Cuiseur multifonction 15 en 1

Documents pareils
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

NOTICE D UTILISATION

MC1-F

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2


Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes

Description. Consignes de sécurité

Livret de recettes. de Rigolo Comme La Vie. Préparez vos papilles, les «masters chefs» mettent leurs toques pour vous épater».

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Caméra microscope USB

Notice d utilisation. min max. Barbecue électrique QB165

Une tradition 100% bio.

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

5 repas. e r. arce qu un repas est un moment de plaisir, de partage et qu il construit notre santé,

Cafetière électrique KH1 1 12

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Notice d utilisation

STAGE CUISINE MARDI 6 OCTOBRE 2009 CUISINE DU MARCHE

CONSEILS POUR UN REGIME SANS SEL ET PAUVRE EN SUCRES LORS D'UNE CORTICOTHERAPIE GENERALE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

Manuel d utilisation du modèle

4 semaines de menus équilibrés pour l'été 1

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Cake aux fruits. Pastis Landais

KITCHEN GRAND CHEF DIGITAL

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

TROPHEE DES CHEFS MAI 2012 PROMOTEURS. C.C.G. Centre de Coordination Et de Gestion des Programmes Européens

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

KeContact P20-U Manuel

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Emission 2 1 ère épreuve : Baba

Information destinée aux patients et aux proches. Comment s alimenter après une diverticulite? Conseils nutritionnels pour le retour à domicile

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Quatre semaines de. menus santé. Avec listes d épicerie et recettes

60 produits solidaires pour les familles

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Comparaison des performances d'éclairages

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Card-System 1 Card-System 2

Conditions de participation

Importantes instructions de sécurité

Rémoulade sauce mulotte

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire.

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur


MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

Instructions d'utilisation

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

278 RECETTES DE CUISINE VEGETALIENNE

Les produits solidaires, 100 jours pour convaincre!

CONCOURS CULINAIRE AMATEUR. Livret de recettes Edition En partenariat. Organisé par

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Descriptif technique

Alimentation portable mah

Leçon 10. Je quitte la maison - par où commencer? Matériel : Niveaux : Buts : Vocabulaire : Temps requis :

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

Livre de Recettes *** Tracy Allesina

DCI. Catalogue Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel.

Gâteau à la mousse au chocolat. Recette par Adriano Zumbo

Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives


Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

CONSIGNES DE SECURITE

Transcription:

Cuiseur multifonction 15 en 1 NC-3623-675 Mode d'emploi

FRA 2

Sommaire Votre nouveau cuiseur multifonction...4 Contenu...4 Caractéristiques techniques...4 Consignes préalables...5 Consignes de sécurité...5 Consignes importantes pour le traitement des déchets...6 Déclaration de conformité...6 Description du produit...7 Cuiseur multifonction...7 Échappement de la vapeur...7 Avant la mise en marche...8 Première mise en marche...8 Ouvrir et fermer le couvercle de l'appareil...8 Utilisation...9 Touches de commande... 10 Tableau de cuisson...11 Notions de base...12 Ajuster le temps et la température du cuisson...12 Cuisson avec départ différé...12 Maintien au chaud automatique...12 Interrompre un processus...13 Exemples de recettes... 13 Cuisson à la vapeur...13 Cuisson du riz...13 Pâtes au jambon...13 Chili con Carne...13 Soupe de pommes de terre à la crème...14 Gratin de légumes...14 Goulache de boeuf...14 Boulette à base de pain (Knödel)...15 Nettoyage et entretien... 15 FRA3

Votre nouveau cuiseur multifonction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce cuiseur multifonction. Très pratique, il remplace à lui seul une plaque de cuisson, une friteuse, une yaourtière, un cuit-vapeur et même un four. Il vous suffit de choisir l'un des 15 programmes conçus pour obtenir très facilement des plats à la fois sains et savoureux. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Cuiseur multifonction Panier de cuisson vapeur Panier à friture Arceau Cuillère à riz Louche Verre doseur Récipient à yaourt Mode d'emploi Caractéristiques techniques Écran Écran LCD Capacité 5 litres Tension 220 V / 240 V Puissance 700 W Fréquence 50 Hz Poids 3,83 kg Température de cuisson 40 C à 180 C Dimensions 41 x 29,5 x 25,2 cm FRA 4

