Les actionneurs AMV 655 et 658 peuvent être contrôlés au moyen de régulateurs électroniques avec sortie 3 points. Alimentation (V) Code

Documents pareils
Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Centrale d alarme DA996

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Tableau d alarme sonore

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Système de contrôle TS 970

Recopieur de position Type 4748

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Tableaux d alarme sonores

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

MANUEL D UTILISATION EASY 12

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

UP 588/13 5WG AB13

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

AUTOPORTE III Notice de pose

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Colonnes de signalisation

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

08/07/2015

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel de référence O.box

Caractéristiques techniques

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Transmetteur téléphonique vocal

Centrale de surveillance ALS 04

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

équipement d alarme type 4

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

PROMI 500 Badges - Codes

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

MANUEL D INSTRUCTION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice de montage et d utilisation

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D


Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

MANUEL D INSTALLATION

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

AMC 120 Amplificateur casque

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Cylindre XS DORMA. Le contrôle d accès XS

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Transcription:

Fiche technique Moteurs pour régulation trois points : sans fonction de sécurité SU, SD, avec fonction de sécurité (détente/compression du ressort) Description Les moteurs sont utilisés avec les composants suivants : - vannes types VFM, VFS (DN 65-00), VFG(S), VFU, VF (DN 00-50) et VL (DN 00) - un contrôleur de débit automoteur AFQM 6 et AFQM *. * Avec adaptateur 065B527 pour les régulateurs AFQM 6 et AFQM PN 25, si fabriqués avant mars 205. Utilisé avec adaptateur 065B527 en combinaison avec : - vannes types VFG(S) et VFU. Caractéristiques : Commande manuelle mécanique et/ou électrique Indication de position, signalisation par diode Vitesse sélectionnable 2 ou 6 s/mm Sélecteur AUXILIAIRE intégré Bouton externe de réinitialisation Contrôle points la régulation Protection thermique et contre les surcharges Régulation précise et réponse rapide en mode points (0,0 s) Les moteurs sont conçus pour réguler en fonction du signal provenant d un régulateur intégré dans les systèmes de chauffage/froid urbain, de ventilation et de climatisation. Les actionneurs et 658 peuvent être contrôlés au moyen de régulateurs électroniques avec sortie points. Données principales : Tension nominale (CA ou CC) : - 24 V, 50 Hz/60 Hz - 20 V, 50 Hz/60 Hz Signal d entrée de régulation : points Force : 2 000 N Course : 50 à 50 mm Vitesse (sélectionnable) : 2 ou 6 s/mm Température maximale du fluide : 200 C Commande Actionneur Illustration Type SU SD Alimentation (V) Code 24 082G440 20 082G44 24 082G446 20 082G447 24 082G444 20 082G445 Accessoires-Réchauffeur de tige Type DN Code Réchauffeur de presseétoupe pour vanne VFM Accessoires-adaptateur Type Adapter for VFG/S, VFU and AFQM 6 & AFQM PN 25 if produced before March 205. 65-250 065Z7022 Code 065B527 Danfoss 206.04 VD.LE.S6.04

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Données techniques Avant de procéder au raccordement, vérifiez la consommation et l alimentation! Type moteur SD SU Alimentation V 24 ou 20 ; +0 5 %; CA ou CC Consommation électrique VA 4,4 (24 V) 6, / 20 V 9,2 / 24 V 5,7 / 20 V Fréquence Hz 50/60 Entrée de régulation points Force de fermeture N 2 000 Course maximale mm 50 Vitesse (sélectionnable) s/mm 2 ou 6 Température max. du fluide 200 (50 avec extension pour vanne VFGS) Température ambiante C 0 55 Température de stockage et de transport -40 +70 (stockage pendant jours) Humidité 5-95 % Classe de protection Classe de protection IP 54 II 9,2 / 24 V 5,7 / 20 V Poids kg 5, 8,6 8,6 Fonction de sécurité - Oui Oui Temps de rappel de la fonction de sécurité/course de 50 mm s - 20 20 Commande manuelle Mécanique Électrique et mécanique Électrique et mécanique Position par manque de courant - marquage conforme aux normes La tige reste dans sa dernière position La fonction de sécurité déploie la tige. Directive basse tension 2006/95/CEE Directive CEM 2004/08/CEE La fonction de sécurité rétracte la tige. Mise au rebut L actionneur doit être démonté et les éléments doivent être triés en différents groupes de matériaux avant leur mise au rebut. Avant de procéder au démontage, contactez l assistance technique Danfoss pour connaître les instructions correspondantes. Mise en service Terminez l installation mécanique et électrique (consultez les instructions), puis effectuez les vérifications et tests nécessaires : - Mettez l unité sous tension. - Réglez le signal de contrôle approprié et vérifiez que l orientation de la tige de la vanne convient à l application. La mise en service de l unité est alors achevée. 2 Danfoss 206.04 VD.LE.S6.04

