Les domaines de la linguistique Quelques problèmes du traitement automatique des langues École d'été de Ðà Lạt 1
PLAN La phonétique La phonologie La morphologie La syntaxe La sémantique La pragmatique École d'été de Ðà Lạt 2
la phonétique La phonétique Elle analyse les sons dans leur réalisation concrète et matérielle. Phonétique articulatoire Phonétique acoustique Phonétique auditive 80 signes École d'été de Ðà Lạt 3
La phonologie La phonologie Elle étudie les oppositions distinctives d une langue. pou, bout, fou, vous, etc. ga / gà ca / cā / cá muôi / muô i École d'été de Ðà Lạt 4
La phonologie En français parlé au Québec Petit (petsit) Rendu (rendzu) Tôt Dessin Table École d'été de Ðà Lạt 5
La phonétique et la phonologie Les problèmes en TAL Il vous a vu. L homme avec vous a vu l accident. Les poules du couvent couvent. On ne peut se fier à cet homme fier. Les amis du président président la réunion. École d'été de Ðà Lạt 6
La morphologie La morphologie Elle étudie la formation des mots. morphologie flexionnelle morphologie dérivationnelle École d'été de Ðà Lạt 7
La morphologie Qu est-ce qu un mot? Une séquence de sons associée à un sens (célibataire = adulte non marié) mais École d'été de Ðà Lạt 8
La morphologie Apostrophe L arbre : deux mots Aujourd hui : un mot Tiret Voulez-vous, porte-monnaie Élision je, j Amalgame Dont, duquel, aux École d'été de Ðà Lạt 9
La morphologie Qu est-ce qu un morphème? Unité minimale de sens Il s agit donc d identifier les morphèmes. École d'été de Ðà Lạt 10
La morphologie bratter Bratteur Brattrice Brattage Brattisme Chanter Chantons Chanterons Chanterions Chantions Etc. École d'été de Ðà Lạt 11
La morphologie Morphème libre (chien, table, etc.) Morphème lié (bureaucrate, chasseur, etc.) Racine : morphème lié ou libre chiens, oculiste Affixe : morphème lié préfixe, suffixe, infixe École d'été de Ðà Lạt 12
La morphologie Exemple d infixe en Kamhmu (Cam Mu) Kap prendre avec des pincettes krnap pincettes Toh ciseler trnoh ciseau See perforer srnee perforeuse École d'été de Ðà Lạt 13
La morphologie Les problèmes en TAL 1- Un mot peut exister sous plusieurs formes (formes fléchies des noms, des adjectifs, conjugaison des verbes). forme canonique (laquelle?) 2- Un mot peut avoir plusieurs sens : polysèmes (avocat, livre, etc.) 3- Plusieurs mots peuvent partager une forme commune : homographes (montre) École d'été de Ðà Lạt 14
La morphologie Les problèmes en TAL Problème des polycatégories La belle ferme le voile [[dét. Adj. N ] [pro V]] [[dét. N] [V [dét. N]]] Le boucher sale la tranche. [[dét. N] [V [dét. N]]] [[dét. N adj.] [pro V]] je bois, je le bois. On agit au niveau de la morphologie ou l on attend la syntaxe? École d'été de Ðà Lạt 15
La morphologie Les problèmes en TAL 4. Un mot peut être construit à partir d un autre par dérivation (penser pensable impensable) ou par composition (compter + gouttes comptegouttes, sclérose + artère artériosclérose) GÉNÉRALISATIONS! Mais Indécomposabilité mais pas *déincomposabilité Aimable, serviable Composabilité, misérabilisme, durabilité École d'été de Ðà Lạt 16
La morphologie Les problèmes en TAL Blesser blessure Lire *liure lecture marcheur, sauteur, *regardeur, *entreur Règles de formation! Formalisation de ces règles! École d'été de Ðà Lạt 17
La morphologie Les problèmes en TAL Restrictions syntaxiques Aimable, *rougeable, *mourable verbes transitifs Restrictions sémantiques Populaire, impopulaire Restrictions morphologiques Blanchir, *grisir École d'été de Ðà Lạt 18
La syntaxe La syntaxe La phrase : unité linguistique par excellence. École d'été de Ðà Lạt 19
La syntaxe Grammaticalité et agrammaticalité Paul dont l ami dont le frère dort est ivre a mangé le chocolat. Juste un problème de performance! Grammaticalité et vérité Mes voisins gardent une licorne chez eux. Grammaticalité et pragmaticalité Mon mari se rend compte que je ne cuisine pas bien. Mon bébé se rend compte que Mon chat, mon poisson, mon microbe, ma table École d'été de Ðà Lạt 20
La syntaxe Grammaticalité et sémanticité Il a tué son frère mais il n est pas mort. Tous mes amis sont linguistes mais je n ai pas d amis. Grammaticalité et acceptabilité Pierre garde sa voiture au garage. Peter keeps his car in the garage. L amie que je sors avec est médecin depuis 1985. École d'été de Ðà Lạt 21
La syntaxe La phrase peut être analysée selon 2 axes : paradigmatique / syntagmatique Grammaire : modèle de la compétence Catégories Lexicales Mineures (déterminants, pronoms, conjonctions, etc.) Majeures (noms, verbes, adjectifs, prépositions) syntagmatiques Syntagmes nominal, verbal, prépositionnel, adjectival École d'été de Ðà Lạt 22
La syntaxe Les beaux lapins de ma voisine aiment la salade verte. Dét. Adj. N prép. Dét. N Verbe dét N Adj. Règles de réécriture (règles de dominance immédiate). École d'été de Ðà Lạt 23
