JM-4MED JMW-BA JM-8Z



Documents pareils
Portier Vidéo Surveillance

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Système de surveillance vidéo

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

ICPR-212 Manuel d instruction.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Table des matières. Pour commencer... 1

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.


COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Importantes instructions de sécurité

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Manuel de l utilisateur

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Manuel d installation du clavier S5

AUTOPORTE III Notice de pose

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Références pour la commande

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Centrale d Alarme Visiotech

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

NOTICE D UTILISATION

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Manuel d installation Lecteur XM3

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Notice de montage et d utilisation

ClickShare. Manuel de sécurité

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

UP 588/13 5WG AB13

Pose avec volet roulant

Guide de l utilisateur

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

CONSIGNES DE SECURITE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Guide de L utilisateur

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D UTILISATION

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Manuel d utilisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CENTRALE D ALARME SANS FILS

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

NOTICE D UTILISATION

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Centrale d alarme DA996

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Tableaux d alarme sonores

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

MC1-F

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

smart flap guide de 'utilisateur

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Système d alarme Guide Utilisateur

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Sommaire. Que fait wattson?

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Votre automate GSM fiable et discret

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Notice de montage. Thermo Call TC3

Transcription:

FK94 B P03OZ JM-4MED POSTE MAÎTRE D INTERPHONE MAINS LIBRES COULEUR VIDÉO JMW-BA ADAPTATEUR LONGUE DISTANCE JM-8Z ADAPTATEUR DE DISTRIBUTION MANUEL D INSTALLATION JMW-BA JM-4MED JM-8Z Nous vous remercions d avoir sélectionné Aiphone pour vos besoins en matière de communication et de sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel avant l installation et le conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Veuillez également lire les manuels d installation des autres appareils inclus dans votre système. Veuillez noter que les illustrations de ce manuel peuvent être différentes du produit réel.

TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS... 3 AVERTISSEMENT... 3 ATTENTION... 3 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES... 3 AVIS... 3 CONTENU DE L EMBALLAGE... 4 CONNEXIONS... 4 Remarques concernant l utilisation des câbles... 4 Longueur de câblage... 5 Détermination du câblage des alimentations... 6 Connexion du système... 8 Connexions additionnelles... 0 Connexion d appareils externes (au moyen des connecteurs d option)... MONTAGE... 3 Emplacements de montage... 3 Procédure de montage... 4 PROGRAMMATION APRÈS L INSTALLATION... 6 Liste de programmation... 6 Menu [INSTALL]... 6 Programmation pour les entrées et les sorties... 7 Programmations d une gâche électrique [DÉFINIR L OUVERTURE PORTE]... 8 Initialiser poste [INITIALISATION]... 9 Identification de la version du logiciel [VERSION DU LOGICIEL].. 9 DONNÉES TECHNIQUES ET PRÉCAUTIONS... 9 GARANTIE... Quatrième de couverture Définition de terme Ce manuel utilise «poste résidentiel» comme terme habituel pour «poste maître» et «poste secondaire».