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Conception. Bouton de fonctionnement manuel 2. Boutons de fonction. Capot 4. Support de presse-étoupe amovible 5. Bague d indication de position 6. Connecteur de tige 7. Valve connector (liaison) Installation Mécanique Installation Mécanique Vérifiez les positions d installation autorisées pour la vanne utilisée. L actionneur peut être installé dans n importe quelle position (voir cidessous). Utilisez une clé M8/SW (non fournie) pour fixer le moteur sur le corps de la vanne. Laissez suffisamment d espace pour permettre les opérations de maintenance. Pour raccorder les tiges de la vanne et du moteur, utilisez une clé Allen de 4 mm (non fournie). L actionneur est équipé de bagues d indication de position qui doivent être enfoncées ensemble avant raccordement. Après l autorégulation de la course, ces bagues indiquent les fins de course. Branchement électrique Les raccords électriques sont accessibles en retirant le capot. Le support de presse-étoupe amovible comporte quatre entrées de câble pour les presse-étoupes M 6,5 ou M 20,5. Notez que vous devez utiliser des presse-étoupes adaptés, afin de conserver la classification IP du boîtier. <20 C >20 C 200-00 C ZF4 200-50 C ZF5 VFU 2 + adaptateur 065B527 VFU 2 + adaptateur 065B527 VFU 2 + adaptateur 065B527 + ZF4/5 <20 C >20 C 200-00 C ZF4 200-50 C ZF5 VFG/S + adaptateur 065B527 VFG/S + adaptateur 065B527 VFG/S + adaptateur 065B527 + ZF4/5 VD.LE.S6.04 Danfoss 206.04

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Raccordement Ne pas toucher la carte du circuit imprimé! Ne pas retirer le capot avant d avoir totalement coupé l alimentation. Le courant de sortie max. permis sur les bornes 4 et 5 est 4 A. La puissance minimum est de W. Section de câblage recommandée :,5 mm² 24V 20V SN 0 V Neutre 24, 20 V CA/CC Alimentation 4, 5 (AC) 4 5 Sortie 4 A max. W min. Entrée 24V 20V SN 0 V Neutre, 24, 20 V CA/CC Alimentation 4, 5 4 5 Sortie - 4 A max. - W min. Entrée 4 Danfoss 206.04 VD.LE.S6.04

