MANUEL DE GESTION GESTION ET PRÉVENTION DES RISQUES



Documents pareils
CHARTE DU CORRESPONDANT MODELE TYPE

Article 1. Article 2. Article 3

L utilisation du genre masculin dans ce document sert uniquement à alléger le texte et désigne autant les hommes que les femmes

4.12 Normes et modalités des services de garde

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Politique sur l accès aux documents et sur la protection des renseignements personnels

Standards d accès, de continuité, de qualité, d efficacité et d efficience

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

Régime québécois d assurance parentale

ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS

Violence au travail Un organisme national

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

Politique de sécurité de l information

La protection de vos données médicales chez l assureur

Guide du requérant et du mandataire

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Recours aux entreprises extérieures

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

Annexe VI au Protocole au Traité sur l Antarctique relatif à la protection de l environnement

Consultez-nous. Traiter votre plainte par la résolution locale

Règlement relatif à l utilisation des ressources informatiques et de télécommunication

Guide de commercialisation de l assurance par méthode autre qu`en personne

CONTRAT DE LOCATION DE LOCAUX À COURT TERME TERMES ET CONDITIONS

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

Approuvées et en vigueur le 14 septembre 1998 Révisées le 29 septembre 2012 Prochaine révision en Page 1 de 6

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION

UTILISATION DES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS

Vous êtes. visé. Comment diminuer les risques et les impacts d une agression en milieu bancaire

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

Avant-projet de loi. Loi modifiant le Code civil et d autres dispositions législatives en matière d adoption et d autorité parentale

Annule : Politique relative à l utilisation des technologies de l information de la Commission scolaire. 1. TITRE CONTEXTE...

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

Consommateurs et cartes de débit

Comparaison des différentes versions des cadres du PAAS ACTION

RÈGLEMENT DES SERVICES DE RESTAURATION SCOLAIRE ET D ACCUEIL PÉRISCOLAIRE DE LA VILLE DE SEICHAMPS

Politique des stages. Direction des études

COMPTE EPARGNE LOGEMENT. Une épargne constructive. Conditions Générales

CONTRAT DE PRISE D ORDRES

LES CRITÈRES D'ATTRIBUTION ET RÈGLES D APPLICATION DE RÉMUNÉRATIONS ADDITIONNELLES POUR LES EMPLOYÉS COUVERTS PAR L UNITÉ SCRC

Vers l amélioration continue

LES SERVICES DES RESSOURCES HUMAINES

TRAVAIL EMPLOI FORMATION

Entente de reconnaissance mutuelle. entre. l Institute of Actuaries of Australia. l Institut canadien des actuaires

Politique de sécurité de l actif informationnel

Loi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives

MANUEL DE GESTION. Centre de réadaptation La Myriade DIRECTIVE 1. RAISON D'ÊTRE DSA-RH-DIR TYPE DE DOCUMENT : DIRECTIVE ET PROCÉDURE

GUIDE. Gérer les incidents et accidents dans la prestation des soins et services pharmaceutiques

NORME 5 NORMES ET PROCÉDURE D AUTO-ACCRÉDITATION

Comité conseil en matière de prévention et sécurité des personnes et des biens Octobre 2013

COMMISSION SCOLAIRE DE LA BEAUCE-ETCHEMIN

Procédure administrative Vérification des factures et des remboursements

(POSTES)...7 TABLE DES MATIÈRES PAGE DÉFINITION DES TERMES ET APPLICATION...3 LA CONSULTATION...6

ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION RÈGLE E2

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

GUIDE DE SOUMISSION D UN PROJET DE RECHERCHE

MANDAT CONSEIL CONSULTATIF SUR LA RÉGLEMENTATION AÉRIENNE CANADIENNE (CCRAC) COMITÉ TECHNIQUE

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications

Certification des ressources d hébergement en toxicomanie ou en jeu pathologique

Formation continue obligatoire

Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

Règlement La Noble Race EPREUVE DE VTT CROSS COUNTRY & RANDONNEE

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

POLITIQUE EN MATIÈRE DE SURVEILLANCE VIDÉO (adoptée le 15 janvier 2010)

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

LICENCE D UTILISATION DE LA DO NOT CALL ME LIST : CONDITIONS GENERALES

Mémoire Présenté au Ministère des Finances et au Ministère de la Famille et des Aînés du Québec

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY

POLITIQUE N o : P AJ-005 POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES

Projet de loi n o 25 (2003, chapitre 21) Loi sur les agences de développement de réseaux locaux de services de santé et de services sociaux

1. Procédure. 2. Les faits

Politique de gestion. 5. Déboursés Il doit y avoir deux signataires sur les chèques, dont au moins un membre du conseil d administration.