Consignes préalables Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Vérifiez le bon état de l'appareil avant chaque utilisation. Si l'appareil, le câble ou l'adaptateur secteur présentent des dommages visibles, l'appareil ne doit pas être utilisé. N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il présente un dysfonctionnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! Ne démontez pas l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Assurez-vous que la tension électrique du courant d'alimentation est compatible avec le cuiseur. Ne branchez l'appareil qu'à une prise électrique murale reliée à la terre et correctement installée. La prise électrique doit être accessible en permanence une fois l'appareil branché. Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. Veillez à ce que le câble d'alimentation ne représente pas un obstacle sur lequel quelqu'un risquerait de trébucher. Afin d'éviter une chute de l'appareil, le câble ne doit pas pendre de la surface sur laquelle est posé l'appareil. Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le câble. Placez le câble de manière à ce qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes, et qu'il ne soit ni coincé ni plié. Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. Utilisez le produit uniquement en intérieur. Veillez à toujours laisser un espace libre suffisant audessus et de tous les côtés de l'appareil. Placez-le sur une surface sèche, plane, solide et résistante à la chaleur. Afin de ne pas endommager l'appareil, maintenez-le toujours à une distance suffisante d'autres sources de chaleur, comme des plaques de cuisson ou un four. L'appareil ne doit jamais être placé et utilisé à proximité de matériaux inflammables (rideaux, textiles, etc). Afin d'éviter tout risque d'incendie, ne couvrez pas l'appareil pendant l'utilisation. Ne placez aucun matériau inflammable dans ou sur l'appareil (papier, plastique, carton). Ne placez jamais l'appareil sur une surface de cuisson ou à proximité d'une source de gaz. L'appareil ne doit pas être déplacé pendant l'utilisation. Utilisez uniquement les accessoires fournis. N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide, et fermez toujours le couvercle. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. ATTENTION! Risque de brûlures! En fonctionnement, l'appareil devient très chaud. Veillez à ne pas toucher directement les parties chaudes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne déplacez ou rangez l'appareil que lorsqu'il a complètement refroidi. ATTENTION : des brûlures peuvent être causées par la chaleur, la vapeur brûlante, ou l'eau de condensation! Il est recommandé d'utiliser des maniques ou des gants de cuisine pour retirer les aliments. Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter tout danger. N utilisez pas l appareil tant que la réparation n a pas été effectuée. Utilisez la cuve intérieure uniquement avec le cuiseur multifonction, et non avec d'autres appareils. Placez la cuve intérieure dans le cuiseur multifonction. Tournez la cuve intérieure et assurez-vous qu'elle est en contact direct avec la plaque chauffante et les capteurs, et qu'elle n'est pas entre les deux. FRA5

Après chaque utilisation, nettoyez tous les éléments de l'appareil comme indiqué dans le paragraphe "Nettoyage et entretien". Veillez à ce que les aliments n'entrent pas en contact avec le couvercle intérieur pendant la cuisson. Ne conservez pas les aliments non consommés dans l'appareil. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au nonrespect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur! Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit, NC- 3623, conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE, relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Directeur Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 08.05.0215 FRA 6

FRA Description du produit Cuiseur multifonction 1. 2. 3. 4. 5. Branchement du bloc d alimentation Bloc d'alimentation Échappement de la vapeur, amovible Panneau de commande Couvercle 6. 7. 8. 9. 10. Poignée de transport Boîtier Bouton de déverrouillage Cuve intérieure Réservoir d'eau amovible : Échappement de la vapeur Vous pouvez retirer le dispositif d'échappement de la vapeur (3) en le tirant du couvercle du cuiseur multifonction. Faites tourner les pièces pour les détacher l'une de l'autre. Vous pouvez ensuite les nettoyer. FRA 7

