TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 amplificateur. notice d'utilisation

Documents pareils
Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français


Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

AMC 120 Amplificateur casque

Système de surveillance vidéo

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Centrale de surveillance ALS 04

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

GUIDE DE L UTILISATEUR

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Transmission de données. A) Principaux éléments intervenant dans la transmission

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Systèmes de conférence

Tableaux d alarme sonores

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

AMPLIFICATEURS / AMPLIFIERS

Références pour la commande

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Notice de montage et d utilisation

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Plena Loop Amplifier. Manuel d installation et d utilisation PLN-1LA10

KAC-7404 KAC /3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page MODE D EMPLOI

EURORACK. Manuel d utilisation UB1202/UB1002 UB802/UB502. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

La solution éco performante pour la sécurisation de l alimentation électrique des Datacenters à haut niveau de disponibilité

Technique de sécurité

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Centrale d alarme DA996

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

MODE D EMPLOI ENCEINTES ACOUSTIQUES AMPLIFIEES POLYVALENTES ENCEINTES BI-AMPLIFIEES, 2-VOIES SMS8P, SMS10P, SMS12P, SMS15P

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %)

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

Caractéristiques des ondes

Notice de montage et d utilisation

Mini_guide_Isis.pdf le 23/09/2001 Page 1/14

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

MC1-F

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

ScoopFone. Prise en main rapide

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

1 Démarrer L écran Isis La boite à outils Mode principal Mode gadget Mode graphique...

Spider IV 15 Manuel de pilotage

1- Maintenance préventive systématique :

NOTICE D UTILISATION

Glossaire technique Veditec

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

08/07/2015

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Bac Pro SEN Epreuve E2 Session Baccalauréat Professionnel SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES NUMÉRIQUES. Champ professionnel : Audiovisuel Multimédia

Lampes à DEL EcoShine II Plus

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

Alimentation portable mah

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Transcription:

TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 amplificateur notice d'utilisation

Musikhaus Thomann e. K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 13.12.2012

Table des matières Table des matières 1 Remarques générales... 4 2 Consignes de sécurité... 7 3 Performances... 13 4 Installation et mise en service... 14 4.1 Brochage des connecteurs... 15 5 Connexions et éléments de commande... 17 6 Courant consommé... 25 7 Données techniques... 28 8 Protection de l environnement... 36 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 3

Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d utilisation contient des remarques importantes à propos de l utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l appareil puissent la consulter. En cas de vente de l appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. amplificateur 4

Remarques générales Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique DANGER! ATTENTION! REMARQUE! Signification Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 5

Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de tension électrique dangereuse. Avertissement en cas d'emplacement dangereux. amplificateur 6

Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil amplifie les signaux de basse fréquence électriques pour alimenter des enceintes passives. Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans la notice d utilisation. Toute autre utilisation, de même qu une utilisation sous d autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. L appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l appareil sous la surveillance ou la direction d une personne chargée de leur sécurité. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 7

Consignes de sécurité Sécurité DANGER! Dangers pour les enfants Assurez-vous d une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d étouffement! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l intérieur de l appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l intérieur de l appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l intérieur de l appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l utilisateur. amplificateur 8

Consignes de sécurité DANGER! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. ATTENTION! Risque de traumatismes auditifs L appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. En cas d exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l apparition d acouphènes ou de perte auditive. Si cela n est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou utilisez une protection auditive suffisante. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 9

Consignes de sécurité REMARQUE! Risque d incendie Ne recouvrez jamais l'appareil ou ses fentes d aération. Ne montez pas l appareil à proximité directe d une source de chaleur. Tenez l appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE! Conditions d utilisation L appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l endommager, n exposez jamais l appareil à des liquides ou à l humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. amplificateur 10

Consignes de sécurité REMARQUE! Alimentation électrique Avant de raccorder l appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension de votre réseau d alimentation local et si la prise de courant est équipée d un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l appareil pourrait être endommagé et l utilisateur risquerait d être blessé. Lorsqu un orage s annonce ou que l appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d incendie. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 11