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre la République de Serbie et le Royaume de Belgique

Politique de remboursement des dépenses de fonction

POLITIQUE RELATIVE AUX CRITÈRES RÉGISSANT L ADMISSION ET L INSCRIPTION DES ÉLÈVES PRÉSCOLAIRE, PRIMAIRE ET SECONDAIRE

2.2.5 LA SOCIÉTÉ DE L ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC

Titre : POLITIQUE AFIN DE CONTRER LE HARCÈLEMENT PSYCHOLOGIQUE OU TOUTE AUTRE FORME DE VIOLENCE EN MILIEU DE TRAVAIL

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Livret Matmut CONDITIONS D OUVERTURE ET DE FONCTIONNEMENT SOMMAIRE DISPOSITIONS PROPRES AU LIVRET MATMUT... 2

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B

Politique et Standards Santé, Sécurité et Environnement

CONVENTION DE STAGE A L ETRANGER

Ces conditions de vente prévaudront sur toutes autres conditions générales ou particulières non expressément agréées par SUD LOGICIEL GESTION.

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

CI-APRÈS DÉSIGNÉ LE «MINISTÈRE»,

MANUEL du PROGRAMME DE GESTION DE LA SÛRETÉ

CONVENTION DE STAGE OBLIGATOIRE EN FRANCE

CONDITIONS GENERALES DE VENTES -REFERENCEMENT NATUREL

Cette Annexe fait intégralement partie du Contrat d accès avec la référence : [ ].

RECUEIL DE LEGISLATION. A N décembre S o m m a i r e

CIRCULAIRE AUX ETABLISSEMENTS DE CREDIT N Objet : Renforcement des règles de bonne gouvernance dans les établissements de crédit.

Politique en matière de traitement des demandes d'information et des réclamations

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DU SERVICE DE BANQUE EN LIGNE

Transcription:

SCECR-DIR-04-09 MANUEL DE GESTION TITRE : GESTION ET PRÉVENTION DES RISQUES TYPE DE DOCUMENT : DIRECTIVE ET PROCÉDURE Expéditeur : Service conseil à l évaluation, aux communications et à la recherche Destinataires : À tous les employés de l établissement, aux RNI, aux contractuels et aux stagiaires en formation Responsable de sa mise en application : Conseillère cadre au Service conseil Lieu ou champ de sa mise en application : Tout l'établissement Directeur général Approuvée le 27 octobre 2004 Révisée le 30 mars 2010 1. RAISON D ÊTRE Conformément à la Loi sur les services de santé et les services sociaux, la présente directive vient préciser les responsabilités du gestionnaire de risques et du comité de gestion des risques, comité mis en place par le CR La Myriade à la suite de l adoption de la politique sur la gestion et prévention des risques (SCECR-POL-04-01). Elle précise également les responsabilités des différents acteurs concernés par la gestion des risques au sein de l établissement. La présente directive et procédure remplace la directive sur la production des rapports d incidents et accidents (DSC-DIR-99-03). 2. BUTS 2.1 Doter l établissement d un mécanisme formel de contrôle en regard des incidents et accidents qui peuvent survenir durant la prestation des services en instaurant le comité de gestion des risques et en désignant un gestionnaire de risques; Directive Gestion et prévention des risques 1

2.2 S assurer du respect du mandat du comité et ses règles de fonctionnement, de même que les fonctions et responsabilités du gestionnaire de risques; 2.3 Déterminer les responsabilités des différents acteurs de l établissement et celles des ressources contractuelles. 3. DÉFINITION D UN RISQUE Les situations suivantes survenues dans le cadre de la dispensation à un usager d un service dont l établissement a la responsabilité doivent faire l objet d une déclaration, conformément au cadre de référence sur la prestation sécuritaire de services de la Fédération québécoise des CRDITED : Toute circonstance ou tout élément observé qui comporte un danger pour un usager et qui ne peut pas être corrigé immédiatement et de façon permanente; Tout événement de nature indésirable subi et non voulu par un usager (avec ou sans conséquence); Toute manifestation comportementale de la part d un usager ou problématique de santé, qui n est pas encadrée par un protocole ou un plan d action prévu au PI/PSI/PSII; Toute manifestation comportementale de la part d un usager, ou problématique de santé, qui est encadrée par un protocole ou un plan d action prévu au PI/PSI/PSII, mais dont le résultat est inhabituel sur l état de santé ou de bien-être; Tous les soins et les services qui n ont pas été appliqués tel que prévu par un protocole, un plan d action prévu au PI/PSI/PSII ou par une procédure. 4. RESPONSABILITÉS 4.1 Les intervenants, les RNI, les contractuels et les stagiaires en formation Prêter assistance à la personne lorsque survient un événement pouvant avoir des conséquences sur son état de santé ou son bien-être dans le respect des procédures et des protocoles prévus selon les circonstances. Porter secours à la personne lorsque survient un accident grave et aviser immédiatement le supérieur immédiat ou le cadre en disponibilité de même que les parents ou le représentant légal. 2 Directive Gestion préventive des risques

