TD5130. Guide d installation et d utilisation. Copyright 2012 Technicolor. Tous droits réservés. DMS-CTC-20120508-0001 v1.0.



Documents pareils
RX3041. Guide d'installation rapide

Configuration de routeur D-Link Par G225

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS

Manuel version expert

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

(1) Network Camera

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Avis FCC ATTENTION : ATTENTION : Avertissement relatif à l'exposition aux RF :

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

Movie Cube. Manuel utilisateur pour la fonction sans fil WiFi

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Installation. Nighthawk Routeur AC1900 Smart WiFi Modèle R7000 Antennes (3) Adaptateur secteur. Contenu de l'emballage. Vidéo d'installation

Adaptateur de présentation sans fil Manuel de l utilisateur

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

THOMSON TG576 v7 and TG585 v7. Passerelle ADSL2+ multi-utilisateur sans fil. Guide d installation et de l utilisateur

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Table des matières. Table des matières

Configurer et sécuriser son réseau sans fil domestique

Configuration du modem D-Link ADSL2+

But de cette présentation

L'univers simple des appareils intelligents

Chapitre 3 Configuration et maintenance

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

La BOX Documentation complémentaire

GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU

Unité de stockage NAS

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

EMG2926-Q10A Quick Start Guide Guide d utilisation Détails de connexion par défaut

Routeur haut débit sans fil - G avec 2 ports téléphoniques

Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN

USER GUIDE. Interface Web

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I

Un peu de vocabulaire

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

CC Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex

Routeur sans fil MBRN3000 à haut débit mobile

D-Link se réserve le droit de réviser cette publication et d en modifier le contenu sans obligation d en avertir quiconque. Révisions du manuel

Manuel d'installation du routeur Wireless-N

Version /05/2013. Manuel d'utilisation. Routeur infonuagique bi-bande sans fil AC750 DIR-810L

Pare-feu VPN sans fil N Cisco RV110W

Table des matières. Table des matières

ETI/Domo. Français. ETI-Domo Config FR

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Routeur VPN Wireless-N Cisco RV215W

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Routeur sans fil N DX-NRUTER GUIDE DE L UTILISATEUR

MANUEL D'INSTALLATION

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

BASE internet box. guide d'installation home pack. Catherine, cliente home pack.

Guide d'utilisation de Wireless Image Utility

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

Table des matières. Manuel d utilisation du DSL-320B D-Link 1

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Manuel de configuration du Wi-Fi

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Cisco RV110W Pare-feu VPN Wireless-N GUIDE D'ADMINISTRATION

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720

Installation d un serveur virtuel : DSL_G624M

TAGREROUT Seyf Allah TMRIM

Paramètres sans fil du SAGEM TM 1500WG SSID : SAGEM

Installation des caméras IP

Mode d Emploi du Module d ASRock WiFi g

IP sans fil / caméra avec fil. Guide d'installation Rapide (Pour Windows OS)

Administration du WG302 en SSH par Magicsam

CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB

Mini Répéteur WIFI NOTICE D UTILISATION

Guide d utilisation Business Livebox

CONFIGURATION DE L'ACCÈS À DISTANCE POUR LE SYSTÈME D'ENREGISTREMENT VIDÉO NUMÉRIQUE QT17D324SC

Version avril Manuel d'utilisation. Compagnon mobile tout-en-un DIR-505

Table des matières. Manuel d utilisation du DSL-2740B D-Link 1

Business Sharepoint Contenu

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

Assistance à distance sous Windows

GESTION À DISTANCE PRÉSENTATION DU PRODUIT...

GUIDE D'ADMINISTRATION. Cisco Small Business. Point d accès sans fil N WAP4410N avec Power Over Ethernet

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques

Table des matières. Manuel d utilisation du DSL-2750B D-Link 1

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Bluetooth pour Windows

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide

IP Remote Controller

Guide de démarrage rapide

Manuel d'installation du logiciel

Routeur TP-Link Lite-N sans fil 4 Port 150Mbps WiFi (TL-WR741ND) Manuel de l utilisateur

Guide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1

Table des matières. À l aide de Windows XP... 30

Table des matières. Manuel d utilisation du D-Link DSL-2640B

Transcription:

TD5130 Guide d installation et d utilisation

Table des matières 1 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 4 1.1 Fonctionnalités... 4 1.2 Présentation du matériel... 5 1.2.1 Panneau avant... 5 1.2.2 Panneau arrière... 6 2 INSTALLATION... 7 2.1 Connexion de l'alimentation... 7 2.2 Connexion des périphériques câblés... 7 2.3 Connexion des périphériques sans fil... 8 2.3.1 Réseau local sans fil... 8 2.3.2 Wi-Fi Protected Setup (WPS)... 8 2.4 Connexion large bande (DSL)... 8 2.4.1 Utilisation d'un répartiteur... 8 2.5 Vérification de l'installation... 9 3 CONFIGURATION DE L'ORDINATEUR... 10 3.1 Windows XP... 10 3.2 Windows Vista... 11 3.3 Windows 7... 11 4 ACCÈS À LA PASSERELLE SANS FIL... 12 4.1 Connexion... 12 4.2 L'interface... 13 4.3 Utilisation du menu... 14 4.4 Assistant de configuration... 14 5 PASSERELLE TECHNICOLOR... 20 5.1 System Information (Informations système)... 20 5.2 System Configuration (Configuration système)... 21 5.2.1 Configuration du service DSL... 21 5.2.2 Configuration de la date et de l'heure... 21 5.2.3 Web Browsing Interception (Interception de la navigation web)... 22 5.3 Event Logs (Journaux d'événements)... 22 6 BROADBAND CONNECTION (CONNEXION LARGE BANDE)... 23 6.1 DSL Connection (Connexion DSL)... 23 6.2 Internet Services (Services Internet)... 24 7 TOOLBOX (BOÎTE À OUTILS)... 25 7.1 Remote Assistance (Assistance à distance)... 25 7.1.1 Enable Remote Assistance (Activer l'assistance à distance)... 25 7.1.2 Disable Remote Assistance (Désactiver l'assistance à distance)... 26 2

7.2 Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications)... 26 7.2.1 Affectation d'un jeu ou d'une application... 27 7.2.2 Modification d'un jeu ou d'une application affecté... 28 7.2.3 Création d'un jeu ou d'une application... 28 7.2.4 Modification d'un jeu ou d'une application... 29 7.3 Parental Control (Contrôle parental)... 30 7.4 Firewall (Pare-feu)... 31 7.4.1 Modification du niveau de sécurité du pare-feu... 31 7.4.2 Création d'un niveau de sécurité... 31 7.4.3 Définition de règles de filtrage... 32 7.5 Intrusion Detection (Détection des intrusions)... 33 7.6 DNS dynamique... 33 7.7 User Management (Gestion des utilisateurs)... 34 7.7.1 Ajout d'un nouvel utilisateur... 34 7.7.2 Réinitialisation du mot de passe... 34 7.7.3 Gestion des utilisateurs... 35 7.8 DMZ... 35 8 HOME NETWORK (RÉSEAU PRIVÉ)... 36 8.1 Devices (Périphériques)... 36 8.1.1 Affichage ou modification des informations du périphérique... 36 8.1.2 Affectation d'un jeu ou d'une application à un périphérique... 37 8.1.3 Suppression d'un jeu ou d'une application... 37 8.1.4 Attribution d'une adresse IP publique à un périphérique... 37 8.2 Interfaces... 38 8.2.1 Interface du réseau local... 38 8.2.2 Wireless Access Point (Point d'accès sans fil)... 40 ANNEXE A CONSIDÉRATIONS EN MATIÈRE DE CONNEXION SANS FIL... 43 ANNEXE B INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ... 44 ANNEXE C SPÉCIFICATIONS... 47 3