Consignes de sécurité REMARQUE! Champs magnétiques L appareil produit de puissants champs magnétiques qui peuvent perturber le fonctionnement correct d appareils mal blindés. Les champs ont une intensité maximale directement au-dessus et au-dessous de l étage terminal. Ne positionnez donc pas les appareils sensibles, comme par exemple les préamplificateurs, les systèmes de transmission sans fil et les lecteurs de cassette, directement au-dessus ou au-dessous de l étage terminal. En cas de montage dans une baie, il est recommandé d installer l étage terminal tout en bas et d installer le reste de l équipement, comme par exemple préamplificateurs, tout en haut. amplificateur 12

Performances 3 Performances Caractéristiques communes de tous les modèles décrits : Bloc d'alimentation intégré Entrées et sorties XLR Prises de sortie NL4 verrouillables Circuits de protection Limiteur audio Protection contre la surchauffe Protection contre les courts-circuits Convient pour racks 19 pouces (2 unités de hauteur) Pour les caractéristiques spécifiques aux appareils, voir Ä Chapitre 5 «Connexions et éléments de commande» à la page 17, Ä Chapitre 6 «Courant consommé» à la page 25 et Ä Chapitre 7 «Données techniques» à la page 28. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 13

Installation et mise en service 4 Installation et mise en service Sortez l appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l absence de tout dommage avant de l utiliser. Veuillez conserver l emballage. Utilisez l emballage d origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l entreposage afin de protéger l appareil des secousses, de la poussière et de l humidité pendant le transport et l entreposage. Etablissez les connexions tant que l appareil n est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. amplificateur 14

Installation et mise en service 4.1 Brochage des connecteurs Connexions XLR pour entrées et sorties de signaux Les prises XLR servent aux signaux d entrées, les fiches XLR aux sorties de signaux. Le dessin et le tableau montrent le brochage XLR. Branchement symétrique : 1 Terre 2 Signal positif (+), point chaud 3 Signal négatif ( ), point froid Branchement asymétrique : 1 Terre 2 Signal 3 Ponté avec broche 1 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 15

Installation et mise en service Connecteur à enficher de type NL4 L illustration ci-contre montre le brochage des connecteurs NL4 verrouillables. amplificateur 16

Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande Face avant TSA 4-700 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 17

Connexions et éléments de commande 1 POWER Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l appareil. 2 Indicateurs à LED des canaux CH-A -D Ces LED indiquent la disponibilité de l appareil (Power), le niveau du signal à l entrée (Signal / 20 / 15 / 10 / 5), la saturation du canal (Clip) et un état de défaut (Fault). 3 CH-A -D Boutons de gain des canaux CH-A à CH-D. La LED Power est allumée en permanence lorsque l appareil est en fonctionnement. Les LED Signal / 20 / 15 / 10 / 5 réagissent en fonction du signal à l entrée. Si l une de ces LED est allumée en absence de tout signal à l entrée, coupez les haut-parleurs de l amplificateur et tournez le régleur de l amplification à l entrée des canaux CH-A à CH-B sur minimum. Si les LED restent toujours allumées, l appareil doit être vérifié par un centre de service agréé. amplificateur 18

Connexions et éléments de commande Arrière TSA 4-700 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 19

Connexions et éléments de commande 4 Connecteur d alimentation CEI avec porte-fusible pour l alimentation électrique. 5 OUTPUT CH-A -D Sorties de signal, avec prises NL4 verrouillables pour le raccordement de haut-parleurs. 6, 9, 10, 11 INPUT CH-A -D Canaux d'entrée de signal dotés d'un paire de prises XLR (entrée/sortie) pour boucler le signal vers d'autres appareils. 7 Bouton-poussoir Stereo Bridge Commutateur pour les modes «Stereo» (tous les canaux fonctionnent indépendamment l un de l autre) et «Bridge» (deux canaux sont convertis en un seul canal avec la double puissance de sortie). 8 Bouton-poussoir Lift Ground Ce commutateur Ground/Lift permet de couper la liaison entre la connexion du conducteur de protection de l appareil et la masse du signal pour éviter des boucles de ronflement (position Lift / bouton relevé : aucune connexion. Position Ground / bouton enfoncé : la connexion du conducteur de protection de l appareil et la masse du signal sont reliées électriquement). amplificateur 20