La syntaxe P SN SV SN dét (adj) N (adj) (SP) SP prép SN SV V SN [Les dét. beaux adj lapins N de prép ma dét. voisine N aiment V la dét salade N verte adj ] P[ SN [Les dét. beaux adj lapins N SP[de prép SN[ma dét. voisine N ]]] SV[aiment V SN[la dét salade N verte adj ]]] École d'été de Ðà Lạt 24
La syntaxe Nœuds terminaux et non terminaux 2 types de relations Précédence Dominance Notion de tête lexicale École d'été de Ðà Lạt 25
La syntaxe Les problèmes en TAL Qu est-ce qu une phrase? Je parle à M. Lam. Problème de la couverture syntaxique À qui crois-tu que Jean a dit que Paul a donné la mangue? Problème de l ellipse Paul donne des livres, Jacques aussi. Paul donne des livres, Jacques des cahiers. Quoique malade, il viendra. Marie aime son mari et moi aussi. École d'été de Ðà Lạt 26
La syntaxe Les problèmes en TAL Problème d adjonction de constituants C'est... que/qui Jean, ta femme te parle. Le linguiste, lui, sa grammaire, il l'écrit. Problème de double portée Il réclame encore des nouilles. Problème des unités discontinues Négation, temps composés, etc. École d'été de Ðà Lạt 27
La syntaxe Les problèmes en TAL Phrases différentes du point de vue superficiel mais même structure syntaxique. Pierre aime Marie. Le vieux monsieur alerte qui habite en face de chez moi a perdu les lunettes qu il avait achetées dans le magasin de Marie. École d'été de Ðà Lạt 28
La syntaxe Les problèmes en TAL Structure profonde et structure de surface Phrases semblables du point de vue superficiel mais structures différentes. J ai fait faire un veston à mon tailleur J ai fait faire un veston à mon fils J ai fait [mon tailleur faire un veston] J ai fait [X faire un veston à mon fils] École d'été de Ðà Lạt 29
La syntaxe Les problèmes en TAL Phrase d entrée analyseur représentation grammaire lexique Composante déclarative : grammaire + lexique Composante procédurale : stratégies d analyse École d'été de Ðà Lạt 30
La sémantique La sémantique Signification des mots, des groupes de mots et des phrases. Sémantique lexicale Sémantique grammaticale École d'été de Ðà Lạt 31
La sémantique Les problèmes en TAL Sémantique lexicale Deux grands types de structuration des sens lexicaux Décomposition sémantique des unités lexicales. Le sens d une unité lexicale est composé d unités de sens élémentaires. Problème : choix et quantité des primitives. École d'été de Ðà Lạt 32
La sémantique Les problèmes en TAL Réseaux sémantiques. L unité lexicale est inscrite dans une structure. Le sens de l unité résulte de la place qu elle occupe dans la structure. Différents types de relations sorte-de, partie-de, sert-à Formalisme : structures Attribut-valeur Canari SORTE-DE oiseau École d'été de Ðà Lạt 33
La sémantique Les problèmes en TAL Sens linguistique et sens du locuteur Sens linguistique / sens du locuteur Sens linguistique LA ou LES significations de cette expression sous une forme donnée. Le chasseur tire le lièvre. Ce bleu tire sur le vert. Cette femme tire des cartes. J adore la tire d érable. LA POLYSÉMIE École d'été de Ðà Lạt 34
La sémantique Les problèmes en TAL Sens du locuteur Ce film est une merveille du genre! Mon cartable pèse une tonne. Mettez un tigre dans votre moteur! École d'été de Ðà Lạt 35
La sémantique Les problèmes en TAL Sémantique grammaticale Une même structure syntaxique peut avoir des représentations sémantiques différentes. Jean regarde le ballon. Jean lance le ballon. Différentes structures syntaxiques peuvent avoir une même représentation sémantique. Cette clé ouvre la porte. La porte s ouvre avec cette clé. Pierre ouvre la porte avec cette clé. École d'été de Ðà Lạt 36
La pragmatique Étude de l usage qui est fait de la langue dans le discours L interprétation d un énoncé dépend - de la façon dont il s intègre dans notre représentation du monde, dans nos connaissances du monde, - de la situation de communication. École d'été de Ðà Lạt 37
La pragmatique Tous les étudiants travaillaient sur un CRAY. Tous les étudiants travaillaient sur un Mac. Pouvez-vous me dire l heure? Me passer le sel? Vous me marchez sur les pieds! -Viendras-tu à la fête ce soir? -On m a dit que Vinh y serait, École d'été de Ðà Lạt 38
Conclusion L ambiguïté Ambiguïtés lexicales Avocat, grève Le/la voile Ferme, est, passager problème d analyse La belle ferme le voile École d'été de Ðà Lạt 39
Conclusion Ambiguïtés de structure Pierre a vu Marie avec un télescope. À qui avez-vous promis d écrire? Pierre juge les enfants coupables. Pierre expédie des porcelaines du Việt Nam. Pierre fait manger les poulets. École d'été de Ðà Lạt 40
Conclusion Ambiguïtés sémantiques ou logiques Tous les étudiants de cette école d été parlent deux langues. Il s est acheté de nombreux livres. Ils se sont arraché les cheveux. Essuyez les poissons, coupez les têtes, huilez-les, faites-les cuire École d'été de Ðà Lạt 41