Mise en service. VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement. Adaptateur d'interface entre le PC et les appareils VEGA communiquants

Documents pareils
Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Mise en service VEGAWAVE 61. Détecteur vibrant pour pulvérulents. - sortie électronique statique. Document ID: 32246

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Caractéristiques techniques

Comparaison des performances d'éclairages

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Thermomètre portable Type CTH6500

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système de surveillance vidéo

KeContact P20-U Manuel

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Colonnes de signalisation

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Logiciel de Télégestion

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

TAI049 Utiliser la virtualisation en assistance et en dépannage informatique TABLE DES MATIERES

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Notice de montage et d utilisation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Instructions préliminaires

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Multichronomètre SA10 Présentation générale

MANUEL D'INSTALLATION

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

NOTICE D UTILISATION

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Solutions de mesure et de contrôle

Carte IEEE Version 1.0

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Dispositions relatives à l'installation :

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Connected to the FP World

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

La communication et la gestion de l'information

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau?

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

LES PROS DE L AFFICHAGE

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Best.-Nr Manuel d utilisation logiciel Lindab Analysis. Logiciel pour la gestion des appareils de mesures Lindab PC 410 et LT600

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Logiciel de télégestion ACS série 700

Notice de montage et d utilisation

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

HA33S Système d alarme sans fils

Configuration de ma connexion ADSL

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Les 5 au quotidien "et bien plus!"

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

Recopieur de position Type 4748

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

UP 588/13 5WG AB13

Un choc pour une vie!

TRANSFERER UNE PHOTO SUR CLE USB

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

Transcription:

Mise en service Adaptateur d'interface entre le PC et les appareils VEGA communiquants VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement Interface de communication USB - HART/ I²C Document ID: 32628

Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonction... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée... 3 2 Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé... 4 2.2 Utilisation appropriée... 4 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes... 4 2.4 Consignes de sécurité générales... 4 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil... 5 2.6 Conformité UE... 5 2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex... 5 2.8 Remarques relatives à l'environnement... 5 3 Description du produit 3.1 Structure... 6 3.2 Fonctionnement... 7 3.3 Réglage et configuration... 8 3.4 Emballage, transport et stockage... 8 4 Raccordement 4.1 Raccordement au PC... 10 4.2 Raccordement du capteur/transmetteur... 11 5 Exemples de raccordement 5.1 Raccordement via interface I²C... 13 5.2 Raccordement via HART... 14 6 Mise en service 6.1 Réglage et configuration... 17 7 Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance... 18 7.2 Marche à suivre en cas de réparation... 18 8 Recyclage et élimination 8.1 Recyclage... 19 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques... 20 9.2 Dimensions... 21 9.3 Droits de propriété industrielle... 22 9.4 Marque déposée... 22 2 Information: Le VEGACONNECT 4 peut être commandé sous le code de commande CONNECT.CXX4 en cas d'endommagement ou de perte. Date de rédaction : 2017-01-26

1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1 À propos de ce document La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien et l'élimination des défauts. Il est donc important de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. 1.2 Personnes concernées Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié. Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le mettre en pratique. 1.3 Symbolique utilisée Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de graves dommages à l'appareil. Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut détruire l'appareil. Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. Applications SIL Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et qui doivent être particulièrement respectées dans des applications relevant de la sécurité. Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. 1 Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 3

2 Pour votre sécurité 2 Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée L'appareil est une interface de communication reliant des capteurs communiquants VEGA à un PC tournant sous Windows. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes Un usage non conforme ou non approprié de l'appareil peut engendrer des risques spécifiques à l'application. Un montage incorrect ou un réglage erroné peut entraîner par exemple un débordement de cuve ou des dégâts dans les composants de l'installation. 4 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil respecte les règles de l'art et est conforme aux recommandations et aux directives habituelles. Il ne doit être utilisé que s'il est en parfait état de fonctionnement. L'utilisateur est responsable du fonctionnement sans incident de l'appareil. Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées

2 Pour votre sécurité par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. Par ailleurs, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter. 2.6 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des directives respectives de l'ue. Avec le marquage CE, nous confirmons que le contrôle a été effectué avec succès. La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet sous www.vega.com/downloads. 2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex. Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. 2.8 Remarques relatives à l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 5

3 Description du produit 3 Description du produit Compris à la livraison Composants 3.1 Structure La livraison comprend : Câble USB Résistance HART Stylet magnétique Interface de communication VEGACONNECT 4 Boîte de raccordement avec deux câbles de raccordement 2 x bornes de raccordement Adaptateur Bluetooth-USB (en option) Documentation Cette notice de mise en service Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) Le cas échéant d'autres certificats La VEGACONNECT se compose des éléments suivants : 7 3 2 OPEN TWIST LOCK 4 5 8 9 1 USB 6 6 Fig. 1: Présentation VEGACONNECT 1 Câble USB 2 VEGACONNECT 4 3 Boîte de raccordement avec casier de rangement 4 Câble bus I²C 5 Câble HART avec contacts mâle 2 mm 6 2 x bornes pour pour câble avec contacts mâle de 2 mm 7 Adaptateur Bluetooth-USB (en option) 8 Résistance HART 9 Stylet magnétique

