Grille-Pain Réf: T339S / Modèle: CEGP2FSS

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D'UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

CONSIGNES DE SECURITE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Notice d utilisation

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

GUIDE D'INSTRUCTIONS

TABLE à LANGER MURALE PRO

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

PRECAUTIONS IMPORTANTES

ICPR-212 Manuel d instruction.

Description. Consignes de sécurité

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Centrale d alarme DA996

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D UTILISATION

Système d'alarme GSM compact, sans fil

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Manuel d utilisation du modèle

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Alimentation portable mah

Dell Latitude XT3. Installation et caractéristiques. À propos des avertissements. Vues avant et arrière

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Hygiène alimentaire. Introduction

N/O POURQUOI PAS? E TRAVAUX ELECTRIQUES ARRET TECHNIQUE 2015

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Everything stays different

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

LA QUALITE DES CROQUANTES OU NOUGATINES:

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Guide de l utilisateur

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Accès à la carte système

NOTICE D INSTALLATION

UP 588/13 5WG AB13

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) :

Des performances maximales dans un espace minimal.

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Guide de démarrage rapide

Manuel de l utilisateur

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Instructions d'utilisation

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Système de surveillance vidéo

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

L HEBERGEMENT A L ENAC TOULOUSE

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Transcription:

Grille-Pain Réf: T339S / Modèle: CEGP2FSS MANUEL D UTILISATION 1

TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ... 3 CONTENU DE L EMBALLAGE... 12 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES... 12 CARACTÉRISTIQUES... 12 INSTALLATION ET ENTRETIEN... 13 UTILISATION... 13 ENTRETIEN ET NETTOYAGE... 14 2

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser cet appareil et conservez-les pour toute future référence. 2. Pour éviter toute électrocution, n immergez aucune partie de l appareil ou le câble dans de l eau ou dans tout autre liquide. 3. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l appareil est utilisé en présence d enfants. 4. Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est utilisé. 5. Utilisez toujours l appareil sur une surface sèche et stable. 6. N utilisez pas l appareil à l extérieur. 3

7. Débranchez toujours l appareil de la source électrique lorsqu il n est pas utilisé et avant de le nettoyer. 8. Ne faites pas fonctionner l appareil s il est endommagé, s il dysfonctionne ou s il a subi des dommages d une manière ou d une autre. Ramenez l appareil au représentant autorisé pour toute réparation car des outils spécifiques seront nécessaires. 9. Pour des raisons de sécurité, une vérification régulière du câble d alimentation devrait être effectuée pour s assurer qu il n est pas endommagé. Au moindre signe de dommage sur le câble, 4

l appareil entier devra être amené à un agent de réparations qualifié. 10. Ne laissez pas le câble d alimentation suspendre d un bord de table ou d un comptoir et ne le mettez pas en contact avec des surfaces chaudes. Laissez l appareil refroidir avant d enrouler le câble autour de la base pour le ranger. 11. Prenez soin de ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil, ne le rangez pas et ne le couvrez pas avant qu il n ait complètement refroidi. 12. Ne placez pas cet appareil sur ou près de plaques chauffantes à gaz ou électriques, ou dans un lieu où il pourrait être mis en contact avec un four chauffant 5

ou un four à micro-ondes. 13. N utilisez pas de produits puissamment abrasifs, de nettoyants caustiques ou de produits nettoyants adaptés pour les fours, pour nettoyer cet appareil. 14. Maintenir l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 15. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation. 16. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; 6

- l utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d hôtes. 17. Attention : le pain peut brûler. Lorsque vous utilisez cet appareil, laissez un espace suffisant au-dessus et sur les côtés pour permettre la circulation de l air. Ne pas utiliser le grille-pain à proximité ou sous des matériaux combustibles, tels que des rideaux, des tissus muraux, des vêtements, des torchons ou tout autre matériel inflammable durant l utilisation. Une ATTENTION particulière est nécessaire si l appareil est placé sur une surface où la 7

chaleur pourrait causer un problème un petit tapis isolant contre la chaleur est recommandé. 18. Le pain peut brûler, en conséquence, ne pas utiliser le grille-pain à proximité ou sous des matériaux combustibles, tels que des rideaux. 19. L appareil n est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 20. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger 8

