MARQUE: LA SOMMELIERE REFERENCE: CPH ère VERSION

Documents pareils
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Sommaire Table des matières

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

ALARME DE PISCINE SP - 002

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MC1-F

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

MANUEL D UTILISATION

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Centrale d alarme DA996

NOTICE D INSTALLATION

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Entretien domestique

HA33S Système d alarme sans fils

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

INSTRUCTIONS DE POSE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

AUTOPORTE III Notice de pose

Recopieur de position Type 4748

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Instructions de montage

Collimateur universel de réglage laser

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Mode d emploi - Gamme Première - V166 -V266. User Manual - Première Range - V166 - V266. Gebrauchsanweisung - Reihe Première - V166 - V266

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Alarme intrusion radio multiservice

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Nest Learning Thermostat Guide d installation

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Gebrauchsanleitung Weinklimaschrank Seite Operating Instructions Wine storage refrigerator Page 14-25

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Portier Vidéo Surveillance

NOTICE D UTILISATION

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

E LDS: refroidir intelligemment

Réussir l assemblage des meubles

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même.

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Manuel de l utilisateur

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Description. Consignes de sécurité

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

UP 588/13 5WG AB13

Transcription:

MARQUE: LA SOMMELIERE REFERENCE: CPH 300 CODIC: 3337189 1ère VERSION

NOTICE DE VOTRE CAVE A VIN CPH300 Votre appareil est uniquement réservé au stockage et à la conservation des boissons.

1.DESCRIPTION DE VOTRE CAVE A VIN 1. Carrosserie 2. Tableau de commande 3. Eclairage 4. Filtre 5. Clayette en bois 6. Clayette métallique 7. Support 8. Grille inférieure 9. Plinthe 10. Pieds réglables pour la mise à niveau 11. Charnière 12. Porte 13. Sondes de température 14. Support de clayette 15. Axe de porte 1

1. DEPLACEMENT DE L APPAREIL (1) Lorsque vous déplacez votre cave, ne l inclinez pas à plus de 45 o et toujours sur la face latérale du côté du cordon d alimentation. (2) Pour réduire le temps de travail et économiser de l énergie, installez votre cave dans un endroit adapté où la température est comprise entre 0 o C et 32 o C. Vous devez laisser un espace permettant la circulation de l air autour de la cave, de telle sorte que la chaleur produite par le condenseur puisse être éliminée. Laissez un espace d au moins 8 cm entre le mur et l arrière de votre cave à vin. Eloignez votre cave à vin de tout autre appareil domestique tel que réfrigérateur, soudeuse électrique pour éviter les interférences. (3) Eloignez votre appareil de toute source de chaleur. (4) Evitez de le placer dans une pièce trop humide (lingerie, buanderie, etc.) ou dans une zone susceptible d être inondée. (5) Placez l appareil sur une surface plane et solide. Inclinez légèrement la cave à vin vers l arrière afin de procéder au réglage des pieds avant (réglage par vissage ou dévissage) de manière à mettre parfaitement votre cave à niveau. 2. MONTAGE DE VOTRE CAVE A VIN 3.1 Récapitulatif des pièces 2

1. Bouchon 2. Vis 3. Charnière supérieure 4. Bouchon 5. Clip de fermeture 6. Vis cruciforme 7. Rondelle 8. Axe de porte 9. Rondelle 10. Ecrou de charnière 11. Pivot 12. Bouchon 13. Poignée de porte 14. Vis à tête fraisée 3.2Montage du filtre à charbon actif Positionnez le filtre à charbon, que vous trouverez dans la boite accessoires, en le rentrant par l intérieur de votre cave, dans l orifice d aération situé en haut. Vous pouvez utiliser le filtre à charbon pendant un an. Changez-le ensuite. Contactez votre distributeur local pour obtenir un nouveau filtre à charbon actif. Avant d insérer le nouveau filtre, enlevez le filtre usagé. 3.3 Montage de la poignée de porte Vous trouverez la poignée et deux vis à tête fraisée dans le sac à accessoire qui se trouve à l intérieur de la cave. Suivez le schéma suivant pour fixer la poignée sur la porte. Montage de la poignée de porte 3

