Bouilloire programmable

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

NOTICE D UTILISATION

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

NOTICE D UTILISATION

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Instructions d'utilisation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Caméra de sport HD miniature

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

0 For gamers by gamers

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Alimentation portable mah

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Tableau d alarme sonore

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

CONSIGNES DE SECURITE

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Notice d utilisation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Comparaison des performances d'éclairages

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Cafetière électrique KH1 1 12

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MANUEL D UTILISATION

HA33S Système d alarme sans fils

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Manuel d utilisation du modèle

Références pour la commande

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

KeContact P20-U Manuel

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Milliamp Process Clamp Meter

Table des matières. Pour commencer... 1

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Transcription:

Bouilloire programmable Référence : DOD110 Date : 20/06/2014 Version : 1,3 Langue : Français 1

Vous venez d'acheter un produit de marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous prenons grand soin dans la conception, l'ergonomie et la facilité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que celui-ci vous donnera entière satisfaction. Consignes de sécurité Veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous comme mesure de sécurité lors de l'utilisation de cet appareil : 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2. Avant son utilisation, assurez-vous que la tension de votre sortie murale correspond à la tension nominale indiquée. 3. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon endommagé ou après un mauvais fonctionnement du cordon ou un cordon endommagé de quelle que façon qui soit. 4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un risque d'électrocution. 5. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir ou toucher une surface chaude. 6. Pour diminuer les risques de choc électrique, ne mettez jamais en marche cet appareil en ayant les mains mouillées, n'y versez pas de liquide ou ne le plongez pas dans l'eau. 7. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez uniquement les poignées ou les boutons 8. Il est nécessaire de surveiller étroitement votre appareil lorsqu il est utilisé à proximité des enfants ou des personnes handicapées. 9. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'un gaz chaud ou sur un four chauffé. 10. N'utilisez pas à l'extérieur (à usage domestique uniquement). 2

11. Pour éviter tout risque de blessure corporelle, cet appareil ne doit pas être mis en marche par des enfants ou des personnes qui ne maîtrisent pas ces instructions. 12. Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils en comprennent les dangers. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et soient surveillés. 13. Gardez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. 14. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou un manque d'expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et si elles comprennent les risques encourus. 15. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 16. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 17. Il n'est pas destiné à être mis en marche au moyen d'une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. 18. L'appareil n'est destiné qu'à un usage domestique et à des applications similaires, telles que : personnel de cuisine dans les boutiques, les bureau et les autres environnements de travail; - fermes ; 3

- clients des hôtels, des motels et des autres environnements de type résidentiel; - environnements de type chambre et petit déjeuner. 19. Conservez ces instructions. (*) Électricien qualifié : le département des ventes du fabricant, de l'importateur ou toute autre personne qualifiée, agrée et compétente pour réaliser ce type de réparations, afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, vous devez retourner l'appareil à cet électricien. MESURES SPÉCIALES Avertissement: - Si la bouilloire est trop pleine, l'eau bouillante pourrait s'en échapper. - N'utilisez que de l'eau froide pour remplir l'appareil. - Assurez-vous toujours que le couvercle est hermétiquement fermé. - L'extérieur de la bouilloire ne doit pas être mouillé. DESCRIPTION 4

SPÉCIFICATIONS 220-240V 50/60Hz Alimentation : 1850-2200W POUR UTILISER VOTRE APPAREIL Avant la première utilisation : 1. Avant la première utilisation, remplissez la bouilloire avec de l'eau propre jusqu'à sa capacité maximale et faites bouillir l'eau. Versez ensuite cette eau et recommencez le processus. 2. La bouilloire doit toujours être débranchée lorsque vous la remplissez et que vous ajoutez de l'eau. 3. Remplissez la bouilloire avec de l'eau jusqu'au niveau souhaité. Ne remplissez pas jusqu'à débordement pour éviter tout risque de déversement ou d'éclaboussure. L'indicateur de niveau d'eau vous aidera à mesurer la quantité adéquate. Vous pouvez remplir la bouilloire par le bec ou en soulevant le couvercle. N'oubliez pas de refermer le couvercle après le remplissage, sinon la bouilloire ne s'arrêtera pas automatiquement après l'utilisation. 4. Ne remplissez pas avec moins de 0,5 litre d'eau (l'indication min ), pour éviter que la bouilloire ne s'assèche pendant le fonctionnement. 5. Ne remplissez pas avec plus d'1,7 litres d'eau (indication max ). 6. Un disjoncteur automatique de sécurité est installé pour éviter les surchauffes, et il s'activera si la bouilloire est mise en marche avec une quantité insuffisante d'eau. Rassurez-vous toujours que l'eau contenue dans la bouilloire couvre la marque minimale de la jauge du niveau d'eau. Si le disjoncteur automatique de sécurité s'est activé : arrêtez la bouilloire, déconnectez-la de la sortie d'alimentation et laissez-la se refroidir pendant 5 à 10 minutes. Remplissez-la ensuite et mettez-la en marche. La bouilloire fonctionnera normalement. 7. Après ébullition, la bouilloire s'arrête automatiquement. 8. Déconnectez la bouilloire de la prise électrique. 9. Ne soulevez pas le couvercle pour verser l'eau. 10. Si la bouilloire est trop pleine, l'eau bouillante pourrait s'en échapper. 11. La bouilloire ne doit être utilisée qu'avec le socle livré. Fonctionnement de base : 1. Placez le socle sur une surface plane, sèche, lisse et horizontale, et branchez la fiche à la prise. Lorsque la bouilloire est placée sur le socle, l'alimentation est fournie automatiquement. 2. Appuyez brièvement sur la touche. Lorsque le son bip résonne, la bouilloire commence à fonctionner. 3. Lorsque l'eau boue, l'indicateur s'éteint et le bruiteur émet un bip sonore au même moment. Fonctionnement avancé : 5

1. Appuyez sur pendant 3 secondes. Lorsque le bruiteur émet le bip sonore, la bouilloire commence à fonctionner en isolation thermique. Le voyant LED clignote en rouge quand l'eau est à ébullition. La bouilloire conserve la température de l'eau pendant 2 heures. Pendant ce temps, la fonction d'isolation thermique est activée et continue de chauffer lorsque la température atteint 85 2. Appuyez sur une fois, vous pourrez voir l'indicateur lumineux de 60 briller, avec une lumière LED verte. Cela signifie que la bouilloire arrêtera de chauffer lorsque la température de l'eau atteindra 60. 3. Appuyez sur deux fois, vous pourrez voir l'indicateur lumineux de 70 briller, avec une lumière LED verte. Cela signifie que la bouilloire arrêtera de chauffer lorsque la température de l'eau atteindra 70. 4. Appuyez sur trois fois, vous pourrez voir l'indicateur lumineux de 80 briller, avec une lumière LED verte. Cela signifie que la bouilloire arrêtera de chauffer lorsque la température de l'eau atteindra 80. 6

5. Appuyez sur quatre fois, vous pourrez voir l'indicateur lumineux de 90 briller, avec une lumière LED verte. Cela signifie que la bouilloire arrêtera de chauffer lorsque la température de l'eau atteindra 90. 6. Après l'utilisation, veuillez débrancher la fiche de la prise. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez toujours la fiche de la source d'alimentation avant de nettoyer la bouilloire. L'extérieur de la bouilloire doit être nettoyé, si nécessaire, à l'aide d'un tissu légèrement humide, sans additifs. Le filtre de calcium peut être retiré pour être nettoyé. 7

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 8