testo 610 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções

Documents pareils
Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Thermomètre portable Type CTH6500

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Système de contrôle TS 970

Transmetteur téléphonique vocal

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Enregistreur de données d humidité et de température

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

testo Appareil de mesure du CO / CO2 Mode d'emploi

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

ICPR-212 Manuel d instruction.

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

MANUEL D INSTRUCTION

Thermotrack Webserve

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Système d enregistreurs de données WiFi

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Reekin Timemaster Station météo

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Manuel d utilisation DeveryLoc

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Conrad sur INTERNET Version 04/04

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

08/07/2015

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

Boîtier NAS à deux baies

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Colonnes de signalisation

Notice de montage et d utilisation

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Milliamp Process Clamp Meter

Notice de montage et d utilisation

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Manuel de l utilisateur

Guide de l utilisateur

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

RELEVÉ DES RÉVISIONS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Caractéristiques techniques

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Transcription:

testo 610 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções de en fr es it pt

Description des appareils 21 Description des appareils de Fonctions et utilisation prévue Le testo 610 est un appareil combiné regroupant hygromètre et thermomètre. Il est généralement prévu pour mesurer le taux d'humidité dans les bureaux et les entrepôts, les immeubles et les serres. en fr es Caractéristiques techniques Caractéristiques de mesure Capteurs : Capteur d'humidité Testo, capteur de température CTN Grandeurs mesurables : C, F, %rh, wet bulb, td Plages de mesure : -10...50 C, 14...122 F, 0...100 %rh Résolution : 0.1 C, 0.1 F, 0.1 %rh Précision appareil (à température nominale de 25 C, ±1 chiffre) : ±0.5 C, ±0.9 F, ±2,5 %rh (5...95 %rh) Fréquence de mesure : 1.0 s Autres caractéristiques de l appareil Type de protection : IP20 Température d utilisation : -10...50 C, 14...122 F Température de stockage/transport : -40...70 C, -40...158 F Alimentation électrique : 2 x 1,5 V type AAA Durée de vie des piles : 200 h (sans éclairage de l écran) Dimensions : 119x46x25 mm (incl. capot de protection) Poids : 90 g (incl. piles et capot de protection) Directives, normes et contrôles Directive 89/336/CEE Garantie Durée : 2 ans Conditions de garantie : voir le carnet de garantie nl sv pt it

22 Description du produit Description du produit Aperçu Capot de protection : position de rangement Capteur de température/d humidité Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Prise en main Insérer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas. 2 Insérez les piles (2 piles 1,5 V type AAA). Attention à la polarité! 3 Fermez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le haut. Paramétrage (mode configuration) : Fonctions paramétrables Unité de température : C, F Fonction Auto Off : OFF (désactivée), ON (activée, l'appareil s'éteint automatiquement 10 min après le dernier actionnement de touche) 1 Lors de l'allumage de l'appareil, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que et s'affichent (mode configuration). - La fonction paramétrable est affichée. Le paramètre actuel clignote. 2 Appuyez plusieurs fois sur ( ) jusqu'à ce que le paramètre désiré clignote.

Utilisation du produit 23 3 Appuyez sur ( ) pour confirmer la saisie. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les fonctions. - L'appareil passe en mode mesure. de en Utilisation du produit fr es Pour garantir des valeurs de mesure correctes : tenez éloignées du capteur les sources d'humidité et de température (par exemple les mains) susceptibles de fausser la mesure. Allumer l appareil : Appuyez brièvement sur. - Le mode mesure s ouvre. Allumer l éclairage de l écran L appareil est allumé. Appuyez sur. - L éclairage de l écran s éteint automatiquement 10 s après le dernier actionnement de touche. Changer la grandeur à mesurer : Unités paramétrables % (humidité relative) td (température du point de rosée) wb (température de bulbe humide) Appuyez sur jusqu'à ce que la grandeur désirée s'affiche. Changer l affichage de l écran : Affichages paramétrables Valeur actuelle Hold : Les valeurs sont conservées Max : Valeurs maximales depuis la dernière mise en marche de l appareil ou depuis la dernière mise à jour. Min : Valeurs minimales depuis la dernière mise en marche de l appareil ou depuis la dernière mise à jour. Appuyez plusieurs fois sur jusqu à ce que l affichage désiré apparaisse. it pt sv nl

24 Utilisation du produit Mise à jour des valeurs maximales et minimales : 1 Appuyez plusieurs fois sur jusqu à ce que l affichage désiré apparaisse. 2 Maintenez la touche enfoncée jusqu à ce que ---- s affiche. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les valeurs que vous désirez mettre à jour. Éteindre l appareil : Maintenez la touche enfoncée jusqu à ce que l affichage s éteigne. Entretien du produit Changer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas. 2 Retirez les piles vides et insérez-en des nouvelles (2 piles 1,5 V type AAA). Attention à la polarité! 3 Fermez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le haut. Nettoyer le boîtier : En cas de salissure, nettoyez le boîtier avec un linge humide (eau savonneuse). N'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage forts!

Conseils et dépannage 25 Conseils et dépannage Questions et réponses Question Hi ou Lo Causes possibles Valeurs de mesure en dehors de la plage de mesure (trop élevées, trop basses) : Respecter la plage de mesure autorisée. Capacité restante <10 min : Changer les piles. it es fr en de Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-Vente Testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet : www.testo.com pt sv nl