MANUEL DE L UTILISATEURZ Français



Documents pareils
Outils de Communications Onduleurs pour PC, Serveurs & Réseaux. SOLUTIONS LOGICIELS ET MONITORING POUR ONDULEURS JUSQU'À 30 kva

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Infrastructure Management & Monitoring for Business-Critical Continuity. LIFE.net. Diagnostics et service à distance

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Fonctions. Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d utilisateur

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Guide d installation

Système d alimentation électrique

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Liebert APS de 5 à 20 kva Une protection électrique modulaire pour répondre aux besoins changeants en matière d alimentation

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Assistance matérielle HP Retour atelier

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

inmarsat.com/isatphone

Garantie limitée internationale et assistance technique

Module de communication Xcom-232i

INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DU SERVICE 911

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

GXT2-6000RTL630 de Liebert

Équipement d'entraînement cardiovasculaire commercial

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

BMW i MOBILE CARE. LA GARANTIE DE MOBILITÉ PANEUROPÉENNE DE BMW. BMW i Service

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

CONDITIONS GENERALES POUR LA LOCATION DE GRUES, LE GRUTAGE ET LE TRANSPORT. 1. Conditions générales

PRO505XL Radio CB mobile professionnelle

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Accord d Hébergement Web Mutualisé

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Erreurs les plus fréquentes Guide de dépannage

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

AUTOPORTE III Notice de pose

Prise en main. Prise en main - 0

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Service HP Support Plus Services contractuels d assistance clientèle HP

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Guide d utilisation. Français. APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA. Onduleur monobloc Montage en baie/tour

Entretien domestique

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GESTION DE RISQUES Août 2007

CONDITIONS GENERALES DE VENTE PRODUITS & SERVICES SPGO HIGH TEC

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

Nine Hundred Two Manuel d utilisation

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

win-pod Manuel de résolution de pannes

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Manuel de l utilisateur

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Convention d utilisation de «e-services des AP»

Table des matières. Pour commencer... 1

Conditions Générales de Vente applicable aux ventes réalisées sur notre site

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

Notice de montage et d utilisation

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR LES TERMINAUX NOKIA AVEC WINDOWS PHONE

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Convention d utilisation de «Belfius Insurance Net»

Milliamp Process Clamp Meter

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Conditions Générales de Vente Internet. 7, rue Alfred Kastler CAEN. informatiquetélécominternet

Assistance 24-Hour routière. English/Français. English

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Contrat de maintenance préventive pour tambours moteurs industriels

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

$ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

préventive est le facteur essentiel pour optimiser la disponibilité d un parc d onduleurs

MITEL Communications System

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Collimateur universel de réglage laser

Pose avec volet roulant

Transcription:

R SiteNet MultiPort 4 MANUEL DE L UTILISATEURZ Français

Lors de la réception du colis, veuillez inspecter le produit pour vérifier qu il n y a pas de pièces endommagées ou manquantes. En cas de dégâts quelconques, appelez Liebert Corporation et sélectionnez l option Garantie du menu. S il manque des composants, contactez votre représentant commercial pour un remplacement. Les éléments inclus dans ce colis sont les suivants : Carte SiteNet MultiPort 4 protégée par un sachet antistatique. Jeu de câbles pour 4 ports. Manuel de l utilisateur : SiteNet MultiPort 4 INTRODUCTION Le SiteNet MultiPort 4 offre une protection informatique facile à installer qui permet à un maximum de cinq systèmes informatiques (l ordinateur hôte branché au port de communications de l UPS installée en usine, plus quatre ordinateurs clients branchés grâce au MultiPort 4) de surveiller simultanément l état (par exemple, panne de courant du secteur / batterie déchargée) d une seule UPS. Ce dispositif sophistiqué de gestion de l alimentation électrique est spécialement conçu pour fonctionner uniquement dans l Intellislot Liebert des appareils UPS suivants : PowerSure Interactive UPStation GXT GXT Multi-Module Comme le montre la figure 1, lorsque survient une situation de PANNE SECTEUR ou de BATTERIE DÉCHARGÉE, le Multiport 4 envoie un signal à chaque ordinateur branché. Ensuite, le logiciel SiteNet 1, installé sur chaque station de travail, interprète le signal et entame l arrêt du système d exploitation conformément aux configurations déter-minées par l utilisateur. CPU CPU UPS CPU CPU Solution de protection informatique 1

