PRISE EN MAIN POUR APPAREILS IOS POUR APPAREILS ANDROID



Documents pareils
Guide de l utilisateur

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

GUIDE de prise en main. let s play

Manuel de l utilisateur

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Guide d utilisation de Seagate Central

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Installation et configuration du Seagate Wireless Plus

Lecteur Multimédia Numérique

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Utiliser une tablette tactile Androïd

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

MAINS-LIBRES CONTRÔLEUR BLUETOOTH pour TABLETTES ET ORDINATEURS INTELLIGENTS

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Guide d installation rapide

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

MID. Table des matières

Ceci est un Chromebook, ton ordinateur!

FAQ TABLETTES. 1. Comment installer Amazon sur la tablette?

CTIconnect PRO. Guide Rapide

Guide d installation rapide

FAQ. Téou 10/08/2015

Page : N 1. Guide utilisateur Ma Banque

Mode d'emploi NVX 620

RECORD BANK RECORD BANK MOBILE

Synchroniser ses photos

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Les tablettes. Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration

Manuel d utilisation

Comment télécharger et

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Présentation de l application Smartphone «Risques Nice»

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Utiliser une tablette tactile Androïd

Bluetooth Fitness Armband

Guide de L utilisateur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Environnement Zebra Link-OS version 2.0

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Foire aux questions sur Christie Brio

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Le Web de A à Z. 1re partie : Naviguer sur le Web

Gestion de tablettes Baie pour 16

Environnement Zebra Link-OS version 2.0

Manuel de l'utilisateur

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

USER GUIDE. Interface Web

MOBILE BANKING. Accès à vos opérations bancaires avec «BL Mobile Banking»

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

ClickShare. Manuel de sécurité

L51W Guide de l application

Caméra de sport HD miniature

LES TABLETTES : EN PRATIQUE

SM-G920F. Mode d emploi

Table des matières. Module tablette

KeContact P20-U Manuel

Manuel d'utilisation

TRACcess ekey. Référence rapide

Guide de prise en main

HDR-AZ1/RM-LVR2V. Utilisation. À lire en premier. Mise en route. Identification des pièces. Affichage. Vérification des éléments fournis

FLUX POPCLUSTER PROCÉDURE D INSTALLATION ET D UTILISATION

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

OCLOUD BACKUP GUIDE DE REFERENCE POUR ANDROID

Guide de l application Smartphone Connect

Outil de démonstration : Application PassNFC

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Guide Wi-Fi Direct. Version 0 CAN-FRE

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Projet tablettes numériques Document de référence

Guide de l'utilisateur du smartpen

Guide de Démarrage. Introduction... 2 Scénarios pour l utilisation de votre procloud@ocim.ch... 2 Scénarios à venir :... 2

Formation pour les parents Se familiariser avec la tablette ipad et les applications d apprentissage pour enfants

Transcription:

Basics Guide

PRISE EN MAIN Merci d avoir acheté le nouveau smartpen Livescribe 3. Dans quelques instants, vous pourrez commencer à écrire dans votre nouveau carnet Livescribe et voir vos notes apparaître instantanément dans l application Livescribe+! Il vous suffit de télécharger Livescribe+ sur votre smartphone ou tablette, puis d activer votre smartpen pour le coupler à votre appareil mobile. TÉLÉCHARGEZ L APPLICATION LIVESCRIBE+ L application Livescribe+ est disponible gratuitement sur ios et Android TM. Pour commencer, téléchargez l application depuis l App Store SM, Google Play TM ou l Appstore Amazon pour Android. POUR APPAREILS IOS POUR APPAREILS ANDROID + Livescribe+ Livescribe+ Livescribe Link Français 1 Configuration minimale requise ios8 iphone 4S ipad 3rd Gen ipad mini 1st Gen ipod touch 5th Gen Configuration minimale requise Android OS 4.4.2 Bluetooth Low Energy Livescribe Link: Une application gratuite à installer pour gérer votre connexion Bluetooth. Une fois l application installée, vous n avez pas besoin de l ouvrir. Nous allons ajouter prochainement la prise en charge d autres appareils et d autres magasins d applications. Pour obtenir les dernières mises à jour, vous pouvez consulter le site livescribe.com/livescribe3 ou rechercher Livescribe dans l App Store, Google Play ou l Appstore Amazon pour Android.