Avant la mise en marche Pour réussir parfaitement la cuisson des aliments, il est important de respecter quelques règles de base concernant le remplissage et l'utilisation de l'appareil. Veillez à laisser un espace libre suffisant au-dessus et de tous les côtés de l'appareil. Placez-le sur une surface sèche, plane, solide et résistante à la chaleur. Afin de ne pas endommager l'appareil, maintenez-le toujours à une distance suffisante d'autres sources de chaleur, comme des plaques de cuisson ou un four. Ne remplissez pas trop l'appareil. La capacité maximale de la cuve est de 5 litres. Retirez toujours les emballages avant de placer des aliments dans l'appareil. Fermez toujours le couvercle pendant l'utilisation. Veillez à ce que les aliments n'entrent pas en contact avec le couvercle intérieur de l'appareil pendant la cuisson. Ne déplacez pas l'appareil pendant l'utilisation. Veillez à ce que la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé soit suffisamment aérée. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il doit être parfaitement propre et sec lorsque vous le rangez. ATTENTION : Utilisez toujours des gants pour ne pas vous brûler ou vous ébouillanter en raison de la chaleur ou de la vapeur brûlante. Risque de blessures! Une fois le temps de cuisson programmé écoulé, le cuiseur multifonction passe automatiquement en mode Maintien au chaud, à 70 C. NOTE : Gardez en tête le temps de cuisson, afin de ne pas oublier les aliments dans l'appareil. Première mise en marche 1. Déballez l'appareil. 2. Nettoyez l'intérieur du boîtier et les accessoires du cuiseur multifonction avec un chiffon humide et un liquide vaisselle ordinaire, afin d'éliminer les éventuels résidus liés à la fabrication (voir Nettoyage et entretien). 3. Branchez le cordon d'alimentation à l'endroit prévu à cet effet sur l'appareil, et reliez l'adaptateur secteur à une prise électrique sécurisée. NOTE : Dès que vous reliez le cordon d'alimentation du cuiseur multifonction à l'alimentation électrique, le cuiseur multifonction entre en mode Veille. 4. Lors de la première utilisation, allumez le cuiseur multifonction sans y placer d'aliment, car les éventuels résidus du revêtement peuvent produire une légère odeur, accompagnée d'un peu de fumée. 5. Faites chauffer le cuiseur multifonction à vide pendant environ 15 minutes, sans aliment. Assurezvous que la pièce est bien aérée, en ouvrant la fenêtre par exemple. Mise en marche habituelle 1. Le côté extérieur de la cuve intérieure doit toujours rester propre et sec (en particulier le fond). 2. Placez la cuve intérieure dans le cuiseur multifonction. 3. Tournez la cuve intérieure et assurez-vous qu'elle est en contact direct avec la plaque chauffante et les capteurs, et qu'elle n'est pas entre les deux. 4. Branchez le cuiseur multifonction à une prise murale via l'adaptateur secteur. Ouvrir et fermer le couvercle de l'appareil 1. Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur la touche de déverrouillage située à l'avant de l'appareil, audessus du panneau de commande. Le couvercle se soulève automatiquement. ATTENTION : risque de brûlure! Lorsque vous ouvrez le couvercle après avoir cuit des aliments, de la vapeur brûlante peut s'échapper. 2. Appuyez sur le couvercle pour le refermer. Veillez à ce qu'il s'enclenche bien. FRA 8

