Français. Instructions de montage : Thruxton (sauf modèles Californie et Taiwan) Kit béquille centrale - A de 5.

Documents pareils
Principe de fonctionnement du CSEasy

Notice de montage de la sellette 150SP

Sommaire Table des matières

Instructions de montage

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Atelier A : Polyprod. APO03 : Changement de format. APO03 : Changement de format Page 1

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France

En avant! FJR1300A

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Vis à billes de précision à filets rectifiés

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D D3200, COOLPIX A Nikon 1 : V2, J3, S

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

Normes relatives aux circuits fermés visant des fins récréatives

En savoir plus?

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

2/ Configurer la serrure :

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

CONCOURS EXTERNE 2012 POUR LE RECRUTEMENT D'AGENTS D'EXPLOITATION SPECIALISES 19 septembre 2012

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

Formation (A) MOTO 490

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

AUTOPORTE III Notice de pose

L.T.Mohammedia CHAINE D ENERGIE - DESSIN TECHNIQUE S.CHARI

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

CONFÉRENCE EUROPÉENNE DES MINISTRES DES TRANSPORTS EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Centrale d alarme DA996

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

COMBISAFE. Escalier de chantier MANUEL D'UTILISATION

LA 4L PANTONE. Vagal âme a adapté un système écologique de type PANTONE sur une 4L.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE»

Guide des pneumatiques

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Outil de calage de talon de pneu

Installation kit NTS 820-F E9NN

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).

Art. 8, al. 3 OCR Routes à plusieurs voies, circulation à la file 3

Le produit 2 roues d AUTOFIRST. Mis à jour le 25/09/2008 1

Transmetteur téléphonique vocal

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Hauteur de selle. Ergonomie. Confort. Sécurité.

Directive relative à l achat, l utilisation et le soutien technique de différentes catégories d équipements technologiques

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

1 point de pénalité par réponse fausse si plusieurs réponses requises 1/2 point de pénalité par réponse manquante

LE MARCHÉ FRANÇAIS DU MEUBLE DE SALLE DE BAINS BON DE COMMANDE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

MONTAGE ET CONTREVENTEMENT DES FERMES

Projet de traitement d'image - SI 381 reconstitution 3D d'intérieur à partir de photographies

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Statif universel XL Leica Mode d emploi

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

ROUES JOCKEY JOCKEY WHEELS

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Collimateur universel de réglage laser

G E S T S K E D. Logiciel de gestion de QSO journaliers ou hebdomadaires appelés SKED. Version 1.0. Logiciel développé par René BUSSY F5AXG

Pour votre génération, le meilleur reste à venir

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Transcription:

Français Instructions de montage : Thruxton (sauf modèles Californie et Taiwan) Kit béquille centrale - A975800 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais exhaustifs, et d'efforts continus pour atteindre une fiabilité, une sécurité et des performances de tout premier ordre. Lire intégralement toutes ces instructions avant de commencer l'installation du kit accessoire pour se familiariser avec les caractéristiques du produit et la méthode d'installation. Ces instructions doivent être considérées comme une partie permanente du kit accessoire et doivent rester avec lui, même si la moto équipée de l'accessoire est vendue ultérieurement. 0 4 9 5 8 7 6 Pièces fournies :. Béquille centrale x 9. Douille à collerette x. Contre-écrou, M0 x 0. Boulon, M0 x 40 mm x. Bouchon plastique x. Ergot d'ancrage de ressort x 4. Butée de caoutchouc x. Contre-écrou, M8 x 5. Bande de caoutchouc auto-adhésive x. Cale,,5 mm x 6. Prolongement de butée x 4. Lingette de nettoyage (non représentée) x 7. Ressort x 5. Sachet de graisse (non représenté) x 8. Support en C x Publication numéro A990005 édition 6, DC 78 Triumph Designs Ltd. 05 de 5

Ce kit accessoire est prévu pour être utilisé uniquement sur les motos Triumph Thruxton et ne doit être monté sur aucun autre modèle Triumph ni aucune autre marque de moto. Le montage de ce kit accessoire sur un autre modèle Triumph ou une autre marque de moto risque de gêner la conduite et d'affecter la stabilité ou d'autres aspects de la conduite de la moto, ce qui pourrait entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident.. Poser l'ergot d'ancrage de ressort dans le trou du côté gauche du cadre, au-dessus des supports de béquille centrale, comme illustré. Poser le contre-écrou M8 et le serrer à 7 Nm. Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé. Le montage de pièces, accessoires et conversions par un technicien n'appartenant pas à un concessionnaire Triumph agréé peut affecter le comportement, la stabilité ou d'autres aspects de la moto, ce qui peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. cdju. Ergot d'ancrage de ressort. Lubrifier les douilles à collerette avec la graisse fournie et les poser sur la béquille par le côté droit, comme illustré ci-dessous. Pendant le montage de ce kit, la moto doit être stabilisée et correctement calée car elle pourrait blesser quelqu'un en tombant. Si des fixations ne sont pas serrées au couple spécifié, on risque une perte de contrôle de la moto pouvant entraîner un accident. Toujours utiliser une clé dynamométrique étalonnée. Note : Les kits d'échappement Arrow ne sont pas compatibles avec ce kit béquille centrale. T908.CS.0. Douilles à collerette. Béquille centrale. Aligner la béquille centrale avec les supports sur le cadre. Positionner la béquille du côté droit des supports. de 5