MISE EN MARCHE Une fois Livescribe+ téléchargé, vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile. Mettez votre Livescribe 3 Smartpen sous tension en faisant tourner la bague rotative texturée centrale dans le sens des aiguilles d une montre. Le voyant d état clignote en vert pour indiquer que le smartpen est en mode de couplage. Une fois l application Livescribe+ lancée, elle détecte automatiquement votre Livescribe 3 Smartpen. Une notification s affiche vous demandant si vous voulez coupler votre nouveau smartpen. Sélectionnez Coupler. Vous n avez besoin de coupler qu une seule fois votre smartpen à chaque appareil avec lequel vous souhaitez l utiliser. Une fois le couplage effectué, chaque fois que vous lancerez l application, la connexion s effectuera automatiquement. Vous ne pouvez vous connecter à l application Livescribe+ qu avec un seul smartpen à la fois. Si vous avez déjà couplé le smartpen à un appareil, il vous suffit de pointer votre smartpen sur une icône de couplage d appareil (dans votre carnet). Une fois votre smartpen couplé à votre appareil, le voyant d état s allume en bleu. ÉCRIRE Testez la connexion en écrivant dans votre carnet Livescribe. Le texte écrit devrait apparaître instantanément dans l application. REMARQUE: Votre smartpen Livescribe n a pas besoin d une connexion active, l application Livescribe+ capture vos notes. Tout ce que vous écrivez est mis en mémoire et sera copié dans votre application la prochaine fois que vous vous connecterez. Français 2

FONCTIONNALITÉS DU SMARTPEN 1 2 3 4 1 CARTOUCHE D ENCRE Votre smartpen Livescribe 3 est fourni avec une cartouche d encre en carbure de tungstène de pointe moyenne remplaçable. Pour remplacer la cartouche d encre: Mettez votre smartpen sous tension en tournant l anneau central jusqu à ce que la cartouche d encre soit entièrement déployée. Retirez la cartouche d encre avec les doigts. Faites glisser la nouvelle cartouche d encre dans le smartpen jusqu à ce que vous entendiez un léger clic d enclenchement. REMARQUE: Nous vous recommandons d utiliser des cartouches d encre de rechange Livescribe compatibles (67 x 2,35 mm de diamètre). Les cartouches d encre plus anciennes utilisées avec les smartpens wifi Pulse /Echo /Sky /Livescribe wifi ne sont PAS adaptées au smartpen Livescribe 3. Les cartouches d encre présentant les mêmes spécifications de taille et contenant de l encre sans carbone peuvent aussi être utilisées, bien que Livescribe ne garantisse pas les performances des cartouches d encre de rechange non Livescribe. Accédez au site Web Livescribe pour rechercher des cartouches d encre de marques tierces. 2 COMMUTATEUR MARCHE/ARRÊT La cartouche d encre s extrait automatiquement lorsque le smartpen est mis sous tension et se rétracte dans le corps du boîtier lorsqu il est éteint. Français 3

3 VOYANT D ÉTAT Le voyant d état vous indique des informations importantes sur le smartpen. VOYANT Clignotement vert Solid Green Bleu Clignotement jaune 3 fois Clignotement jaune* Rouge Voyant d état éteint* COMMUNICATION Mode de couplage - en attente de la connexion Bluetooth initiale avec un appareil Le smartpen doit être dans cet état pour le coupler à un nouvel appareil. Couplé avec au moins un appareil mais non connecté à un appareil Livescribe+ peut ne pas s ouvrir, il se peut que l application doive analyser les stylos ou l appareil est hors de portée. Sous tension/bluetooth connecté à l appareil mobile Environ 15 % de charge de la batterie restant Mise à jour du microprogramme en cours Enregistrement audio en cours sur l appareil mobile Le smartpen n est pas sous tension. Le smartpen est automatiquement mis hors tension lorsqu il n est pas utilisé pendant quatre heures. Il est possible que vous deviez recharger la batterie. *Le Livescribe 3 Smartpen n enregistre pas les notes dans cet état. 4 STYLET INTÉGRÉ A la pointe du stylet capacitif amovible couvre le port micro USB sur le dessus du smartpen. BATTERIE LITHIUM-ION Pour vérifier le niveau de la batterie, pointez votre smartpen sur l icône dans le coin supérieur droit de l application Livescribe+. Votre smartpen doit être sous tension et couplé à votre appareil mobile (voyant d état en bleu). Rechargez votre smartpen en branchant le câble micro USB au connecteur situé sous la pointe du capuchon amovible sur le dessus de votre smartpen. Raccordez le câble au port USB de votre ordinateur ou à un chargeur USB. Le voyant d état clignote en jaune 3 fois lorsqu il ne reste plus qu environ 15 % de charge de la batterie. Français 4

