Guide. Réservoirs rechargeables GPL Gaslow «R67» Distributeur Officiel

Documents pareils
APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Rapport de l Etat de l Installation Intérieure de Gaz

PROTECTIONS COLLECTIVES

Eau chaude Eau glacée

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Collecteur de distribution de fluide

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

SOLUTIONS COMMANDES À DISTANCE

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Outillage d atelier. Consommables

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

COMPRESSEURS DENTAIRES

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

AUTOPORTE III Notice de pose

P7669 MACHINE A VAPEUR MINIATURE P7669R A mouvement alternatif P7669T Turbine

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

MODE D EMPLOI ET PRÉCAUTIONS D USAGE POUR LES DÉSHERBEURS 1219KIT3-1219F F3-1219F

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

NOTICE D INSTALLATION

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Sommaire Table des matières

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Soltherm Personnes morales

16 cm. 31,5 cm. Rully. 20 tuiles au m 2. Lambert Guiraud. TBF Lahera

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

PROTECTIONS COLLECTIVES

Bien utiliser son échelle : généralités

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

ETUDE DU SYSTÈME 1 MISE EN SITUATION:

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

APS 2. Système de poudrage Automatique

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Instructions de montage et d utilisation

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

M. PATROUIX Robert M. TRYMBULAK Michael. M. RIGOLI Alain Les copropriétaires.

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

ECHAFAUDAGE MULTIDIRECTIONNEL. «Multisystem»

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Mobiheat Centrale mobile d énergie

CATALOGUE DE hformation GAZ

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Fermetures antipaniques Fermetures d urgence

MULTISECU 2 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION tir. 11/14

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Systèmes de levage et de fixation

RACCORDS ET TUYAUTERIES

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

Echafaudages Caractéristiques générales

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

Atelier B : Maintivannes

TABLE à LANGER MURALE PRO

INSTRUCTIONS DE POSE

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

FROID ET CLIMATISATION

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Transcription:

Guide Réservoirs rechargeables GPL Gaslow «R67» Répond aux Normes NF EN 1949+A1 de Juin 2013 et R67 et à la directive Européenne 99/36/EC Distributeur Officiel

Guide à donner à l utilisateur après installation Où et comment positionner l ensemble réservoir et adaptateur de remplissage? Le ou les réservoirs : Ils sont conçus pour être positionnés dans le coffre prévu pour les bouteilles de gaz. Bouteille 11Kg Ø 304 mm hauteur Bout 1 ; 540 mm Bout 2 ; 580 mm. Bouteille 6Kg Ø 246 mm hauteur Bout 1 ; 465 mm Bout 2 ; 500 mm. Ils doivent être installés de façon permanente. Pour ce faire, Positionner les réservoirs comme c est prévu pour les bouteilles Propane et/ou Butane, sanglez les. Nous fournissons deux crochets qui vous permettent de fixer le réservoir sur le plancher en faisant simplement 2 trous. Ces crochets sont à positionner sur le pied de la bouteille GASLOW. Positionner les carrés électro-zingué sur la tige fileté sous le véhicule et sérer l écrou. La boîte de transfert : Attention, Afin de bien positionner la boîte de transfert, il est important de prendre en considération les points suivants : 1. Il faut pouvoir connecter le pistolet de remplissage GPL facilement. 2. Il faut donc que la boîte de transfert soit installée directement sur l extérieur du véhicule afin de n avoir aucune trappe ou porte à ouvrir pour connecter le pistolet de remplissage. 3. Il ne faut pas placer la boîte de transfert trop près des aérations des parties habitables. Attention, la boite de transfert doit être placée au minimum à 500mm de distance de toutes aérations des parties habitables, ou des fenêtres pouvant s ouvrir ou encore de toutes sorties de produits de combustion. Trois solutions sont donc possibles : 1. La paroi du véhicule dans le coffre : Il y a souvent de la place entre le cadre de la porte du coffre et la paroi intérieure du coffre (il faut un espace de 85mm). 2. La jupe du véhicule : Il faut alors faire passer la lyre inox de remplissage par le plancher ou entre la paroi et le coffre. Attention à ne pas passer par la partie Habitable. 3. La porte du coffre des bouteilles de gaz : il faut alors positionner la boîte de transfert en hauteur et du coté charnière (voir photo) et rajouter entre la lyre et la boîte de transfert l adaptateur angle droit ref.08-4210 en l orientant légèrement vers le haut afin d empêcher que la lyre ne soit écrasée ou tordue à l ouverture ou à la fermeture de la porte. Si la porte s ouvre de bas en haut, positionner la boîte de transfert le plus haut possible sans que la boîte ou la lyre inox de transfert ne soient gênées à la fermeture par les réservoirs à l intérieur. Utiliser l adaptateur angle droit en le dirigeant vers le haut. Adaptateur angle droit Réf. 08-4210

