Mode d'emploi. 1. Consignes de sécurité. Maintenance Veillez à débrancher tout câble avant de commencer à nettoyer l appareil.

Documents pareils
0 For gamers by gamers

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

0 For gamers by gamers

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

Lecteur Multimédia Numérique

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Alimentation portable mah

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Guide des fonctions avancées de mywishtv

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE


Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

ScoopFone. Prise en main rapide

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Caméra microscope USB

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Changer la batterie de son ordinateur portable

MMR-88 中文 F Version 1

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

Manuel de l utilisateur

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

USB TableMike de SpeechWare

Manuel d'utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

CONSUMER INTERPHONES

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Installation Bluetooth pour adaptateurs USB Bluetooth sous Windows XP (Windows Vista analogique)

Systèmes de conférence

Comment enregistrer simplement toute musique restituée par votre PC

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Guide de l utilisateur

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Table des matières. Pour commencer... 1

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Catalogue Produits. Puces d identification électronique. Lecteurs. Biolog-Tiny. Biolog-RS et ES. Biolog-FS et FD. Tiny Puce Aiguille.

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

GUIDE D INSTALLATION

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

USER GUIDE. Interface Web

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

Visio Kit. Mode d'emploi

win-pod Manuel de résolution de pannes

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

AMC 120 Amplificateur casque

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

0 For gamers by gamers

M55 HD. Manuel Utilisateur

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

Unité centrale de commande Watts W24

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Sommaire 1. Aperçu du Produit

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Le téléphone de voiture. professionnel. «Téléphonez en toute simplicité et en toute sécurité» Systèmes PTCarPhone

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Manuel de l'utilisateur

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

Dans la série Les tutoriels libres présentés par le site FRAMASOFT. <Handbrake> <Utilisation d'handbrake pour les débutants> Par <OLIVIER LECLERCQ>

Transcription:

Mode d'emploi 1. Consignes de sécurité Utilisation et conservation Merci d'avoir acheté le casque audio Bluetooth August EP650. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi, même si vous êtes familier avec un produit similaire. Tenir l appareil éloigné des températures extrême. Tenir l'appareil éloigné de l'eau et de toute humidité. Sécurité Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Ne démontez pas le EP650 par vous-même. Cela pourrait présenter un danger pour votre personne et invalider la garantie du fabricant. Ne pas exposer à la poussière, à l'huile ou à la fumée. Eviter de laisser tomber l'appareil et éviter les chocs violents. Recyclage Vous êtes prié de disposer l'appareil ainsi que ces accessoires en conformité avec les directives sur les DEEE (Déchets d'equipements Electriques et Electroniques) et toute autre réglementation en vigueur dans votre pays. Renseignez vous auprès des autorités compétentes pour les règles à suivre en termes de recyclage. Déclaration de Conformité La Déclaration de Conformité peut être trouvée et lu sur notre site internet http://augustint.com/en/declaration/ Service Client Pour toute assistance technique ou service après-vente, veuillez contacter par téléphone le +44 (0) 845 250 0586 ou par email à service-fr@augustint.com Lors du transport de cet appareil dans vos bagages, assurez-vous qu'il est bien rangé afin d'éviter des dommages par impact. Ne pas frotter ou mettre l'appareil en contact avec des objets tranchants. Maintenance Veillez à débrancher tout câble avant de commencer à nettoyer l appareil. N essuyer l écran et les boutons qu avec un chiffon doux. Alcohol Ne jamais nettoyer l appareil avec un tissu abrasif,un détegent en poudre, une solution contenant de l alcool,du benzène, un combustible ou un produit chimiquede nettoyage. -12- -11-

