TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi



Documents pareils
MC1-F

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Système de surveillance vidéo

PRECAUTIONS IMPORTANTES

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

CONSIGNES DE SECURITE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d utilisation du modèle

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Notice d utilisation

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

ICPR-212 Manuel d instruction.

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

Description. Consignes de sécurité

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste


Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

NOTICE D INSTALLATION

KeContact P20-U Manuel

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

Instructions de sécurité... 2, 3 Instructions d installation Mode d emploi Réglages des commandes... 5

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Manuel de l utilisateur

INSTRUCTIONS DE POSE

Mode d emploi pour. Presse à chaud

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Mode d emploi MP66 MEMP

À lire impérativement pour votre sécurité!

Portier Vidéo Surveillance

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel de l utilisateur

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Unité centrale de commande Watts W24

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Table des matières. Pour commencer... 1

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

la climatisation automobile

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Octagon 20 Eco Incubateur. Guide d utilisation

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR


Instructions d'utilisation

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

AUTOPORTE III Notice de pose

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Transcription:

TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi

MODE D EMPLOI WE1-28

PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables 7. Senseur pour la température 8. Porte en verre 9. Lampe interne 10. Joint

Instructions importantes 1 Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil. 2 Avant de jeter votre vieille cave à vins, retirez la porte, laissez les clayettes à leur place, ainsi les enfants ne peuvent pas s y mettre. 3 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec votre appareil. 4 Ne nettoyez jamais votre appareil avec un liquide inflammable. Les émanations peuvent créer des accidents ou des explosions. 5 N entreposez pas d essence ou liquide inflammable à proximité de cet appareil. Les émanations peuvent créer un feu ou une explosion. INSTRUCTION ET INSTALLATION Avant d utiliser votre cave à vins 1 Retirez l emballage intérieur et extérieur, ainsi que la frigolite des panneaux de porte. 2 Vérifier que les pièces suivantes sont bien fournies : o clayettes o Mode d emploi 1 Avant de bancher votre appareil, laisser-le reposer 2 heures en position verticale. Cela réduira la possibilité de dysfonctionnement du système de refroidissement dû au transport. 2 Nettoyez la surface intérieure avec un chiffon doux et humide. Installation de la cave à vins 1 Placez l appareil sur un sol qui peut supporter l appareil plein. Nivelez votre appareil en ajustant les pieds avant. 2 Laissez 10 cm d espace entre l arrière et les côtés de votre appareil, ce qui permettra à l ai de circuler et le refroidissement du compresseur. 3 Placez votre appareil loin des rayons du soleil et d une source de chaleur (poêle, radiateur, chauffage, ). La lumière directe du soleil peut endommager la surface acrylique et une source chaleur peut augmenter la consommation électrique. Une température extrêmement basse peut perturber le bon fonctionnement de l appareil. 4 Evitez de placer l appareil dans une pièce humide. Trop d humidité dans l air provoque trop rapidement la formation de givre sur l évaporateur. 5 Branchez l appareil uniquement sur une prise à la terre. En aucun ne coupez ou retirez la mise à la terre de la fiche. Posez Toutes les questions concernant la puissance ou la mise à la terre à un électricien certifié ou un service après-vente compétent. ATTENTION : une mauvaise utilisation de la mise à latere peut provoquer des risques de chocs électriques. Si le cordon est endommagé, faites le remplacer par un service après vente autorisé. Inversez la porte

