Guide de mise en route

Documents pareils
Lecteur Multimédia Numérique

Organiser vos documents Windows XP

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

LA SAUVEGARDE DES DONNEES SUR LES ORDINATEURS PERSONNELS

Manuel de l'utilisateur

SOMMAIRE. Installation et utilisation HP RDX.doc

Caméra de sport HD miniature

IP Office Installation et utilisation de MS-CRM

GUIDE D'INSTRUCTIONS

MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Configuration de ma connexion ADSL

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

Caméra microscope USB

Mode d emploi pour lire des livres numériques

Grain Tracker Manuel d'utilisation

LECON 2 : PROPRIETES DE L'AFFICHAGE Version aout 2011

Mes documents Sauvegardés

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Quick Start Guide. Nokia 6288

MIIA. Windows TAB 9,6 3G. Manuel d utilisation MIIA MWT-963G

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

l'atelier Scientifique

Manuel de l utilisateur

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD

TRANSFERER UNE PHOTO SUR CLE USB

Bibliothèque numérique

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

(1) XDCAM Browser

GUIDE de prise en main. let s play

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Guide de l'utilisateur

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Utiliser une clé USB

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

ipod classic Guide de l utilisateur

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

LOGICIEL ALARM MONITORING

Structure de base d un ordinateur

NOOBÉ GUIDE DE PRISE EN MAIN SOMMAIRE. INSTALLER Installer le logiciel Lancer le logiciel Découvrir NOOBÉ

Fiche technique rue de Londres Paris Tél. : Mail : contact@omnikles.com

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit)

56K Performance Pro Modem

Emporter Windows XP sur une clé USB

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Windows 8 : une petite révolution? 9. Démarrer Windows Accéder au Bureau à la connexion 13. Ouvrir ou activer une nouvelle session 13

Lutter contre les virus et les attaques... 15

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Guide des fonctions avancées de mywishtv

USB LANPORT 400. Manuel

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

USER GUIDE. Interface Web

Tablette Wi-Fi Windows de 8 po

Guide de l utilisateur

LES BIBLIOTHEQUES DE WINDOWS 7

Manuel d installation de Business Objects Web Intelligence Rich Client.

Français Table des Matières

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

Le disque dur. Le disque dur est l'organe servant à conserver les données sous forme de dossiers de manière permanente.

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Bluetooth pour Windows

Guide d utilisation de la clé mémoire USB

Getting started with Logitech HD Pro Webcam C910

Manuel d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

L51W Guide de l application

Table des matières. Pour commencer... 1

Création d un diaporama photo sur fond musical avec iphoto et itunes dans un contexte scolaire

Samsung Drive Manager FAQ

1/6. L icône Ordinateur

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

MID. Table des matières

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Gérer ses fichiers et ses dossiers avec l'explorateur Windows. Février 2013

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

Guide de l'utilisateur

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES AVEC RECONNAISSANCE VOCALE

ipod nano Guide de l utilisateur

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

WinReporter Guide de démarrage rapide. Version 4

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Tutorial créer une machine virtuell.doc Page 1/9

Transcription:

Baladeur audio Philips GoGear Guide de mise en route SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16

Besoin d'aide? Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels d'utilisation, aux dernières mises à niveau logicielles disponibles et à la foire aux questions.

Contenu 20 Enregistrement de votre produit 21 Contenu de la boîte 22 Présentation des commandes et des connexions 24 Connexion et charge 26 Installation du logiciel 27 Mise sous tension du baladeur GoGear Ariaz 28 Navigation et lecture 30 Transfert et organisation 31 Livres audio 33 Mise à jour du baladeur GoGear Ariaz 34 Besoin d'aide? 34 Mise au rebut de votre ancien produit et de la batterie intégrée fr 19

Enregistrement de votre produit Pour bénéficier des mises à niveau, vous devez enregistrer votre produit sur le site www.philips.com/welcome ; nous vous informerons des mises à niveau gratuites dès qu'elles seront disponibles. 20

Philips GoGear audio player frcontenu de la boîte Écouteurs Câble USB CD-rom Quick start guide Guide de mise en route Autres éléments nécessaires : Ordinateur Un ordinateur disposant de la configuration minimale suivante est nécessaire : Windows XP (SP2 ou supérieur) ou Vista puissant Processeur Pentium III, 800 MHz ou plus 512 Mo de mémoire vive Connexion 500 Mo d'espace disponible sur le disque dur Windows Internet supérieur Internet Explorer 6.0 ou Lecteur de CD-ROM Port USB 21