3 Description du produit Plaque signalétique Domaine d'application La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes concernant l'appareil : Code de produit (HTLM) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF) Allez pour cela sur "www.vega.com", "VEGA Tools" et "Recherche d'appareils". Entrez ensuite le numéro de série. Vous trouverez également les données sur votre smartphone/tablette : Télécharger l'application "VEGA Tools" du "Apple App Store" ou du "Google Play Store" Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application 3.2 Fonctionnement Le VEGACONNECT 4 est un convertisseur d'interface pour l'intégration d'appareils communiquants VEGA à l'interface USB d'un PC tournant sous Windows. Il peut être également utilisée comme modem HART universel pour les capteurs d'autres fabricants. Pour le paramétrage de ces appareils, il vous faut un logiciel de configuration tel que PACTware avec un DTM VEGA. La VEGACONNECT 4 peut être raccordée aux appareils VEGA indiqués ci-après. Elle assiste toutes les électroniques livrables actuellement (HART, Profibus PA, Fieldbus Foundation). En utilisant les appareils de la série plics, vous pourrez utiliser la VEGACONNECT 4 directement dans l'appareil respectif. Capteurs radar VEGAPULS Radar à ondes guidées VEGAFLEX Capteurs ultrasoniques VEGASON Capteur de pression VEGABAR/VEGAWELL/VEGADIF Sondes de mesure capacitives VEGACAL Capteurs radiométriques PROTRAC Indicateurs de niveau VEGADIS Transmetteurs VEGAMET/VEGASCAN Chaque VEGACONNECT 4 est livrée avec câbles de raccordement, adaptateurs et bornes pour la connexion aux différentes séries d'appareils. Vous pouvez ranger ces adaptateurs dans la case prévue à cet effet dans la boîte de raccordement. Adaptateur Bluetooth-USB L'adaptateur Bluetooth-USB permet le réglage et la configuration de capteurs VEGA avec un PC Windows. Un PLICSCOM avec option Bluetooth inséré dans le capteur ou un capteur avec fonction Bluetooth intégrée est nécessaire à cet effet. Le VEGACONNECT n'est pas utilisé dans ce cas, la Box ne constitue ici qu'une possibilité de rangement pour l'adaptateur Bluetooth-USB. Vous trouverez de plus amples informations sur cette application dans la notice de mise en 7

3 Description du produit service du PLICSCOM ou du capteur pour la fonction Bluetooth intégrée. L'adaptateur Bluetooth-USB n'est pas joint dans chaque boîte, cela dépend de la version commandée. Stylet magnétique Principe de fonctionnement Tension d'alimentation La tige magnétique permet le réglage et la configuration des touches PLICSCOM avec le couvercle fermé du boîtier à regard. Le VEGA- CONNECT n'est pas utilisé dans ce cas, la box sert uniquement de possibilité de rangement pour la tige magnétique. Vous trouverez de plus amples informations sur cette application dans la notice de mise en service du PLICSCOM. L'interface de communication se branche sur le port USB d'un PC. Elle convertit les signaux et protocoles de l'interface USB en signaux et protocoles de l'appareil raccordé. L'alimentation de tension s'effectue via l'interface USB du PC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". 3.3 Réglage et configuration La configuration s'effectue par un PC Windows muni d'un logiciel de configuration tel que PACTware avec le DTM respectif. L'appareil luimême ne possède aucun élément de réglage. Emballage Transport Inspection du transport 3.4 Emballage, transport et stockage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage 8 Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes : Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs

3 Description du produit Température de stockage et de transport Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 85 % 9

4 Raccordement 4 Raccordement 4.1 Raccordement au PC Raccordement Remarque: Installez d'abord le pilote avant de connecter la VEGACONNECT 4 au PC. Pour la connexion du VEGACONNECT 4 à un PC tournant sous Windows, une interface USB est absolument nécessaire (1.1/2.0/3.0). La connexion est réalisée par le câble USB livré avec l'appareil. L'alimentation en tension du VEGACONNECT 4 s'effectue par l'interface USB. Si le câble de raccordement USB livré avec l'appareil est remplacé par un autre, il faudra veiller à ce que l'épaisseur d'isolation de cet autre câble soit supérieure à 0,65 mm. Pilote Pour le fonctionnement de la VEGACONNECT 4, il vous faut un pilote Windows adéquat. Celui-ci se trouve sur le DVD "Collection DTM". Vous avez également la possibilité de vous procurer le logiciel gratuitement sur notre site internet. Utilisez toujours la version la plus actuelle pour que toutes les fonctions de l'appareil soient prises en charge. Les configurations requises pour le fonctionnement correspondent à celles de la "Collection DTM" ou de PACTware. Si vous installez le pack "VEGA-DTM for Communication", le pilote d'appareil adéquat sera installé automatiquement. Lors du raccordement du VEGACONNECT 4, l'intallation du pilote se terminera automatiquement et celui-ci sera prêt à fonctionner sans procéder à un redémarrage de l'ordinateur. 10

