DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE 1. DESCRIPTION DU CONCOURS 1.1. But de l épreuve Évaluer les connaissances et les habiletés de la participante ou du participant dans l installation de montages de tuyauterie en accordant une grande importance à la finesse d exécution, les mathématiques appliquées à la tuyauterie, la lecture de plans et la maîtrise des techniques de raccordement des tuyaux et l exactitude des travaux dans les délais prévus. 1.2. Durée du concours Douze (12) heures. 1.3. Compétences et connaissances pouvant être évaluées Toutes les compétences requises pour ce concours font partie du programme de formation professionnelle Plomberie-Chauffage (5333). Appliquer des notions mathématiques appliquées à la tuyauterie; Appliquer la réglementation du code de plomberie en vigueur; Lire et tracer des schémas de plomberie; Assembler un système de drainage et d évent, de distribution et d alimentation d eau froide et d eau chaude; Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 1
Effectuer des travaux d assemblage de tuyauteries diverses (acier, cuivre, A.B. S., P.V.C. polyéthylène); Maîtriser les techniques de brasage à l argent ou sans plomb sur cuivre; Maîtriser les techniques de cintrage sur tuyauterie de cuivre. 1.4. Tâches que les concurrents pourraient avoir à effectuer durant l épreuve. Ce montage pourrait être exécuté sur une simple plate-forme (48" x 48" environ) et serait libre dans l espace sans fixations verticales. Le sujet de l épreuve sera publié au plus tard un (1) mois avant la date de la compétition. De plus, le sujet de l épreuve est basé sur le concours national canadien élaboré par le Comité Technique National Canadien (Plomberie). Appliquer des notions mathématiques en matière de désaxés et de parallèles, de 90, 60, 45 et de 22.5 degrés; Lire et interpréter des plans; Assembler des tuyaux et des raccords : o Acier fileté o Cuivre Brasage fort à l argent, soudure tendre (sans plomb) et joints coniques (Flare) o Tube PEX (joints sertis ou par expansion Uponor) o Joints ProPress (2" maximum). Démonstration avant le concours o Tuyauterie d évacuation ABS ou PVC Cintrer des tuyaux de cuivre (Type L) à l'aide de cintreuses manuelles. (Modèle Ridgid 310 5/8" O.D.); Appliquer les règles de santé et sécurité en milieu de travail; Toutes les dimensions seront en millimètres; Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 2
Toutes les dimensions seront prises centre à centre ou de lignes de base (benchmarks); Les coffres d'outils seront inspectés la veille ou le matin du concours; Il n'y aura pas d'explications précises concernant les techniques de montage de tuyauterie; Il faudra respecter la pénétration recommandée des filets dans les raccords; Seulement un linge humide peut être utilisé pour nettoyer la tuyauterie. Le sablage et/ou le polissage n'est pas permis sur les joints complétés; Les normes de santé et sécurité seront appliquées et évaluées tout au long de la compétition; Les dimensions pourraient être modifiées avant le concours. 2. DOCUMENTS FOURNIS SUR LE WEB 2.1. Documents qui seront fournis sur le site et date à laquelle les concurrents y auront accès DOCUMENT OUI NON DATE Aperçu de l examen Examen complet 1 mois avant la compétition Projet de l édition précédente Grille d évaluation Liste d outillage Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 3
3. ÉQUIPEMENT, MATÉRIEL, TENUE VESTIMENTAIRE 3.1. Équipement et matériel fournis par l organisation Filières; Trépieds; Colles; Pâtes à filets; Téflons; Soudures tendres; Matériaux de brasage. Gaz pour souder (B tank) et gaz propane. Outils ProPress 3.2. Équipement et matériel que doivent apporter les concurrents et les concurrentes. (Ne sont pas fournis par l'organisation du concours): Calculatrice de poche; Mince multiprise du type Ridgid n o 734 ou l'équivalent; Pince utilitaire courante Ridgid n o 756 8" ou l'équivalent; Pince long nez (long nose) Ridgid n o 740 7" ou l'équivalent; Pince coupante diagonale Ridgid n o 754 7" ou l'équivalent; Pince-étau Vise Grip 8" ou l'équivalent; Niveau torpille Ridgid n o 390M 9" ou l'équivalent; Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 4