Connexions et éléments de commande Face avant TSA 1400, 2200, 4000 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 21

Connexions et éléments de commande 1 POWER Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l appareil. 2 Indicateurs à LED des canaux CH-A et CH-B Ces LED indiquent la disponibilité de l appareil (Power), le niveau du signal à l entrée (Signal / 20 / 15 / 10 / 5), la saturation du canal (Clip) et un état de défaut (Fault). 3 CH-A -B Régleur de l amplification à l entrée des canaux CH-A et CH-B. La LED Power est allumée en permanence lorsque l appareil est en fonctionnement. Les LED Signal / 20 / 15 / 10 / 5 réagissent en fonction du signal à l entrée. Si l une de ces LED est allumée en absence de tout signal à l entrée, coupez les haut-parleurs de l amplificateur et tournez le régleur de l amplification à l entrée des canaux CH-A et CH-B sur minimum. Si les LED restent toujours allumées, l appareil doit être vérifié par un centre de service agréé. amplificateur 22

Connexions et éléments de commande Arrière TSA 1400, 2200, 4000 TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 23

Connexions et éléments de commande 4 Connecteur d alimentation CEI avec porte-fusible pour l alimentation électrique. 5 OUTPUT CH-A -B Sorties de signal, avec prises NL4 verrouillables pour le raccordement de haut-parleurs. 6, 9 INPUT CH-A -B Canaux d'entrée de signal dotés d'un paire de prises XLR (entrée/sortie) pour boucler le signal vers d'autres appareils. 7 Bouton-poussoir Stereo Bridge Commutateur pour les modes «Stereo» (tous les canaux fonctionnent indépendamment l un de l autre) et «Bridge» (deux canaux sont convertis en un seul canal avec la double puissance de sortie). 8 Bouton-poussoir Lift Ground Ce commutateur Ground/Lift permet de couper la liaison entre la connexion du conducteur de protection de l appareil et la masse du signal pour éviter des boucles de ronflement (position Lift / bouton relevé : aucune connexion. Position Ground / bouton enfoncé : la connexion du conducteur de protection de l appareil et la masse du signal sont reliées électriquement). amplificateur 24

Courant consommé 6 Courant consommé Le tableau suivant montre le courant consommé typique en fonction du niveau de puissance de sortie (valeur efficace A RMS ). Toutes les valeurs sont données pour une tension secteur de 220 V. Pour une tension secteur de 230 V, les valeurs doivent être multipliés par le facteur de 0,96, pour 120 V par le facteur de 1,83 et pour 100 V par le facteur de 2,2. TSA 4-700 Charge Capacité 1/8 (bruit rose) Capacité 1/3 (bruit rose) Pleine capacité (onde sinusoïdale) (4 ) 8 W 400 W / 3,1 A 860 W / 5,8 A 1400 W / 9,5 A (4 ) 4 W 650 W / 4,4 A 1500 W / 9,8 A 2450 W / 15,4 A (4 ) 2 W 950 W / 6,4 A 1800 W / 11,6 A 3100 W / 20 A (2 ) 8 W, ponté 620 W / 4,3 A 2450 W / 15 A 2450 W / 15 A (2 ) 4 W, ponté 870 W / 6,1 A 3300 W / 19,5 A 3300 W / 19,5 A TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 25