Allumer et éteindre le cuiseur multifonction 1. Dès que vous reliez le cordon d'alimentation du cuiseur multifonction à l'alimentation électrique, le cuiseur multifonction entre en mode Veille. 2. Pour allumer le cuiseur multifonction en appuyant sur la touche Start/Warm. Le voyant de contrôle s'allume, et le cuiseur multifonction commence à cuire les aliments. NOTE : Avant d'allumer l'appareil, vérifiez toujours que la cuve se trouve dans l'appareil et qu'elle contient des aliments. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé. 3. Pour placer le cuiseur multifonction en mode Veille ou annuler un réglage, appuyez sur la touche Cancel/Reheat. NOTE: Pour désactiver complètement le cuiseur multifonction, débranchez le câble d'alimentation. Débranchez le cuiseur multifonction lorsque vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une durée prolongée. Utilisation Placez les aliments et la quantité adaptée de liquide directement dans la cuve, puis sélectionnez le programme adapté. Pour cuire des aliments à la vapeur, versez de l'eau dans la cuve et placez les aliments dans le panier de cuisson à la vapeur. Accrochez le panier de cuisson à la vapeur dans la cuve. Pour cela, choisissez le programme Steam sur le panneau de commande. NOTE: Vous pouvez également utiliser le panier de cuisson à la vapeur pour la cuisson combinée. Faites par exemple mijoter de la viande directement dans la cuve avec un peu de liquide, et faites cuire en même temps des légumes en les plaçant dans le panier de cuisson vapeur accroché au-dessus. Pour préparer du yaourt, utilisez le récipient à yaourt fourni. Assurez-vous que le yaourt que vous utilisez pour la préparation a bien été conservé au frais, et que son taux de matière grasse est identique à celui du lait U.H.T. utilisé. Si vous utilisez du lait frais, commencez par le faire bouillir, puis laissez-le refroidir jusqu'à ce qu'il soit à 30 C. Vous pouvez alors le mélanger au yaourt de base. Une fois le temps de cuisson écoulé, retirez les aliments de l'appareil. ATTENTION : Utilisez toujours des gants ou maniques pour ne pas vous brûler ou vous ébouillanter en raison de la chaleur ou de la vapeur brûlante. Risque de blessures! FRA9

Touches de commande Touche de commande Cancel/Reheat Start/Warm Menu Cooking Temp. Min/Temp (+) Hr/Temp (-) Cooking Time Preset Symbole Fonction Annuler/Réchauffer Démarrer/Maintenir au chaud Appeler un programme Régler la température de cuisson Augmenter le temps (en minutes) / la température Diminuer le temps (en heures) / la température Régler le temps de cuisson Régler le départ différé Temps de cuisson Temporisation Cuisson FRA 10

Affichage de l'écran Affichage du temps et la température du cuisson Programme Rice/pilaw Porridge Stew Steam Baking Cake/bread Yohurt Fry Slow cook Soup/borsch Potato Jam Meat Poultry Pizza Tableau de cuisson Riz/gâteau de riz Bouillie d'avoine Plat mijoté Cuisson à la vapeur Cuisson au four Gâteau/Pain Yaourt Friture Cuisson lente Soupe/bortsch Pommes de terre Confiture Viande Volaille Pizza Menu Temps Temps de cuisson standard Plage possible pour le temps de cuisson/ intervalles de réglage Température Température de cuisson standard Plage possible pour la température de cuisson/intervalles de réglage Départ différé Riz/gâteau de riz 1 heure 10 min. à 2 heure/ 5 min. 110 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Bouillie d'avoine 25 min. 5 min. à 4 heures / 1 min. 95 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Plat mijoté 1 heure 10 min à 12 heures / 5 min 100 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Cuisson à la vapeur 30 min. 5 min. à 2 heures / 5 min. 115 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Gâteau/Pain 50 min. 10 min. à 8 heures / 5 min 130 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Yaourt 8 heures 10 min à 12 heures / 5 min 40 C 35 à 60 C / 5 C 24 heures Friture 15 min. 5 min. à 2 heures / 1 min. 155 C 60 à 180 C / 5 C NON Viande 45 min 5 min. à 10 heures 130 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures FRA11