Niveau 24" Ridgid n o 624 ou l'équivalent; Clé de lavabo Ridgid n o 1017 télescopique ou l'équivalent; Petite brosse d'acier pour nettoyer l'intérieur des raccords; Ruban à sabler; Briquet à pierre pour torche à souder; Clés à molette 8" ou 12" Clé à mâchoires sans dent (Spud wrench) Ridgid ou l'équivalent; Clé hexagonale Ridgid n o E 110 10" ou l'équivalent; Scie à métaux Ridgid n o 1012 10" ou 12" ou l'équivalent, avec lames de rechange; Scie pour tuyaux PVC Ridgid n o 1205 ou l'équivalent; Tournevis assortis à lame plate de diverses longueurs; Tournevis assortis à lame Robertson 1, 2, 3 de diverses longueurs; Tournevis assortis Phillips de diverses grosseurs; Cintreuse Modèle Ridgid 310 5/8" O.D.; Outil pour joints évasés Flare; Coupe-tubes divers pour tuyau cuivre; Outils manuels électriques à batterie rechargeable seulement, telles que perceuses, scies, coupeuses etc. Les outils pouvant projeter des débris, étincelles ou autres sont interdits; Mèches à métal et pointes-tournevis assorties; Clés anglaises assorties Ridgid 10",12", 14" ou 18"ou équivalentes; Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 5
Outil à évaser pour joints Flare; Petit ensemble de clés Allen; Limes; Fil à plomb; Couteau tout usage; Outil à ébavurer pour cuivre; Règles métalliques métriques; Papier, crayons; Tourne-écrous assortis (spécialement 1/4", 5/16", 3/8"); Marteau de menuisier 16 onces ou l'équivalent; Marteau à panne ronde 16 onces ou l'équivalent; Fil de plomb; Ensemble de clés assorties ¼" à ¾"; Outil pour sertir tuyau PEX ½" ( ⅝" ext.) ou Uponor (selon l'épreuve) Clés à tuyaux Ridgid 10" et 14"; Coupes-tubes pour tuyaux de cuivre pour diamètre ½" à 2"; Coupes-tubes pour tuyaux de plastique pour diamètre 1 ½" à 4" Ridgid 154P ou l'équivalent ou style boîte à onglet avec scie pour PVC; Mini-coupe tube Ridgid n o 101 ou l'équivalent; Ruban à mesurer en millimètres (suggestion : 1" de largeur, en millimètres seulement); Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 6
Torches à souder assorties Turbotorch air-acéthylène Ridgid n o 91B pour cylindres (B tank) avec buses assorties ou équivalent, pour souder tuyau de cuivre ½" et ¾". Ne pas apporter de cylindres; Torches à souder assorties Turbotorch au gaz propane. Ne pas apporter de cylindres; Cisailles à tôles assorties (Aviation snips); Cintreuse pour tube 5/8 " OD Ridgid n o 310; Jeu de forets à métal (jusqu'à 3/8"); Équerre 2 pieds; Petite équerre; Équerre ajustable 90 et 45 3.3. Tenue vestimentaire obligatoire (fournie par les concurrents) Chemise à manches longues; Des lunettes claires et noires. 4. EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 4.1. Pièces d équipement de protection individuelle que doivent apporter les concurrents et les concurrentes Lunettes de sécurité Souliers de sécurité approuvés CSA Gants recouverts de nitrile Gants de sécurité Masque de soudeur Masque antipoussière Casque de sécurité Gants de soudage Gants en cuir Protection auditive Protection des voies respiratoires Aucun ÉPI ne sera requis Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 7
4.2. Pièces d équipement de protection individuelle obligatoire que fournira Compétences Québec Aucun ÉPI ne sera fourni par Compétences Québec 4.3. Notation en SST La sécurité sera évaluée d une façon constante pendant toute la durée du concours. Les normes de l industrie en matière de santé et de sécurité doivent être respectées lors de la compétition. Chaque manquement sera signalé dès que constaté. Le candidat devra corriger la situation avant de reprendre le travail. Sur un total de 1 000 points, le candidat se verra pénalisé de 20 points pour un premier manquement, 30 points pour un second manquement et de 50 points pour chaque manquement additionnel aux règles de la santé et de la sécurité du travail. De plus, un candidat qui persiste dans un comportement dangereux pour lui et/ou pour les autres pourrait se voir pénalisé de tous les points d'une épreuve ou être disqualifié du concours. Exemple : Pour 4 manquements, un candidat se verrait pénalisé de la façon suivante : 20+30+50+50 = 150 5. ÉVALUATION 5.1. Composition du jury Le jury est composé d un minimum de quatre (4) personnes pouvant être des représentants de la Commission de la Construction du Québec, du monde syndical ou de l industrie. Seules ces personnes peuvent juger et évaluer les projets. De plus, elles sont responsables d appliquer les normes de SST et de sanctionner les manquements. L expert ne fait pas partie du jury. Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 8
5.2. Répartition des points RÉPARTITION DES POINTS /1 000 TOTAL POINTS Conformité des installations aux normes du fabricant. 150 Conformité des installations selon les plans. 500 Étanchéité du système. 150 Qualité des travaux. 200 6. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Pour faciliter l'entraînement du compétiteur, l'expert est disponible en tout temps par courriel, pour renseigner et apporter des solutions aux difficultés rencontrées. Lire attentivement les directives publiées avec l'épreuve. 7. EXPERT Jacques Cormier Courriel : Date de mise à jour : Le 17 juin 2013 Page 9