La porte de la cave à vin peut s ouvrir de la droite ou de la gauche. L appareil est fourni avec la porte qui s ouvre du côté gauche. Si vous souhaitez inverser l ouverture de la porte, veuillez suivre les instructions suivantes : NOTE: Avant d inversez la porte, veuillez débrancher l appareil. Toutes les pièces que vous retirez doivent être conservé pour la réinstallation de la porte. Cette cave à vins a été construite avec les charnières de porte fixées à droite. Si vous souhaitez inverser la porte, veuillez procéder comme suit : 1. Retirez le couvercle de la charnière (6) 2. Retirez les 2 vis (1) qui fixe la charnière supérieure (5) (du côté droit) au cadre. Retirez la charnière supérieure. (5). 3. Soulevez la porte et placez-la sur une surface plane afin de ne pas la griffer. 4. Retirer les deux vis (8) qui soutienne la charnière inférieure (2) et assurez vous de retirer la charnière inférieure. 5. Retirez les pieds avant gauches (4) et transférez-le à droite. 6. Retirez le couvercle (7) du côté droit. 7. Avant de placer la charnière (2) vous devez enlever la tige (9) et puis retourner la charnière du dessous. Puis fixer la (2) a gauche de votre cave à l aide des 2 visses (8). 8. Placer la tige (9) à nouveau dan la charnière du dessous (2). 9. Placer à nouveau la porte et faites en sorte qu elle se glisse dans la charnière du dessous. 10. Vous devez maintenir la porte fermée pendant que vous fixer la charnière du dessus (5) à l aide des deux visses (1). N oublier pas que vous ne pouvez pas trop serrer les visses jusqu'à ce que vous constater que la porte est bien droite avec le dessus de la cave. 11. Fixer à nouveau la tablette (6). Ouverture de gauche à droite Ouverture de droit à gauche CONSIGNES DE SECURITES IMPORTANTS

Ne conserver jamais de la nourriture dans votre cave à vin, car la température interne n est pas asse froide. Suite à la condensation pendant l été ou dans les régions très humides il est possible que de la condensation se forme sur la porte. Frottez-le simplement. UTILISE VOTRE CAVE A VIN Il est préférable d installer votre cave à vin dans une place ou la température ambiante est entre 22 en 25 C. Une température ambiante plus base ou plus élevée, peux provoquer des balancements de température. Si vous laisser la lampe de votre cave allumée, la température interne montera. Températures conseillées : Vin rouge: Vin blanc/sec: Vin mousseux: Vin rosé: 13-15 C 10-15 C 7.2-9.5 C 9.5-10.5 C Les températures susmentionnées fluctuent si vous allumer ou éteignez la lampe ou si vous placer vos bouteilles au-dessous ou en-dessous. COMMENT UTILISER VOTRE DISPLAY Vous pouvez régler la température à vos besoins en poussant sur le bouton ou. Si vous utiliser les boutons pour la première fois, le display montre la température standard (programmé en usine sur 50 F). La température que vous désirez, montera ou descendra par 1 F of 1 C en appuyant sur un des boutons. Si vous conserver plus de vin rouge dans votre cave à vin, vous devez régler votre cave à vin (en appuyant sur les touches susmentionnées) entre 15,5 C et 8,5 C, la lampe à côté de RED s allumera en rouge. Si vous conserver plus de vin blanc dans votre cave à vin, vous devez régler votre cave à vin entre 10 C et 15 C, la lampe à côte de WHITE s allumera en vert. Si vous conserver plus de vin mousseux dans votre cave à vin, vous devez régler votre cave à vin entre 7,2 C et 9,5 C, la lampe à côté de SPRANKLING s allumera.