1 Présentation du produit Merci d'avoir choisi la passerelle Technicolor n ADSL2+ sans fil. Cette passerelle sans fil combine les fonctionnalités d'un modem ADSL / ADSL2 / ADSL2+ et d'une passerelle Internet au sein d'un appareil unique. Les diverses fonctions de sécurité, telles que WPS, WPA2, SPI et NAT, protègent vos données et votre vie privée en ligne. Cet utilitaire web vous permet de configurer votre passerelle sans fil en toute facilité. 1.1 Fonctionnalités Conforme aux normes ADSL G.dmt (G.992.1) et G.lite (G.992.2) Conforme aux normes ADSL2 G.dmt.bis (G.992.3) et ADSL2 + G.992.4 Jusqu'à 24 Mbit/s en réception et 1,2 Mbit/s en émission avec le service ADSL2+ Modes d'exploitation de l'infrastructure IEEE 802.11b/g/n Prise en charge des protocoles IPv4 et IPv6 Prise en charge de la configuration web Prise en charge de l'interface de ligne de commande (CLI) via Telnet Prise en charge de NAT et SPI Prise en charge de VLAN et QoS Prise en charge de la protection par pare-feu Prise en charge de jusqu'à 8 circuits virtuels permanents (PVC) Prise en charge de Wi-Fi Multimedia (WMM) Prise en charge de Wi-Fi Protected Setup (WPS) pour une connexion aisée Prise en charge du cryptage des données sans fil à l'aide de la norme WEP 64/128 bits Prise en charge d'une sécurité renforcée pour WPA-TKIP, WPA2-AES, WPA et WPA2 4

1.2 Présentation du matériel 1.2.1 Panneau avant 1 2 3 4 5 6 N Voyant Description 1 Voyant d'alimentation S'allume lorsque le périphérique est sous tension. VERT fixe Fonctionnement normal VERT clignotant Mise à niveau du micrologiciel en cours ROUGE fixe Présence d'un dysfonctionnement Éteint Périphérique hors tension 2 Voyant Ethernet VERT fixe Connexion câblée établie VERT clignotant Transmission de données en cours Éteint Aucune connexion câblée détectée 3 Voyant WLAN S'allume pour indiquer la présence d'une connexion sans fil. VERT fixe Connexion sans fil établie VERT clignotant Transmission de données en cours Éteint Connexion sans fil désactivée N Voyant Description 4 Voyant WPS S'allume pour indiquer l'état de la connexion Wi-Fi Protected Setup (WPS) VERT fixe WPS activé ROUGE clignotant Échec Éteint WPS désactivé 5 Voyant Large bande (DSL) S'allume pour indiquer l'état de la connexion DSL. VERT clignotant (lent) Détection de la ligne DSL en cours VERT clignotant (rapide) Tentative de synchronisation avec la ligne DSL VERT fixe Connexion DSL établie Éteint Modem hors tension 5

N Voyant Description 6 Voyant Internet S'allume pour indiquer l'état de la connexion Internet. VERT fixe Connexion Internet établie, mais pas d'activité VERT clignotant Transmission de données en cours ROUGE fixe Échec de la connexion Internet Éteint Pas de connexion Internet 1.2.2 Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 N Ports / Boutons Description 1 Port DSL Permet d'établir la connexion à la ligne DSL à l'aide du câble RJ-11. 2 Bouton Reset (Réinitialiser) Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 10 secondes pour restaurer les réglages d'usine par défaut de votre périphérique. 3 Voyant LAN 1, 2 Le voyant LAN (1, 2) s'allume lorsqu'un périphérique est connecté au port Ethernet (1, 2). 4 Port Ethernet 1, 2, 3, 4 Permet de connecter un ordinateur et d'autres périphériques réseau Ethernet à la passerelle sans fil à l'aide de câbles RJ-45. 5 Voyant LAN 3, 4 Le voyant LAN (3, 4) s'allume lorsqu'un périphérique est connecté au port Ethernet (3, 4). 6 Prise d'entrée CC Permet d'établir la connexion à l'adaptateur secteur. 7 Bouton d'alimentation Appuyez dessus pour mettre le périphérique sous ou hors tension. 8 Bouton WPS Appuyez dessus pendant 1 à 8 secondes pour activer ou désactiver le réseau local sans fil (WLAN). Appuyez dessus pendant plus de 8 secondes pour activer WPS. 6

