Manuel d utilisation. Photomètre numérique. Modèle LT300

Documents pareils
Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Milliamp Process Clamp Meter

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Guide de l utilisateur

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

MC1-F

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Importantes instructions de sécurité

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Caméra de sport HD miniature

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Guide de L utilisateur

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Documentation Technique du programme HYDRONDE_LN

GAMME UVILINE 9100 & 9400

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

Manuel de l utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Thermotrack Webserve

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Système de surveillance vidéo

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Thermomètre portable Type CTH6500

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Reekin Timemaster Station météo

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Description. Consignes de sécurité

Galerie de photos échantillons SB-910

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MANUEL D INSTRUCTION

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GAMME UviLine 9100 & 9400

Spécifications d installation Précision des mesures

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

NOTICE D UTILISATION

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

MANUEL D'UTILISATION

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

Répéteur WiFi V1.

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Caractéristiques des ondes

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Transcription:

Manuel d utilisation Photomètre numérique Modèle LT300

Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du photomètre numérique LT300 d Extech. Le LT300 mesure l intensité lumineuse (éclairement) jusqu à 200 000 Lux (20 000 Fc). Il est équipé d un affichage retro-éclairé ainsi de fonctions de valeurs maximales/minimales, de maintien des données, de valeurs relatives, de valeurs de crête et de réinitialisation. Cet instrument est livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d une utilisation adéquate, vous pourrez l utiliser de nombreuses années en toute fiabilité. Description de l appareil 1. Câble du photodétecteur 2. Graphique à barres analogique 3. Affichage numérique 4. Bouton RANGE 5. Bouton ON/OFF 6. Bouton MAX/MIN 7. Bouton RESET 8. Bouton de rétro-éclairage de l écran LCD 9. Bouton LUX 10. Bouton candéla-pied (Fc) 11. Gaine de protection en caoutchouc 12. Bouton RELATIVE 13. Bouton Data HOLD 14. Bouton PEAK 15. Dôme du photodétecteur 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Remarque : Couvercle de protection du détecteur non illustré. Le compartiment à pile, le support inclinable et le trépied se trouvent au dos de l instrument. La gaine de protection en caoutchouc doit être retirée de l appareil afin de pouvoir accéder au compartiment à pile. 2

Fonctionnement Photodétecteur 1. Le photodétecteur est relié en permanence à l appareil via le câble extensible. 2. Retirez le couvercle de protection en le détachant d un coup sec pour exposer le photodétecteur à dôme blanc. Lorsque le couvercle de protection du photodétecteur est retiré, la lentille du photodétecteur à dôme blanc commence à capter la lumière. Remettez en place le couvercle lorsque vous n utilisez pas l appareil. Mise sous ou hors tension Appuyez sur le bouton pour mettre l appareil sous ou hors tension. Si l affichage ne s allume pas, vérifiez si la pile 9 V est installée et chargée. Sélection des unités de mesure Lux ou candéla-pied Pour sélectionner les unités Lux, appuyez sur le bouton LUX ; pour sélectionner les unités candéla-pied, appuyez sur le bouton Fc. Procédure de mesure 1. Retirez le couvercle de protection du détecteur afin que le photodétecteur à dôme blanc soit exposé à la lumière. Pour les éclairages venant du haut, le détecteur peut être placé sur un bureau ou sur une table. Un trépied et un support inclinable se trouvent au dos de l appareil pour davantage de commodité. 2. L affichage indiquera l intensité lumineuse en Fc ou en Lux. 3. Appuyez sur le bouton RANGE pour sélectionner la plage qui offre la résolution maximale. Lorsque «OL» s affiche, la mesure de la lumière est en dehors de la plage. Sélectionnez une autre plage à l aide du bouton RANGE. 4. Appuyez sur le bouton de rétro-éclairage pour éclairer l écran LCD si cela s avère nécessaire. Valeurs maximales/minimales (MAX/MIN) La fonction Max/Min permet l enregistrement et l affichage des intensités lumineuses maximales et minimales dans le temps. 1. Appuyez sur le bouton MAX/MIN. L icône d affichage MAX s affiche. L appareil affiche et maintient à présent uniquement la lecture la plus élevée. L affichage se mettra à jour uniquement lorsqu une lecture supérieure est mesurée. 2. Appuyez sur le bouton MAX/MIN. L icône d affichage MIN s affiche. L appareil affiche et maintient à présent uniquement la lecture la plus basse. L affichage se mettra à jour uniquement lorsqu une lecture inférieure est mesurée. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton MAX/MIN. Les icônes d affichage MAX MIN s affichent en clignotant. L appareil affiche à présent la lecture actuelle, mais poursuit l enregistrement des valeurs les plus élevées et les plus basses. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton MAX/MIN pour parcourir en cycle les affichages MAX et MIN. 5. Pour quitter le mode MAX/MN, appuyez et maintenez enfoncé le bouton MAX/MN jusqu à disparition complète des icônes MAX et MIN. Maintien des données Appuyez sur le bouton HOLD pour figer la lecture affichée. L indicateur «MANU HOLD» s affiche. Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD pour revenir au mode de fonctionnement normal. Lorsque la fonction Data Hold est activée, le graphique à barres analogique continue d afficher les changements de niveau. 3