La Déclaration Déclarer toute situation considérée à risque durant la prestation de services telle que décrite à la section 3 de la présente directive, sur le formulaire de déclaration d un incident ou d un accident (annexe 1). La déclaration doit être faite dans un délai n excédant pas 48 heures ouvrables après que soit survenu l incident ou l accident, être signée et versée au dossier du client. Compléter et transmettre, dans le cas d une RNI, le rapport de déclaration à l intervenant au suivi qui l achemine après lecture au supérieur immédiat. Remplir dans le cas d un intervenant au suivi, d un contractuel et d un stagiaire un rapport de déclaration et l acheminer au supérieur immédiat. Acheminer une copie de la déclaration (feuille jaune) au secrétariat du Service conseil à l évaluation, aux communications et à la recherche (SCECR). Appliquer les mesures préventives et correctives identifiées par le supérieur immédiat, le cadre en disponibilité et celles en provenance du comité de gestion des risques. La divulgation par l intervenant au suivi Tous les incidents et accidents doivent être divulgués au client, aux parents ou au représentant légal par l intervenant au suivi ou par toute autre personne mandatée par le supérieur immédiat. Dans le cas d événements mineurs telles éraflures, égratignures, petites coupures, ecchymoses, les parents ou le représentant légal déterminent le moment où ils souhaitent être informés de ces événements. Deux possibilités s offrent à eux : a) les parents ou le représentant légal souhaitent être informés au fur et à mesure que surviennent ces événements. La divulgation se fait le plus rapidement après l événement et l intervenant au suivi consigne une note au dossier du client. L information est transmise verbalement. b) les parents ou le représentant légal prennent une entente de report de divulgation avec l intervenant au suivi. Dans ce cas, l intervenant au suivi remplit le formulaire «report de divulgation» et demande aux parents ou au représentant légal de signer le formulaire. L intervenant verse le formulaire au dossier du client et achemine une copie au secrétariat du SCECR. Les incidents et accidents mineurs sont divulgués selon l entente. L information peut être transmise verbalement ou un bref résumé peut être fait si plusieurs événements mineurs se sont produits au cours de la période visée. Directive Gestion et prévention des risques 3

Les incidents et les accidents mineurs (égratignures, éraflures, petites coupures, ecchymoses) correspondant à l échelle de gravité (annexe 1, section 12) A, B, C, D et E1 sont divulgués verbalement. Les accidents correspondant à l échelle de gravité E2, F, G, H, I (accidents nécessitant des soins de santé spécialisés) sont divulgués le plus rapidement après l événement et un rapport de divulgation d un accident doit être complété sur le formulaire prévu à cet effet, signé et versé au dossier du client. Une copie du rapport de divulgation (feuille jaune) doit être acheminée au secrétariat du SCECR. La responsabilité de remplir un rapport de divulgation d un accident ne peut pas être confiée à une RNI, à un contractuel ou à un stagiaire. 4.2 Les chefs de programme À la réception d un formulaire «rapport de déclaration d un incident ou d un accident», s assurer que toutes les sections de ce rapport sont bien complétées et qu il comporte la signature du déclarant. Retourner au besoin ce formulaire au déclarant pour qu il y ajoute les informations manquantes ou le signe selon le cas. Procéder à l analyse de l événement (annexe 2) dans un délai de 72 heures ouvrables après réception du rapport de déclaration. Procéder à une analyse sommaire pour les événements de type A, B, C, D, et E1 (voir sous la rubrique formulaire dans intranet). Ce rapport se trouve au bas du formulaire de déclaration d incident ou d accident. Procéder à une analyse complète sur le formulaire approprié pour les accidents de type E2, F, G, H et I. Voir à ce que l original (feuille blanche) du rapport de déclaration d un incident ou d un accident soit versé au dossier du client. Statuer à savoir s il s agit d un incident ou d un accident. Acheminer aux RFMI une copie du rapport de déclaration dans le cas uniquement d un accident grave ayant causé des préjudices importants au client et comportant un risque de poursuite. Aviser les RFMI qu elles devront faire parvenir une copie du rapport à l assureur du CR La Myriade s il y a lieu. 4 Directive Gestion préventive des risques