PRÉCAUTIONS Interdit Ne pas démonter l unité Maintenir l unité à l écart de l eau Précautions générales AVERTISSEMENT Toute négligence risque d entraîner la mort ou des blessures graves.. Ne pas démonter ni modifi er l unité. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution.. Maintenir l unité à distance de toute source d eau ou de tout autre liquide. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution. 3. L intérieur de l unité est soumis à un courant de haute tension. Ne pas ouvrir le boîtier. Vous risqueriez de provoquer une électrocution. 4. Ne pas brancher de source d alimentation non spécifiée aux bornes + et -. Ne pas installer deux sources d alimentation en parallèle sur une entrée unique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou d endommager l unité. 5. Ne branchez pas les bornes de sortie sur une ligne électrique CA. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution. 6. N utilisez pas de bloc d alimentation ayant une tension autre que celle spécifiée. Cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. 7. Évitez tout écrasement ou endommagement du cordon secteur. Si le cordon secteur est endommagé, cela peut déclencher un incendie ou provoquer une électrocution. 8. Ne pas brancher ou débrancher l unité avec les mains humides. Vous risqueriez de provoquer une électrocution. 9. Insérez complètement et correctement la fiche de courant alternatif dans la prise de courant alternatif. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution. 0. Contrôlez régulièrement la fiche d alimentation et nettoyez la poussière si nécessaire. Si de la poussière demeure, la fiche d alimentation peut fortement chauffer, ce qui risque de provoquer un incendie.. Ne pas insérer d objet métallique ou susceptible de prendre feu dans les ouvertures de l unité. Vous risqueriez de provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l unité.. L unité doit être installée et câblée par un technicien qualifi é. ATTENTION Toute négligence risque d entraîner des blessures ou des dégâts matériels.. Ne procédez pas à l installation ou à la connexion des câbles lorsque le bloc d alimentation est branché. Cela pourrait causer une électrocution ou endommager l unité.. Pour fi xer l unité au mur, choisir un endroit adapté où elle ne risque pas de subir des secousses ou des chocs. Sinon, vous risquez de provoquer des blessures. 3. Avant de mettre l unité sous tension, vérifiez que les fils ne sont pas croisés ou en court-circuit. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une électrocution. 4. N installez pas l unité dans des endroits soumis à des vibrations ou à des impacts fréquents. Elle risquerait de tomber ou de basculer, ce qui peut l endommager ou entraîner des blessures. 5. Pour le bloc d alimentation, utilisez un modèle de bloc d alimentation Aiphone indiqué pour une utilisation avec ce système. Si vous utilisez un produit non indiqué, un incendie ou un dysfonctionnement pourrait en résulter. 6. N exercez pas de pression trop forte sur l écran. S il est cassé, vous risquez de provoquer des blessures. 7. Si l écran LCD est perforé, ne touchez pas les cristaux liquides situés à l intérieur. Une infl ammation pourrait en résulter. En cas de contact, rincez abondamment la zone touchée avec de l eau et consultez votre médecin. 8. Ne posez rien sur l unité et ne la recouvrez pas d un tissu ou autre. Cela pourrait causer un incendie ou un dysfonctionnement de l unité pourrait en résulter. 9. Ne pas installer l unité à l un des emplacements suivants. Vous risqueriez de provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l unité. * Les endroits directement exposés à la lumière du jour ou à proximité d une installation de chauffage soumise à des variations de température. * Les endroits exposés à la poussière, à la graisse, aux produits chimiques, au sulfure d hydrogène (source chaude). * Les endroits où le degré d humidité est élevé, tels qu une salle de bains, une cave, une serre, etc. * Les endroits où la température est très basse, tels qu à l intérieur d une zone réfrigérée ou face à un climatiseur. * Les endroits exposés à la vapeur ou à la fumée (à proximité de plaques chauffantes ou de cuisson). * Lorsque des appareils occasionnant des parasites se trouvent à proximité (interrupteur crépusculaire, onduleur, appareils électriques). 0. Veillez à exécuter un test d appel ou à vérifi er le volume avec le combiné raccroché. Si vous appuyez sur le support du raccroché avec le combiné à l oreille, un appel soudain ou autre pourrait arriver et endommager votre oreille. PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES. Tenez l unité à plus de m des postes de radio et des téléviseurs.. Maintenez les fils de l interphone à plus de 30 cm du câblage 00-40 V CA. Un bruit induit et/ou un dysfonctionnement de l unité pourrait survenir. 3. Conformez-vous à toutes les spécifications de fabrication pour tiers qui seront utilisées avec ce système (capteurs, gâche électrique, etc.). 4. Il est possible que l unité ne fonctionne pas correctement à proximité d un téléphone portable. 5. L unité peut être endommagée en cas de chute. Manipuler avec soin. 6. L unité est inopérante en cas de coupure de courant. 7. Il est possible que le système d interphone soit affecté par des interférences radio dans des zones situées à proximité d antennes de postes de diffusion. 8. Toutes les unités, sauf les postes de porte, sont conçues uniquement pour une utilisation intérieure. Ne pas utiliser à l extérieur. 9. Ce produit, fournissant une gâche électrique, ne doit pas être utilisé comme appareil de prévention du crime. 0. Veuillez noter que l écran LCD, bien qu il soit fabriqué avec de très hautes techniques de précision, aura inévitablement une toute petite partie des éléments de son image qui s allumeront constamment ou ne s allumeront jamais. Il ne s agit pas d un dysfonctionnement de l unité.. L environnement sonore de l unité peut entraver les bonnes communications, mais il ne s agit pas d un dysfonctionnement.. L unité possède une fonction de surveillance audio entre les postes résidentiels. Lors de l utilisation de cette fonction pour la surveillance d un bébé, n installez jamais l unité à portée de main des enfants afi n d éviter toute strangulation avec le câble spiralé ou les fi ls. AVIS Nous ne pouvons en aucune façon être tenus pour responsables de dommages consécutifs à l incapacité de communiquer suite à des dysfonctionnements, des problèmes ou des erreurs opérationnelles de ce produit. Nous ne pouvons en aucune façon être tenus pour responsables de dommages ou de pertes résultants du contenu ou des caractéristiques de ce produit. Ce manuel a été créé par Aiphone Co., Ltd., tous droits réservés. La copie d une partie ou de l intégralité de ce manuel sans l autorisation préalable d Aiphone Co., Ltd. est strictement interdite. Veuillez noter que les images et les illustrations présentes dans ce manuel peuvent être différentes de la réalité. Veuillez noter que ce manuel peut faire l objet de révisions ou de modifi cations sans préavis. Veuillez noter que les caractéristiques de ce produit peuvent être modifi ées dans l objectif d une amélioration sans préavis. Ce système n est pas destiné au soutien vital ni à la prévention du crime. Il s agit d un moyen complémentaire de transport de l information. Aiphone ne peut en aucune façon être tenu responsable de la perte de la vie ou de la propriété lors de l utilisation du système. 3