Maintien de la valeur de crête La fonction Peak Hold permet à l appareil de capter les impulsions lumineuses qui augmentent ou chutent à 10 µs. 1. Appuyez et maintenez le bouton PEAK enfoncé jusqu à ce que «CAL» s affiche. 2. Appuyez sur le bouton PEAK pendant un instant. L icône «PMAX» s affiche sur l écran LCD. L appareil mesure et affiche ensuite les impulsions lumineuses. L affichage maintient les résultats jusqu à l affichage d une impulsion plus élevée. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton PEAK pour afficher les valeurs «PMIN». 4. Pour quitter le mode Peak Hold, appuyez et maintenez le bouton PEAK enfoncé jusqu à disparition des icônes «PMAX» ou «PMIN». Mode Relatif Les mesures peuvent être affichées sous forme de différence entre l intensité lumineuse mesurée et une valeur de référence mémorisée. Pour enregistrer une lecture comme référence, appuyez sur le bouton REL lorsque la mesure de référence souhaitée est affichée sur l écran LCD (l icône REL s allume). Toutes les lectures ultérieures affichées seront «relatives» à la valeur de référence mémorisée. Par exemple, si la valeur de référence est 100 et que l intensité lumineuse réelle s élève à 125, l appareil affiche 25. Pour afficher la valeur de référence, appuyez à nouveau sur le bouton REL jusqu à ce que l icône REL commence à clignoter. La valeur affichée correspondra à la valeur de référence. Pour quitter le mode Relatif, appuyez et maintenez le bouton REL enfoncé jusqu à disparition de l icône REL. Réinitialisation Appuyez sur le bouton RESET pour effacer le contenu de la mémoire et quitter REL, HOLD, PEAK et MAX/MIN. Le bouton RESET permet également de réinitialiser le minuteur de mise hors tension automatique. Rétro-éclairage Appuyez sur le bouton pour allumer le rétro-éclairage. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour l éteindre. Entretien Nettoyage et rangement 1. Le dôme en plastique blanc du détecteur doit être nettoyé à l aide d un chiffon humide lorsque nécessaire. Utilisez uniquement un savon doux, si nécessaire. Ne nettoyez pas le dôme à l aide de solvants, d abrasifs ou de détergents agressifs. 2. Rangez l appareil dans un endroit présentant une température et une humidité modérées (reportez-vous à la plage de fonctionnement et de rangement fournie à la section «Spécifications»). Remplacement de la pile Si le niveau de charge de la pile devient faible, le symbole de pile faible s affiche à l écran LCD. Pour remplacer la pile 9 V, commencez par enlever la gaine de protection dans laquelle l appareil est logé. Retirez la vis (centre) du compartiment à pile arrière pour accéder au compartiment à pile. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à pile est solidement fermé et que la gaine de protection est correctement installée avant toute utilisation de l appareil. En qualité de d utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et les accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères! Vous pouvez remettre vos piles/accumulateurs usagés aux points de collecte de votre quartier ou à tout point de vente de piles/accumulateurs! Mise au rebut : Suivez les dispositions juridiques en vigueur relatives à la mise au rebut de l appareil à la fin de son cycle de vie 4

Spécifications Lux Plages et résolution Précision 40,00, 400,0, 4 000, 40,00 k, 200,0 klux ± (5 % de lect. + 0,5 % pleine échelle) Candéla-pied (Fc) 40,00, 400,0, 4 000, 20,00 kfc ± (5 % de lect. + 0,5 % pleine échelle) Spécifications générales Ecran Ecran LCD multifonction à 3-3/4 (3 999) chiffres avec indicateur de graphique à barres Indication de dépassement de gamme L écran LCD affiche «OL» Réponse spectrale Photopique CIE (courbe CIE de la réaction de l œil humain) Précision spectrale Fonction CIE V2 (f 1 2 6 %) Reproductibilité des mesures ±2 % Coefficient de température ± 0,1 % par o C Fréquence d échantillonnage 13,3 fois par seconde (graphique à barres) ; 1,3 fois par seconde (affichage numérique) Photodétecteur Photodiode électronique avec filtre de réponse spectrale Maintien de la valeur de crête Capte les pics de luminosité à 10 µs Conditions de fonctionnement Température : 0 à 40 o C (32 à 104 o F) ; Humidité : < 80 % d HR Conditions de rangement Température : -10 à 50 o C (14 à 140 o F) ; Humidité : < 80 % d HR Dimensions 165 x 76 x 43 mm (6,5 x 3,0 x 1,7 po) Poids Envir. 403 g (14,2 on.) pile comprise Indication de pile faible s affiche sur l écran LCD Alimentation Pile 9 V Copyright 2011 Extech Instruments Corporation (une société FLIR) Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit. 5