CERAMINO CERAMINO 2003

Documents pareils
MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D'UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

COMPOSANTS DE LA MACHINE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Notice d utilisation

NOTICE D INSTALLATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Manuel d utilisation du modèle

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

MANUEL D UTILISATION

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

ICPR-212 Manuel d instruction.

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Entretien domestique

Centrale de surveillance ALS 04

Système de surveillance vidéo

PRECAUTIONS IMPORTANTES

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

TABLE à LANGER MURALE PRO

Système d'alarme GSM compact, sans fil


Instructions d'utilisation

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Milliamp Process Clamp Meter

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Chauffe-eau électrique

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Description. Consignes de sécurité

Importantes instructions de sécurité

$ Duvernay (Laval) Quartier Val des Brises Maison à étages

Card-System 1 Card-System 2

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Ordinateur Tout-en-un

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Série T modèle TES et TER

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Transcription:

NOTICE CERAMINO 1503 - CERAMINO 2003 Radiateur mobile à chaleur douce

Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière satisfaction. Si, malgré tous nos contrôles, un problème apparaissait, veuillez vous adresser à votre point de vente. Tout dommage résultant du non-respect des consignes de la présente notice entraîne la non-application de la garantie SUPRA. Pour toute demande de renseignement ou de Service Après-Vente, notez la référence et le n de série indiqués sur la plaque signalétique de l appareil. Avant le branchement du radiateur, lire attentivement les recommandations suivantes. INTRODUCTION Cet appareil doit être installé selon la norme NF C 15-100; son usage est donc interdit en salle de bains et en buanderie. Cet appareil doit fonctionner avec une prise de courant avec contact de terre (2P+T). Les radiateurs CERAMINO de SUPRA sont des appareils de classe I. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type : Tension : Protection : Sécurités : Radiateur mobile caréné à chaleur douce 230 V ~ 50 Hz Classe I, IP20 - Usage interdit en salle de bains et buanderie Anti-surchauffe et anti-basculement CERAMINO 1503 CERAMINO 2003 Dimensions(LxHxP) : 730 x 635 x 275 mm 830 x 635 x 275 mm Poids net : 12.5 kg 13.5 kg Puissance max. : 1500 W 2000 W 2

CONSIGNES DE SECURITE Ne pas utiliser le radiateur à l'extérieur. Dérouler complétement le cordon d alimentation avant chaque utilisation. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage industriel. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage mobile à proximité d une baignoire, d une douche ou d une piscine (IP20). Ne pas utiliser le radiateur à proximité d'objets, de gaz ou de matériaux inflammables ou dans un local présentant des risques d'incendie. Utiliser le radiateur en position verticale exclusivement monté sur ses roulettes. Ne pas placer le radiateur juste au-dessus ou en-dessous d une prise de courant. Ne pas placer le radiateur à moins d un mètre d une autre source de chaleur (radiateur, poêle, etc...) ou d autres matières combustibles (meuble, papier, vêtement, rideau, coussin, lit, etc...). Placer le radiateur de façon à ce que le flux d'air ne trouve aucun obstacle. Ne jamais laisser d'eau s'introduire dans le radiateur. Ne pas toucher le radiateur avec les mains humides. Ne pas toucher le radiateur en fonctionnement (risques de brûlures). Ne pas utiliser le radiateur pour sécher le linge. Toujours débrancher le radiateur s il n est pas utilisé. Ne pas tirer le câble d alimentation ou l appareil pour débrancher la prise de courant du socle mural. Conserver le radiateur dans un endroit sec afin d'éviter tout danger. Ne pas utiliser dans une pièce inférieure à 5 m². Ne pas utiliser cet appareil avec un programmateur, une minuterie ou tout autre dispositif qui mettrait le radiateur sous tension automatiquement, car il y a risque d incendie si le radiateur est recouvert ou placé de façon incorrecte. Ne pas mettre le radiateur en marche s il est tombé, endommagé ou ne fonctionne pas correctement. Ne jamais démonter le radiateur. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l utilisateur. Pour tout problème, consulter le point de vente. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou une autre personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Le radiateur ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. MISE EN GARDE : Afin d éviter toute surchauffe, ne pas couvrir l appareil. 3

DESCRIPTION DU RADIATEUR A B C E F D G H Description de l appareil A. Poignée arrière B. Humidificateur (détail fig. 12) C. Corps de l appareil D. Roues arrières / enjoliveur arrière E. Poignée avant F. Boutons de commandes (détail fig. 11) G. Range-cordon H. Roulettes avant multi-directionnelles DESCRIPTION DES ROULETTES MONTAGE DES ROUES a Fig. 1 Fig. 2 Poser le radiateur sur une surface plane et propre. Pour assembler les roues arrières, clipser les 2 roues de part et d autre de l axe métallique. Pousser très fortement de façon à entendre le double clic de verrouillage. L ensemble enjoliveur/ roulettes a se fixe à l avant de l appareil et l ensemble enjoliveur/ roues b à l arrière. Pour les fixer, dévisser les vis situées sous le radiateur (Fig. 4). 4 b Fig. 3 Fig. 4 Vis à dévisser à l avant et à l arrière et à réutiliser pour fixer les blocs roulettes/ enjoliveurs.

