 ABARTH Sécurité

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Introduction. Numéro de série : Inspecté par : Votre distributeur local : Votre distributeur local : 1 Breezy Numéro 1

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Transcription:

Pensons Think Sécurité RM AL Safety Représentants du Ministre - Aviation de Loisir Minister's Delegates - Recreational Aviation Service d'inspection - Inspection Service LISTE DE VÉRIFICATION DU 51% DES OPÉRATIONS DE FABRICATION OU D'ASSEMBLAGE Nom du constructeur : Adresse : Type d'aéronef : Modèle d'aéronef : Numéro de série : Date de la liste : FUSELAGE 2. Fabrication des pièces, des armatures ou des enveloppes longitudinales 3. Fabrication des cloisons étanches ou des traverses 4. Assemblage de la structure primaire du fuselage 5. Fabrication des supports et des ferrures 6. Montage des supports et des ferrures 7. Fabrication des composants du circuit des commandes de vol 8. Montage des composants du circuit des commandes de vol 9. Fabrication des câbles, des fils et des conduites 10. Pose des câbles, des fils et des conduites 11. Fabrication du revêtement du fuselage 12. Pose du revêtement du fuselage 13. Fabrication du pare-brise, des fenêtres ou de la verrière 14. Pose du pare-brise, des fenêtres ou de la verrière Opération effectuée par AILES 2. Fabrication des longerons d'aile 3. Fabrication des nervures ou des âmes des ailes 4. Fabrication des bords d'attaque et de fuite 5. Fabrication des haubans de rappel avant et arrière 6. Fabrication des supports et des ferrures des ailes 7. Fabrication des saumons d'aile 8. Assemblage de la structure primaire de l'aile 9. Montage des bords d'attaque et de fuite et des saumons d'aile 10. Montage des ailerons RM-AL C22F (2010/06/29) Page 1 de 5

AILES (suite) 11. Montage des haubans de rappel avant et arrière 12. Fabrication des câbles, des fils et des conduites 13. Pose des câbles, des fils et des conduites 14. Fabrication des composants du circuit des commandes de vol 15. Montage des composants du circuit des commandes du vol 16. Fabrication des revêtements des ailes 17. Pose des revêtements des ailes 18. Fabrication des mâts ou des haubans d'aile 19. Montage et réglage des ailes et des haubans 20. Fabrication des volets des ailes et déporteurs 21. Montage des volets des ailes et déporteurs AILERONS 1. Fabrication des longerons d'aileron 2. Fabrication des nervures ou des âmes des ailerons 3. Fabrication des bords d'attaque et de fuite des ailerons 4. Fabrication des supports et des ferrures des ailerons 5. Assemblage de la structure primaire des ailerons 6. Montage des bords d'attaque et de fuite et des extrémités des ailerons 7. Pose des ferrures de fixation des ailerons 8. Fabrication du revêtement des ailerons 9. Pose du revêtement des ailerons 10. Montage et réglage des ailes, des ailerons et des haubans EMPENNAGE 2. Fabrication des longerons 3. Fabrication des nervures ou des âmes 4. Fabrication des bords d'attaque et de fuite 5. Fabrication des extrémités 6. Fabrication des supports et des ferrures 7. Assemblage de la structure de l'empennage 8. Montage des bords d'attaque et de fuite et des extrémités 9. Pose des ferrures de fixation 10. Fabrication des câbles, des fils et des conduites 11. Pose des câbles, des fils et des conduites 12. Fabrication du revêtement de l'empennage 13. Pose du revêtement de l'empennage 14. Montage et réglage de l'empennage RM-AL C22F (2010/06/29) Page 2 de 5