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Modes de fonctionnement de l actionneur Indicateur de mode de fonctionnement par diode Les indicateurs de fonction à LED tricolores (vert/jaune/rouge) sont situés sur le capot du moteur. Ils indiquent différents modes de fonctionnement : Bouton RÉINITIALISATION (modèles ) Les moteurs sont équipés d un bouton RÉINITIALISATION externe, qui se trouve sur le dessus du capot du moteur, en regard des diodes. Ce bouton vous permet d activer ou de quitter le mode attente (appuyez une fois). Consultez le paragraphe suivant pour plus de détails. Modes de fonctionnement Mode attente (versions AME 658) Appuyez sur le bouton RÉINITIALISATION pendant une seconde pour passer en mode arrêt. L actionneur s arrête dans la position où il se trouve et ne répond plus à aucun signal de régulation. La diode rouge est allumée en. Vous pouvez actionner manuellement le moteur au moyen de la poignée mécanique (versions /658) ou des boutons de commande (versions ). Ce mode peut s avérer très utile pendant la mise en service d un autre appareil, ou à des fins d entretien. Pour quitter le mode attente, appuyez à nouveau sur le bouton RÉINITIALISATION. mode positionnement Le moteur fonctionne en mode automatique. La tige est déployée ou rétractée en fonction du signal de régulation. Une fois la tige positionnée, le moteur passe en mode stationnaire. Mode stationnaire Le moteur fonctionne sans erreur. Mode erreur La température de fonctionnement est trop élevée. Vérifiez la température ambiante. La course est trop courte. Vérifiez le raccordement à la vanne et le fonctionnement de la vanne et assurez-vous que la vanne n est pas bloquée. Signalement par diode Indication de la diode pour /658 REMARQUE : La signalisation par diode reflète le signal provenant du régulateur. Par conséquent, le temps d indication de la diode peut varier et, parfois, il peut même sembler qu elle ne s allume qu un bref instant (flash) si le signal de régulation n est présent que pendant une très courte durée. Le moteur ne possède pas d alimentation continue et fonctionne uniquement lorsque le régulateur lui envoie un signal. Des temps d indication de courte durée sont donc possibles. Diode Type d'indication Mode de fonctionnement Type moteur Mode de positionnement. Le moteur rétracte la tige. Verte Mode de positionnement. Le moteur déploie la tige. Mode stationnaire. Le moteur a atteint la position haute de fin de course (tige rétractée). Jaune Mode stationnaire. Le moteur a atteint la position basse de fin de course (tige sortie). Clignote Mode stationnaire Mode attente Rouge Clignote Mode erreur Éteinte Aucune indication Pas d'alimentation Aucun signal de régulation VD.LE.S6.04 Danfoss 206.04 5

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Réglage des micro-sélecteurs L actionneur possède des micro-sélecteurs (Fig. ) sous le capot. DIP : RAPIDE/LENT, sélection de la vitesse - Position RAPIDE ; 2 s/mm - Position LENT ; 6 s/mm DIP2 : DIR/INV sélecteur d action directe ou inverse (Fig. 2): - Position DIR : le moteur tourne en marche avant lorsqu il reçoit le signal d entrée. - Position INV : le moteur tourne en marche arrière lorsqu il reçoit le signal de régulation. Figure Figure 2 Commande manuelle Mechanical and electrical operation are not allowed to be used at the same time! Le moteur peut être positionné manuellement et reste dans la position sélectionnée jusqu à ce qu il reçoive un signal du régulateur. Les moteurs peuvent être positionnés manuellement en mode attente ou en l absence d alimentation (mécaniquement). B Type moteur Fonctionnement mécanique Fonctionnement électrique A A B Fonctionnement manuel mécanique Les moteurs /658 sont équipés d un bouton de fonctionnement manuel en haut du carter. Celui-ci permet de positionner le moteur à la main. Le fonctionnement manuel mécanique ne doit être utilisé qu en cas d absence d alimentation. Fonctionnement manuel électrique Vous trouverez deux boutons en haut du carter des moteurs. Ces boutons servent au positionnement manuel électrique (vers le haut ou le bas) du moteur lorsqu il est en mode attente. Tout d abord, appuyez sur le bouton RÉINITIALISATION jusqu à ce que le moteur passe en mode attente (diode rouge allumée). Appuyez sur le bouton supérieur pour extraire la tige. Appuyez sur le bouton inférieur pour la rétracter. 6 Danfoss 206.04 VD.LE.S6.04

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Actuator valves combinations VFM 2 VF 2 (DN 00-50) VL 2 (DN 00) VFS 2 (DN 65-00) VF (DN 00-50) VL (DN 00) VFG(S) 2 + adaptateur: 065B527 (DN 5-250) VFU + adaptateur: 065B527 (DN 5-25) VFG + adaptateur: 065B527 (DN 25-25) AFQM 6 * AFQM PN 6 (DN 65-25) AFQM PN 25 * * Veuillez utiliser l adaptateur 065B527 fen combinaison avec AFQM PN25 et AFQM 6 si fabriqués avant mars 205. VD.LE.S6.04 Danfoss 206.04 7

Fiche technique Moteurs pour contrôle points /658 Dimensions 9 69 5 Min. 450 86 8 Danfoss DHS-SRMT/SI 206.04 VD.LE.S6.04