21. CET APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UNE UTILISATION EN INTÉRIEUR. N UTILISEZ PAS CET APPAREIL POUR TOUT AUTRE USAGE QUE CELUI POUR LEQUEL IL A ÉTÉ CONÇU. 22. N utilisez pas le grille-pain sans avoir placé le plateau de récupération des miettes. Les miettes doivent être enlevées régulièrement. Ne laissez pas les miettes s accumuler dans le plateau. 23. N utilisez pas cet appareil pour griller des aliments contenant du sucre, de la confiture ou des fruits en conserves. 24. En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les 9

surfaces en contact avec les aliments, référez-vous dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN. 25. En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de retirer les miettes de pain, référez-vous dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN. 26. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à condition qu elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et 10

qu elles comprennent les dangers encourus. 27. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. 28. Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont surveillés. 29. Ne tentez jamais d extraire des toasts, des tranches de pain, des bagels ou tout autre aliment coincé dans l appareil avec un couteau ou avec tout autre objet, car un contact avec des éléments sous tension peut causer une électrocution. Laissez l appareil refroidir, débranchez-le et enlevez soigneusement le morceau. 11

La température des surfaces accessibles peut devenir très élevée lorsque l appareil est en marche. 30. La surface extérieure peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne. 31. Ne jamais insérer de tranches de pain trop épaisses dans le grille-pain car cela pourrait bloquer le mécanisme de remontée et provoquer un incendie. 32. Assurez-vous de nettoyer fréquemment le plateau de récupération des miettes qui pourrait brûler et causer un incendie. 12

CONTENU DE L EMBALLAGE Grille-Pain (1) Manuel d'utilisation (1) SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension nominale 220-240V~ 50/60Hz Puissance nominale 730-870W Classe de protection I CARACTÉRISTIQUES 1. Tiroir ramasse-miettes 2. Fentes 3. Bouton Annulation 4. Bouton Réchauffer 5. Bouton Décongeler 6. Levier 7. Réglage du brunissage INSTALLATION ET ENTRETIEN UTILISATION 1. Insérez la fiche dans une prise de secteur adaptée. 2. Placez deux tranches de pain, muffins ou petits pains dans les fentes. 13

3. Sélectionnez le réglage de puissance désirée du No.1 au No.6 avec le bouton de contrôle électronique de puissance variable.(no.1-pour le brunissement le plus faible, No.6- pour le brunissement le plus fort). Lors de la première utilisation de votre grille-pain, nous vous conseillons de le régler sur la puissance 3. Vous choisirez ensuite la puissance du grill selon les types de pain et selon vos préférences. 4. Appuyez sur le levier de déclenchement pour le baisser jusqu à ce qu il se fixe en position. Le cycle du grill démarrera automatiquement. Veuillez noter : si le grille-pain n est pas branché à une source électrique et n est pas mis en marche, le levier de déclenchement ne se bloquera pas en position de marche. 5. Le grille-pain s éteint lorsque la couleur désirée du toast est atteinte et l appareil éjecte le toast automatiquement. Le fonctionnement peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton d annulation. GRILLER LE PAIN SURGELE Pour griller le pain surgelé, placez le pain dans la fente du grille-pain et sélectionnez le réglage de puissance du grill. Appuyez sur le levier de déclenchement pour le baisser jusqu à ce qu il se fixe en position puis appuyez sur le bouton de décongélation. RECHAUFFAGE DES TOASTS Le grille-pain vous permet de réchauffer les toasts sans les griller de nouveau. Pour réchauffer les toasts, placez les tranches dans les fentes du grille-pain, appuyez sur le levier de déclenchement pour le baisser jusqu à ce qu il se fixe en position puis appuyez sur le bouton de réchauffage. Dans le cas malencontreux où une tranche reste coincée, éteignez le grille-pain, débranchez la prise de l alimentation électrique et enlevez doucement le pain hors du grille-pain en vous assurant de ne pas endommager l appareil. 14

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. 2. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. 3. Les surfaces en contact avec les aliments doivent être nettoyées régulièrement avec un chiffon pour éviter la contamination croisée à partir de différents types d'aliments. 4. Les pratiques d'hygiène alimentaire doivent être respectées en tout temps pour éviter le risque d'intoxication / de contamination croisée des aliments. 5. Sortez régulièrement le tiroir ramasse-miettes situé au bas de l'appareil et videz-le. Assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes est monté correctement avant d'utiliser l'appareil à nouveau. N'immergez pas l'appareil dans l'eau. - Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. - Ne pas se débarrasser des déchets d équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective. IMPORTE PAR E.M.C.DISTRIBUTION BP 92.77316 MARNE LA VALLEE CEDEX 2 FRANCE LOT #: EMC042015 15