Bacs de trempage. Notice d utilisation ,34 TTC/min. S.A.V. :

Documents pareils
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Marmites rectangulaires

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d utilisation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MANUEL D INSTRUCTION

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Centrale de surveillance ALS 04

MANUEL D UTILISATION

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TP DOMOTIQUE. 01 avril Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Mode d emploi du kit de mesure

MANUEL D'UTILISATION

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Centrale d alarme DA996

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

armoires de fermentation

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Traceur GPS TK102 2 COBAN

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

ballons ECS vendus en France, en 2010

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D INSTALLATION

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Eau chaude Eau glacée

Unité centrale de commande Watts W24

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Chauffe-eau électrique

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

SYSTEME A EAU POTABLE

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Soltherm Personnes morales


Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Flow 2 Introduction du Produit

MC1-F

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

DDPAsa CLIM AUTONOME ET RAFRAICHISSEURS A HAUT RENDEMENT MINICOOL : L ÉCONOMIE VERTE. Économie de combustible. 100% Écologique.

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

NOTICE D UTILISATION

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Transcription:

www.beiser.fr Bacs de trempage DIT LT 80 & 140 Notice d utilisation Beiser Environnement - Juillet 2014 Société au capital de 2 308800 - Code APE 3832 Z RC 92 B 164 - SIRET B 387 888 316 00016 TVA Intracommunautaire : FR 95 387 888 316 S.A.V. : 0 892 054 1120,34 TTC/min

Description Bac DIT LT 80 La cuve de mouillage est adaptée pour les pigeons, poulets, pintades, dindes, oies et canards, un ou plusieurs à la fois selon leur poids et leur taille. Les cuves sont construites en prêtant une attention particulière à la sécurité et à la fiabilité. Remplir la cuve avec de l eau chaude à 75 jusqu au niveau indiqué à l intérieur puis ajouter de l eau froide pour régler la température de l eau à 70 et allumer la résistance de maintien. Les animaux seront baignés dans la cuve de mouillage à température contrôlée (max.60/70 C) après 60 secondes selon l animal vérifier que l arrachage des plumes se fasse facilement. Caractéristiques techniques Bac DIT LT 80 Conçue et construite entièrement en Italie; Production 240 têtes par heure; Résistance de 2000w - 220 Volt monophasé (production italienne); Structure en acier inox AISI 304 SB (Scotch Brite brossé et anti-tâches) d épaisseur élevée; Dimensions cuve de mouillage diamètre 47 x 95 cm (hauteur), poids net 19 kg; Garantie 1 ans Capacité 80 litres d eau au niveau MAX Caractéristiques de sécurité Bac DIT LT 80 Interrupteur de sécurité avec voyant lumineux de branchement Voyant lumineux pour le fonctionnement de la résistance Conforme à la directive sur les machines 2006/42/CE et aux normes de sécurité; Certification CE Câble électrique d alimentation avec prise Schuko; 2

Description Bac DIT LT 140 La cuve de mouillage est adaptée pour les pigeons, poulets, pintades, dindes, oies et canards, un ou plusieurs à la fois selon leur poids et leur taille. Les cuves sont construites en prêtant une attention particulière à la sécurité et à la fiabilité. Remplir la cuve avec de l eau chaude à 75 jusqu au niveau indiqué à l intérieur puis ajouter de l eau froide pour régler la température de l eau à 70 et allumer la résistance de maintien. Les animaux seront baignés dans la cuve de mouillage à température contrôlée (max.60/70 C) après 60 secondes selon l animal vérifier que l arrachage des plumes se fasse facilement. Caractéristiques techniques Bac DIT LT 140 Conçue et construite entièrement en Italie; Production 350 têtes par heure; Résistance de 3300w - 220 Volt monophase (production italienna); Structure en acier inox AISI 304 SB (Scotch Brite brossé et anti-tâches) d épaisseur élevée; Dimensions cuve de mouillage diamètre 63 x 95 cm (hauteur), poids net 22 kg; Garantie 1 ans Capacité 140 litres d eau au niveau MAX Caractéristiques de sécurité Bac DIT LT 140 Interrupteur de sécurité avec voyant lumineux de branchement Voyant lumineux pour le fonctionnement de la résistance Conforme à la directive sur les machines 2006/42/CE et aux normes de sécurité; Certification CE Câble électrique d alimentation avec prise Schuko; 3