EN FR DE IT ES 2. Caractéristiques principales Casque Sans-fil pour Appareils Bluetooth Microphone Intégré pour Fonction Kit Main-Libre Technologie Multipoint pour Connecter Deux Appareils Bluetooth v4.1 avec aptx pour Qualité Audio Améliorée NFC Ready Connexion au Toucher Entrée Audio USB et Standard 3,5mm Batterie Rechargeable Intégrée pour plus de 10h de Musique 3. Accessoires 1 2 3 Câble USB de recharge Câble 3,5mm audio Mode d'emploi 4. Dénominations des parties et fonctions 1 2 3-14- -13-4 5 6 Bluetooth Wireless Stereo Headphones Casque Stéréo Sans-fil Bluetooth Kabellose Bluetooth Stereo Kopfhörer Cuffie Stereo Senza Fili Bluetooth Auriculares de Diadema Abiertos Bluetooth EP650 8 7 1. Baisser le Volume 2. Interrupteur / Play / Pause / Décrocher 3. Piste précédente 4. Augmenter le Volume 5. DEL d indication 6. Piste suivante 7. Prise d alimentation 8. Microphone 9. Prise Auxiliaire (line-in) 10. NFC 5. Operations 5.1 Allumer / Eteindre le casque Pour allumer l'appareil, appuyer et maintenir appuyer pendant 2 secondes jusqu'au signal sonore. La DEL d'indication sera rouge clignotante lorsque l'appareil est allumé. Pour éteindre l'appareil, appuyer et maintenir appuyer pendant 3 secondes ou jusqu'au signal sonore. La DEL d'indication s'éteindra lentement. 5.2 Connexion Bluetooth Allumer l'appareil puis appuyer et maintenir appuyé simultanément sur et pendant 3 secondes pour entrer en mode d'appairage. En mode d'appairage, la DEL sera rouge clignotante. Remarque:Si un mot de passe vous est demandé, ce dernier est «0000» - À un téléphone portable 1. Lancer une recherche d'appareil Bluetooth (veuillez vous référez au mode d'emploi de votre téléphone pour plus d'information) 9 10

2. Sélectionner «EP650» dans la liste des périphériques Bluetooth à proximité. 3. Une fois la connexion réussie, la DEL bleue clignotera lentement, indiquant le succès de la connexion. - Multipoint La technologie Multipoint permet de connecter deux appareils source Bluetooth au casque EP650 simultanément. Pour créer une connexion Multipoint: 1. Appuyer et maintenir appuyé et pour mettre le EP650 en mode d'appairage. 2. Appuyer sur pour activer le multipoint. 3. Connecter le casque au premier appareil 4. Éteindre le casque 5. Appuyer et maintenir appuyé jusqu'à ce que le casque entre en mode d'appairage à nouveau. 6. Connecter le casque au deuxième appareil 7. Utiliser la liste des appareils Bluetooth du premier appareil afin de le reconnecter au casque Pour changer la source de musique, mettre en pause la musique en cours de lecture sur l'appareil et lancer la musique que le second. Le changement de source peut prendre jusqu'à 10 secondes. Remarque : Lorsqu'un appel entrant et reçu sur un des deux appareils connecté, la musique sera mise en pause automatiquement et la lecture reprise une fois conversation téléphonique terminée. - À un Ordinateur Bluetooth 1. Allumer le Bluetooth de votre ordinateur. 2. Aller dans Panneau de Configuration «imprimantes et autres périphériques» et cliquer sur «ajouter un périphérique» pour lancer la recherche. 3. Double cliquer sur l'icône «EP650» afin de vous connecter à l'appareil. Le driver du EP650 sera installé automatiquement. -16- -15- Note : Pour Windows XP et Vista, un driver Bluetooth d'une Tierce-partie est nécessaire (non inclus). 4. Une fois la connexion réussie, la DEL bleue clignotera lentement, indiquant le succès de la connexion. 5. Pour envoyer et jouer le son de votre ordinateur sur le EP650, sélectionner «Sons et périphériques audio» dans le Panneau de configuration ; puis sélectionner le EP650 et cliquer sur «définir par défaut». Tout son sera alors transféré sur le EP650. Remarque : Le EP650 se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth connecté si ce dernier se trouve à proximité. - NFC 1. Allumer le Bluetooth et la fonction NFC sur votre appareil. 2. Allumer le EP650 et le mettre en mode d appairage. 3. Faire toucher l antenne NFC de votre appareil avec celle du EP650 (sur le coté gauche). 4. Confirmer la demande de connexion sur l appareil. «EP650» sera alors ajouter dans votre liste d appareil Bluetooth. 5. Pour déconnecter votre appareil, faire toucher l antenne NFC de votre appareil avec celle du EP650 (sur le coté gauche). Retoucher pour reconnecter. 5.3 Contrôle de la musique en cours de lecture Le EP650 est capable de contrôler la musique en cours de lecture sur un téléphone ou un ordinateur avec une connexion Bluetooth. Appuyer sur pour mettre en pause la musique en cours de lecture ou reprendre la lecture. Appuyer sur < ou > pour choisir une piste précédente ou suivante Appuyer sur ou afin d'augmenter et baisser le volume. Note : Le contrôle de la musique est compatible uniquement pour les appareils supportant le format A2DP. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre téléphone pour avoir plus d'information.