2 Installation Vérifiez que tous les périphériques sont hors tension avant de démarrer l'installation. Schéma d'installation 2.1 Connexion de l'alimentation 1 Connectez l'adaptateur secteur à la prise d'entrée CC de votre passerelle sans fil. 2 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale ou un bloc multiprises. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur risque d'endommager le périphérique. Connectez tous les périphériques à votre passerelle sans fil avant de brancher l'adaptateur secteur sur une prise murale. 2.2 Connexion des périphériques câblés Lors de la première configuration de la passerelle sans fil, utilisez une connexion Ethernet pour relier l'ordinateur hôte. 1 Connectez une extrémité du câble RJ-45 à un des ports Ethernet (1, 2, 3, 4) de votre passerelle sans fil. 2 Connectez l'autre extrémité du câble RJ-45 au port Ethernet de l'ordinateur. 3 Répétez les étapes ci-dessus pour connecter d'autres ordinateurs à la passerelle sans fil via une connexion Ethernet. 4 Pour connecter plus de quatre ordinateurs, utilisez un concentrateur ou un commutateur. Connectez une extrémité d'un câble RJ-45 au concentrateur ou au commutateur et l'autre extrémité à l'ordinateur. 7

2.3 Connexion des périphériques sans fil Avant de connecter des périphériques sans fil à la passerelle sans fil, configurez les paramètres de sécurité sans fil de votre passerelle (reportez-vous à la section «Pour configurer les paramètres de sécurité» à la page 41). Prenez note du SSID et du mot de passe que vous avez configurés, car vous en aurez besoin pour connecter des périphériques à votre passerelle sans fil. 2.3.1 Réseau local sans fil Depuis le périphérique sans fil, recherchez le nom de réseau (SSID) de la passerelle sans fil et saisissez le mot de passe pour établir la connexion. Le SSID et le mot de passe sont ceux que vous avez configurés dans les paramètres de sécurité sans fil (reportez-vous à la section «Pour configurer les paramètres de sécurité» à la page 41 2.3.2 Wi-Fi Protected Setup (WPS) Appuyez sur le bouton WPS de la passerelle sans fil et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 secondes, puis appuyez sur le bouton WPS du périphérique compatible WPS pour démarrer l'appariement. 2.4 Connexion large bande (DSL) 1 Connectez une extrémité du câble RJ-11 au port DSL de votre passerelle sans fil. 2 Connectez l'autre extrémité du câble RJ-11 à une prise murale dotée du service DSL. 2.4.1 Utilisation d'un répartiteur Un répartiteur est nécessaire pour connecter la passerelle sans fil à une prise murale qui sert également pour le téléphone. 1 Branchez le répartiteur sur la prise murale dotée du service DSL. 2 Connectez une extrémité du câble RJ-11 au port DSL de votre passerelle sans fil. 3 Connectez l'autre extrémité du câble RJ-11 au port MODEM du répartiteur. 4 Connectez le téléphone au port LINE du répartiteur à l'aide d'un autre câble RJ-11. 8

2.5 Vérification de l'installation Pour vous assurer que tous les périphériques sont correctement connectés, vérifiez les voyants sur l'avant de votre passerelle sans fil. Dans le cas d'une installation de base, les voyants suivants doivent être allumés : Voyant d'alimentation Voyant Ethernet Voyant DSL Les voyants allumés varient en fonction du type de connexion effectuée. Reportez-vous à la section «Panneau avant» à la page 5 pour plus d'informations sur les voyants. 9

3 Configuration de l'ordinateur Ce chapitre vous explique comment configurer votre ordinateur en fonction du système d'exploitation que vous utilisez. Windows XP : reportez-vous ci-dessous. Windows Vista : reportez-vous à la page 11. Windows 7 : reportez-vous à la page 11. 3.1 Windows XP Si vous utilisez Windows XP, suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre ordinateur. 1 Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés. 3 Dans la liste des composants du réseau, vérifiez que l'option Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)) est cochée. Si elle ne l'est pas, cochez-la pour activer le bouton Properties (Propriétés). 4 Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés. 5 Dans l'onglet Général, sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement. 6 Cliquez sur OK. Page Général 10

3.2 Windows Vista Si vous utilisez Windows Vista, suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre ordinateur. 1 Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau et Internet > Connexions réseau. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés. 3 Dans l'onglet Général, vérifiez que l'option Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)) est cochée. Si elle ne l'est pas, cochez-la pour activer le bouton Properties (Propriétés). 4 Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés. 5 Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement. 6 Cliquez sur OK. Page Général 3.3 Windows 7 Si vous utilisez Windows 7, suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre ordinateur. 1 Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Centre Réseau et partage. 2 Cliquez sur Connexion au réseau local. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Dans la liste des composants du réseau, vérifiez que l'option Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)) est cochée. Si elle ne l'est pas, cochez-la pour activer le bouton Properties (Propriétés). 5 Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés. 6 Dans l'onglet Général, sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement. 7 Cliquez sur OK. Page Général 11