NE SURTOUT PAS Ne surtout pas positionner la boite de transfert de cette manière, car les mouvements d ouverture et de fermeture de la porte peuvent endommager la lyre de façon irréversible. Installation Une fois l emplacement de l adaptateur de remplissage choisi : Faire un trou de 70mm. Utiliser une lime pour faire 2 encoches en haut et en bas pour éviter que l adaptateur ne tourne dans le trou lors de la pose. Encoche Installer la connexion de remplissage en cuivre sur la boîte en utilisant les 4 vis et le support. Conseil : avant de positionner le boîtier dans le logement de 70 mm, il est préférable de visser la lyre sur la connexion de remplissage en cuivre, en utilisant les clefs appropriées, pour éviter de mettre trop de pression sur ce logement en serrant les connexions. S assurer que les ergots restent bien à l horizontal Utilisez une petite quantité de silicone sur le rebord extérieur du logement puis poussez le boîtier dedans et sécurisez avec le boîtier intérieur et les 6 vis. Très important : choisissez parmi les 3 longueurs de vis celle qui convient afin que la tête de la vis ne dépasse pas dans le boîtier extérieur car cela peut empêcher le pistolet de recharge de gaz de se connecter correctement. Si nécessaire couper le bout des vis qui dépassent.

Maintenant vous pouvez connecter la lyre à la valve d entrée de la bouteille en vous assurant qu elle est bien fixée. Pour transformer votre système en un système double, il vous faut une bouteille-2 (référence 08-4011-2) et une lyre de connexion (référence 08-4200). ATTENTION : PLAFOND DU CASIER S il y a une restriction en hauteur de 13 cm ou moins, alors l adaptateur de recharge 90 (référence 08-4210) doit être utilisé. Ayez une attention particulière pour éviter que les tuyaux subissent trop de contraintes, cela pouvant provoquer des faiblesses et des défaillances. Adaptateur à angle droit réf : 08-1676 Filtre à gaz haute pression réf. 100135 Nous recommandons aux revendeurs d avoir en stock cet adaptateur à angle droit (08-1676) pour pouvoir améliorer l installation. Le filtre à gaz haute pression (réf 100135) peut également servir d adaptateur angle droit.

Fiche de compatibilité des adaptateurs Gaslow

Test d étanchéité dans l installation Toutes les installations doivent être vérifiées contre les fuites éventuelles. Un Kit pour test d étanchéité a été conçu spécialement et DOIT être utilisé pour vérifier l étanchéité de l installation. Vérification de l étanchéité du système avec le "Kit de test d étanchéité" 1. Fermer la valve de sortie du réservoir GPL rechargeable GASLOW. 2. Connecter la lyre à la boîte de transfert. 3. Connecter l autre extrémité à une bouteille de gaz, puis ouvrir la bouteille. Cela va pressuriser le réservoir vide ainsi que les lyres de connexion. 4. Fermer la bouteille de gaz et surveiller que le manomètre du Kit de test d étanchéité ne baisse pas de pression. 5. Utiliser également un aérosol détecteur de fuites pour gaz Maintenant vous pouvez vérifier l étanchéité de la partie supérieure, vers le régulateur. Ouvrer le réservoir GPL (en ayant bien vérifié que les appareils soient éteints) pour mettre la partie coté détendeur sous pression, et utiliser l aérosol détecteur de fuites pour vérifier l étanchéité de toutes les connexions.