5.4 Fonction kit mains-libres Lorsque connecté à votre téléphone portable, le EP650 fera office de kit mains-libres pour tous les appels. Appuyez sur pour répondre à un appel entrant ou raccrocher. Appuyer et maintenir appuyer pour rejeter un appel. 7. Spécifications Bluetooth Distance Bluetooth v4.1 avec aptx Jusqu'à 10m (Class II) Lors d'un appel, il vous est possible de transférer ce dernier du casque au téléphone. Appuyer deux fois de suite sur afin de vous servir du téléphone au lieu du casque, et vice-versa. 5.5 Mode Auxiliaire Pour utiliser le casque comme casque filaire, veuillez utiliser le câble audio 3,5 mm pour connecter l'appareil à une source audio. Une fois le câble connecté, le EP650 passera automatiquement en mode Auxiliaire. 6. Recharger le casque Lorsque la batterie est faible, la DEL d'indication clignotera rouge. Pour recharger le EP650, connecter le câble micro USB au casque puis à un port USB alimenté. La DEL d'indication sera rouge lors de la charge puis bleue lorsque la batterie sera complètement rechargée. Note: 1) Lors de la recharge, s assurer d utiliser un chargeur USB ayant une tension de 5V. Ne pas utiliser de chargeur ayant une tension supérieur à 5V au risque d endommager le casque. 2) Recharger le casque EP650 complètement avant toute première utilisation ou si non utilisé pendant une longue période de temps. 3) Si utilisation d un chargeur dit SMART, s assurer d utiliser un des ports USB standards, avec une tension de sortie de 5V. Fréquence de réponse Profils Supportés Sortie SNR Distorsion Batterie intégrée Tension de Recharge Courant de Recharge Temps en marche Temps de charge Temps en veille Poids Dimension 60Hz 20KHz HSP/HFP/A2DP/AVRCP 30mW 85dB 1.0% Batterie Li-polymère 3,7V 220mAh 5V DC 1A Jusqu'à 10 heures 2 heures env. 30 jours 235g 176,6 x 188,6 x 71mm -18- -17-

8. Dépannage Problème Le EP650 ne s'allume pas. Le EP650 n'est pas détecté. Impossible d'installer le driver du EP650 sur un ordinateur. La qualité du son est hachée en mode Bluetooth Solution Rechargez le EP650. Vérifiez que le EP650 soit en mode d'appairage et qu'il se situe à moins de 10m de l'appareil, éteindre le wifi de l'appareil améliorera les chances de visibilité du casque sur votre dispositif. Mettre à jour le pilote du Bluetooth de votre ordinateur Veuillez éteindre le Wifi de votre appareil. Pas de sons. Vérifiez le volume et sur l'appareil émetteur et sur le EP650. Ne se recharge pas Assurez vous que la tension de sortie du port USB utilise est bien de 5V. Utiliser un port USB 5V différent. 9. Garantie Ce produit est garanti pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat initial. Dans le cas improbable d'une panne due à un défaut de matériaux ou de fabrication, l'appareil sera remplacé ou réparé gratuitement (si possible) pendant cette période. Un produit équivalent sera proposé au cas où le produit n'est plus disponible ou réparable. Cette garantie est soumise aux conditions suivantes : La garantie n'est valable que dans le pays ou le produit est acheté. Le produit doit être correctement installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d'emploi. Le produit ne doit être utilisé qu'à des fins domestiques. La garantie ne couvre que l'unité principale et pas les accessoires. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence, des accidents et catastrophes naturelles. La garantie sera rendue invalide si le produit est revendu ou a été endommagé par des réparations inexpertes. Le fabriquant décline toute responsabilité concernant des dommages fortuits ou des dommages indirects. Veuillez consulter notre service clients avant de retourner tout produit ; nous ne somme pas responsables des retours de produit inattendus. Tous produits défectueux doivent être conservés et renvoyés dans leur emballage d'origine avec tous les accessoires et la facture d'achat d'origine. La garantie est en plus, et ne diminue pas vos droits statutaires ou légaux. Service Client : Téléphone : +44 (0) 845 250 0586 Email : service-fr@augustint.com -20- -19-

L appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consulté sur notre site internet à l'adresse http://www.augustint.com/en/declaration. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire d'interférences, et, (2) l'appareil doit accepter toutes interférences radioélectriques subies, même si les interférences sont susceptibles d'en compromettre le fonctionnement. -20- -19-