CONTENU DE L EMBALLAGE Vérifi ez que les éléments suivants sont inclus. JM-4MED L unité Vis de montage x 4 Vis de montage à bois x 4 Connecteur en option broches Connecteur en option 4 broches Manuel d installation/manuel d utilisation JMW-BA L unité JM-8Z L unité CONNEXIONS Remarques concernant l utilisation des câbles * Les câbles et les connecteurs ne sont pas fournis avec les produits. Remarques sur les câbles (pour les postes de porte, etc.) Il est recommandé d utiliser un câble téléphonique LYT 8/0ème. Il est recommandé d utiliser un câble à gaine PVC isolée PE (polyéthylène). N utilisez jamais de conducteurs individuels, de câble à paires torsadées ou de câble coaxial. Remarques sur les câbles CAT5e (pour les postes résidentiels) Ne courbez pas les câbles selon un rayon inférieur à 5 mm. Organisez le code couleur des connexions RJ45 conformément Cela pourrait conduire à un échec des communications. aux normes EIA/TIA-568A ou 568B. Pair Paire Pair3 Paire3 Câble CAT5e Pair3 Paire3 Paire Pair Paire4 Pair4 Paire Pair Paire Pair Paire4 Pair4 345678 345678 5 mm ou plus T568A T568B Moins de 5 mm Câble CAT5e Ne retirez pas plus de gaine de câble CAT5e que nécessaire. Cette unité n est pas un périphérique d ordinateur. Ne la connectez pas à un réseau local. Veillez à vérifier l état des connexions des câbles à l aide d un contrôleur LAN avant de connecter avec un câble LAN. Un connecteur RJ45 avec une protection ne peut pas être connecté au port pour CAT5e. Utilisez un câble sans protection. N exercez pas de traction ou de tension excessive sur les câbles CAT5e. Utilisez un câble direct pour connecter les unités. 4

Longueur de câblage * La longueur de câblage entre le bloc d alimentation et chaque unité varie selon la détermination du câblage des alimentations. ( P. 6) [H] [I] [F] Câblage poste à poste (type série) [J] [A] Consultez la section «Détermination du câblage des alimentations». ( P. 6) [D] ou [C] PS4 [E] Câblage type étoile Jb [B] ou PS4 [C] [D] PS4 [E] PS4 Ja PS4 Jc [G] [B] [J] = Ja + Jb + Jc + --- + Jh Jh Consultez la section «Détermination du câblage des alimentations». ( P. 6) : Poste maître : Poste secondaire : CAT5e (non protégé) Longueur de câblage entre chaque appareil Coaxial CAT5e (4 AWG) Ø0,65 mm ( AWG) Diamètre du câble Ø0,8 mm (0 AWG) Ø,0 mm (8 AWG) Ø, mm (6 AWG) [A] Poste porte - poste maître - - 50 m 00 m 00 m 00 m [B] Poste porte - adaptateur longue distance - - 00 m 50 m 00 m 00 m [C] Adaptateur longue distance - poste maître - - 50 m 75 m 00 m 00 m [D] Poste maître - bloc d alimentation - - 5 m 5 m 0 m 0 m [E] Adaptateur longue distance - bloc d alimentation - - 50 m 75 m 00 m 00 m [F] Poste maître - ecran externe 3 m - - [G] Adaptateur longue distance - caméra CCTV 5 m - - [H] Poste maître - adaptateur de gâches électriques multiples. - - 50 m 75 m 00 m 00 m [I] Poste maître - haut-parleur d extension d appel en option - - 75 m 00 m 50 m 50 m [J] Longueur de câblage totale des postes résidentiels - 300 m - 5

Détermination du câblage des alimentations Le système vous permet de choisir parmi les méthodes suivantes pour l alimentation électrique du système. La longueur de câblage maximale varie en fonction de la détermination du câblage des alimentations. Vous pouvez également combiner les méthodes à 4. Le courant arrive à chaque unité directement à partir d un seul bloc d alimentation ATTENTION Veillez à répartir la sortie du bloc d alimentation près du bloc d alimentation. : Poste maître : Poste secondaire [B] [A] DP DP PS4 [C] PS4 [D] DP : Point de distribution Le tableau suivant indique le nombre d unités pouvant être alimentées par un simple bloc d alimentation. Combinaisons d unités Poste maître Poste secondaire Adaptateur longue distance Postes maîtres et secondaires 4 - Postes maîtres et secondaires avec des adaptateurs longue distance 3 4 Postes secondaires uniquement - 6 - Alimenter les postes secondaires en courant via un câblage avec le poste maître [B] [E] [F] [G] [A] [H] [H] PS4 PS4 PS4 Le tableau suivant indique le nombre d unités pouvant être alimentées par un simple bloc d alimentation. Combinaisons d unités Poste maître Poste secondaire Adaptateur longue distance Postes maîtres et secondaires - Postes maîtres et secondaires avec des adaptateurs longue distance 4 Postes secondaires uniquement - 3-3 Connexion individuelle d un bloc d alimentation au poste maître et à chaque poste secondaire [I] [I] [B] 6 PS4 [A] [J] PS4 PS4 PS4 PS4 PS4 PS4 PS4