4 Raccordement 3 TWIST OPEN LOCK USB 2 1 Fig. 2: Raccordement électrique 1 Port USB du PC 2 Câble de raccordement USB (fait partie de la livraison) 3 VEGACONNECT 4 avec boîte de raccordement 4.2 Raccordement du capteur/transmetteur La VEGACONNECT 4 peut être raccordée à presque chaque appareil VEGA communiquant. Pour les appareils de la série plics, elle peut être intégrée directement dans le capteur. Dans ce cas, vous pourrez prendre la VEGACONNECT 4 de la boîte de raccordement et l'insérer dans l'appareil plics au lieu du module de réglage et d'affichage. 11

4 Raccordement OPEN TWIST LOCK 1 2 USB Raccordement via bus I²C Fig. 3: Possibilités de raccordement 1 Communication via protocole I²C 2 Communication via protocole HART Communication via protocole I²C Utilisation de la VEGACONNECT 4 dans tous les capteurs plics par montage direct (voir exemples de raccordement) Pour le raccordement à l'interface (com) I²C d'anciens capteurs plics, raccordement 1 Communication via protocole HART Pour le raccordement à la ligne 4 20 ma (suivant l'alimentation de tension/l'exploitation, la résistance HART livrée sera nécessaire), raccordement 2 La ligne HART ou I²C de la VEGACONNECT 4 peut être raccordée en atmosphères explosibles à un capteur agréé Ex. La VEGACONNECT 4 elle-même et le PC ne doivent pas se trouver en zone Ex. La VEGACONNECT 4 peut être raccordée à l'interface bus I²C des capteurs suivants : tous les capteurs de la série plics VEGACAP à partir de la version logicielle 1.10 VEGADIS 81/82 Remarque: Le raccordement d'appareils Profibus PA ou Fieldbus Foundation s'effectue toujours par l'interface I²C du capteur. Un raccordement direct de la VEGACONNECT 4 au bus de terrain n'est pas possible. Raccordement via HART 12 Le raccordement par la ligne capteur peut s'effectuer à n'importe quel capteur HART. Suivant le système d'exploitation, une résistance HART supplémentaire est ici nécessaire (voir "Exemples de raccordement - raccordement via HART").

TWIST USB 5 Exemples de raccordement 5 Exemples de raccordement Montage dans série plics 5.1 Raccordement via interface I²C La ligne HART ou I²C de la VEGACONNECT 4 peut être raccordée en atmosphères explosibles à un capteur agréé Ex. La VEGACONNECT 4 elle-même et le PC ne doivent pas se trouver en zone Ex. 1 2 Fig. 4: Montage et raccordement dans appareil plics 1 Câble USB 2 Appareil plics Raccordement externe série plics 1 2 OPEN LOCK Fig. 5: Raccordement à la série plics via interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Câble de raccordement I²C 13

OPEN 5 Exemples de raccordement VEGAMET 624/625, VE- GASCAN 693 1 2 LOCK TWIST USB Fig. 6: Raccordement au VEGAMET/VEGASCAN via l'interface I²C 1 Interface (Com.) bus I²C 2 Câble de raccordement I²C Remarque: La communication avec le capteur s'effectue au VEGAMET 624/625, VEGASCAN 693 également par l'interface I²C située en face avant du transmetteur. Le raccordement direct de la VEGACONNECT 4 sur la ligne capteur 4 20 ma n'est pas possible. Communication HART 5.2 Raccordement via HART Si la résistance du système d'exploitation raccordé est inférieure à 230 Ohm, on assistera à une forte atténuation ou à un court-circuit du signal de réglage numérique. Il ne sera donc plus possible de communiquer numériquement avec le PC. C'est pourquoi il faudra pour ce système d'exploitation de basse impédance intégrer une résistance de 230 Ohm min. dans la ligne de raccordement 4 20 ma. Le raccordement du VEGACONNECT 4 peut s'effectuer au choix parallèlement au capteur ou par l'intermédiaire de la résistance. 14 Remarque: Lors d'un raccordement à un VEGAMET 381, VEGADIS 371 ou VE- GATRENN 141/142/151/152, une résistance HART supplémentaire n'est pas nécessaire. De plus, ces appareils possèdent des douilles de raccordement pour une connexion directe des contacts mâle 2 mm. En utilisant les transmetteurs VEGAMET 624/625, VEGASCAN 693, le raccordement ne pourra pas se faire par la ligne capteur. Aussi bien le transmetteur que le capteur pourront être paramétrés via les douilles de raccordement I²C en face avant de l'appareil.