Le jeu de câbles spécialement conçu qui est livré dans ce paquet offre quatre (4) ports de sortie qui signalent l état de l UPS (par exemple, PANNE SECTEUR et BATTERIE DÉCHARGÉE) à chaque ordinateur branché. Chaque port utilise un connecteur DB-9S dont la configuration de broches est décrite dans le tableau de droite. Le câble permet à la carte Multiport 4 de procéder à un arrêt en ordre des ordinateurs connectés qui exécutent le logiciel SiteNet 1 de Liebert (commandé séparément). Broche Description de l affectation 1 Batterie déchargée 2 Pas utilisée 3 Pas utilisée 4 Pas utilisée 5 Pas utilisée 6 Pas utilisée 7 Batterie déchargée common 8 Panne secteur common 9 Panne secteur Configuration des broches Intellislot SiteNet MultiPort 4 De plus, le port RS-232 de l UPS reste actif lorsque la carte est installée, ce qui permet une surveillance plus sophistiquée avec le logiciel SiteNet 1 ou 2 de Liebert. La commande d arrêt de l onduleur peut être contrôlée à partir de l ordinateur connecté directement à l UPS (grâce au connecteur DB9 installé en usine) et économise l énergie de la batterie une fois que la station de travail est arrêtée. Pour assurer un arrêt en bon ordre des ordinateurs clients, le réglage de la minuterie déclenchant l arrêt de tous les ordinateurs clients connectés au MultiPort 4 doit être INFÉRIEUR au réglage de la minuterie d arrêt du logiciel SiteNet connecté au port installé en usine. 2

INSTALLATION Pièces nécessaires : Carte MultiPort 4 et jeu de câbles fourni. Outils nécessaires : Tournevis cruciforme n 2 (moyen) ou petit tournevis plat. 1. Il est suggéré, mais non nécessaire, d éteindre l UPS avant l installation. Localisez l Intellislot sur le panneau arrière de votre UPS. (L emplacement et l orientation peuvent varier selon le modèle spécifique d UPS, comme le montre l illustration de droite). 2. Retirez les deux vis de retenue du cache de l Intellislot sur le panneau arrière de l UPS. Conservez les vis pour le réassemblage (étape 4). 3. La carte et la baie sont équipées de détrompeurs qui permettent une insertion dans une position uniquement. Au départ, la carte MultiPort 4 devrait s introduire sans résistance, tandis que vous alignez Emplacement du port Intellislot soigneusement les trous de vis. Lorsque vous sentez un déclic indiquant qu elle est en place, appuyez fermement pour vous assurer qu elle est bien enfoncée dans la baie. 4. À l aide du tournevis cruciforme, fixez le MultiPort 4 au châssis de l UPS avec les deux vis de retenue. Veillez à ce que les vis ne soient pas trop serrées, afin d éviter d emdommager l appareil. Branchement du jeu de câbles de sortie moulés au DB25S 3

5. Branchez le connecteur DB25P du jeu de câbles moulés à la prise DB25S de la carte MultiPort 4 et serrez les vis de retenue. Ensuite, grâce aux connecteurs DB9, reliez les ports de sortie requis au câble qui est fourni avec la version 1.1 ou une version plus récente du logiciel SiteNet 1 de Liebert. REMARQUE : Vous devez impérativement utiliser le jeu spécial de câbles moulés fourni avec votre carte MultiPort 4. Orientation de la carte et de la baie 6. Reportez-vous à votre Manuel de l utilisateur SiteNet 1 pour les procédures d installation et de configuration du logiciel. Une absence d indication de l état de l UPS (c est-à-dire, le message SUR BATTERIE n est pas transmis en cas de panne de courant du secteur) peut être causée soit par une erreur de logiciel, soit par une défaillance de matériel. Il est vivement recommandé d en chercher d abord la cause au niveau du logiciel (voir Recommandations de dépannage dans le Manuel de l utilisateur SiteNet 1). DÉPANNAGE Avant de contacter le service d assistance technique (décrit ci-dessous), vérifiez si la carte MultiPort 4 fonctionne correctement en branchant un câble de sortie DB9 au port de communication installé en usine. Provoquez une interruption de l alimentation du secteur et regardez si le message SUR BATTERIE s affiche. Si AUCUN message d état n est transmis, un technicien de Liebert Corporation pourra suggérer des procédures de dépannage plus approfondies. Si un message d état EST affiché, le matériel du MultiPort 4 peut être défectueux et doit être remplacé. 4