PAPIER TRAMÉ LIVESCRIBE Votre smartpen Livescribe 3 est compatible avec tous les carnets Livescribe. Le papier tramé Livescribe est disponible dans différents formats et tailles. Certains papiers Livescribe contiennent des commandes pour les autres smartpens Livescribe non utilisés avec votre nouveau smartpen Livescribe 3. CRÉATION DE PENCASTS Des pencasts sont créés à mesure que vous écrivez et enregistrez de l audio. Les pencasts sont des versions numériques de vos notes associées à des enregistrements audio, permettant une lecture différée interactive. Pour créer des pencasts avec votre smartpen Livescribe 3, vérifiez que votre smartpen est allumé et que Livescribe+ est l application active sur votre smartphone ou tablette. Le son est enregistré en utilisant le microphone de votre appareil. Français 5 DANS PAPIER Démarrez une session d enregistrement audio en appuyant votre smartpen sur le bouton d enregistrement imprimé au bas de la page dans votre carnet Livescribe. DANS LIVESCRIBE+ Appuyez sur l icône de microphone pour enregistrer un pencast.

CONSEILS Pendant l enregistrement, le voyant d état de votre smartpen devient rouge et l application Livescribe+ affiche une barre d avancée d enregistrement (en rouge). Une fois l enregistrement démarré, il n est pas nécessaire que l application demeure au premier plan pour que l enregistrement se poursuive. Les pencasts sont enregistrés sous forme de fichiers PDF Livescribe. Avec Livescribe+, vous pouvez les ouvrir et les lire sur un autre appareil sur lequel Livescribe+ est installé (ios et Android). Vous pouvez également lire les pencasts sur n importe quel ordinateur Windows ou Mac à l aide du Livescribe Player en ligne (livescribe.com/player). Tout ce que vous écrivez est stocké sur votre smartpen et copié sur tout appareil connecté au smartpen. Les enregistrements audio ne sont pas stockés sur votre smartpen, mais uniquement sur les appareils mobiles avec lesquels vous avez effectué l enregistrement. Utilisateurs Android : Livescribe Link est une application utilitaire. Elle gère la connexion entre votre Livescribe 3 Smartpen et un appareil mobile. Cette application s exécute en arrière-plan et ne doit pas forcément être ouverte pour se connecter à votre smartpen. Français 6

FAQ Puis-je utiliser le même Livescribe 3 Smartpen sur les appareils ios et Android? Oui. Le Livescribe 3 Smartpen utilise une mémoire interne pour stocker vos notes et les transférer vers n importe quel appareil ios ou Android couplé avec votre smartpen. Vous pouvez même prendre des notes sans que l appareil mobile soit à proximité. Vos notes seront copiées lors de la prochaine connexion. REMARQUE : Vous pouvez coupler simultanément jusqu à quatre appareils mobiles ios et Android au Livescribe 3 Smartpen. Comment coupler mon Livescribe 3 Smartpen avec un autre appareil ios ou Android? Pour coupler un autre appareil, vérifiez que Livescribe+ n est pas en cours d exécution. Mettez votre smartpen sous tension et pointez la mine à encre sur l icône de couplage de l appareil (l icône se trouve également sur la page de couverture des carnets Livescribe 3). Votre smartpen est maintenant en mode couplage (voyant d état clignotant en vert) et vous pouvez lancer Livescribe+ depuis un nouvel appareil (ou choisir Connexion au smartpen dans l application) ; votre smartpen sera localisé et recevra une demande de permission de couplage. Que faire si mon Livescribe 3 Smartpen perd sa connexion à mon appareil mobile? Vous saurez que vous n êtes pas connecté à votre appareil mobile si le voyant d état n est pas bleu alors que votre application est active. Vous devez commencer par choisir «Connexion au smartpen» dans l application. Dans certains cas, il se peut que vous deviez coupler l appareil (voir les instructions ci-dessus). Que sont les icônes d étoile, de drapeau et d étiquette figurant au bas de chaque page de mon carnet Livescribe? Ces icônes sont des commandes préimprimées vous permettant d étiqueter votre contenu écrit à la main. Appuyez simplement sur la commande pertinente sur le papier et commencez à écrire. Une fois le contenu écrit envoyé à votre appareil, Livescribe+ l organise en regroupements faciles à afficher. Que sont les boutons de mon carnet Livescribe? Français 7 figurant en haut de chaque page Ces icônes sont des commandes de raccourci ayant des fonctions préprogrammées. Consultez le panneau de préférences de Livescribe+ pour plus d informations. Ces fonctions seront ajoutées dans de futures versions.

PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE VOTRE SMARTPEN Utilisez régulièrement votre smartpen. Le smartpen contient une batterie lithium-ion non remplaçable. Si vous ne rechargez pas la batterie pendant une période prolongée, ses capacités d autonomie peuvent être réduites. Pour éviter que cela ne se produise, déchargez chaque mois la batterie de votre smartpen, puis rechargez-la complètement (2 heures). Pour bénéficier de la meilleure expérience, veillez à ce que le microprogramme de votre smartpen soit toujours à jour en installant les mises à jour disponibles. Si vous nettoyez votre smartpen, ne versez pas d eau à l intérieur et ne l immergez pas dans l eau. Votre smartpen n est pas étanche. Si de l eau pénètre à l intérieur de votre smartpen, cela peut endommager les composants électroniques et entraîner l annulation de votre garantie. Ne laissez pas votre smartpen dans des environnements humides. EN SAVOIR PLUS Pour obtenir des vidéos, des conseils et astuces, ainsi que la documentation sur votre smartpen Livescribe 3 livescribe.com/livescribe3support Aide en ligne livescribe.com/livescribe3onlinehelp Service d assistance technique support.livescribe.com NOTRE ACTUALITÉ Page Facebook facebook.com/livescribe Page Twitter twitter.com/livescribe Blog de Livescribe livescribe.com/blog YouTube youtube.com/nevermissaword Livescribe garantit que le smartpen est exempt de défauts pour les matériaux et la main-d œuvre en utilisation normale pour une période d un an à partir de la date initiale d achat direct ou auprès de votre détaillant. Il est possible que vous bénéficiiez d autres droits qui varient selon le pays ou l état dans lequel vous vivez. RÉGLEMENTATION Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC, commission fédérale des communications américaine. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles, et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Attention: toute modification ou altération de cet équipement non expressément reconnue par Livescribe, Inc. peut entraîner l annulation de votre autorisation à utiliser cet équipement. Remarque: cet équipement a été testé et déclaré conforme aux appareils numériques de classe B, au regard de la section 15 des règles de la FCC. Ces critères de conformité ont été conçus afin de protéger raisonnablement de toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l énergie sous forme de fréquences radio et, s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Nous ne pouvons cependant pas garantir qu aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui se vérifie en allumant et éteignant successivement l appareil, l utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l une des mesures suivantes: Changer l orientation ou la position de l antenne de réception; Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur; Connecter l appareil à une prise d un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté; Solliciter l aide du revendeur ou d un technicien radio/tv expérimenté. Cet appareil est conforme aux normes d exemption de licence RSS d Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles, et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Livescribe Inc. Model: V1110 FCC ID: CKD-00072 IC: 10240A-00072 Français 8

LIVESCRIBE and NEVER MISS A WORD are trademarks and ECHO is a registered trademark of Livescribe Inc., Oakland, California 94621. Apple, iphone, ipad, and ipod touch are trademarks of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play store and Android are trademarks of Google Inc. All other trademarks are properties of their respective owners. 2015 Livescribe Inc. All rights reserved. LIVESCRIBE et NEVER MISS A WORD sont des marques et ECHO est une marque déposée de Livescribe Inc., Oakland, Californie 94621. Apple, iphone, ipad, et ipod touch sont des marques commerciales d Apple Inc. App Store est une marque de service d Apple Inc. Google Play magasin et Android sont des marques déposées de Google Inc. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 2015 Livescribe Inc. Tous droits réservés.

Language # P/N: 212-00024-000-AG