TWIST USB TWIST USB 5 Exemples de raccordement Capteur HART avec VE- GAMET 381 3 1 2 1 2 1 2 on % OPEN LOCK VEGAMET 381 Fig. 7: Raccordement de la série plics via HART à un VEGAMET 1 Capteur HART 2 Câble de raccordement avec contacts mâle 2 mm 3 VEGAMET 381 ou VEGADIS 371 Capteur HART avec VE- GATRENN 3 1 2 OPEN LOCK Fig. 8: Raccordement de la série plics via HART à un VEGATRENN 1 Capteur HART 2 Câble de raccordement avec contacts mâle 2 mm 3 VEGATRENN 141/142/151/152 15

5 Exemples de raccordement Capteur HART à un API 4 1 2 Fig. 9: Raccordement de la série plics via HART 1 Capteur HART 2 Résistance HART 270 Ω (en option selon l'exploitation) 3 Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes 4 Système d'exploitation/api/alimentation tension 3 16

6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Réglage et configuration L'utilisation et le réglage sont décrits dans le manuel de mise en service ainsi que dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM VEGA ainsi que dans la notice technique respective de l'appareil. Information: Vous trouverez le DTM de la VEGACONNECT 4 dans le catalogue d'appareils sous le groupe "Pilotes". En ajoutant un capteur HART, il apparaît en plus la fenêtre "Sélection du canal", dans laquelle vous avez à sélectionner le type de connexion (raccordement via HART ou I²C). 17

7 Maintenance et élimination des défauts 7 Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. 7.2 Marche à suivre en cas de réparation Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. 18

8 Recyclage et élimination 8 Recyclage et élimination 8.1 Recyclage L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE 2002/96/CE Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE. Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat. Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. 19

9 Annexe 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Alimentation de tension de l'interface 5 V USB Consommation max. 500 mw Séparation galvanique entre HART - USB Bus I²C - USB Conditions ambiantes Température ambiante tolérée -20 +60 C (-4 +140 F) Température de stockage et de transport -40 +70 C (-40 +158 F) Mesures de protection électrique Type de protection IP 40 Câble de raccordement Câble USB ƲƲ Raccordement à/au(x) ƲƲ Longueur de ligne ƲƲ Connecteur ƲƲ Isolation du câble Câble bus I²C ƲƲ Raccordement à/au(x) ƲƲ Longueur de ligne ƲƲ Connecteur Câble avec contacts mâle 2 mm ƲƲ Raccordement à/au(x) ƲƲ Longueur de ligne ƲƲ Connecteur Interface USB du PC 150 cm (59.055 in) Fiche USB A - fiche USB Mini-B min. 0,65 mm (0.256 in) Interface I²C-Bus 150 cm (59.055 in) Connecteur bus I²C Douilles CONNECT, résistance/conduite HART 150 cm (59.055 in) Connecteur mâle 2 x 2 mm Résistance HART Résistance 270 Ω Tolérance 5 % Puissance 1 W Adaptateur Bluetooth-USB Pour les caractéristiques techniques, voir le manuel suivant Matériau, dimensions, poids Matériau du boîtier plastique résistant au choc (ABS) Dimensions du boîtier (L x l x h) 160 x 80 x 51 mm (6.299 x 3.15 x 2.008 in) Poids avec lignes de raccordement 325 g (0.716 lbs) 20

Agréments 9 Annexe Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com" via "VEGA Tools" et "Recherche d'appareils" ainsi que via "Téléchargements" et "Agréments". 9.2 Dimensions 162 mm (6.38") 52 mm (2.05") 80 mm (3.15") Fig. 11: Encombrement VEGACONNECT 4 21

9 Annexe 9.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA 系列产品在全球享有知识产权保护 进一步信息请参见网站 <www.vega.com 9.4 Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. 22

INDEX INDEX A Aide en ligne 17 API 16 Application pour smartphone 7 C Convertisseur d'interface 7 D Directive DEEE 19 DTM 7, 17 DTM Collection 10 F Fiche de renvoi d'appareil 18 Foundation Fieldbus 7, 12 H HART 7 Modem 7 Résistance 12, 14 I Interface I²C 12 N Numéro de série 7 P PACTware 7, 17 Pilote 10 Plaque signalétique 7 Profibus PA 7, 12 R Raccordement 12 Recherche appareils 7 Recyclage 19 Réparation 18 T Tension d'alimentation 8, 10 U USB 10 23

Date d'impression: Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com