Cuisson lente 5 heures 10 min à 8 heures / 10 min 95 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Soupe/bortsch 1 heure 10 min à 8 heures / 5 min. 100 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Pizza 25 min. 10 min. à 1 heure / 5 min. 120 C 60 à 180 C / 5 C 24 heures Notions de base 1. Sélectionnez un des 15 programmes, en appuyant sur la touche Menu. Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le programme souhaité s'allume dans le panneau de commande. 2. Maintenez ensuite la touche Start/Warm appuyée pendant 2 secondes. Le processus de cuisson commence, et le symbole apparaît à l'écran. 3. Dans le champ d'affichage, vous sont indiqués le temps et la température de cuisson. 4. Une fois le processus de cuisson terminé, un signal sonore retentit et le cuiseur multifonction passe automatiquement en mode Maintien au chaud (sauf pour la préparation de yaourt). La touche Start/Warm s'allume et l'écran affiche le temps de maintien au chaud. Ajuster le temps et la température du cuisson 1. Sélectionnez un des 15 programmes, en appuyant sur la touche Menu. Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le programme souhaité s'allume dans le panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche Cooking Time. Le symbole du temps de cuisson apparaît sur le champ d'affichage, et le temps de cuisson standard clignote en même temps. 3. Appuyez sur la touche Hr/Temp (-) pour régler les heures, et sur la touche Min/Temp (+) pour régler les minutes. 4. Appuyez ensuite sur la touche Cooking-Temp.. Le symbole du temps de cuisson disparaît du champ d'affichage, et est remplacé par la température de cuisson standard. 5. Les touches Min/Temp (+) et Hr/Temp (-) vous permettent de diminuer ou d'augmenter la température. 6. Maintenez la touche Start/Warm appuyée pendant environ 2 secondes pour enregistrer les réglages et lancer le processus de cuisson. Cuisson avec départ différé Tous les programmes sauf Friture disposent d'une fonction Départ différé. Vous pouvez programmer le début de la cuisson jusqu'à 24 heures à l'avance. NOTE : Ne placez pas les aliments dans l'appareil plus de 12 heures avant le début de la cuisson. Prenez en compte également la température ambiante et le type d'aliments. N'utilisez pas le départ différé pour les aliments sensibles (œufs, produits laitiers, viande, poisson). 1. Sélectionnez un des 15 programmes, en appuyant sur la touche Menu. Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le programme souhaité s'allume dans le panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche Preset. Le symbole du temps de cuisson apparaît sur le champ d'affichage, et le temps de cuisson "00:00" clignote en même temps. 3. Déterminez la durée après laquelle l'appareil doit lancer le processus de cuisson. Appuyez sur la touche Hr/Temp (-) pour régler les heures, et sur la touche Min/Temp (+) pour régler les minutes. 4. Maintenez la touche Start/Warm appuyée pendant environ 2 secondes pour enregistrer les réglages. Une fois la durée réglée écoulée, le processus de cuisson démarre. Exemple : Il est 14h00 et vous souhaitez que la cuisson commence à 17h30. Pour cela, vous devez régler le départ différé de la cuisson sur 3 heures et 30 minutes. Maintien au chaud automatique Une fois le processus de cuisson terminé, tous les programmes passent automatiquement en mode Maintien au chaud, à l'exception du programme de préparation de yaourt. 1. Quand le cuiseur multifonction se trouve en mode Veille, appuyez sur la touche Start/Warm pour passer en mode Maintien au chaud. La touche FRA 12