CONTACTER LE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE Liebert Corporation a une équipe de techniciens spécialement formés prête à vous aider rapidement avec tout problème d installation ou de dépannage. Reportez-vous au dos de ce manuel pour savoir où se trouve le service d assistance technique le plus proche de vous. Pour diagnostiquer correctement votre problème individuel, nos techniciens peuvent avoir besoin des informations suivantes concernant le site d installation et le système. Veuillez les avoir à votre disposition lorsque vous appelez. SITE D INSTALLATION Nom de la société : Adresse : Ville : État/ Province : Code postal : Pays : CONTACT SUR LE SITE D INSTALLATION Nom du contact : Numéro de tétéphone : Numéro de télécopie : Adresse électronique : 5

SYSTÈME INFORMATIQUE ET UPS Système d exploitation (Type et version) : Fabricant du système : Numéro de modèle du système : Type de connecteur de port série : Adresse du port : Nom/Numéro du modèle d UPS : Type de connexion de port : (nombre de broches, fiche/prise) Description des symptômes : 6

GARANTIE LIMITÉE SUR LE MATÉRIEL Liebert Corporation accorde la GARANTIE LIMITÉE suivante à l acheteur et à son client (désignés collectivement par le terme Acheteur ) : le SiteNet MultiPort 4 ci-joint et ses composants sont garantis contre tout défaut de pièce et main-d œuvre dans des conditions normales d utilisation, d entretien et de maintenance PENDANT UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D ACHAT ORIGINALE auprès de Liebert ou du distributeur/revendeur Liebert. LA GARANTIE PRÉCÉDENTE EST LA SEULE GARANTIE ACCORDÉE ET TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, EST REJETÉE, Y COMPRIS, DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE QUE CE PRODUIT EST PROPRE À LA VENTE OU ADAPTÉ À UN USAGE PARTICULIER. Certains aspects des décharges ne sont pas applicables à des produits de consommation acquis par des personnes et utilisés à des fins personnelles, familiales ou ménagères (par opposition à des usages industriels ou autres). Certains États ne permettent pas de limiter la durée de validité d une garantie tacite, aussi la limitation ci-dessus peut ne pas s appliquer à votre cas. La garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d autres droits qui varient en fonction de la législation locale. Certaines réparations ou procédures d entretien incombent à l Acheteur et l Acheteur est supposé payer pour celles-ci. Cette garantie ne s applique pas aux pertes et dégâts résultant d une utilisation incorrecte, d un accident, d une utilisation abusive, d une négligence, d une modification ou d une altération non autorisée, d une utilisation audelà de la capacité nominale ou de procédures incorrectes d installation, de maintenance, d application ou d utilisation, y compris, de façon non limitative, d utilisation contraire aux instructions jointes ou aux codes en vigueur. Si le SiteNet MultiPort 4 ne respecte pas la garantie ci-dessus au cours de la période de garantie de deux ans, Liebert réparera ou remplacera l UPS, au choix de Liebert. Les réparations ou remplacements sont garantis pour le reste de la durée de la garantie originale. Pour exercer la garantie, l Acheteur devra appeler le 1-800-222-5877 aux États-Unis d Amérique ou le +44 (0) 1628 403200 en Europe pour obtenir un numéro d autorisation de renvoi et des instructions d expédition. Les coûts de transport pour le renvoi à Liebert sont à la charge de l Acheteur. EN AUCUN CAS, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LA REVENDICATION OU LA CAUSE DE L ACTION (QU ELLE SOIT BASÉE SUR UN CONTRAT, UNE INFRACTION, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ DIRECTE, UN AUTRE PRÉJUDICE OU AUTRE), LA RESPONSABILITÉ DE LIEBERT ENVERS L ACHETEUR NE DÉPASSERA LE PRIX PAYÉ PAR L ACHETEUR POUR L UPS SPÉCIFIQUE OU LES AUTRES MARCHANDISES FOURNIES PAR LIEBERT ET DONNANT LIEU À LA CAUSE DE L ACTION. LA RESPONSABILITÉ DE LIEBERT ENVERS L ACHETEUR NE SAURA EN AUCUN CAS ÊTRE ÉTENDUE POUR COMPRENDRE DES DOMMAGES INDIRECTS OU PUNITIFS. EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS DE CONSOMMATION, CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT NI L EXCLUSION NI LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS, AUSSI LA LIMITATION OU L EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S APPLIQUER À VOTRE CAS. POLITIQUE ENVERS LES ÉQUIPEMENTS DE SURVIE Ce produit n est pas recommandé, et Liebert Corporation ne vendra pas sciemment ce produit, pour une utilisation avec des équipements de survie et d autres appareils désignés comme critiques par la U.S. FDA (Office du Contrôle Pharmaceutique et Alimentaire des États-Unis). TOUTE UTILISATION DE CE TYPE PAR UN UTILISATEUR ANNULE AUTOMATIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE QUE LE PRODUIT EST PROPRE À LA VENTE, TOUTE GARANTIE TACITE QUE LE PRODUIT EST ADAPTÉ À UN USAGE PARTICULIER ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE QUE CE PRODUIT RESPECTERA UNE AFFIRMATION OU UNE PROMESSE QUELCONQUE, ET L UTILISATEUR CONVIENT EXPRESSÉMENT QUE LA SOCIÉTÉ NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS. 7