3.4 Réversibilité de la porte Vous pouvez changer le sens d ouverture de la porte de la droite vers la gauche. Si vous possédez un modèle avec une serrure, l inversion de la porte est toujours possible mais la serrure de sera plus utilisable. Pour ce faire, procédez comme suit : (1) Fermez la porte. (2) Enlevez délicatement les bouchons à l aide d une lame fine, dévissez les vis et tirez la charnière supérieure. (3) Otez la porte de la cave en l ouvrant légèrement, puis en soulevant vers le haut. (4) Dévissez le clip de fermeture situé sur le côté gauche de la porte, puis fixez-le sur le côté droit de la porte. 4

(5) Enlevez le bouchon situé à droite, devissez l axe de porte avec la rondelle, puis revissez-le sur la même pièce sur le côté opposé (voir sur le schéma ci-dessus). (6) Tournez la porte de 180 o, soulevez légèrement la porte et déplacez vers le bas, replacez la porte sur son axe. 5

(7) Remettez en place la charnière à l aide des vis, de façon à ce que la porte soit bien parallèle à la carrosserie. Replacez les bouchons. 3.5 Montage des clayettes 3.5.1 Montage des supports de clayettes Le support de clayette doit être installé avant de placer les clayettes. Pour voir comment procéder, référez-vous au schéma ci-dessous. Placez le support de clayette dans le trou à l intérieur de la carrosserie et pressez-le vers le bas de façon à ce que le support soit fermement fixé dans la carrosserie. La carrosserie comporte un support avant et un support arrière. Le plus long est le support arrière, il doit être fixé à l intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l arrière, le support avant doit être fixé à l intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l avant. Les deux supports doivent être au même niveau pour que la clayette reste en parfaite position. 6

3.5.2 Montage des clayettes en bois Pour installer votre clayette en bois, référez-vous au schéma ci-dessous. Mettez la clayette sur le support en poussant d abord la partie avant. Assurez-vous que le pivot en bois soit placé après l appui du support arrière (voir schéma ci-dessous). Sens d installation des clayettes en bois 7

Positionnement des clayettes en bois Positionnement du pivot en bois et du support de clayette arrière 8

4. MODE D EMPLOI(Contrôle et réglage) 4. 1 Descriptif du tableau de commande ATTENTION : Si vous appuyez sur et en même temps, toutes les touches sont bloquées. Appuez sur pour débloquer. Réglage des températures Appuyez sur, la température clignote, appuyez ensuite sur ou pour régler la température. Appuyez sur pour valider la nouvelle consigne. Alarme de changement du filtre à charbon actif Lorsque le filtre à charbon actif sera en fin de vie, le symbole clignotera et un signal sonore se déclenchera. Changez le filtre à charbon actif et appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Réinitialisez la durée de vie de votre nouveau filtre en appuyant sur.vous pouvez à tout moment obtenir une indication sur la durée de vie de votre filtre à charbon en appuyant sur 5secondes sur la touche Fonction éclairage permanent Pressez pendant 5 condes, s affiche alors le symbole. - Si le symbole s affiche à côté, soit, cela signifie que l éclairage LED se déclenche uniquement lorsque la porte est ouverte - Si il n y a aucun symbole, soit seulement, cela signifie que votre éclairage LED est en permanence allumé, que la porte soit ouverte ou fermée. Pour changer de mode d éclairage appuyez sur puis sur pour valider votre choix. 9