MONTAGE DES ROULETTES AVANT MONTAGE DES ROUES Languettes Fig. 5 Encoches Fig. 6 Fig. 7 Emboîter les languettes dans les encoches de l appareil. Veiller à ce que les trous du support de roulettes soient bien en face des logements des vis (Fig. 6). Serrer avec les 2 vis préalablement dévissées (Fig. 7). MONTAGE DES ROUES ARRIÈRES Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Placer l enjoliveur (Fig. 8) en superposant les trous de l enjoliveur sur les logements des vis sur le radiateur. Positionner l axe des roues (Fig. 9) et le visser avec les 2 vis (Fig. 10), préalablement dévissées. 5

FONCTIONNEMENT Avant toute utilisation du radiateur CERAMINO à chaleur douce SUPRA, respecter les consignes de sécurité (page 3). Nota :Toujours utiliser le radiateur posé sur ses 4 roues. a b e f On/Off II c d a. Témoin lumineux de fonctionnement b. Position On / Off c. Position I d. Position II c+d. Position III e. Position hors gel f. Thermostat Fig. 11 : Boutons de commandes Installer le radiateur sur une surface plane et dérouler entièrement le cordon d alimentation avant de le brancher. Vérifier que le thermostat soit sur la position minimale et qu aucune puissance ne soit sélectionnée. 1. MISE EN MARCHE DU RADIATEUR Brancher l appareil. Appuyer sur le bouton On/Off. Le radiateur est sous tension. 2. UTILISATION DU THERMOSTAT Sélectionner la puissance désirée (voir tableau des puissances page 7) en appuyant sur le bouton correspondant : position I (bouton c), II (bouton d) ou III (boutons c+d). Tourner le bouton du thermostat f dans le sens des aiguilles d une montre jusqu en butée en position maximum. Lorsque la température atteinte dans la pièce correspond à la température souhaitée, tourner le bouton du thermostat dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez un clic. La température souhaitée est alors programmée. Si la température ambiante descend en-dessous de la température programmée, le radiateur se remet automatiquement en marche jusqu à ce que la température programmée soit à nouveau atteinte. 3. FONCTION HORS GEL Mettre le bouton b en position On. Presser le bouton c (I) ou le bouton d (II). Tourner le bouton du thermostat sur hors-gel. Dès que la température ambiante atteint 5 C environ, l appareil se met à chauffer. Il maintient la température au-dessus de 5 C environ et protège ainsi les installations sanitaires du gel. 6

FONCTIONNEMENT SYSTEMES DE SECURITE : ANTI-SURCHAUFFE et ANTI-BASCULEMENT Le radiateur CERAMINO à chaleur douce SUPRA est équipé d une double sécurité électrique. Si le radiateur bascule pendant son fonctionnement, le dispositif de sécurité anti-basculement arrête automatiquement le fonctionnement de l appareil. Il faut alors : 1) débrancher le radiateur 2) arrêter le radiateur (position Off) 3) remettre l appareil sur ses 4 roues 3) le laisser refroidir 4) rebrancher le radiateur. En cas de mauvaise utilisation (ex : fonctionnement de l appareil couvert), le système de protection contre la surchauffe éteint automatiquement l appareil. Lorsque ce système s enclenche, rapporter votre appareil au Service Après-Vente. La garantie ne couvre pas cette intervention. TABLEAU DES PUISSANCES Position I Position II Position III CERAMINO 1503 600 W 900 W 1500 W CERAMINO 2003 800 W 1200 W 2000 W 7

FONCTION HUMIDIFICATEUR Pour favoriser votre bien-être, le radiateur CERAMINO à chaleur douce SUPRA est doté d un humidificateur d air d une capacité de 700 ml. g. Feutrine h. Clapet d ouverture du réservoir i. Jauge g h i Max. Min. Ne remplir le réservoir qu avec de l eau déminéralisée. Ne surtout pas utiliser de parfums, d essences, huiles, ou autres liquides inflammables. Pour remplir le réservoir : ouvrir le clapet h du réservoir d eau à l arrière de l appareil, verser jusqu à 700 ml d eau déminéralisée dans le réservoir. Ne pas remplir le réservoir au-delà du marquage Max.. La jauge i permet de voir le niveau d eau à tout moment. Refermer le clapet. Nota : Ne pas enlever la feutrine g. Fig. 12 : Humidificateur ATTENTION : Risque de brûlures si vous touchez le réservoir car l eau peut être chaude. NETTOYAGE Le radiateur à chaleur douce SUPRA ne nécessite qu un nettoyage extérieur régulier. Les détériorations résultant d un mauvais entretien de l appareil ne seront pas prises en charge par la garantie. Avant tout nettoyage, éteindre le radiateur et le mettre hors tension en débranchant la prise. Attendre que l appareil soit froid. Ne surtout jamais immerger le radiateur dans l eau. Eviter que de l eau n entre dans l appareil. Utiliser un chiffon légèrement humide. Ne pas employer de détergents, d abrasifs, de produits chimiques (alcool, essence...). Aspirer régulièrement les entrées et sorties d air. L accumulation de poussières nuit au bon fonctionnement de l appareil. 8