4 Accès à la passerelle sans fil Utilisez l'utilitaire Web Configurations (Configurations web) pour configurer votre passerelle sans fil. 4.1 Connexion Pour réaliser une configuration plus avancée, accédez à l'utilitaire de configuration web Technicolor 1 Lancez le navigateur web. 2 Dans la barre d'adresse, tapez http://192.168.1.1, puis appuyez sur Enter (Entrée). 3 Tapez le Username (Nom d'utilisateur) et le Password (Mot de passe). Les valeurs par défaut sont «admin». Si l'utilitaire Web Configurations (Configurations web) est resté inactif pendant quelques minutes, il est possible que le système vous demande de vous reconnecter. Saisissez le User name (Nom d'utilisateur) et le Password (Mot de passe). Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont «admin». Il est conseillé de changer de mot de passe. 4 Cliquez sur OK. 12

4.2 L'interface Une fois connecté, l'écran Home (Accueil) s'affiche. Cet écran vous permet d'accéder rapidement aux fonctions les plus courantes de votre passerelle sans fil. Cliquez sur une option pour accéder à la fonction correspondante. Pour changer rapidement de mot de passe ou d'utilisateur, cliquez sur le nom d'utilisateur dans le coin supérieur gauche de l'écran (dans l'exemple ci-dessus, «admin»). Pour changer la langue du menu, cliquez sur es pour l'espagnol ou sur en pour l'anglais. Sur certains écrans, des raccourcis sont disponibles en bas de l'écran. Cliquez sur un raccourci pour accéder à la page correspondante. Reportez-vous à l'exemple ci-dessous. 13

4.3 Utilisation du menu Si vous êtes un utilisateur expérimenté, utilisez le menu principal situé dans le volet gauche de l'écran pour configurer votre passerelle sans fil. Cliquez sur un élément de menu, puis sur un sous-menu pour afficher la page. Les éléments de menu suivants sont disponibles : Home (Accueil) Affiche l'écran Home (Accueil). Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor) Vous permet de configurer votre passerelle sans fil, notamment la date et l'heure système, et de visualiser des journaux d'événements. Broadband Connection (Connexion large bande) Vous permet d'afficher l'état de la connexion DSL de votre passerelle sans fil, de configurer une connexion par ligne commutée et d'établir ou de fermer une connexion Internet. Toolbox (Boîte à outils) Vous permet de configurer des fonctions plus avancées, telles que l'assistance à distance, le pare-feu, le filtre, les services de contrôle parental, etc. Home Network (Réseau privé) Vous permet de voir les périphériques connectés au réseau de votre passerelle sans fil. 4.4 Assistant de configuration S'il s'agit de votre première passerelle sans fil, peut-être souhaiterez-vous faire appel à l'assistant pour la configurer. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Dans le menu principal, cliquez sur Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor). 2 Cliquez sur le raccourci Setup my Technicolor Gateway (Configurer ma passerelle Technicolor) en bas de l'écran. 14

3 L'écran Technicolor Wizard (Assistant Technicolor) s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Vous devez vous procurer les informations requises sur les écrans suivants auprès de votre fournisseur de services Internet (FSI). 4 Sélectionnez le service du compte DSL : Bridge, Routed PPP (PPP routé) ou Routed IP (IP routé). Cliquez ensuite sur Next (Suivant). Si vous sélectionnez Routed PPP (PPP routé), passez à l'étape 6. Si vous sélectionnez Routed IP (IP routé), passez à l'étape 7. 15

5 Si vous sélectionnez Bridge, procédez comme suit : a Sélectionnez VPI/VCI, puis cliquez sur Next (Suivant). b Si votre réseau utilise un serveur DHCP, laissez la case DHCP Server (Serveur DHCP) cochée. Sinon, désélectionnez la case. c Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Passez ensuite à l'étape 8. 16