! Système de contrôle La machine est équipée d un système de contrôle. LE SYSTÈME DE CONTRÔLE A : Un INDICATEUR LUMINEUX ROUGE, il indique que la résistance électrique est alimentée en électricité et que le bac chauffe. BOUTON ON-OFF, Bouton de mise en marche bipolaire, utilisé pour allumer ou éteindre la machine. La lumière verte indique quand la machine est allumée. DIMENSIONS CYCLE ELECTRICITE FREQUENCE CONSOMMATION INDICATEUR OPTIQUE POIDS DE LA MACHINE STRUCTURE MATERIEL LARGEUR DES COUCHES DE METAL DIT LT80 DIAMETRE (CM) 55 max HAUTEUR(CM) 94 max DIT LT140 DIAMETRE (CM) 77 max HAUTEUR(CM) 96 max DEPEND DU TYPE DE VOLAILLE ET DU NOMBRE D ANIMAUX 220 V 50 HZ DIT LT80 2000W max DIT LT140 2000W avec une résistance allumée 4000W avec deux résistances allumées (4000W max) BOUTON ON-OFF INDICATEUR LUMINEUX (VERT) POUR INDIQUER LA CONNEXION ELECTRIQUE INDICATEUR LUMINEUX ROUGE il indique que la résistance électrique est alimentée en électricité et que le bac chauffe 16 Kg (LT80) 22 Kg (LT140) ETAIN 304 ETAIN INOXYDABLE DE 1,5 mm A 2,0mm 4

VUE DE LA DIT LT80 AVEC LABEL CE VUE DE LA DIT LT140 AVEC LABEL CE SYSTÈME DE CONTRÔLE POUR LA DIT LT80 ET LA DIT LT 140 PLAQUES POUR DIT LT80 ET DIT LT140 GRILLE DE PROTECTION MOBILE AU DES- SUS DE LA RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE 5

RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE POUR DIT LT80 DIT LT140 A DEUX RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES SUR L IMAGE ON PEUT VOIR LE TROU D ÉVACUATION D EAU VALVE D ÉVACUATION D EAU Installation La mise en service de la machine s effectue en branchant le câble d alimentation et la prise électrique. Si besoin, utiliser un adaptateur pour assurer une alimentation correcte et un branchement à une installation de mise à la terre. Ne pas laisser l appareil en marche sans surveillance même pour un bref moment.! Vérifier que la machine est bien branchée à une installation monophasée 220 V dotée de : mise à la terre aux normes, interrupteur magnétothermique/différentiel avec Idn 30mA. En cas d utilisation d une rallonge électrique, s assurer qu elle soit adaptée à l absorption de la machine et surélever le raccord prise et rallonge afin d éviter un danger d électrocution en cas de sol mouillé ou autre. 6