S il s agit d un incident ou d un accident de gravité D ou E1, s assurer de la divulgation (annexe 3) selon le délai convenu avec les parents ou le représentant légal et consigné au formulaire «Entente pour le report de la divulgation des accidents survenus à un usager» (Annexe 4). Pour tous les autres accidents de gravité E2, F, G, H et I, et à la suite de l analyse de l accident, s assurer de la divulgation le plus rapidement possible au client ou à son représentant, en mandatant un membre de son équipe ou une autre personne pour le faire et offrir, selon les circonstances des mesures de soutien appropriées. S il procède lui-même à la divulgation, remplir le formulaire «rapport de divulgation d un accident». Aviser la direction des services à la clientèle lorsque l analyse effectuée révèle que la cause principale de l accident est reliée à une distraction ou une erreur de jugement ou à une négligence professionnelle de la part d un employé ou encore au non-respect d une politique ou d une directive et procédure. Aviser la direction des services administratifs lorsque la cause identifiée est reliée à une défectuosité ou à la non-disponibilité d un équipement quelconque ou encore à une lacune en ce qui a trait aux équipements, aménagements ou installations de l établissement ou utilisés par l établissement. Collaborer au suivi des recommandations du comité de gestion des risques. Identifier les besoins de formation du personnel, des RNI, des contractuels de leur secteur en matière de gestion des risques. S assurer du respect de la présente directive et de la politique de gestion et prévention des risques auprès du personnel, des RNI, des contractuels et des stagiaires en formation de leur secteur. 4.3 Les directeurs Prendre connaissance des rapports d analyse d un incident ou d un accident qui leur sont acheminés et apporter les suivis nécessaires. Procéder, dans des situations exceptionnelles, à la divulgation d accidents auprès d un client, des parents ou du représentant légal. Directive Gestion et prévention des risques 5

Autoriser, dans des situations exceptionnelles, les mesures de soutien requises pour atténuer les conséquences découlant d un accident sur la personne ou pour en empêcher la récurrence. Assurer la promotion de la présente directive et de la politique de l établissement en matière de gestion et prévention des risques. 4.4 Le gestionnaire de risques Coordonner les activités reliées au développement et à l implantation du comité de gestion des risques. Supporter la présidence du comité de gestion des risques et préparer les documents nécessaires à l analyse trimestrielle des incidents et accidents. Assurer le suivi des recommandations du comité de gestion des risques auprès des directions concernées. S assurer que tous les incidents et accidents déclarés ont fait l objet d une analyse de la part des gestionnaires concernés. S assurer que tous les accidents déclarés ont été divulgués au client, à ses parents ou à son représentant légal, qu un rapport de divulgation a été produit et que toutes les informations qui devaient être communiquées dans le cadre de cette divulgation l ont été. Effectuer ou demander au besoin un complément d analyse lorsque les circonstances ou causes d un événement doivent être éclaircies. Concevoir un registre informatisé des incidents et accidents et voir à ce que toutes les informations requises pour une gestion efficace des risques et pour la production des différents rapports devant être soumis à diverses instances y soient consignées. Participer, en lien avec le comité de formation Myriade, à l identification des besoins de formation du personnel de l établissement et des ressources contractuelles en matière de gestion des risques. Promouvoir la présente directive et la politique de gestion et prévention des risques. 6 Directive Gestion préventive des risques

4.5 Le comité de gestion des risques Rechercher, développer et faire la promotion des moyens visant à : Identifier et analyser les risques d incident et d accident en vue d assurer la sécurité de la clientèle; S assurer que des mesures de soutien ont été apportées à la victime d un accident et à ses proches; Assurer la mise en place d un système de surveillance incluant l analyse du rapport trimestriel des incidents et accidents pour identifier les causes de ceux-ci; Recommander la prise de mesures visant à prévenir la récurrence de ces incidents et accidents ainsi que la prise de mesures de contrôle, s il y a lieu; S assurer de l application de la politique de gestion et prévention des risques et de la présente directive; S assurer que des activités de formation en matière de gestion des risques soient dispensées aux personnes concernées de l établissement de même qu aux RNI en lien avec le comité de formation Myriade; S assurer de la diffusion de l information relative à la gestion des risques à l ensemble du personnel de l établissement, aux RNI, aux contractuels de même qu aux stagiaires en formation; Conseiller la direction générale ou le conseil d administration sur toute question qui lui est soumise concernant la prestation sécuritaire des services à la clientèle; À la demande du conseil d administration, du directeur général ou du commissaire aux plaintes et à la qualité des services de l établissement, le comité de gestion des risques peut être appelé à réviser ou compléter l analyse d un accident précis en vue d émettre un avis ou des recommandations à l instance qui en a fait la demande. 4.6 Le directeur général Désigner le gestionnaire responsable de la gestion des risques; Prendre connaissance des rapports du comité de gestion des risques et assurer leur diffusion et le suivi des recommandations auprès des membres de la stratégie politique et financière de même qu auprès des membres du comité de vigilance et de la qualité; Directive Gestion et prévention des risques 7