s'allume pour indiquer que l'appareil se trouve en mode Maintien au chaud, et la durée du maintien au chaud s'affiche à l'écran. La température de maintien au chaud est de 70 C. Interrompre un processus Appuyez sur la touche Cancel/Reheat pour interrompre un processus. Le cuiseur multifonction passe en mode Veille. Exemples de recettes Cuisson à la vapeur Versez l'eau dans la cuve intérieure. Placez les aliments à cuire dans le panier de cuisson vapeur. Accrochez le panier de cuisson à la vapeur dans la cuve. Refermez le couvercle. Choisissez le programme Steam en appuyant plusieurs fois sur le bouton Menu. Une fois le temps de cuisson écoulé, retirez les aliments de l'appareil. NOTE : Vous pouvez également utiliser le panier de cuisson à la vapeur pour la cuisson combinée. Faites par exemple mijoter de la viande directement dans la cuve avec un peu de liquide, et faites cuire en même temps des légumes en les plaçant dans le panier de cuisson vapeur accroché au-dessus. Cuisson du riz Mesurez la quantité de riz nécessaire en fonction des indications de l'emballage. Si besoin, lavez le riz (de préférence dans un autre récipient que la cuve intérieure). Versez le riz dans la cuve intérieure. Versez ensuite la quantité d'eau correspondante pour le riz. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Menu, jusqu'à ce que le programme Rice/pilaw soit sélectionné. Le voyant de contrôle correspondant s'allume. Le temps de cuisson est de 25 à 45 minutes. NOTE : Veuillez noter que le temps de cuisson vapeur peut varier selon le type de riz, et que vous devez donc en adapter la durée. Pâtes au jambon Ingrédients 1 cuillère à soupe d'huile 1 oignon (coupé en petits morceaux) 150 g de jambon (coupé en petits morceaux) 200 g de pâtes 600 ml d'eau 1 cuillère à café de bouillon de légumes (en poudre) Sel, poivre, paprika Un peu de ciboulette Préparation Versez l'huile et l'oignon coupé en petits morceaux dans la cuve et sélectionnez le programme Rice/pilaw. Faites cuire pendant 10 minutes. Versez les autres aliments et refermez le couvercle. Le temps de cuisson est de 20 à 30 minutes. Chili con Carne Ingrédients 500 g de viande hachée 2 petits oignons (à couper en petits morceaux) 1 gousse d'ail (émincée) 1 cuillère à soupe d'huile ou de beurre fondu 1 ou 2 piments de chili coupés fin Un peu de poudre de paprika épicé 2 cuillères à soupe de concentré de tomates 400 ml d'eau 2 cuillères à café de bouillon de légumes (en poudre) Tomates pelées (425 ml) Maïs (425 ml) Haricots rouges (425 ml) Sel Poivre Préparation Faites cuire la viande avec l'oignon et l'ail pendant un court instant ; sélectionnez pour cela le programme Stew. Ajoutez ensuite le concentré de tomates, la poudre de paprika, les piments de chili et les tomates pelées, et arrosez le tout avec l'eau et la poudre de bouillon de légumes. Refermez le couvercle et continuez de faire cuire avec le programme Stew. 10 minutes avant la fin de la cuisson, ajoutez le maïs et les haricots. Assaisonnez le tout avec du sel et du poivre. Le temps de cuisson total est d'environ une heure. FRA13

Soupe de pommes de terre à la crème Ingrédients 300 g de pommes de terre (à chair farineuse) 1 oignon (à couper en petits morceaux) 1 botte d'herbes potagères (à couper en petits morceaux) 2 cuillère à soupe d'huile ou de beurre fondu 650 ml de bouillon de légumes 120 g de girolles 2-3 queues de persil 1 tasse de crème aigre Sel, poivre Préparation Versez 1 cuillère à soupe d'huile et les morceaux d'oignon dans la cuve de cuisson, et démarrez le programme Soup/Borsch. Au bout de 2 minutes, ajoutez les légumes et déglacez le tout avec le bouillon de légumes. Fermez le couvercle et laissez cuire le mélange. Pendant ce temps, lavez les girolles et coupez les plus grosses. Faites chauffer le reste d'huile dans une poêle et faites bien cuire les champignons. Ajoutez le persil coupé en petits morceaux, et assaisonnez le tout avec du sel et du poivre. Mixez la soupe et ajoutez de la crème aigre. Assaisonnez le tout avec du sel et du poivre. Dressez une assiette contenant les girolles et la soupe. Gratin de légumes Ingrédients 2 pommes de terre de taille moyenne 1 grande carotte ½ bulbe de céleri 2 petits poivrons 1 brocoli 2 tomates Pour la sauce : 2 œufs 100 ml de bouillon de légumes 200 g de crème fraîche ou de crème de soja Autres : 100 g de fromage râpé (emmental, p. ex.) Un peu de margarine ou d'huile pour graisser Sel Poivre Préparation Lavez soigneusement les légumes et épluchez les pommes de terre, le céleri et la carotte. Coupez les poivrons, le céleri, la carotte, les pommes de terre et les tomates en petits morceaux. Effeuillez le brocoli et coupez le rognon en petits morceaux. Faites pré-cuire les pommes de terre, la carotte et le céleri à l'aide de la fonction Steam. Pendant ce temps, préparez la sauce. Battez les oeufs et mélangez-les avec le bouillon de légumes et la crème fraîche ou la crème de soja. Assaisonnez la sauce à votre goût, avec du sel et du poivre. Graissez la cuve du cuiseur avec de la margarine ou de l'huile. Étalez les légumes pré-cuits dans le cuiseur en plusieurs couches, en plaçant les morceaux de tomates et les morceaux de brocoli en dernier. Nappez l'ensemble de façon homogène avec la sauce, puis versez le fromage par-dessus. Fermez le couvercle et sélectionnez le programme Cake. Faites réchauffer le plat pendant 30 à 45 minutes. Goulache de boeuf Ingrédients 500g de viande de boeuf 1 gros oignon 1 gousse d'ail 1 carotte Concentré de tomates Poudre de paprika ¼ L de vin rouge ½ L d'eau Baies de genièvre Poivre Sel 2 feuilles de laurier 1 clou de girofle Huile ou beurre fondu Préparation Faites chauffer le beurre fondu ou l'huile à l'aide du programme Meat, ajoutez la viande et faites-la bien cuire. Faites cuire l'oignon et l'ail à la vapeur, et saupoudrez le paprika par-dessus. Ajoutez le concentré de tomates et faites le griller brièvement. Déglacez avec le vin rouge. Sélectionnez le programme Slow cook et, au bout de quelques minutes, versez autant d'eau qu'il en faut pour couvrir la viande. FRA 14