6 Si vous sélectionnez Routed PPP (PPP routé), procédez comme suit : a Sélectionnez VPI/VCI et Connection Type (Type de connexion), puis cliquez sur Next (Suivant). b L'écran Internet Account Settings (Paramètres du compte Internet) s'affiche. Procurez-vous les informations nécessaires auprès de votre FSI. c Saisissez le nom d'utilisateur de votre compte Internet dans le champ User Name (Nom d'utilisateur). d Saisissez le mot de passe de votre compte dans les champs Password (Mot de passe) et Confirm Password (Confirmer le mot de passe). e Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 17

7 Si vous sélectionnez Routed PPP (PPP routé), procédez comme suit : a Sélectionnez VPI/VCI et Connection Type (Type de connexion), puis cliquez sur Next (Suivant). b L'écran Internet Account Settings (Paramètres du compte Internet) s'affiche. Procurez-vous les informations nécessaires auprès de votre FSI. c Complétez les champs External IP Address (Adresse IP externe), Subnet Mask (Masque de sousréseau) et Default Gateway (Passerelle par défaut). d Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 18

e Tapez l'adresse IP des serveurs DNS, puis cliquez sur Next (Suivant). 8 Vérifiez les paramètres de votre passerelle sans fil, puis cliquez sur Start (Démarrer) pour les appliquer. Connexion en bridge Connexion PPP routé Connexion IP routé 9 La configuration peut prendre un certain temps. Une fois qu'elle est terminée, cliquez sur Finish (Terminer). 10 Fermez le navigateur web. 19

5 Passerelle Technicolor Le menu Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor) vous permet de visualiser les informations du système et de configurer la passerelle sans fil. Ce menu est divisé en trois sections : Information (Informations), Configuration et Event Logs (Journaux d'événements). 5.1 System Information (Informations système) La page System Information (Informations système) affiche le nom du produit, le numéro de série du périphérique et la version du logiciel. Pour afficher la page System Information (Information système), exécutez une des opérations suivantes : Dans le menu principal, cliquez sur Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor) > Information (Informations). Dans l'écran Home (Accueil), cliquez sur Information (Informations). 20

5.2 System Configuration (Configuration système) La page System Configuration (Configuration système) vous permet de configurer le service Internet et la date et l'heure système, de même que d'activer l'interception de la navigation web. Pour afficher la page System Configuration (Configuration système), cliquez sur Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor) > Configuration. Pour modifier la configuration système, cliquez sur Configure (Configurer). 5.2.1 Configuration du service DSL Pour modifier la configuration du service DSL, cliquez sur Configuration Wizard (Assistant Configuration) et suivez les instructions de l'écran. Reportez-vous à la section «Assistant de configuration» à la page 14. 5.2.2 Configuration de la date et de l'heure Pour modifier la configuration de l'heure, exécutez une des opérations suivantes : Configuration manuelle Pour régler la date et l'heure manuellement, saisissez celles-ci dans les champs correspondants. Sélectionnez un fuseau dans le champ Timezone (Fuseau horaire) ou activez la case Summer Time (Heure d'été) pour les zones applicables. Configuration automatique Pour synchroniser la date et l'heure avec un serveur de temps, procédez comme suit : 1 Cochez la case Auto-configuration (Configuration automatique). 2 Saisissez les valeurs des options applicables dans votre région : Timezone (Fuseau horaire) Entrez le fuseau horaire de votre région. Summer Time (Heure d'été) Vérifiez si l'heure d'été est applicable dans votre région. 3 Saisissez le serveur de temps avec lequel vous voulez synchroniser la passerelle sans fil. Vous pouvez saisir jusqu'à cinq serveurs de temps. 4 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder les modifications. 21

5.2.3 Web Browsing Interception (Interception de la navigation web) 1 Dans la case Web Browsing Interception (Interception de la navigation web), sélectionnez une des options suivantes : Enabled (Activé) (par défaut) Pour activer l'interception de la navigation web. Disabled (Désactivé) Pour désactiver l'interception de la navigation web. Lorsque cette option est désactivée, le filtrage basé sur les adresses est également désactivé. 2 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder les modifications. 5.3 Event Logs (Journaux d'événements) La page Event Logs (Journaux d'événements) vous permet d'afficher et d'effacer les journaux système. Pour accéder à la page Event Logs (Journaux d'événements), cliquez sur Technicolor Gateway (Passerelle Technicolor) > Event Logs (Journaux d'événements). Vous pouvez filtrer la liste en sélectionnant une catégorie dans les listes déroulantes. Le journal est automatiquement rafraîchi toutes les 10 secondes. Pour effacer le journal, cliquez sur l'option Clear the event log (Effacer le journal des événements) en bas de la page. 22