Mise sous tension Appuyez sur pendant 5 secondes, toutes les fonctions seront désactivées y compris l affichage et les LED. Appuyez sur doucement pour remettre en fonction. L alarme L alarme d ouverture de porte : s affiche (clignotant) lorsque la porte est ouverte pendant plus de 15 minutes, et une alarme sonore vous avertit trois fois toutes les 30 secondes. L alarme sonore s arrêtera automatiquement après 3 minutes. Anomalies de fonctionnement Température : s affiche (clignotant) lorsque la température est anormalement haute. Une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s arrête lorsque vous appuyez sur les touches ou. Circuits chaud et froid : s affiche (clignotant) en cas de défaillance des circuits chaud et froid, une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s arrête lorsque vous appuyez sur les touches ou. 5. AVERTISSEMENT (1) Après le déballage de votre cave, apportez les pièces d emballage dans une déchetterie, elles seront pour la plupart recyclées. (2) N essuyez pas l arrière de la cave à vin avec une étoffe humide. (3) Ne placez pas d appareil électrique ni d aliment en haut de l armoire. (4) N utilisez pas l appareil à l extérieur. (5) Dépoussiérez le condenseur arrière au moins 2 fois par an. (6) Le compresseur commence à fonctionner pendant 3 minutes après la mise en fonction de l alimentation électrique : si le compresseur ne commence pas à fonctionner immédiatement, cela ne signifie pas qu il y ait une anomalie. (7) Débranchez l alimentation électrique et arrachez le cordon d alimentation avant de soulever la cave. Ôtez toutes les bouteilles de la cave avant de la déplacer. (8) Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. Ouvrez seulement en cas de besoin. (9) Ne laissez pas les enfants grimper, s asseoir, se tenir debout sur la cave ni se suspendre aux clayettes de la cave à vin. Ils pourraient endommager la cave et se blesser gravement. (10) Prendre soin de toujours mettre les clefs hors de portée des enfants, pour éviter qu ils s y enferment. (11) N essayez pas de réparer les cordons endommagés ou les composants électriques. Contactez votre distributeur ou un technicien SAV. 10

6. ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES Problème Analyse du problème Mode de résolution Le compresseur ne fonctionne pas L alimentation électrique n est pas branchée Le cordon d alimentation est endommagé Un fusible a grillé Défaillance de circuit intérieur L alimentation électrique s interrompt En cours de dégivrage Le compresseur Instabilité d alimentation fonctionne électrique bruyamment ou par intervalles fréquents La cave n est pas sur une surface plane Froid insuffisant Consigne de température trop haute Ouverture de la porte trop longue et fréquente Joint de la porte endommagé La LED ne s allume Anomalie de circuit pas électrique LED endommagée On ne peut pas L armoire n est pas de niveau fermer la porte correctement Montage incorrect de la porte après un changement du sens d ouverture La clayette va jusqu à l extérieur de la carrosserie Vérifiez l alimentation électrique Vérifiez l alimentation électrique Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Vérifiez si l alimentation électrique est interrompue Phénomène normal, le compresseur fonctionnera lorsque le dégivrage sera terminé Débranchez l appareil, faites-le fonctionner de nouveau après 3 minutes Réglez parfaitement les pieds avant jusqu à ce que l appareil soit de niveau Vérifiez la température, réglez à nouveau la température demandée Ouvrez la porte seulement en cas de besoin Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Réglez les pieds avant jusqu à ce que la cave soit parfaitement à niveau Voir le chapitre réversibilité de la porte et l installer correctement Déplacez la clayette vers l arrière au bon emplacement 11

MARQUE: LA SOMMELIERE REFERENCE: CPH 300 CODIC: 3337189 2ème VERSION

NOTICE DE VOTRE CAVE A VIN Votre appareil est uniquement réservé au stockage et à la conservation des boissons.

1.DESCRIPTION DE VOTRE CAVE A VIN 1. Carrosserie 2. Tableau de commande 3. Eclairage 4. Filtre 5. Clayette en bois 6. Clayette métallique 7. Support 8. Grille inférieure 9. Plinthe 10. Pieds réglables pour la mise à niveau 11. Charnière 12. Porte 13. Sondes de température 14. Support de clayette 15. Axe de porte 1

1. DEPLACEMENT DE L APPAREIL (1) Lorsque vous déplacez votre cave, ne l inclinez pas à plus de 45 o et toujours sur la face latérale du côté du cordon d alimentation. (2) Pour réduire le temps de travail et économiser de l énergie, installez votre cave dans un endroit adapté où la température est comprise entre 0 o C et 32 o C. Vous devez laisser un espace permettant la circulation de l air autour de la cave, de telle sorte que la chaleur produite par le condenseur puisse être éliminée. Laissez un espace d au moins 8 cm entre le mur et l arrière de votre cave à vin. Eloignez votre cave à vin de tout autre appareil domestique tel que réfrigérateur, soudeuse électrique pour éviter les interférences. (3) Eloignez votre appareil de toute source de chaleur. (4) Evitez de le placer dans une pièce trop humide (lingerie, buanderie, etc.) ou dans une zone susceptible d être inondée. (5) Placez l appareil sur une surface plane et solide. Inclinez légèrement la cave à vin vers l arrière afin de procéder au réglage des pieds avant (réglage par vissage ou dévissage) de manière à mettre parfaitement votre cave à niveau. 2. MONTAGE DE VOTRE CAVE A VIN 3.1 Récapitulatif des pièces 2