4. Insérer les boulons M0 x 40 mm par l'intérieur de sorte que leur extrémité filetée soit dirigée vers l'extérieur. Poser un écrou de blocage M0 sur le boulon du côté gauche de la moto et le serrer à 45 Nm. cdjv. Boulons. Béquille centrale 5. Essayer d'insérer (sans forcer) une cale du kit entre le support de montage sur le cadre et la béquille centrale du côté droit de la moto. 6. Si la cale ne passe pas librement entre la béquille et le cadre, la jeter et passer à l'étape 7. Si la cale passe librement entre la béquille et le cadre, la poser comme décrit ci-dessous : Déposer le boulon du côté droit de la moto, retirer la douille à collerette et interposer la cale entre le support de montage du cadre et la béquille centrale. Reposer la douille à collerette. Reposer le boulon comme décrit à l'étape 4, poser l'écrou et le serrer à 45 Nm. Vérifier que la béquille centrale fonctionne librement et correctement. Si la béquille ne fonctionne pas librement, retirer la cale et poser un écrou de blocage neuf (fourni) en le serrant à 45 Nm. Passer à l'étape 8. 7. Si la cale n'est pas requise, poser l'écrou de blocage sur le boulon du côté droit de la moto et le serrer à 45 Nm. 8. Poser la butée en caoutchouc dans le trou arrière sur le support de silencieux gauche puis insérer le prolongement de butée dans le trou de la butée en caoutchouc. cdjv. Cale. Béquille centrale. Support sur le cadre. Support de silencieux. Butée de caoutchouc. Prolongement de butée Si l'on pose la cale en forçant, la béquille centrale ne pourra pas se rétracter complètement, ou bien le cadre ou la béquille centrale pourront être endommagés. La conduite de la moto avec une béquille centrale qui ne se rétracte pas complètement ou avec un cadre ou une béquille centrale endommagés risque de gêner le conducteur et pourrait affecter la stabilité ou d'autres aspects de la conduite de la moto, ce qui pourrait provoquer une perte de contrôle et un accident. de 5

9. Accrocher le ressort dans le plus petit trou du support en C.. Utiliser la lingette fournie pour nettoyer le côté gauche de la béquille centrale.. Décoller la pellicule protectrice de la bande de caoutchouc et fixer celle-ci sur la béquille centrale pour qu'elle empêche tout contact entre la béquille centrale et la béquille latérale. 4. Insérer le bouchon en plastique dans le support de béquille centrale comme illustré. TT908.CS.06. Ressort. Support en C Porter des gants, des lunettes et un masque de protection pendant la pose du ressort. Procéder avec la plus grande prudence pour minimiser les risques de blessures et de perte de pièces. 0. Accrocher le ressort dans sa patte sur la béquille centrale et positionner le plus grand trou du support en C sur l'ergot d'ancrage de ressort posé à l'étape. canv. Bouchon plastique 5. Si l'espace entre le levier de manœuvre de la béquille centrale et le silencieux est supérieur à 0 mm, déposer le bouchon en plastique posé à l'étape 4. Si l'espace est encore supérieur à 0 mm, déposer le prolongement de butée posé à l'étape 8. 6. Actionner la béquille centrale plusieurs fois de suite puis resserrer les boulons M0 à 45 Nm. 7. Chaque année ou tous les 0 000 km (le premier délai atteint prévalant) : décrocher le ressort et déposer les écrous et boulons de la béquille centrale (mettre les écrous au rebut) le cas échéant, récupérer la cale, en notant sa position de montage lubrifier les douilles à collerette avec de la graisse conforme à la spécification NLGI (nous recommandons Mobil HP) T908.CS.07. Vérifier le fonctionnement de la béquille centrale, en s'assurant que le ressort la maintient fermement en position rétractée. poser la cale (le cas échéant), les boulons et des écrous neufs serrer les écrous à 45 Nm reposer le ressort. Lire l'avertissement imprimé sur l'emballage de la lingette de nettoyage. 4 de 5

Après le montage du kit accessoire, la moto présentera des caractéristiques de comportement différentes. Conduire la moto dans un endroit sûr, à l'écart du trafic, pour se familiariser avec les nouvelles caractéristiques de comportement. La conduite de la moto alors qu'on n'est pas habitué à de nouvelles caractéristiques de comportement peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. En cas de doute sur un aspect quelconque du fonctionnement de la moto après la pose de ce kit accessoire, contacter un concessionnaire Triumph agréé et ne pas conduire la moto tant que le concessionnaire agréé n'a pas déclaré qu'elle pouvait être utilisée. La conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un aspect de son fonctionnement risque d'occasionner une perte de contrôle de la moto et un accident. Ne jamais conduire une moto équipée d'accessoires (y compris les pare-brise et porte-bagages approuvés par Triumph) à des vitesses supérieures à 0 km/h. La présence d'accessoires tels qu'un pare-brise ou un système de porte-bagages entraînera des changements dans la stabilité et le comportement routier de la moto. Si l'on ne tient pas compte des changements de stabilité de la moto, on risque une perte de contrôle ou un accident. Il faut se rappeler que la limite de 0 km/h sera encore réduite par le montage d'accessoires non approuvés, une charge incorrecte, des pneus usés, l'état général de la moto et de mauvaises conditions routières ou météorologiques. Cette moto ne doit jamais être conduite au-dessus de la vitesse maximale autorisée sur route, sauf sur circuit fermé. Ne conduire cette moto Triumph à grande vitesse que dans le cadre de courses sur routes fermées ou sur circuits fermés. La conduite à grande vitesse ne doit être tentée que par les conducteurs qui ont appris les techniques nécessaires pour la conduite rapide et connaissent bien les caractéristiques de la moto dans toutes les conditions. La conduite à grande vitesse dans d'autres conditions est dangereuse et entraînera une perte de contrôle de la moto et un accident. 5 de 5