6 Broadband Connection (Connexion large bande) Le menu Broadband Connection (Connexion large bande) vous permet d'afficher et de modifier la configuration du service Internet de votre passerelle sans fil. Ce menu est divisé en deux sections : DSL Connection (Connexion DSL) et Internet Services (Services Internet). Pour afficher la page Broadband Connection (Connexion large bande), cliquez sur Broadband Connection (Connexion large bande). 6.1 DSL Connection (Connexion DSL) Pour afficher l'état de la connexion DSL, exécutez une des opérations suivantes : Sur la page Broadband Connection (Connexion large bande), cliquez sur View more (Afficher plus) sous DSL Connection (Connexion DSL). Dans le menu principal, cliquez sur Broadband Connection (Connexion large bande) > DSL Connection (Connexion DSL). La connexion DSL ne peut pas être modifiée ici. Pour la modifier, reportez-vous à la section «5.2.1 Configuration du service DSL» à la page 21. 23

6.2 Internet Services (Services Internet) Utilisez la page Internet Services (Services Internet) pour configurer les paramètres et établir la connexion à Internet. Pour afficher la page Internet, exécutez une des opérations suivantes : Dans l'écran Home (Accueil), cliquez sur Internet. Sur la page Broadband Connection (Connexion large bande), cliquez sur View more (Afficher plus) sous Internet. Dans le menu principal, cliquez sur Broadband Connection (Connexion large bande) > Internet Services (Services Internet) > View more (Afficher plus). Pour établir la connexion à Internet, cliquez sur Connect (Connecter). Pour modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe du compte, retapez les informations dans les cases correspondantes, puis cliquez sur Connect (Connecter). Pour afficher plus de détails sur la connexion, cliquez sur Details (Détails) dans le coin supérieur de la page. 24

7 Toolbox (Boîte à outils) Le menu Toolbox (Boîte à outils) vous permet de protéger votre réseau, de partager des jeux et des applications avec d'autres personnes sur Internet et de gérer votre réseau local. Ce menu est divisé en huit sections : Remote Assistance (Assistance à distance), Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications), Parental Control (Contrôle parental), Firewall (Pare-feu), Intrusion Detection (Détection des intrusions), Dynamic DNS (DNS dynamique), User Management (Gestion des utilisateurs) et DMZ. Pour afficher la page Toolbox (Boîte à outils), cliquez sur Toolbox (Boîte à outils) dans le menu principal. 7.1 Remote Assistance (Assistance à distance) Pour activer l'assistance à distance, vous devez être connecté à Internet. La page Remote Assistance (Assistance à distance) vous permet de rendre la passerelle sans fil accessible à distance. 7.1.1 Enable Remote Assistance (Activer l'assistance à distance) 1 Sélectionnez le mode d'assistance à distance : Permanent Mode (Mode Permanent) Une fois l'assistance à distance activée, la session à distance prend uniquement fin lorsque les utilisateurs désactivent cette fonction ou redémarrent la passerelle sans fil. Temporary Mode (Mode Temporaire) La session à distance se termine automatiquement après 20 minutes d'inactivité. 2 Entrez l'adresse URL à utiliser pour accéder à votre passerelle sans fil à distance. 25

3 Prenez note du nom d'utilisateur et du mot de passe générés automatiquement qui seront utilisés pour accéder à votre passerelle sans fil à distance. Si vous le souhaitez, modifiez le mot de passe. 4 Cochez l'option Enable Remote Assistance (Activer l'assistance à distance) pour activer cette fonction. 5 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder les modifications. Une seule session à distance est autorisée à la fois. La passerelle sans fil prend également en charge les noms d'hôte du DNS dynamique pour l'accès à distance. Reportez-vous à la section «DNS dynamique». 7.1.2 Disable Remote Assistance (Désactiver l'assistance à distance) Cliquez sur Disable Remote Assistance (Désactiver l'assistance à distance) pour désactiver cette fonction. 7.2 Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications) La page Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications) vous permet de créer des jeux et applications et de les assigner à des périphériques réseau. Pour afficher la page Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications), exécutez une des opérations suivantes : Dans l'écran Home (Accueil), cliquez sur Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications) sous Toolbox (Boîte à outils). Dans le menu principal, cliquez sur Toolbox (Boîte à outils) > Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications). 26