4 Alimenter les postes secondaires en courant via un adaptateur de distribution * La longueur de câblage totale des postes résidentiels est de 300 m. PS4 [I] [A] * JM-8Z [K] [L] PS4 PS4 * *: Le poste maître a besoin d un bloc d alimentation. *: Jusqu à quatre postes secondaires peuvent être alimentés avec un seul bloc d alimentation. Pour 5 à 7 postes secondaires, utilisez deux blocs d alimentation. 5 Combinaison * La longueur de câblage totale des postes résidentiels est de 300 m. [E] [E] JM-8Z [A] [L] [K] PS4 PS4 Longueur de câblage CAT5e (4 AWG) Ø0,65 mm ( AWG) Diamètre du câble Ø0,8 mm (0 AWG) Ø,0 mm (8 AWG) Ø, mm (6 AWG) Remarques [A] - 5 m 5 m 0 m 0 m - [B] 300 m - - [C] - 50 m 00 m 300 m 300 m Lors de la mise sous tension d un poste maître et de quatre postes secondaires [D] - 50 m 00 m 300 m 300 m Lors de la mise sous tension d au maximum six postes secondaires [E] 30 m - Jusqu à 50 m lorsque vous branchez des postes maîtres et un poste secondaire [F] 30 m - Lors de la mise sous tension d au maximum trois postes secondaires [G] 50 m - Lors de la mise sous tension d au maximum deux postes secondaires [H] - 5 m 5 m 0 m 0 m Lors de la mise sous tension d au maximum trois postes secondaires [I] 00 m - - [J] - 50 m 00 m 300 m 300 m - [K] 50 m - - [L] - 5 m 0 m 0 m 0 m - 7

Connexion du système Ce système permet types de méthodes de connexion, le «Câblage poste à poste (type série)» et le «Câblage type étoile». Sélectionnez la méthode qui convient à l application et à l utilisation du système. Ces deux méthodes de connexion peuvent être combinées. Câblage poste à poste (type série) Poste de porte JK-DA JK-DV JK-DVF JM-DVF-L GT-D A A ou Poste de porte Poste de porte 3 Poste de porte 4 * Identique au poste de porte. Poste maître (ID = ) JM-4MED A A A A 3A 3A 4A 4A Poste secondaire (ID = ) Connecteur en option 4 broches b4 b3 b P. b Poste secondaire (ID = 3) Poste secondaire 3 (ID = 4) Poste secondaire 4 (ID = 5) P PS4 Poste secondaire 5 (ID = 6) : CAT5e (non protégé) : Ø,0 mm, 8 AWG câble conducteur : Non polarisé P: Polarisé Poste secondaire 6 (ID = 7) Poste secondaire 7 (ID = 8) Gâche électrique Gâche électrique EL-S S S L L A A Haut-parleur d extension d appel en option IER- P PS4 Gâche électrique EL-S PT Transformateur CA pour gâche Une EL-S (AC V 0,5 A, DC V 0, A) ou une gâche électrique de porte équivalente et un transformateur CA pour gâche séparé sont requis. * Utilisez des câbles séparés pour l audio/la vidéo et la gâche électrique. * Contact gâche électrique : CA/CC 4 V, 0,5 A (Contact minimum : 00 mv CC, 0, ma) (contact sec de commande N/O L, L). * Pour activer les gâches électriques des portes 3 et 4, voir page. L L Connecteur en option broches P S3E S3 SE S SE S SW SW V V+ PS4 P. PS4 : Bloc d alimentation L N - + 4 AC V 30 V CA 50/60 Hz DCAA + - 00V - 40V AC 4V DCA 00 V - 40 V CA 4 V A 50/60 50/60 Hz Hz 8

Câblage type étoile Poste maître (ID = ) JM-4MED A A A A 3A 3A 4A 4A au Groupe Adaptateur de distribution JM-8Z Poste secondaire (ID = ) Poste secondaire 5 (ID = 6) Poste secondaire (ID = 3) : : CAT5e (non protégé) Ø,0 mm, 8 AWG câble conducteur Poste secondaire 3 (ID = 4) : Non polarisé P: Polarisé Poste secondaire 4 (ID = 5) Connecteur en option 4 broches Poste secondaire 6 (ID = 7) Poste secondaire 7 (ID = 8) Les connexions à ces bornes sont identiques à celles du «Câblage poste à poste». S S L L L L au Groupe Bloc d alimentation pour le Groupe DC4 V Bloc d alimentation pour le Groupe DC4 V P P PS4 PS4 * *: Jusqu à quatre postes secondaires peuvent être alimentés avec un seul bloc d alimentation. Pour 5 à 7 postes secondaires, utilisez deux blocs d alimentation. Connecteur en option broches P PS4 PS4 : Bloc d alimentation L N - + 4 AC V 30 V CA 50/60 Hz DCAA + - 00V - 40V AC 4V DCA 00 V - V CA V A 50/60 Hz Hz REMARQUES : La détermination du câblage des alimentations indiquée sur les figures ci-dessus est un exemple. Vous pouvez déterminer le câblage des alimentations convenant à ce système à partir de différentes méthodes. ( P. 6) Si un message «ERREUR CABLAGE.VERIFIER A-A.» s affiche, cela signifie qu il y a un court-circuit dans les câbles du poste de porte et que l unité ne fonctionnera pas. Vérifiez les câbles. N utilisez pas les bornes et les ports inutilisés à d autres fins. Pour éviter toute erreur de câblage, étiquetez les deux extrémités de chaque câble avec le nom de l unité et de la borne auxquelles elles sont connectées. Pour la connexion de produits provenant d autres fabricants, reportez-vous aux manuels d instruction de ces produits. Les positions des bornes sur les illustrations ci-dessus diffèrent de celles du produit réel. Cela permet de simplifier le schéma. Cette unité n est pas un périphérique d ordinateur. Ne la connectez pas à un réseau local. 9