Soutenir l action des différents acteurs de l établissement dans la gestion et la prévention des risques; Présenter au conseil d administration un rapport bisannuel faisant état du bilan des incidents et accidents survenus au sein de l établissement et des mesures préventives et correctives identifiées et actualisées. 4.7 Le Service conseil à l évaluation, aux communications et à la recherche Préparer les rapports trimestriels sur les incidents et accidents et soumettre ceux-ci au comité de gestion des risques. Voir à la mise en place et la mise à jour du tableau de bord relatif à la gestion et la prévention des risques. Évaluer annuellement le niveau de conformité à la présente directive. 5. RÈGLES RELATIVES À LA DIVULGATION 5.1 Objet de la divulgation 5.2 Délai Tout client doit être informé : De tout accident survenu au cours de la prestation de services reçus par celuici et susceptibles d entraîner ou ayant entraîné des conséquences sur son état de santé ou son bien-être; Des mesures prises pour contrer de telles conséquences, ou des mesures prises pour prévenir la récurrence d un tel accident; Lors d un accident entraînant le décès d un client, le conjoint, les ascendants ou les descendants directs du client doivent être informés des causes de son décès (L.R.Q., c. S-4.2 article 23). La divulgation d un accident au client est faite le plus rapidement possible après l analyse de l accident. La gravité de l accident détermine le délai de divulgation prescrit par l établissement (voir 4.3). 8 Directive Gestion préventive des risques

5.3 Déclaration Tout incident ou accident doit : Faire l objet d un rapport de déclaration sur le formulaire «rapport de déclaration d un incident ou d un accident» prévu à cette fin et être transmis au supérieur immédiat dans le respect des délais prévus; En situation d urgence, en dehors des heures régulières de travail, être transmis au cadre en disponibilité dans le cas d un événement comportant des risques réels ou appréhendés sur la santé et le bien-être d un client. 6. MESURES DE SOUTIEN 6.1 Modalités d application En cas d accident survenu à un client, le gestionnaire des risques doit : S assurer que les mesures de soutien ont été apportées au client ou à ses proches en cas d accident; S assurer de la mise en place des mesures de soutien retenues en faveur du client ou de ses proches (Article 183.2, paragraphes 2 et 23, alinéa 2). 6.2 Information au client La personne, chargée de la divulgation des informations nécessaires à un client victime d un accident, doit l informer des mesures de soutien pouvant être mises à sa disposition pour contrer ou atténuer les conséquences de cet accident. 6.3 Types de mesures de soutien L établissement doit proposer au client les mesures de soutien pertinentes (soutien psychologique, médical, professionnel, etc.) à la suite de l évaluation de ses besoins en regard des conséquences de l accident. La personne qui a proposé au client des soins, des services ou des mesures de soutien doit s assurer qu ils soient fournis et doit déterminer leur adéquation à la santé et au bien-être de ce client. Cette personne devra inscrire la mesure proposée au rapport de divulgation d un accident. Directive Gestion et prévention des risques 9

7. MESURES POUR PRÉVENIR LA RÉCURRENCE D UN ACCIDENT 7.1 Modalités d application Le gestionnaire des risques en cas d accident à un client s assure : De l élaboration des mesures requises pour prévenir la récurrence d un accident à un client; De la mise en place des mesures de prévention retenues (Article 183.2, paragraphes 3 et 235.3, alinéa 2). 7.2 Information Lors de la divulgation de l accident ou aussitôt que possible après celui-ci, le client concerné est informé des mesures qui seront prises par l établissement pour prévenir la récurrence d un incident/accident analogue à celui qu il a subi. Lorsque les mesures destinées à prévenir la récurrence d un accident visent les soins ou les services que l établissement fournit au client, elles sont inscrites au dossier de celui-ci de manière à permettre à toute personne qui donne au client de tels soins ou services d en assurer l application. 10 Directive Gestion préventive des risques

ANNEXE 1

ANNEXE 2

ANNEXE 2

ANNEXE 2

ANNEXE 3

ANNEXE 4