VOILURE CANARD 1. Fabrication de la voilure canard 2. Assemblage de la structure de la voilure canard 3. Montage et réglage de la voilure canard TRAIN D'ATTERRISSAGE 2. Fabrication des jambes de train 3. Fabrication du circuit de freinage 4. Fabrication du système d'escamotage 5. Fabrication des câbles, des fils et des conduites 6. Assemblage des roues, des freins, des pneus et du train 7. Montage des composants du train indiqués ci-dessus SYSTÈME DE PROPULSION 2. Fabrication du bâtis-moteur 3. Fabrication des déflecteurs et du circuit de refroidissement moteur 4. Fabrication du circuit d'admission 5. Fabrication du système d'échappement 6. Fabrication des commandes moteur 7. Fabrication des supports et des ferrures 8. Fabrication des câbles, des fils et des conduites 9. Assemblage du moteur 10. Montage du moteur et des éléments mentionnés ci-dessus 11. Fabrication du capotage moteur 12. Montage du capotage moteur 13. Fabrication de l'hélice SYSTÈME DE PROPULSION (suite) 14. Montage de l'hélice 15. Fabrication du réservoir de carburant 16. Montage du réservoir de carburant 17. Fabrication des composants du circuit carburant 18. Montage des composants du circuit carburant RM-AL C22F (2010/06/29) Page 3 de 5

CHAÎNE DYNAMIQUE DU ROTOR PRINCIPAL ET MÉCANISME(S) DE COMMANDE D'HÉLICOPTÈRE 1. Fabrication d'outils spéciaux pour réglage statique et dynamique du rotor principal 2. Fabrication ou assemblage de la chaîne dynamique du rotor principal 3. Montage de la chaîne dynamique du rotor principal 4. Fabrication et assemblage et du moyeu du rotor principal 5. Montage de l'arbre et du moyeu du rotor principal 6. Alignement de la chaîne dynamique de l'arbre et du moyeu du rotor principal 7. Fabrication des commandes tournantes du rotor principal 8. Montage des commandes tournantes du rotor principal 9. Fabrication des commandes fixes du rotor principal 10. Réglage des commandes tournantes et fixes du rotor principal 11. Fabrication des pales du rotor principal 12. Montage des pales du rotor principal sur le moyeu 13. Équilibrage et réglage statique du rotor principal 14. Vérification et équilibrage dynamique du rotor principal CHAÎNE DYNAMIQUE DU ROTOR DE QUEUE ET MÉCANISME(S) DE COMMANDE D'HÉLICOPTÈRE 1. Fabrication d'outils spéciaux pour le réglage statique du rotor de queue 2. Fabrication de la dérive 3. Montage de la dérive 4. Fabrication du stabilisateur 5. Montage du stabilisateur 6. Fabrication de la chaîne dynamique du rotor de queue 7. Montage de la chaîne dynamique du rotor de queue 8. Fabrication du cône ou de la section arrière 9. Montage et réglage du cône ou de la section arrière 10. Réglage de la dérive et du stabilisateur 11. Fabrication de l'arbre et du moyeu du rotor de queue 12. Montage de l'arbre et du moyeu du rotor de queue 13. Fabrication des commandes tournantes et fixes du rotor de queue 14. Réglage des commandes tournantes et fixes de rotor de queue 15. Fabrication ou assemblage des pales du rotor de queue 16. Montage des pales du rotor de queue 17. Équilibrage et réglage statique du rotor de queue 18. Vérification et équilibrage dynamique du rotor de queue RM-AL C22F (2010/06/29) Page 4 de 5

POSTE DE PILOTAGE OU INTÉRIEUR 1. Fabrication du tableau de bord 2. Montage du tableau de bord et des instruments 3. Fabrication des sièges 4. Pose de sièges 5. Fabrication du câblage, des commandes ou des interrupteurs du circuit électrique 6. Montage des commandes ou des interrupteurs du circuit électrique TOTAUX POURCENTAGES Est-ce que l'aéronef satisfait aux exigences du chapitre 549? OUI NON Si vous décidez de dévier de votre plan actuel, assurez-vous de communiquer avec RM-AL afin de vous assurer que votre projet reste conforme aux exigences du chapitre 549. Date de l inspection : (aaaa-mm-jj) Signatures : Inspecteur Constructeur Noms en caractères : Inspecteur Constructeur RM-AL C22F (2010/06/29) Page 5 de 5