Connexions additionnelles Ci-dessous fi gurent les exemples de connexions additionnelles permettant d étendre le système. Extension de la distance entre le poste maître et un poste de porte Connectez un poste de porte au poste maître via JMW-BA, un adaptateur longue distance. Adaptateur longue distance JMW-BA Poste maître JM-4MED Poste de porte vidéo JK-DA JK-DV JK-DVF JM-DVF-L Poste de porte audio GT-D ou A A B B VIDEO IUT A A A A A Réglez ce commutateur sur «Door Station» lors de l utilisation d un poste de porte vidéo. Réglez ce commutateur sur «NTSC» ou «PAL» lors de l utilisation d une caméra CCTV. Réglez ce commutateur sur «ON» pour mettre sous tension. OFF ON PAL NTSC Door Station ou P P PS4 Connexion d une caméra CCTV tiers et d un poste de porte audio à la place d un poste de porte vidéo Caméra CCTV VIDEO OUTPUT Coax VIDEO IUT Poste de porte audio GT-D A A Lorsque ce commutateur est réglé soit sur «NTSC» soit sur «PAL», les fonctions Zoom/Large et Pan&Tilt sont désactivées. PAL NTSC Door Station REMARQUES Un poste de porte audio optionnel installé avec une caméra CCTV fournit un appel entrant de porte, une surveillance audio et une communication avec les visiteurs. Entrée vidéo : Vp-p/75 Ω Lorsqu une caméra PAL est utilisée, la plage d affichage est plus étroite que la plage d image. Allumez les unités dans l ordre suivant : la caméra CCTV, l adaptateur longue distance, puis le poste maître. Si elles ne sont pas allumées dans le bon ordre, la caméra CCTV peut ne pas être reconnue par le système. Utilisez un connecteur BNC d un diamètre de 6 mm ou moins afin de vous connecter à la borne d VIDEO IUT de JMW-BA. 6 mm ou moins 0

Ajout de gâche électrique sélective au système Connectez quatre appareils de gâches électriques au poste maître via le RY-3DL, un adaptateur de gâches électriques multiples. Les contacts - 4 des gâches électriques déverrouillent la porte où la communication a été établie. Poste maître JM-4MED Poste de porte JK-DA etc. A A A A A Gâche électrique EL-S L L Adaptateur de gâches électriques multiples RY-3DL Gâche électrique EL-S Gâche électrique 3 EL-S L C /L L C /L b b b3 L E b Marron b Rouge b3 Orange b4 Jaune L L Connecteur en option 4 broches Le connecteur en option 4 broches identifi e la porte active. b est le fi l marron, actif avec la porte. b est le fi l rouge, actif avec la porte. b3 est le fi l orange, actif avec la porte3. b4 est le fi l jaune, actif avec la porte4. Gâche électrique 4 EL-S PT L3 C3 /L3 P Transformateur CA pour gâche P PS4

Connexion d appareils externes (au moyen des connecteurs d option) Les connecteurs d option de ce poste peuvent être utilisés avec les appareils externes suivants. Une fois la connexion effectuée, réglez la programmation pour contrôler les appareils avec ce poste. ( P. 6) ATTENTION Pour empêcher les courts-circuits, coupez les fils des câbles inutilisés. Assurez-vous d effectuer une vérification du fonctionnement après la connexion afin d être sûr qu il n y a pas de dysfonctionnement. Connecteur en option broches Au connecteur à broches Noir Violet Noir Jaune Noir Orange Noir Gris Blanc Bleu Rouge Marron S3E S3 SE S SE S SW SW V V+ 3 Sécurité/utilitaire entrée 3, Ext. Talk Input (entrée comm. externe Sécurité/utilitaire entrée, Ext. Déver. In (Gâche électrique externe entrée ) Sécurité/utilitaire entrée, Ext. Déver. In (Gâche électrique externe entrée ) 4 Défi nir la sortie en option (Inutilisé) 5 Vidéo out Connecteur en option 4 broches Au connecteur à 4 broches Jaune Orange Rouge Marron b4 b3 b b 6 Sélection du signal de sortie du poste de porte Sécurité/utilitaire entrée, Ext. Déver. In (gâche électrique externe entrée ) Connectez un capteur de sécurité, un bouton d appel, un bouton de gâche électrique, etc. à ces entrées. Méthode d entrée Contact sec de commande N/O ou N/F (méthode de détection du seul signal d entrée) Temps de confi rmation 00 ms minimum de détection Résistance du contact Courant de courtcircuit à la borne Tension entre les bornes Pendant le contact sec de commande N/O : 700 Ω maximum Pendant le contact sec de commande N/F : au moins 5 kω Moins de 0 ma Moins de 5 V CC (si ouvert entre les bornes) Sécurité/utilitaire entrée, Ext. Déver. In (gâche électrique externe entrée ) Identique à. 3 Sécurité/utilitaire entrée 3, Ext. Talk Input (entrée comm. externe) Identique à sauf ci-dessous. Un commutateur à pédale peut être connecté afin de faire fonctionner le COMM. ou OFF de la fonction mains libres. Un bouton de gâche électrique ne peut pas être connecté à ces entrées. 4 Définir la sortie en option Connectez un capteur d alarme, lum., etc. à ces sorties. Capacité de contact : Surcharge maximum : CA/CC 4 V, A, Contact sec de commande N/O Surcharge minimum : CC 5 V, 00 ma 5 Vidéo out Émet les signaux vidéos vers un moniteur externe, DVR, etc. NTSC/PAL, Vp-p/75 Ω Longueur de câblage : 3 m REMARQUES : Un signal vidéo est émis lors de la réception d un appel d un poste de porte, d une communication avec un poste de porte ou lors de la surveillance d un poste de porte. (Aucune image de lecture ne sera émise.) Lorsqu un signal vidéo est émis, ce poste peut produire un bruit, selon l environnement d installation. Lorsque vous ajustez l image sur l écran en touchant RÉGLER (voir page du «MANUEL D UTILISATION»), la sortie du signal vidéo de ce connecteur est également ajustée. Lorsqu un poste de porte vidéo ou une caméra est connecté(e) à ce poste via un adaptateur longue distance, le format des signaux vidéos émis par ce connecteur varie selon le poste de porte vidéo ou la caméra connecté(e) comme suit. Connectez un appareil compatible avec le format de sortie des signaux vidéo de ce connecteur. Poste de porte vidéo Aiphone : NTSC Caméra NTSC : NTSC Caméra PAL : PAL 6 Sélection du signal de sortie du poste de porte Connectez l adaptateur RY-3DL de gâches électriques multiples à ces sorties pour ajouter un système sélectif de gâche électrique. * Se reporter à la page pour la méthode de connexion.