Fonctionnement Ces verifications doivent être faites par une personne autorisée et formée à l utilisation de la machine pour une bonne utilisation. Procéder comme suit: 1. Avant de brancher la machine, vérifier : - La compatibilité des connexions électriques; - Qu un nettoyage intérieur a été effectué avec precaution sans détergents ou désinfectants aggressifs ou corrosifs (la machine ne doit pas être branchée pendant le nettoyage); - Que les résidus de détergent ou désinfectant aient bien été enlevés - Qu un nettoyage approprié de l extérieur ait été effectué en cas d accumulation de poussière avec un chif fon et sans désinfectant aggressif; - Que le câble électrique soit en bon état (si endommagé, le faire réparer par un professionnel); - Que le bouton de mise en marche et les indicateurs lumineux fonctionnent; - Qu il n y ait aucun objet inapproprié dans la machine; - Que la grille est en place; - QUE LA MACHINE SOIT REMPLIE D EAU POTABLE CHAUDE JUSQU AU NIVEAU MAXIMUM (Allumer la résistance électrique sans eau risque d endommager cette dernière). 2. Mise en marche : Insérer la prise de la machine dans une prise électrique ; Allumer la résistance de la machine en appuyant sur le bouton ON, vérifier la présence d électricité avec la LED verte; Le bac maintient l eau à la bonne température, le voyant lumineux rouge indique que la résistance électrique est alimentée en électricité et que le bac chauffe. 3. Cycle de fonctionnement : Dès que le voyant lumineux rouge s éteint, l eau est à la bonne température. Mettre les animaux selon les indications à suivre. 4. Arrêt de la machine et entretien : Eteindre la résistance de la machine en appuyant sur le bouton, vérifier que ce soit éteint en regardant si la lumière verte s est éteinte. Laisser l eau refroidir jusqu à 30 C, vider l eau du bac via la valve d évacuation. Enlever la grille et procéder au nettoyage de la machine comme expliqué plus haut. 7

Phase de preparation et traitement des animaux Tuer l animal en respectant la legislation en vigueur et s assurer de le faire avec une lame très fine sur la gorge ou au niveau du cou. Une incision de 0.5cm maximum est recommandée. Ce procédé évite au maximum la lacération de la peau de l animal et évite des pertes pendant le saignement. Garder l animal pendu tête en bas pour être sûr que l animal se vide complètement de son sang. Porter des gants en latex pour manipuler l animal. Immerger l animal dans une eau à 65/70 C pendant 60 secondes environ, en étant bien vigilant de ne pas se brûler ou brûler la peau de l animal avec l eau chaude. Pour les animaux aux pieds palmés, immerger l animal en le retenant au niveau du dos et de la poitrine et aérer le plumage pour permettre à l eau de bien pénétrer et avoir un mouillage homogène. Pour le trempage des poulets et les animaux à pieds palmés, secouer l animal plusieurs fois et bien verifier que les plumes s enlèvent facilement à la main.! APRES L ABATTAGE DE L ANImalL, LE DEPLACER AVEC PRECAUTION POUR EVITER DES ECLA- BOUSSURES. STOCKER L ANIMAL SELON LA LEGISLATION EN VIGUEUR. Données techniques concernant les composants de sécurité GRILLE DE PROTECTION POUR COUVRIR LA RESISTANCE ELECTRIQUE La machine est équipée d une grille pour couvrir la résistance électrique. La grille doit toujours être en place pendant le fonctionnement et peut être enlevée quand la temperature de l eau est inférieure à 30 C. SYSTEME DE CONTROL Thermostat pour verifier la température de la résistance. Indicateur lumineux de mise en marche. Indicateur lumineux pour le thermostat de la résistance. 8

Description râteau de mouillage Le râteau de mouillage est essentiel faire un mouillage parfait des animaux. En fait, il aide à maintenir les animaux immergés dans l eau, mais surtout sa bonne utilisation permet de faire pénétrer l eau chaude à l intérieur des plumes de canards et oies.. Caractéristiques techniques Conçu et construit entièrement en Italie; Fabriqué en bois, plastique et acier inoxidable Dimensions du râteau cm 16 x 16 x 30, poids net Kg 0,50; Description thermomètre digital Le thermomètre est essentiel pour le contrôle de la température de l eau de mouillage. Avec affichage digital, il est équipé d une sonde qui peut être immergée dans l eau pour détecter la température. Pour lire la température patienter quelques instants. Il est conseillé de souvent vérifier la température de l eau pendant le travail. Caractéristiques techniques Display LCD Piles intégrées; 9