En option, vous pouvez installer : Une jauge électronique déportée (réf. 08-72CG00063) Une électrovanne (réf. ELECTRO) Il existe 2 schémas de montage possibles avec GASLOW : Schémas de connexion des bouteilles Installation d un réservoir GPL rechargeable GASLOW et d une bouteille de Propane ou Butane avec un détendeur 30 Ml bar et, en option, un inverseur manuel ou automatique. Installation de 2 réservoirs GPL rechargeables 13 kg (11kg effectifs) avec un détendeur 30 Ml bar et, en option, un inverseur manuel ou automatique.

Il est très important d indiquer à proximité de la boite de transfert (adaptateur permettant la connexion du pistolet GPL pour le remplissage) qu il faut fermer les réservoirs avant le remplissage. Estampillage du socle du réservoir Nos réservoirs GPL rechargeables (ainsi que la vanne) sont fabriqués selon la norme Européenne R67-01 et CE ont chacun leur propre certificat et n d identification estampillé dans l enveloppe inférieure du cylindre tel que ci-dessous : Année et mois d homologation Numéro de série Numéro d homologation Important : Il faut bien noter la date de vérification du réservoir 10 ans après la date d homologation. Ce réservoir doit être retourné auprès de votre revendeur, ou contactez-nous directement. Le GPL est un mélange de «Butane commercial» suivant la norme «NF M40001 et de «Propane commercial» suivant la norme NF M40-002, confirmation faite par le «Comité Français du Butane et du Propane (CFPB )». Donc tous les appareils acceptant un mélange de Butane et de Propane ne peuvent plus refuser l utilisation du GPL pour leurs appareils.

Instruction pour l utilisation du GPL en toute sécurité : Le système de gaz installé par votre revendeur ne doit être modifié sous aucun prétexte, sans l intervention d une personne compétente. Le réservoir GASLOW livré est muni de toutes les sécurités préconisées par la norme NF EN 1949:2011, mais ne dispense pas l utilisateur d être très vigilent quant à sa sécurité en faisant très attention aux points suivants : Ne jamais s approcher des réservoirs Gaz avec un objet incandescent (cigarette, briquet...) La fréquence des entretiens et des contrôles, tous les 15 ans pour les réservoirs GASLOW et les lyres inox. Prêter attention aux contraintes sur les flexibles et les raccordements à la bouteille. Faire particulièrement attention qu il n y ait aucun appareil gaz d ouvert au moment du rechargement du réservoir GPL, et que les vannes soient bien fermées. En cas de suspicion de fuite, fermer immédiatement la vanne du réservoir et faite les vérifications d usage pour arrêter la fuite s il y a lieu. Bien utiliser les matériels au gaz, pour leur fonction d origine. Il est nécessaire d être équipé d un détendeur 30Mbar L installation ainsi que le matériel ne doit pas être modifié. Attention à ce que les ventilations et ouvertures d évacuation des produits de combustion soient jamais obstruées et toujours libre. Vous ne devez pas utiliser ces réservoirs pour alimenter un appareil extérieur au Camping-car L alimentation par la boite de remplissage externe, ne doit pas être inférieur à 0.3 bar, ni supérieur à 0.5 bar.

Aucune modification de l installation d origine n est à envisager. S assurer cependant qu il y a bien un détendeur 30 ml bar. Pour la tranquillité d esprit de vos clients installer un filtre haute pression sur la valve de sortie des réservoirs. Distribué par SARL L.A.VI. ZI Porte du Grand Lyon 3, Chemin de la Dombes Tel : 04.72.01.89.47 Fax : 04.72.01.89.48 Mail : contact@lavi.fr Service Après-Vente : sav@lavi.fr SIRET : 428 775 977 00047 WWW.LAVI.FR