Présentation des commandes et des connexions A B C D E F G L K J I H 22

A B 3 / 4 C - VOL + Affichage Appuyez pour faire défiler vers le haut ou le bas Maintenez enfoncé pour faire défiler rapidement vers le haut ou le bas Appuyez pour augmenter/réduire le volume Maintenez enfoncé pour augmenter/réduire le volume rapidement D OPTIONS Pour afficher les options disponibles E 1 / 2 Appuyez pour passer à l'élément suivant/précédent Maintenez enfoncé pour faire défiler rapidement en avant ou en arrière F MIC Microphone G 2; Appuyez pour lire/mettre en pause/confirmer H O Appuyez pour revenir au niveau supérieur Maintenez enfoncé pour revenir au menu principal I p Prise casque J Prise de connexion USB K Reset Appuyez pour réinitialiser le baladeur GoGear Ariazz l z Faites glisser et maintenez enfoncé pour mettre le baladeur GoGear Ariazz sous/hors tension Faites glisser pour verrouiller/déverrouiller tous les boutons à l'exception de - VOL + 23 fr

Connexion et charge 111 Branchez la fiche USB du câble USB fourni sur un port USB libre de votre ordinateur. 222 Branchez la petite fiche USB du câble USB fourni sur la petite prise USB du baladeur GoGear Ariaz. 333 Allumez l'ordinateur. >> Le baladeur GoGear Ariaz se met en charge. Remarque La première fois, laissez le baladeur GoGear Ariaz se charger pendant 3 heures. L'animation de charge s'arrête et l'icône s'affiche lorsque le processus de charge est terminé. 24

111Connectez le baladeur GoGear Ariaz à votre ordinateur. 222Insérez le CD fourni avec le baladeur GoGear Ariaz dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 333Suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation d'un logiciel. Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement : 111Parcourez le contenu du CD avec l'explorateur Windows. 222Double-cliquez sur le fichier au format.exe. fr 25

Installation du logiciel Le baladeur GoGear Ariaz comprend les logiciels suivants : Philips Device Manager (vous permet d'obtenir des mises à jour du micrologiciel pour le baladeur GoGear Ariaz) Media Converter for Philips (vous permet de convertir et de transférer des fichiers vidéo pour le baladeur GoGear Ariaz) Lecteur Windows Media (vous permet de convertir et de transférer des fichiers musicaux destinés au baladeur GoGear Ariaz) Important Veillez à installer les logiciels disponibles sur le CD-ROM fourni afin de pouvoir transférer de la musique et/ou des vidéos. Avant d'installer le logiciel, vérifiez que votre ordinateur présente la configuration minimale requise. 26

Mise sous tension du baladeur GoGear Ariaz 111Pour allumer/éteindre le baladeur, faites glisser et maintenez le bouton z enfoncé pendant environ 2 secondes. La baladeur GoGear Ariaz est équipé d'un commutateur de verrouillage qui empêche toute utilisation accidentelle : 111Pour verrouiller les boutons en cours de lecture, positionnez le commutateur sur. >> Tous les boutons, à l'exception des boutons de volume, sont verrouillés et une icône de verrouillage s'affiche à l'écran. 222Pour déverrouiller les boutons, positionnez le commutateur en position centrale. fr 27

Navigation et lecture 111 Dans le menu principal, sélectionnez / /, puis appuyez sur 3 / 4 pour parcourir vos fichiers musicaux et vidéos ou vos photos. 222 Appuyez sur 2; pour sélectionner des fichiers musicaux ou vidéos ou des photos. Mode / : appuyez sur 2; pour alterner entre la mise sur pause et la lecture. Mode : appuyez sur 2; pour lancer le diaporama. 333 Appuyez sur OPTIONS pour afficher les options disponibles. Conseil : vous trouverez des informations supplémentaires sur ces fonctionnalités dans le manuel d'utilisation. 28

Menu Mode Pour Musique lire des pistes de musique Vidéo lire des vidéos Photos afficher des images Radio FM écouter la radio FM Enregistrements créer ou écouter des enregistrements Vue dossiers afficher des fichiers dans les dossiers Lecteur de texte lire des fichiers texte Réglages personnaliser les paramètres de votre baladeur GoGear Ariazz Lecture en cours afficher l'écran de lecture en cours fr 29