1. Bouchon 2. Vis 3. Charnière supérieure 4. Bouchon 5. Clip de fermeture 6. Vis cruciforme 7. Rondelle 8. Axe de porte 9. Rondelle 10. Ecrou de charnière 11. Pivot 12. Bouchon 13. Poignée de porte 14. Vis à tête fraisée 3.2Montage du filtre à charbon actif Positionnez le filtre à charbon, que vous trouverez dans la boite accessoires, en le rentrant par l intérieur de votre cave, dans l orifice d aération situé en haut. Vous pouvez utiliser le filtre à charbon pendant un an. Changez-le ensuite. Contactez votre distributeur local pour obtenir un nouveau filtre à charbon actif. Avant d insérer le nouveau filtre, enlevez le filtre usagé. 3.3 Montage de la poignée de porte Vous trouverez la poignée et deux vis à tête fraisée dans le sac à accessoire qui se trouve à l intérieur de la cave. Suivez le schéma suivant pour fixer la poignée sur la porte. Montage de la poignée de porte 3

3.4 Réversibilité de la porte Vous pouvez changer le sens d ouverture de la porte de la droite vers la gauche. Si vous possédez un modèle avec une serrure, l inversion de la porte est toujours possible mais la serrure de sera plus utilisable. Pour ce faire, procédez comme suit : (1) Fermez la porte. (2) Enlevez délicatement les bouchons à l aide d une lame fine, dévissez les vis et tirez la charnière supérieure. (3) Otez la porte de la cave en l ouvrant légèrement, puis en soulevant vers le haut. (4) Dévissez le clip de fermeture situé sur le côté gauche de la porte, puis fixez-le sur le côté droit de la porte. 4

(5) Enlevez le bouchon situé à droite, devissez l axe de porte avec la rondelle, puis revissez-le sur la même pièce sur le côté opposé (voir sur le schéma ci-dessus). (6) Tournez la porte de 180 o, soulevez légèrement la porte et déplacez vers le bas, replacez la porte sur son axe. 5

(7) Remettez en place la charnière à l aide des vis, de façon à ce que la porte soit bien parallèle à la carrosserie. Replacez les bouchons. 3.5 Montage des clayettes 3.5.1 Montage des supports de clayettes Le support de clayette doit être installé avant de placer les clayettes. Pour voir comment procéder, référez-vous au schéma ci-dessous. Placez le support de clayette dans le trou à l intérieur de la carrosserie et pressez-le vers le bas de façon à ce que le support soit fermement fixé dans la carrosserie. La carrosserie comporte un support avant et un support arrière. Le plus long est le support arrière, il doit être fixé à l intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l arrière, le support avant doit être fixé à l intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l avant. Les deux supports doivent être au même niveau pour que la clayette reste en parfaite position. 6

3.5.2 Montage des clayettes en bois Pour installer votre clayette en bois, référez-vous au schéma ci-dessous. Mettez la clayette sur le support en poussant d abord la partie avant. Assurez-vous que le pivot en bois soit placé après l appui du support arrière (voir schéma ci-dessous). Sens d installation des clayettes en bois 7

Positionnement des clayettes en bois Positionnement du pivot en bois et du support de clayette arrière 8

4. MODE D EMPLOI(Contrôle et réglage) 4. 1 Descriptif du tableau de commande ATTENTION : Si vous appuyez sur et en même temps, toutes les touches sont bloquées. Appuez sur pour débloquer. Réglage des températures Appuyez sur, la température clignote, appuyez ensuite sur ou pour régler la température. Appuyez sur pour valider la nouvelle consigne. Alarme de changement du filtre à charbon actif Lorsque le filtre à charbon actif sera en fin de vie, le symbole clignotera et un signal sonore se déclenchera. Changez le filtre à charbon actif et appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Réinitialisez la durée de vie de votre nouveau filtre en appuyant sur.vous pouvez à tout moment obtenir une indication sur la durée de vie de votre filtre à charbon en appuyant sur 5secondes sur la touche Fonction éclairage permanent Pressez pendant 5 secondes, s affiche alors le symbole. - Si le symbole s affiche à côté, soit, cela signifie que l éclairage LED se déclenche uniquement lorsque la porte est ouverte 9