MONTAGE Emplacements de montage Installez ce poste à un endroit où l écran n est pas directement exposé à la lumière du soleil. Laissez au moins 5 cm au-dessus du centre du support de montage pour l installation du poste. 5 cm ou plus 3

Procédure de montage JM-4MED <Câblage arrière> Fixez le support de montage sur le mur. Boîtier de raccordement électrique triple L unité Fils 83,5mm Support de montage (pré-fi xé en usine) Vis de montage 4 (incluses) Câble CAT5e 3 Fixez l unité sur le support de montage. Connectez le câble CAT5e et les fi ls sur l unité. Comment connecter ou déconnecter les câbles Insérez le fi l dans l une des bornes de connexion. Pour vous assurer que le fi l ne se courbe pas, appuyez sur le bouton de libération pendant l insertion dans la borne. Bouton de libération 8 mm Ouverture/fermeture du couvercle de la borne Pour ouvrir : Faites glisser le couvercle vers la droite jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre, puis ouvrez. Pour fermer : Fermez le couvercle, puis faites-le glisser vers la gauche jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre. * Assurez-vous que le couvercle est verrouillé. Fermer Ouvrir Couvercle de la borne 4

<Câblage saillant> Lorsque le câblage ne traverse pas le mur, le câble et les fi ls peuvent être acheminés par le haut ou le bas de l entrée du câble. Retirez la plaque d entrée de câble dans la partie supérieure de l unité pour laisser un passage au câblage dans l unité. Plaque d entrée du câble Câble CAT5e 9mm Fils 83,5mm Support de montage (pré-fi xé en usine) Vis de montage à bois 4 (incluses) L unité JMW-BA Installez l unité directement sur le mur au moyen des vis de montage à bois. L unité 59,5mm JM-8Z Vis de montage à bois (Ø4,, tête fendue : Ø8, ou moins) (non fournies) 04,5mm Installez l unité directement sur le mur au moyen des vis de montage à bois. L unité 59,5mm 04,5mm Vis de montage à bois (Ø4,, tête fendue : Ø8, ou moins) (non fournies) 5

PROGRAMMATION APRÈS L INSTALLATION Après l installation, réglez les programmations initiales pour activer les appareils externes connectés. REMARQUES : Ces programmations doivent être effectuées par le technicien d installation avant que le système soit utilisé. Il est recommandé de définir la langue d affichage pour l écran sur la langue requise. (Langue par défaut : Anglais) Se reporter au «Manuel d utilisation» pour la programmation de la langue. Liste de programmation INSTALL Élément Élément secondaire Plage de programmation Valeur par défaut REGLAGE DETECTEUR SECURITE (Utilisation des entrées - 3) DESACT/UTILITAIRE/SÉCURITÉ/ EXT. DÉVER. IN (Entrées et uniquement)/ EXT. TALK IUT (Entrée 3 uniquement) DESACT (pour chaque) (Méthode de détection pour les entrées N/O, N/F N/O (pour chaque) - 3) DÉFINIR LA SORTIE EN TRANSFERT ALARME DESACT/ACTIVE DESACT OPTION TEMPORISATION CONTINU,, 3, 5, 0, 5, 0, 5, 30, 60 sec. CONTINU EVEN. DECLENCH. APP. PORTE/APP. PIÈCE/ALARME ON/VIDÉO OUT (Tous sont sélectionnés.) DÉFINIR L OUVERTURE VERROUIL./ CHOISIR CONTACT DE SORTIE N/O, N/F N/O PORTE VERROUIL. LIER PLATINE AVEC LIÉ/NON LIÉ LIÉ (pour chaque) CONTACT (pour PORTE - 4) TEMPS OUV. PORTE CONTINU,, 3, 5, 0, 5, 0, 5, 30, 60 sec. CONTINU INITIALISATION - OUI/NON - VERSION DU LOGICIEL - - - Menu [INSTALL] Affi chez d abord la fenêtre du menu [INSTALL] pour commencer à effectuer vos programmations. * L écran s éteindra si aucune opération n est effectuée pendant environ une minute lors de la programmation. Lorsque cela se produit, affi chez à nouveau la fenêtre du menu [INSTALL]. Si l écran est éteint, appuyez sur le bouton [HOME] ou touchez l écran pour l allumer. 3 Appuyez sur le bouton [HOME] et maintenez-la enfoncée, puis touchez PROGRAM. INSTALL. * Si le bouton [HOME] est relâchée avant la réalisation de cette étape, l affi chage revient à la fenêtre HOME. Un message d avertissement s affi che. Vous pouvez relâcher le bouton [HOME]. ou 4 Touchez ENTRER pour continuer la programmation. Lorsque le message «RÉGLER LA DATE ET L HEURE ACTUELLE.» s affi che, touchez HOME. La fenêtre HOME s affi che. 6