7.2.1 Affectation d'un jeu ou d'une application Votre passerelle sans fil est livrée avec des jeux et des applications prédéfinies. Chacun de ces jeux ou applications peut être affecté à un périphérique réseau. 1 Pour affecter un jeu ou une application, exécutez une des opérations suivantes : Cliquez sur Configure (Configurer) dans le coin supérieur droit de l'écran. Cliquez sur le raccourci Assign a game or application to a local network device (Affecter un jeu ou une application à un périphérique réseau local) en bas de l'écran. 2 Pour activer la fonction Universal Plug and Play (UPnP), cochez la case Use UPnP (Utiliser UPnP), puis cliquez sur Apply (Appliquer). 3 Dans le tableau Assigned Games & Applications (Jeux et applications affectés), sélectionnez un jeu ou une application dans le champ Game or Application (Jeu ou application). 4 Dans le champ Device (Périphérique), sélectionnez le périphérique réseau auquel affecter le jeu ou l'application. 5 Pour journaliser l'accès, cochez la case Log (Journal). 6 Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter l'entrée affectée au tableau. 27

7.2.2 Modification d'un jeu ou d'une application affecté 1 Dans le menu principal, cliquez sur Toolbox (Boîte à outils) > Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications). 2 Sur la page Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications), cliquez sur Configure (Configurer) dans le coin supérieur droit de l'écran. 3 Dans le tableau Assigned Games & Applications (Jeux et applications affectés), cliquez sur le bouton Edit (Éditer) du jeu ou de l'application que vous voulez modifier. 4 Modifiez les informations nécessaires. 5 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder les modifications. 7.2.3 Création d'un jeu ou d'une application Si le jeu ou l'application n'est pas inclus dans la liste prédéfinie, vous devez le créer. 1 Dans le menu principal, cliquez sur Toolbox (Boîte à outils) > Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications). 2 Sur la page Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications), cliquez sur Create a new game or application (Créer un jeu ou une application) en bas de l'écran. 3 Dans le champ Name (Nom), tapez le nom du jeu ou de l'application. 28

4 Sélectionnez la manière dont vous voulez définir le nouveau jeu ou application : Clone Exiting Game or Application (Cloner un jeu ou une application existant) Pour sélectionner un jeu ou application existant afin de copier ses paramètres de protocole et de série de ports TCP/UDP. Manual Entry of Port Maps (Entrée manuelle des Port Maps) Pour sélectionner manuellement le protocole et saisir la série de ports du nouveau jeu ou application. 5 Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 6 Si vous avez sélectionné Clone Exiting Game or Application (Cloner un jeu ou une application existant) à l'étape 4, passez à l'étape 8. 7 Si vous avez sélectionné Manual Entry of Port Maps (Entrée manuelle des Port Maps) à l'étape 4, configurez les paramètres du tableau Game or Application Definition (Définition de jeu ou d'application). Une série de ports entrants prédéfinie est configurée par la passerelle sans fil. Vous pouvez compléter, modifier ou supprimer cette série. Pour ajouter une série de ports TCP/UDP, procédez comme suit : Sélectionnez le protocole. Saisissez la série de ports entrants et le port de déclenchement sortant. Cliquez sur Add (Ajouter) pour sauvegarder les paramètres. 8 La création du jeu ou de l'application est à présent terminée. 7.2.4 Modification d'un jeu ou d'une application 1 Dans le menu principal, cliquez sur Toolbox (Boîte à outils) > Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications). 2 Sur la page Game & Application Sharing (Partage des jeux et des applications), cliquez sur Modify a game or application (Modifier un jeu ou une application) en bas de l'écran. 3 La liste des jeux et des applications s'affiche. Cliquez sur le bouton Edit (Éditer) du jeu ou de l'application que vous voulez modifier. 4 Modifiez les informations nécessaires. 5 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder les modifications. Pour supprimer un jeu ou une application, cliquez sur le bouton Delete (Supprimer) du jeu ou de l'application que vous voulez supprimer. 29