Consignes de sécurité VEGADIS 82 Protection par enveloppe BVS 17 ATEX E 017 0044 Document ID: 49415
Table des matières 1 Validité... 4 2 Généralités... 4 3 Caractéristiques techniques... 4 4 Conditions de mise en œuvre... 5 5 Mise à la terre/liaison équipotentielle... 5 6 Mode de protection Protection contre les explosions de poussières par le boîtier Ex-"t". 5 7 Entrée de câble / raccordement... 5 8 Enlèvement et remplacement du capot de protection de filetage/capot de protection contre la poussière rouge... 6 9 Dispositif d'arrêt du couvercle du boîtier... 6 10 Étincelles causées par des chocs ou frottements... 7 11 Capteurs avec plusieurs modes de protection à sécurité intrinsèque... 7 À respecter : Ces consignes de sécurité font partie intégrante des documentations suivantes : 46591 - VEGADIS 82-4 20 ma 45300 - VEGADIS 82-4 20 ma/hart 49416 - Certificat de contrôle de type UE BVS 17 ATEX E 017 Date de rédaction : 2016-03-17 2 VEGADIS 82
DE EN FR IT ES PT NL SV DA FI EL Sicherheitshinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Safety instructions for the use in hazardous areas Consignes de sécurité pour une application en atmosphères explosibles Normative di sicurezza per l'impiego in luoghi con pericolo di esplosione Instrucciones de seguridad para el empleo en áreas con riesgo de explosión Normas de segurança para utilização em zonas sujeitas a explosão Veiligheidsaanwijzingen voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen Säkerhetsanvisningar för användning i explosiionsfarliga områden Sikkerhedsforskrifter til anvendelse i explosionsfarlig atmosfare Turvallisuusohjeet räjähdysvaarallisisssa tiloissa käyttöä varten Υποδείξεις ασφαλείας για τη χρησιμοποίηση σε περιοχές που υπάρχει κίνδυνος έκρηξης DE EN FR ES Die vorliegenden Sicherheitshinweise sind im Download unter www.vega.com standardmäßig in den Sprachen deutsch, englisch, französisch und spanisch verfügbar. Weitere EU-Landessprachen stellt VEGA nach Anforderungen zur Verfügung. These safety instructions are available as a standard feature in the download area under www.vega.com in the languages German, English, French and Spanish. Further EU languages will be made available by VEGA upon request. Les présentes consignes de sécurité sont disponibles au téléchargement sous www.vega.com en standard en allemand, en anglais, en francais et en espagnol. VEGA met à disposition d'autres langues de l'union Européenne selon les exigences. Las indicaciones de seguridad presentes están disponibles en la zona de descarga de www.vega.com de forma estándar en los idiomas inglés, francés y español. VEGA pone a disposición otros idiomas de la UE cuando son requeridos. VEGADIS 82 3
1 Validité Ces consignes de sécurité sont l'objet du VEGADIS AR******* dans le mode de protection Protection par boîtier "Ex-t" conformément au certificat de contrôle UE de type BVS 17 ATEX E 017 (numéro de certificat sur la plaque signalétique) et pour tous les appareils avec le numéro de consigne de sécurité (49415) sur la plaque signalétique. Ces consignes de sécurité pour la version VEGADIS DIS82.AH/J******* qui est certifiée dans la clé de type aussi bien avec le mode de protection Protection par boîtier "Ex-t" avec la propriété "R"que pour d'autres exigences techniques de sécurité, pour le mode de protection sécurité intrinsèque avec la propriété "H" ou enveloppe antidéflagrante avec la propriété "J", ne sont également valides que pour le mode de protection Protection par boîtier "Ex-t" 2 Généralités Le VEGADIS 82 en mode protection Protection par boîtier "Ex-t" sert à la mise à l'échelle séparée déportée, au paramétrage et À la visualisation des valeurs mesurées en liaison avec des capteurs 4 20 ma et 4 20 ma/hart certifiés. Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM est installé dans la VEGADIS DIS82.AR/H/J*******. Les VEGADIS DIS82.AR/H/J******* conviennent à une utilisation en zones explosible de poussières inflammables pour les applications nécessitant un matériel de la catégorie 2D. Si les VEGADIS DIS82.AR/H/J******* sont installés et exploités en atmosphères explosibles, il faudra respecter les règles d'installation générales concernant la protection contre les explosions, EN 60079-14, ainsi que ces consignes de sécurité. La notice de mise en service et les règlements d'installation en vigueur concernant la protection Ex et les normes relatives aux installations électriques doivent être respectés. Seul un personnel spécialisé et qualifié est autorisé à installer le matériel ou les groupes de matériel pour atmosphères explosibles. Il faut satisfaire aux exigences de la norme EN 60079-14 par exemple en ce qui concerne les températures et règlements à respecter dans les applications poussières. Matériel de catégorie 2D (EPL-Db) La VEGADIS DIS82.AR/H/J******* sera installée en atmosphères explosibles nécessitant un matériel de la catégorie 2D. Mode de protection II 2D Ex tb IIIC T70 C Db IP66 3 Caractéristiques techniques VEGADIS DIS82.AR/H/J******* Circuit d'alimentation et signal : (bornes 1, 2, 3, 4) Circuit courant du module de réglage et d'affichage : (contacts à ressorts dans le compartiment de raccordement) U 35 V DC I 3,5 22,5 ma avec signal HART superposé Pour le raccordement à des capteurs 4 20 ma et 4 20 ma/hart avec le mode de protection Protection par boîtier "Ex-t". Uniquement pour le raccordement au module de réglage et d'affichage PLICSCOM ou à des fins de service de l'adaptateur d'interface VEGACONNECT s'il est assuré qu'aucune atmosphère explosive n'est présente! Il existe une séparation galvanique sûre entre les circuits d'alimentation et signal et les parties pouvant être mises à la terre. 4 VEGADIS 82
4 Conditions de mise en œuvre VEGADIS DIS82.AR/H/J******* Température ambiante tolérée : Augmentation maximale de la température de surface : ƲƲ Matériel de catégorie 2D (EPL-Db) Protection du boîtier : IP 66-40 +60 C (-40 +140 F) Température ambiante +5 K 5 Mise à la terre/liaison équipotentielle Pour éviter les risques de charge électrostatique provenant des parties métalliques, les VEGADIS DIS82.AR/H/J******* utilisés dans les applications comme matériel de la catégorie 2D doivent être raccordés électrostatiquement (résistance de contact 1 MΩ) au conducteur d'équipotentialité local, p.ex. par la borne de mise à la terre. 6 Mode de protection Protection contre les explosions de poussières par le boîtier Ex-"t" Les bornes destinées au raccordement de la tension de service et/ou des circuits courant signal sont intégrées dans le compartiment de raccordement selon l'indice de protection Protection contre les explosions de poussière par le boîtier "t". Le compartiment de raccordement "Ex-t" possède un filetage M20 x 1,5 ou ½-14 NPT pour le raccordement à un système Conduit" certifié ou pour le montage d'une entrée de câble "Ex-t" certifiée selon EN 60079-31. Les entrées de câbles et de conducteurs de construction simple ne doivent pas être utilisés. Une entrée de câble "Ex-t" certifiée est livrée au choix départ usine. Elle convient selon le modèle commandé pour l'entrée de câble armé ou non armé. Le document livré avec l'entrée de câble respective doit être obligatoirement respecté. L'entrée de câble "Ex-t" doit être vissée fermement dans le boîtier. L'entrée de câble livrée avec l'appareil est appropriée pour une plage de température du boîtier indiquée dans le certificat du VEGADIS DIS82.AR/H/J*******. Si une autre entrée de câble que celle livrée avec l'appareil est utilisée, ce sera selon la température tolérée l'entrée de câble spécialement certifiée ou les classes de température à l'électronique qui déterminera(ont) la température ambiante maximum tolérée au boîtier. Le câble de raccordement avec le compartiment de raccordement "Ex-t" est fixe et doit être posé de telle manière qu'il soit suffisamment protégé contre l'endommagement. Le câble de raccordement doit être posé selon EN 60079-14. Les câbles de raccordement, les entrées de câbles et les obturateurs ou les dispositifs d'étanchéification des conduites doivent être appropriés pour la température ambiante la plus basse. Avant de mettre l'appareil en service, le couvercle du compartiment de raccordement "Ex-t" doit être vissé et serré jusqu'en butée. La sécurisation doit être assurée en dévissant la vis d'arrêt jusqu'en butée. Les ouvertures inutilisées doivent être fermées. 