La fenêtre de menu [INSTALL] s affi che. Programmation pour les entrées et les sorties Réglez les programmations pour les entrées,, 3 et les sorties en option. Programmations pour l utilisation des entrées, et/ou 3 [REGLAGE DETECTEUR SECURITE] À partir de la fenêtre du menu [INSTALL], touchez REGLAGE DETECTEUR SECURITE. Procédez à la programmation de chaque élément selon vos besoins. * Si vous souhaitez revenir à la fenêtre précédente, touchez RETOUR. La fenêtre [REGLAGE DETECTEUR SECURITE] s affi che. Changez les programmations pour les entrées (SENSOR ). Touchez cette touche de façon répétée pour sélectionner l utilisation des entrées. Touchez ceci pour changer la méthode de détection d entrée entre «N/O» (Normalement Ouvert) et «N/ F» (Normalement Fermé). Liste d utilisation Utilisation DESACT UTILITAIRE SÉCURITÉ EXT. DÉVER. IN EXT. TALK IUT Description Sélectionnez ce paramètre lorsqu aucune connexion n est faite avec les entrées. Sélectionnez ceci lorsqu un capteur, etc. est connecté aux entrées pour déclencher l alarme. Sélectionnez ceci lorsqu un capteur est connecté aux entrées pour utiliser la fonction de sécurité de ce système. (Entrées et uniquement) : Sélectionnez ceci lorsqu un bouton de gâche électrique est connecté aux entrées. (Entrées 3 uniquement) : Sélectionnez ceci lorsqu un commutateur à pédale est connecté aux entrées. Suivez la même procédure pour les entrées 3 (SENSOR ) et/ou 3 (SENSOR 3). Lorsque vous avez terminé la programmation, 4 touchez ENTRER. 7

Programmations pour l utilisation des sorties en option [DÉFINIR LA SORTIE EN OPTION] À partir de la fenêtre du menu [INSTALL], touchez DÉFINIR LA SORTIE EN OPTION. La fenêtre [DÉFINIR LA SORTIE EN OPTION] s affi che. Changez les programmations en touchant les éléments - 3 comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Programmations d une gâche électrique [DÉFINIR L OUVERTURE PORTE] Réglez les programmations pour contrôler les appareils de gâche électrique connectés aux bornes «L» et «L». À partir de la fenêtre du menu [INSTALL], touchez DÉFINIR L OUVERTURE PORTE. La fenêtre [DÉFINIR L OUVERTURE PORTE] s affi che. Touchez VERROUIL. pour changer les programmations pour «L». * Effectuez les réglages pour «L» et «L» respectivement. 3 Élément TRANSFERT ALARME Description Réglez sur «ACTIVE» afi n de mettre en surbrillance pour que ce poste transfère l alarme à l appareil externe connecté. Sélectionnez également l action qui sert de déclencheur à ce poste pour transférer l alarme en 3. * Avec un réglage sur «ACTIVE», OPTION est grisée et désactivée. Réglez sur «DESACT» pour que ce poste émette des signaux lorsqu il est OPTION touché dans la fenêtre HOME. TEMPORISATION Touchez cette touche de façon répétée pour sélectionner la durée de temporisation d émission de signaux. Plage de programmation : CONTINU,, 3, 5, 0, 5, 0, 5, 30, 60 sec. (secondes) 3 ÉVÉN. DÉCLENCH. (Lorsque [TRANSFERT ALARME] est réglé sur «ACTIVE» uniquement): Sélectionnez l action qui sert de déclencheur à ce poste pour transférer l alarme. APP. PORTE.. Réception d un appel à partir d un poste de porte APP. PIÈCE... Appeler un poste maître simple ou tous les postes secondaires, ou recevoir un appel d un poste secondaire ALARME ON.. Déclencher une alarme pour la programmation UTILITAIRE ou SÉCURITÉ VIDÉO OUT... L émission de signaux vidéo lors de la réception d un appel d un poste de porte, d une communication avec un poste de porte ou lors de la surveillance d un poste de porte Procédure : Touchez l action désirée afi n qu elle soit mise en surbrillance. Jusqu à quatre actions peuvent être sélectionnées. Lorsque vous avez fi ni de régler les programmations, 3 touchez ENTRER. 3 Changez les programmations pour «L» en touchant les éléments - 3 comme indiqué dans le tableau ci-dessous. 3 Élément CHOISIR CONTACT DE SORTIE LIER PLATINE AVEC CONTACT (pour PORTE - 4) 3 TEMPS OUV. PORTE Description Appuyez sur cette touche puis sélectionnez le contact de sortie «N/O» ou «N/F» afi n qu il soit mis en surbrillance. Appuyez sur cette touche afi n d activer (LIÉ) ou non (NON LIÉ) pour déverrouiller la serrure de la porte pour «L» lors de la communication avec le poste de porte - 4. * Réglez la programmation respectivement pour «PORTE» à «PORTE4». par ex.) Si «PORTE» est réglé sur «LIÉ», lors de la réception d un appel du poste de porte ou lors de la surveillance du poste de porte, s affi che sur l écran. Appuyer sur cette touche active l appareil de gâche électrique connecté à «L». Avec un réglage sur «NON LIÉ», grisé et désactivé. Appuyez sur cette touche puis sélectionnez l heure désirée pour la gâche électrique afi n qu elle soit mise en surbrillance. Plage de programmation : CONTINU,, 3, 5, 0, 5, 0, 5, 30, 60 sec. * Si le réglage est sur «CONTINU», la gâche électrique est activée lorsque est touché et que vous appuyez longuement. Réglez «L» en suivant la même procédure que 4 pour «L». 8