30 Transfert et organisation Vous pouvez installer le lecteur Windows Media pour organiser et faciliter la localisation de vos fichiers. 111 Connectez le baladeur GoGear Ariaz au port USB de votre ordinateur, puis ouvrez l'explorateur Windows. 222 Créez des dossiers dans le stockage de masse de votre baladeur GoGear Ariaz. 333 Répartissez vos fichiers musicaux dans les dossiers à l'aide d'un glisser-déposer. MediaConverter pour Philips vous permet de : télécharger d'un simple clic des vidéos d'internet sur votre ordinateur ; convertir des fichiers vidéo (compatibles avec le lecteur Windows Media) sur votre ordinateur, à la taille d'écran correspondant à celle du baladeur GoGear Ariaz ; transférer des vidéos converties de votre ordinateur sur le baladeur GoGear Ariaz. Remarque : la conversion et le transfert de vidéos peut prendre un certain temps en fonction de la configuration de votre ordinateur.

Livres audio Le baladeur GoGear Ariaz prend en charge les livres au format audio. L'utilisation de cette fonction nécessite le téléchargement du logiciel AudibleManager sur le site audible.com. Le logiciel AudibleManager permet de gérer le contenu numérique de vos livres audio. Rendez-vous sur le site audible.com et enregistrez-vous. Les instructions qui s'affichent à l'écran vous guident lors de la procédure de téléchargement du logiciel AudibleManager. Lorsque vous écoutez un livre audio, vous pouvez naviguer de la même manière que dans n'importe quel autre fichier audio. fr 31

Écoute de la radio 111 Dans le menu principal, sélectionnez. 222 Pour rechercher le signal fort suivant, maintenez 3 / 4 enfoncé. 333 Pour régler plus précisément la fréquence, appuyez brièvement sur 3 / 4. Conseil : vous trouverez des informations supplémentaires sur les présélections et le réglage automatique dans le manuel d'utilisation. 32 Réglages Voici comment naviguer et personnaliser les réglages : 111 Appuyez sur 3 / 4 pour sélectionner une option. 222 Appuyez sur 2 pour confirmer votre sélection et passer au niveau suivant (le cas échéant). 333 Appuyez sur O pour revenir au niveau précédent. 444 Maintenez le bouton O enfoncé pour quitter le menu Réglages.

Mise à jour du baladeur GoGear Ariaz 111 Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à Internet. 222 Connectez le baladeur GoGear Ariaz à l'ordinateur (consultez les instructions de la section Connexion et charge). 333 Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer > Programmes > Philips Digital Audio Player > Ariaz Device Manager pour lancer Philips Device Manager. 444 Cliquez sur Update (Mettre à jour). > > Philips GoGear Ariaz Device Manager vérifie les mises à jour et installe le nouveau micrologiciel depuis Internet, le cas échéant. 555 Lorsque le message Update completed (Mise à jour terminée) s'affiche à l'écran, cliquez sur OK. 666 Déconnectez le baladeur GoGear Ariaz de l'ordinateur. >> Le baladeur GoGear Ariaz redémarre après la mise à jour du micrologiciel et est de nouveau prêt à être utilisé. fr 33

Besoin d'aide? Mode d'emploi Consultez le manuel d'utilisation situé sur ce baladeur. En ligne Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome. Mise au rebut de votre ancien produit et de la batterie intégrée Tous nos produits sont fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2002/96/EC. Ce symbole peut également être associé à un symbole chimique, ce qui signifie que le produit est conforme à la directive environnementale relative à ce produit chimique. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour en savoir plus sur la réglementation locale en vigueur en matière de recyclage non nuisible pour l'environnement. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé. Votre produit contient une batterie rechargeable intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers. Pour que votre produit reste performant et sûr, confiez-le à un centre de collecte agréé ou un centre de service pour qu'un professionnel retire ou remplace la batterie comme indiqué dans le manuel d'utilisation. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des batteries car la mise au rebut citoyenne permet de protéger l'environnement et la santé. 34

Les caractéristiques techniques sont susceptibles d être modifiées sans avis préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs. 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Imprimé en Chine www.philips.com wk9331