Vous pouvez régler votre température en Fahrenheit ou Celcius en appuyant sur le bouton F/C. La lampe à côté de Fahrenheit s allumera en rouge si vous choisissez Fahrenheit ou la lampe à côté de Celcius s allumera en jaune si vous choisissez Celcius. Vous pouvez allumer ou éteindre la lampe en appuyant sur le bouton ON/OFF. Plateau A fin de pouvoir stocker différentes sortes de grandes bouteilles, il est possible de déplacer les plateaux après les avoir avancé. Les plateaux sont fait pour avoir une accommodation parfaite. Etagères de vins Une étagère additionnelle se trouve dans le bas de l appareil ou vous pouvez aussi mettre du vin. Elle est amovible pour bien pouvoir nettoyer. NOTE : Si vous démarrer votre cave à vin pour la première fois ou vous l allumé après une longue panne de courant, il est possible qu il y a une différence en la température que vous avez choissi et la température sur le display. C est normale, tout dépend du temps que votre cave à vin est restée sans électricité. Une fois que votre cave à vin est sous tension pendant quelques heures, tout sera normal. Il y a une différance de 4 à 6 C entre le dessus et le dessous de la cave à vin. La raison de cette différence est au cas ou vous désirer mettre du fin rouge et blanc dans la cave à vin. Vous régler la température pour le vin rouge et vous pouvez mettre le vin blanc en bas de votre cave à vin. MAINTENANCE Changer la lampe NOTE: Vous devez conserver toutes les parties que vous avez retiré pour remplacer la lampe afin de les remettre à leur place par après. Avant de changer la lampe vous devez débrancher l appareil ou bien couper le courant vers la cave. Sinon, il y a un risque de choque électrique.. La lampe ne doit pas avoir plus de puissance que 5W. Nettoyer votre cave à vins 1 Débrancher l appareil et sortez toutes les bouteilles. 2 Nettoyer l intérieur avec de l eau chaude et un peu de savon. 3 Nettoyer les plateaux et le bac avec un détergent tendre. 4 L extérieur doit être nettoyé avec de l eau chaude et un détergent tendre

5 De temps en temps il est nécessaire de nettoyer le dessous car la cave est désignée pour tenir l humidité à l intérieur. Entretient de votre cave à vins 1 Panne de courant La majorité des pannes sont résolue après quelques heures et ne peuvent donc pas affecter la température dans votre cave à vins si vous limites l ouverture de la porte. Si vous n avez pas de courant pendant une longe période, vous devez faire en sorte que votre vin reste froid. 2 Vacances Si vous êtes absent pendent une longue période, vous devez sortir votre vin de la cave, la nettoyer et laisser la porte entrouverte afin d éviter de la condensation et des mauvaises odeurs. Déplacer votre cave à vin 3 Enlever toutes les bouteilles. 4 Fixer bien toutes les parties amovibles. 5 Serer bien les pieds ajustable pour éviter des casses. 6 Fixer bien la porte à l aide d un tape. 7 Faites en sorte que la cave à vin reste droite pendant le déplacement. Résoudre des problèmes. Vous avez la possibilité de résoudre pas mal de problèmes sans faire appel au technicien. Suivez les instructions ci-dessous : PROBLEMES Cave à vin ne fonctionne pas La cave à vin de refroidi pas Le compresseur se met en route souvent La lampe ne fonctionne pas CAUSES POSSIBLE - L appareil n est pas branché - Une panne d électricité à fait sauter les plombs - Vérifier si la température est bien réglée - La température ambiante est trop élevée. - Vous avez ouvert la porte de trop - La porte n est pas bien fermée. - La porte ne ferme pas de façon propre - La cave à vin n a pas asse d espace pour refroidir - La température ambiante est plus élevée que d habitude - Vous avez mis beaucoup de bouteilles d un coup - Vous ouvrez la porte de trop - La porte n est pas fermée - La température n est pas bien réglée - La cave à vin n a pas asse d espace pour refroidir - Le plomb a sauté - La cave à vin est débranchée - La lampe est cassée

Vibrations La cave à vin fait trop de bruit La porte ne se ferme pas bien - Vous avez éteint la lampe Vérifier si la cave à vin est positionnée stable - Le gaz de refroidissement circule dans les tuyaux. C est normal. - Après chaque cycle des bruits se forme suite à la circulation du gaz de refroidissement - La cave à vin n est pas stable - La cave à vin n est pas stable - Vous avez changer le sens d ouverture de la porte et le réglage ne s ai pas bien fait. - Il y a de la saleté sur le joint de la parte - Les plateaux ne sont pas bien positionnés. Pour des information techniques vous pouvez consulter la plaque signalétique à l arrière de l appareil.