Courant consommé TSA 1400 Charge Capacité 1/8 (bruit rose) Capacité 1/3 (bruit rose) Pleine capacité (onde sinusoïdale) (2 ) 8 W 330 W / 1,93 A 734 W / 4,4 A 1400 W / 7,74 A (2 ) 4 W 480 W / 2,86 A 1200 W / 6,9 A 2300 W / 12,2 A (2 ) 2 W 700 W / 4,1 A 1313 W / 7,2 A 3345 W / 17,3 A 8 W, ponté 500 W / 3,0 A 1200 W / 6,9 A 2300 W / 12,4 A 4 W, ponté 984 W / 5,4 A 2690 W / 14,2 A 3310 W / 17,2 A TSA 2200 Charge Capacité 1/8 (bruit rose) Capacité 1/3 (bruit rose) Pleine capacité (onde sinusoïdale) (2 ) 8 W 260 W / 1,69 A 400 W / 2,73 A 1700 W / 9,5 A (2 ) 4 W 680 W / 4,0 A 1180 W / 6,5 A 2800 W / 14,97 A amplificateur 26

Courant consommé Charge Capacité 1/8 (bruit rose) Capacité 1/3 (bruit rose) Pleine capacité (onde sinusoïdale) (2 ) 2 W 850 W / 5,0 A 1800 W / 9,8 A 4200 W / 21 A 8 W, ponté 680 W / 4,1 A 1200 W / 6,8 A 2850 W / 15,2 A 4 W, ponté 820 W / 4,5 A 1900 W / 10,1 A 4600 W / 23 A TSA 4000 Charge Capacité 1/8 (bruit rose) Capacité 1/3 (bruit rose) Pleine capacité (onde sinusoïdale) (2 ) 8 W 475 W / 3,7 A 974 W / 6,8 A 2732 W / 17 A (2 ) 4 W 708 W / 5,1 A 1640 W / 11 A 4018 W / 26 A (2 ) 2 W 8 W, ponté 677 W / 5 A 1520 W / 10,2 A 4346 W / 27 A 4 W, ponté TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 27

Données techniques 7 Données techniques TSA 4-700 Impédance de charge 8 W 4 W 2 W Puissance de sortie nominale (THD = 1 %, 1 khz) 4 490 W 4 810 W 4 930 W Puissance de sortie max., ponté (THD = 1 %, 1 khz) Amplitude de tension maximale (RMS) (THD = 1 %, 1 khz) 2 1600 W 2 1800 W 62,6 V Vitesse de balayage (1 khz) 38 V/ms Distorsion harmonique (THD) < 0,1 % IMD-SMPTE (60 Hz, 7 khz) < 0,1 % DIM 30 (3,15 khz, 15 khz) < 0,1 % Diaphonie, à 10 % de la puissance de sortie nominale, 1 khz > 70 db amplificateur 28

Données techniques Plage de fréquences (réf. 1 khz) Impédance d entrée (20 Hz - 20 khz, symétrique) Sensibilité à l'entrée (puissance de sortie nominale, 1 khz) 20 Hz 20 khz (0 2 db) 20 kw (symétrique) 10 kw (asymétrique) 1 V Facteur d atténuation (100 Hz / 1 khz, 8 W) > 400 Rapport signal/bruit 105 db (pondéré A) Circuits de protection Refroidissement température, court-circuit, limiteur de l'avant en arrière Alimentation en énergie 230 V (AC), 50/60 Hz Puissance consommée Voir Ä Chapitre 6 «Courant consommé» à la page 25 Dimensions (L H P) Poids 488 mm 97 mm 370 mm 10,7 kg TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 29

Données techniques TSA 1400 Impédance de charge 8 W 4 W 2 W Puissance de sortie nominale (THD = 1 %, 1 khz) 2 450 W 2 670 W 2 800 W Puissance de sortie max., ponté (THD = 1 %, 1 khz) Amplitude de tension maximale (RMS) (THD = 1 %, 1 khz) 2 1380 W 2 1600 W 60 V Vitesse de balayage (1 khz) 35 V/ms Distorsion harmonique (THD) < 0,1 % IMD-SMPTE (60 Hz, 7 khz) < 0,1 % DIM 30 (3,15 khz, 15 khz) < 0,1 % Diaphonie, à 10 % de la puissance de sortie nominale, 1 khz Plage de fréquences (réf. 1 khz) > 70 db 20 Hz 20 khz (0 2 db) amplificateur 30