Initialiser poste [INITIALISATION] En initialisant ce poste, toutes les programmations reviennent aux valeurs par défaut. * Les images enregistrées sur la carte SD (ou SDHC) ne peuvent pas être effacées. À partir de la fenêtre du menu [INSTALL], touchez INITIALISATION. Un message d avertissement s affi che. Touchez OUI pour continuer l initialisation. Pour annuler l initialisation, touchez NON. Lorsque «INITIAL. TERMINÉE» s affi che, l initialisation est terminée. Identification de la version du logiciel [VERSION DU LOGICIEL] Vous pouvez identifi er la version du logiciel des postes de porte, du poste maître et/ou du poste secondaire connectés à ce système. Utilisez cet élément lorsque vous effectuez la maintenance, etc. À partir de la fenêtre du menu [INSTALL], touchez VERSION DU LOGICIEL. Les noms des postes de porte, poste maître et/ou postes secondaires connectés à ce système et leurs versions logicielles sont affi chés. DONNÉES TECHNIQUES ET PRÉCAUTIONS Données techniques JM-4MED Température de fonctionnement 0-40 C Dimensions 55 (L) x 45 (H) x 30 (P) mm Poids Environ 790g JMW-BA Température de fonctionnement 0-40 C Dimensions 3 (L) x 09 (H) x 6 (P) mm Poids Environ 00g JM-8Z Température de fonctionnement 0-40 C Dimensions 3 (L) x 09 (H) x 6 (P) mm Poids Environ 0 g Précautions techniques Nettoyage : Nettoyez les unités avec un chiffon et un produit de nettoyage doux. Ne pulvérisez pas le produit de nettoyage directement sur l unité. Ne jamais utiliser de produit de nettoyage ou de chiffon abrasif. 9

GARANTIE Aiphone garantit que ses produits ne sont affectés d aucun défaut de matière ni de fabrication, en cas d utilisation normale et de réparations conformes, pendant une période de deux ans après la livraison à l utilisateur fi nal, et s engage à effectuer gratuitement les réparations nécessaires ou à remplacer l appareil gratuitement si celui-ci présente un défaut, à la condition que ce défaut soit bien confi rmé lors de l examen de l appareil et que l appareil soit toujours sous garantie. Aiphone se réserve le droit exclusif de décider s il existe ou non un défaut de matière et/ou de fabrication et si l appareil est ou non couvert par la garantie. Cette garantie ne s applique pas à tout produit Aiphone qui a été l objet d une utilisation impropre, de négligence, d un accident, d une surtension ou qui a été utilisé en dépit des instructions fournies ; elle ne couvre pas non plus les appareils qui ont été réparés ou modifi és en dehors de l usine. Cette garantie ne couvre pas les piles ni les dégâts infl igés par les piles utilisées dans l appareil. Cette garantie couvre exclusivement les réparations effectuées en atelier. Toute réparation doit être effectuée à l atelier ou à l endroit précisé par écrit par Aiphone. Cette garantie est limitée aux spécifi cations standard répertoriées dans le manuel d utilisation. Cette garantie ne couvre pas les fonctions supplémentaires d un produit tiers ajouté par les utilisateurs ou fournisseurs. Veuillez noter que les dommages ou autres problèmes causés par l échec de fonction ou interconnexion avec les produits Aiphone ne sont pas non plus couverts par cette garantie. Aiphone décline toute responsabilité en cas de frais encourus pour les dépannages sur site. Aiphone n indemnisera pas le client en cas de pertes, de dommages ou de désagréments causés par une panne ou un dysfonctionnement d un de ses produits lors de l utilisation, ou pour toute perte ou tout problème qui peut en résulter. La zone d application de est l UE. http://www.aiphone.net/ AIPHONE CO., LTD., NAGOYA, JAPAN AIPHONE CORPORATION, BELLEVUE, WA, USA AIPHONE S.A.S., LISSES-EVRY, FRANCE Imprimé en Thaïlande