- Si il n y a aucun symbole, soit seulement, cela signifie que votre éclairage LED est en permanence allumé, que la porte soit ouverte ou fermée. Pour changer de mode d éclairage appuyez sur puis sur pour valider votre choix. Mise sous tension Appuyez sur pendant 5 secondes, toutes les fonctions seront désactivées y compris l affichage et les LED. Appuyez sur doucement pour remettre en fonction. L alarme L alarme d ouverture de porte : s affiche (clignotant) lorsque la porte est ouverte pendant plus de 15 minutes, et une alarme sonore vous avertit trois fois toutes les 30 secondes. L alarme sonore s arrêtera automatiquement après 3 minutes. Anomalies de fonctionnement Température : s affiche (clignotant) lorsque la température est anormalement haute. Une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s arrête lorsque vous appuyez sur les touches ou. Circuits chaud et froid : s affiche (clignotant) en cas de défaillance des circuits chaud et froid, une alarme sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s arrête lorsque vous appuyez sur les touches ou. 5. AVERTISSEMENT (1) Après le déballage de votre cave, apportez les pièces d emballage dans une déchetterie, elles seront pour la plupart recyclées. (2) N essuyez pas l arrière de la cave à vin avec une étoffe humide. (3) Ne placez pas d appareil électrique ni d aliment en haut de l armoire. (4) N utilisez pas l appareil à l extérieur. (5) Dépoussiérez le condenseur arrière au moins 2 fois par an. (6) Le compresseur commence à fonctionner pendant 3 minutes après la mise en fonction de l alimentation électrique : si le compresseur ne commence pas à fonctionner immédiatement, cela ne signifie pas qu il y ait une anomalie. (7) Débranchez l alimentation électrique et arrachez le cordon d alimentation avant de soulever la cave. Ôtez toutes les bouteilles de la cave avant de la déplacer. (8) Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. Ouvrez seulement en cas de besoin. (9) Ne laissez pas les enfants grimper, s asseoir, se tenir debout sur la cave ni se suspendre aux clayettes de la cave à vin. Ils pourraient endommager la cave et se blesser gravement. (10) Prendre soin de toujours mettre les clefs hors de portée des enfants, pour éviter qu ils s y enferment. (11) N essayez pas de réparer les cordons endommagés ou les composants électriques. Contactez votre distributeur ou un technicien SAV. 10

6. ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES Problème Analyse du problème Mode de résolution Le compresseur ne fonctionne pas L alimentation électrique n est pas branchée Le cordon d alimentation est endommagé Un fusible a grillé Défaillance de circuit intérieur L alimentation électrique s interrompt En cours de dégivrage Le compresseur Instabilité d alimentation fonctionne électrique bruyamment ou par intervalles fréquents La cave n est pas sur une surface plane Froid insuffisant Consigne de température trop haute Ouverture de la porte trop longue et fréquente Joint de la porte endommagé La LED ne s allume Anomalie de circuit pas électrique LED endommagée On ne peut pas L armoire n est pas de niveau fermer la porte correctement Montage incorrect de la porte après un changement du sens d ouverture La clayette va jusqu à l extérieur de la carrosserie Vérifiez l alimentation électrique Vérifiez l alimentation électrique Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Vérifiez si l alimentation électrique est interrompue Phénomène normal, le compresseur fonctionnera lorsque le dégivrage sera terminé Débranchez l appareil, faites-le fonctionner de nouveau après 3 minutes Réglez parfaitement les pieds avant jusqu à ce que l appareil soit de niveau Vérifiez la température, réglez à nouveau la température demandée Ouvrez la porte seulement en cas de besoin Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Contactez votre distributeur ou un technicien SAV Réglez les pieds avant jusqu à ce que la cave soit parfaitement à niveau Voir le chapitre réversibilité de la porte et l installer correctement Déplacez la clayette vers l arrière au bon emplacement 11