Données techniques Impédance d entrée (20 Hz - 20 khz, symétrique) Sensibilité à l'entrée (puissance de sortie nominale, 1 khz) 20 kw (symétrique) 10 kw (asymétrique) 1 V Facteur d atténuation (100 Hz / 1 khz, 8 W) > 400 Rapport signal/bruit 105 db (pondéré A) Circuits de protection Refroidissement température, court-circuit, limiteur de l'avant en arrière Alimentation en énergie 230 V (AC), 50/60 Hz Puissance consommée Voir Ä Chapitre 6 «Courant consommé» à la page 25 Dimensions (L H P) Poids 484 mm 97 mm 370 mm 10,6 kg TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 31

Données techniques TSA 2200 Impédance de charge 8 W 4 W 2 W Puissance de sortie nominale (THD = 1 %, 1 khz) 2 590 W 2 910 W 2 1200 W Puissance de sortie max., ponté (THD = 1 %, 1 khz) Amplitude de tension maximale (RMS) (THD = 1 %, 1 khz) 2 1800 W 2 2400 W 68,7 V Vitesse de balayage (1 khz) 41 V/ms Distorsion harmonique (THD) < 0,1 % IMD-SMPTE (60 Hz, 7 khz) < 0,1 % DIM 30 (3,15 khz, 15 khz) < 0,1 % Diaphonie, à 10 % de la puissance de sortie nominale, 1 khz Plage de fréquences (réf. 1 khz) > 70 db 20 Hz 20 khz (0 2 db) amplificateur 32

Données techniques Impédance d entrée (20 Hz - 20 khz, symétrique) Sensibilité à l'entrée (puissance de sortie nominale, 1 khz) 20 kw (symétrique) 10 kw (asymétrique) 1 V Facteur d atténuation (100 Hz / 1 khz, 8 W) > 400 Rapport signal/bruit 105 db (pondéré A) Circuits de protection Refroidissement température, court-circuit, limiteur de l'avant en arrière Alimentation en énergie 230 V (AC), 50/60 Hz Puissance consommée Voir Ä Chapitre 6 «Courant consommé» à la page 25 Dimensions (L H P) Poids 485 mm 97 mm 370 mm 10,4 kg TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 33

Données techniques TSA 4000 Impédance de charge 8 W 4 W 2 W Puissance de sortie nominale (THD = 1 %, 1 khz) 2 1000 W 2 1500 Puissance de sortie max., ponté (THD = 1 %, 1 khz) Amplitude de tension maximale (RMS) (THD = 1 %, 1 khz) 2 2865 W 89 V Vitesse de balayage (1 khz) 50 V/ms Distorsion harmonique (THD) < 0,1 % IMD-SMPTE (60 Hz, 7 khz) < 0,35 % DIM 30 (3,15 khz, 15 khz) < 0,35 % Diaphonie, à 10 % de la puissance de sortie nominale, 1 khz Plage de fréquences (réf. 1 khz) < -80 db 20 Hz 20 khz (0 2 db) amplificateur 34

Données techniques Impédance d entrée (20 Hz - 20 khz, symétrique) Sensibilité à l'entrée (puissance de sortie nominale, 1 khz) 20 kw (symétrique) 10 kw (asymétrique) 1 V Facteur d atténuation (100 Hz / 1 khz, 8 W) > 450 Rapport signal/bruit 106 db (pondéré A) Circuits de protection Refroidissement température, court-circuit, limiteur de l'avant en arrière Alimentation en énergie 230 V (AC), 50/60 Hz Puissance consommée Voir Ä Chapitre 6 «Courant consommé» à la page 25 Dimensions (L H P) Poids 483 mm 88 mm 420 mm 12 kg TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 35

Protection de l environnement 8 Protection de l environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l emballage. amplificateur 36

Protection de l environnement Recyclage de votre ancien appareil Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne 2002/96/CE. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l intermédiaire d une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. TSA 4 700, TSA 1400, TSA 2200, TSA 4000 37

Remarques amplificateur 38

Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Germany www.thomann.de