Ajoutez les épices et laissez cuire l'ensemble pendant 90 à 105 minutes. Vérifiez de temps en temps le niveau de l'eau, et ajoutez-en un peu si nécessaire. Boulette à base de pain (Knödel) Ingrédients 250 g pâte à pain spéciale Knödel ¼ L de lait chaud 1 oignon (coupé en petits morceaux) 30 g de beurre (fondu) 3 œufs 1 cuillère à café de bouillon de légumes (en poudre) 1 cuillère à soupe de farine Sel, poivre 1 L d'eau Préparation Versez la pâte à pain spéciale Knödel dans un plat et recouvrez-la de lait chaud. Couvrez le mélange et laissez-le reposer pendant 10 minutes. Versez les autres aliments et mélangez le tout. Mouillez vos mains avec de l'eau et formez les boules de pain. Versez l'eau dans le bol et mettez le panier vapeur en place. Placez les boules de pain dans le panier vapeur et refermez le couvercle. Sélectionnez le programme +++Steam+++, puis faites cuire les boules de pain (Knödel) pendant 30 minutes. Nettoyage et entretien Pour le nettoyage du cuiseur multifonction n'utilisez pas de solvant ou de produit abrasif, pas de produit chimique et pas de produit nettoyant contenant de l'alcool. N'utilisez pas de brosse dure ou d'éponge métallique. Laissez totalement refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou de le ranger. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon légèrement humide imprégné d'un peu de liquide vaisselle. Nettoyez la cuve intérieure antiadhésive, le panier de cuisson vapeur, ainsi que la cuillère et le verre doseur à la main, avec de l'eau tiède et du liquide vaisselle. Ils ne sont pas adaptés au lave-vaisselle. Vous pouvez retirer le couvercle intérieur en tirant dessus. Nettoyez-le avec de l'eau savonneuse et une brosse douce ou un chiffon. Pour le remettre en place, poussez-le sur le support. Pour nettoyer la cuve intérieure, n'utilisez ni brosse abrasive ni laine d'acier (éponge métallique), afin de ne pas endommager le revêtement antiadhésif. En cas de salissure importante de l'intérieur de l'appareil, versez une peu d'eau dans la cuve (hauteur maximum 1 cm) et faites chauffer l'appareil à 60 C pendant 15 minutes. Laissez ensuite le cuiseur multifonction refroidir avant de retirer les salissures. FRA15

Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 REV2 / 08.05.2015 - MB//BS//FrG