7 Entrée de câble / raccordement En fonction de la propriété choisie dans la sélection "Entrée de câble/raccordement" dans la clé de type du VEGADIS DIS82.AR/H/J****_*** ("_" = position sélection propriété), les orifices du boîtier dans l'état à la livraison avec un presse-étoupe approprié correspondant, des obturateurs, des connecteurs mâle-femelle ou un capuchon anti-poussière/de filetage rouge. Sur le boîtier, une étiquette apposée à proximité de chaque filetage en indique la désignation. Les entrées de câble ne doivent être remplacées que par celles de même type ou il faudra utiliser VEGADIS 82 5
des entrées de câble ou de ligne appropriées, spécialement certifiées selon ATEX avec une protection minimum de IP 66. L'entrée de câble livrée avec l'appareil convient à la plage de température indiquée dans le certificat de contrôle de type UE du VEGADIS DIS82.AR/H/J*******. Si vous utilisez une entrée de câble autre que celle livrée avec l'appareil, ce sera l'entrée de câble et de ligne séparément certifiée qui déterminera la température ambiante maximale permise au boîtier (valeurs maximales : -40 C, +60 C). 8 Enlèvement et remplacement du capot de protection de filetage/ capot de protection contre la poussière rouge Selon la version, les capots rouges de protection de filetage ou capots de protection contre la poussière vissés sur le VEGADIS DIS82.AR/H/J******* à la livraison doivent être retirés avant l'installation de l'appareil, et les orifices obturés conformément aux exigences du mode de protection et à l'indice de protection IP indiqué sur la plaque signalétique. En cas d'utilisation de presse-étoupes, obturateurs ou connecteurs certifiés ou adaptés, respecter les certificats et documents correspondants. Les obturateurs inclus dans la livraison par VEGA respectent les exigences correspondantes. 1 1 1 Capot rouge de protection de filetage / protection contre la poussière 9 Dispositif d'arrêt du couvercle du boîtier Avec le VEGADIS DIS82.AR/H/J*******, le couvercle du boîtier doit être vissé jusqu'à la butée avant la mise en service et la mise en oeuvre dans une atmosphère explosible. Il doit être fixé avec le blocage de couvercle correspondant. 6 VEGADIS 82
1 1 Vis d'arrêt du couvercle 10 Étincelles causées par des chocs ou frottements Utilisés comme matériel de la catégorie 2D, les VEGADIS DIS82.AR/H/J******* comprenant des métaux légers (aluminium/titane/zirconium) sont à installer de telle sorte qu'il ne puisse jamais se produire d'étincelles à la suite de chocs ou de frottements entre les métaux légers et l'acier (sauf pour l'acier inoxydable, si la présence de particules de rouille peut être exclue). 11 Capteurs avec plusieurs modes de protection à sécurité intrinsèque Les VEGADIS DIS82.AR/H/J******* sont utilisables dans des modes de protection différents. Les capteurs répertoriés sont utilisables soit dans des atmosphères de poussière explosibles ou dans des atmosphères de gaz explosibles. L'exploitant doit déterminer le mode de protection sélectionné pendant l'installation. Le mode de protection à sécurité intrinsèque sélectionné doit être marqué de manière définitive par gravure sur le symbole d'identification. 1 2 1 Symboles d'identification mode de protection à sécurité intrinsèque Ex-t 2 Symboles d'identification mode de protection à sécurité intrinsèque Ex-i VEGA fournit pour les capteurs avec plusieurs modes de protection les consignes de sécurité de tous les modes de protection agréé pour ce capteur. Il est impératif de respecter les consignes de sécurité fournies du mode de protection sélectionné. VEGADIS 82 7
Date d'impression: Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com