R 1050 Dearborn Drive Columbus, OH 43229 614-888-0246 SiteNet MultiPort 4 Service d assistance technique États-Unis 1-800-222-5877 En dehors des États-Unis 614-841-6755 Royaume-Uni +44 (0) 1793 553355 France +33 1 4 87 51 52 Allemagne +49 89 99 19 220 Italie +39 2 98250 1 Pays-Bas +00 31 475 503333 E-mail upstech@liebert.com Site Web Service d assistance technique mondial par télécopie La société derrière les produits http://www.liebert.com 614-841-5471 Avec plus de 500 000 installations dans le monde, Liebert est le leader mondial en systèmes de protection informatiques. Depuis sa fondation en 1965, Liebert a développé une gamme complète de systèmes de support et de protection pour les dispositifs électroniques sensibles : Systèmes de contrôle de l environnement : climatisation à contrôle étroit, de 1,5 à 60 tonnes. Conditionneurs électriques et UPS avec des gammes de puissance allant de 250VA à plus de 1 000 kva Systèmes intégrés qui fournissent à la fois un contrôle de l environnement et une protection électrique dans un ensemble unique et flexible. Surveillance et contrôle sur place ou à distance à partir de systèmes de n importe quelle taille ou situés n importe où. Service et assistance, grâce à plus de 100 centres de service dans le monde et à un centre de réponse aux clients ouvert 24 heures sur 24.las 24 horas. Bien que toutes les précautions aient été prises pour que les informations de ce document soient exactes et complètes, Liebert Corporation n assume aucune responsabilité et rejette toute responsabilité en cas de dommages résultant de l emploi de ces informations, ainsi que pour toute erreur ou omission. 1998 Liebert Corporation. Tous droits réservés partout dans le monde. Les spécifications peuvent faire l objet de modifications sans préavis. Liebert et le logo Liebert sont des marques déposées de Liebert Corporation. Tous les noms auxquels il est fait référence sont des marques ou des marques déposées de leur propriétaire respectif. SL-51535 (3/98) Rév. N 8