RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI

Documents pareils
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

APS 2. Système de poudrage Automatique

Installations de plomberie

Manuel d utilisation du modèle

Entretien domestique

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

MANUEL D'UTILISATION

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Chauffe-eau électrique

MODÈLE C Électronique

COMPOSANTS DE LA MACHINE

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

NOTICE D UTILISATION

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Instructions d'utilisation

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

Votre automate GSM fiable et discret

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

DETAIL ESTIMATIF CABINET ARCHITECTURE AMENAGEMENT BOUBAD SAID AGENCE DE TAROUDANNT. Prix unitaires en hors T.V.A.

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Système de surveillance vidéo

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

STANDARD DE CONSTRUCTION CONTROLE D ACCES SECURITAIRE

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Les schémas électriques normalisés

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Références pour la commande

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE


Centrale de surveillance ALS 04

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

NOTICE D INSTALLATION

Notice d utilisation

Comparaison des performances d'éclairages

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

AUTOPORTE III Notice de pose

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Transcription:

RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI

AVIS IMPORTANT Lire attentivement ces d'instructions avant d'installer et d'utiliser ce matériel électrique. AVERTISSEMENT 1- DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Connecter uniquement à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel (GFCI). 2- La mise à la terre est impérative. L appareil doit être installé par un technicien qualifié. 3- Cet appareil doit être installé par un technicien professionnel qualifié, spécialisé dans l installation des équipements d hydrothérapie. 4- Ne pas recouvrir le réchauffeur. 5- Lors de la première utilisation, s assurer qu il y ait de d eau dans les tuyaux avant ma mise en route. 6- Ce réchauffeur n est pas conçu pour un usage par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles, ou mentales réduites, ou manquant d expérience et de connaissances techniques. 7- Veuillez surveiller vos enfants et leur interdire de jouer avec l'appareil. 8- En cas d utilisation d un brumisateur, celui-ci doit être régulièrement détartré. 9- Ne pas mettre le réchauffeur en route en cas de gel dans les canalisations. 10- La sortie ne doit pas être connectée à un robinet ou un raccord autre que ceux spécifiés. L appareil doit être raccordé à un câblage fixe. 11- L appareil doit être raccordé à un système de câblage fixe. 12- USAGE EXCLUSIVEMENT INTERIEUR. 13- CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 2

Cet appareil ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ce produit doit être déposé dans un endroit prévu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques, dans le respect des normes sanitaires et environnementales. 1- Général - Ce réchauffeur est conçu pour une utilisation spécifique dans les spas et petits bassins. Le réchauffeur fonctionne avec un bassin rempli, et permet de maintenir l eau à une température prédéfinie. - Cet appareil est simple et facile à installer et à utiliser, sous réserve de respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de base. 2- Installation - Le réchauffeur pour spa doit être raccordé aux canalisations du circuit du spa. Il peut également être raccordé à l entrée ou à la sortie de la pompe, en s assurant que le sens du débit préconisé pour le réchauffeur soit respecté. - Le réchauffeur doit être installé horizontalement. Se référer à la figure 1 pour les dimensions et le mode de fixation de l appareil. - Le réchauffeur peut être installé à l entrée ou à la sortie de la pompe de filtration du bassin. (Figure 2). NOTE : les raccords ne peuvent pas être attachés. - Tuyaux PVC : couper une longueur spécifique du tuyau PVC à la sortie de la pompe, et raccorder. NOTE : le diamètre des raccords doit être adapté à celui des tuyaux. - Raccordement : nettoyer la section du tuyau PVC puis le connecter aux raccords [ ]. Faire attention à la distance d installation entre le réchauffeur et la pompe. - Installation du réchauffeur : Dévisser l écrou du raccord, et raccorder le tuyau PVC au réchauffeur sans oublier le joint d étanchéité. S assurer que la connexion soit suffisamment serrée. (Note : l écrou est en plastique, un serrage excessif pourrait l endommager). - L étiquette doit être visible une fois le raccordement fait - Les parties sous tension à l exception des éléments équipés de la sécurité Très Basse Tension (< 12 V) ne doivent en aucun cas être accessibles par les baigneurs. - Les appareils de classe I doivent être définitivement raccordés à un câblage fixe. Les parties comprenant des composants électriques (à l exception des télécommandes) doivent être fixées à une distance de sécurité suffisante du bassin. 3

3- Raccordement électrique - L'installation électrique doit avoir un système de déconnexion omnipolaire avec ouverture de contact d au moins 3 mm. - Pour assurer la protection constante contre les risques de choc électrique, cette unité doit être montée à la base en conformité avec les instructions d'installation. - Utiliser un dispositif de protection à courant résiduel qui répond avec une intensité de courant ne dépassant pas 30 ma. Le câble d'alimentation doit être conforme aux normes CEM. - Les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié, en respectant strictement les normes N60335-2-60. - S assurer que le raccordement à la terre soit effectué correctement. - Les câbles servant de conducteurs de liaison équipotentielle doivent avoir une section transversale entre 2,5mm² et 6mm² et être équipés de bornes femelles adaptées. - Une fois le raccordement électrique effectué, allumer l appareil et appuyer sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur différentiel (GFCI) afin de couper l alimentation. Appuyer à nouveau afin d alimenter l appareil à nouveau. Dans le cas où cette opération ne fonctionne pas, vérifier à nouveau le raccordement au différentiel. Mettre l appareil hors-tension, et ne pas redémarrer avant d avoir résolu le problème. - Si le câble d alimentation est endommagé, son remplacement doit être effectué par le fabricant, ou du personnel qualifié, afin d éviter tout danger. - ATTENTION : Afin d'éviter tout risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, (horloge ou minuterie) ou raccordée à un circuit régulièrement mis sous tension et hors tension par l'utilitaire. 4- Commandes et opérations - La pression minimale de service est de 0.035 MPa - Une fois le raccordement électrique effectué, allumer l appareil et appuyer sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur différentiel (GFCI) afin de couper l alimentation. Appuyer à nouveau afin d alimenter l appareil à nouveau. Dans le cas où cette opération ne fonctionne pas, vérifier à nouveau le raccordement au différentiel. Mettre l appareil hors-tension, et ne pas redémarrer avant d avoir résolu le problème. - Le thermostat de sécurité à réarmement manuel permet de couper le courant si la température excède 60 C 4

5- Vérifications avant démarrage initial - Vérifier que la tension et la fréquence sont conformes à la plaque signalétique. - Une fois l installation du réchauffeur finalisée, il est impératif de vérifier l absence de fuites d eau dans les tuyaux : remplir le bassin d eau, et faire fonctionner la pompe durant 30 minutes, en surveillant le circuit à la recherche de fuites éventuelles. 6- Mise en route - Mettre le réchauffeur et la pompe sous tension seulement lorsque les conduites d'aspiration et de refoulement sont raccordées aux entrées et sorties correspondantes. - Mettre le moteur sous tension et ajuster les jets afin d obtenir le débit désiré. 7- Maintenance et entretien - Le réchauffeur pour spas et piscines hors-sol ne requiert pas de maintenance ou de programmation spécifiques. Si le bassin est inutilisé durant une longue période, il est recommandé de démonter, de nettoyer et de ranger le réchauffeur dans un endroit sec et bien aéré. - Si le câble d alimentation est endommagé, son remplacement doit être effectué par le fabricant, ou du personnel qualifié, afin d éviter tout danger. - Sur une installation correctement réalisée, l eau dans les tuyaux sera automatiquement évacuée. 5

8- Données techniques 6

9- Dimensions 7

8