By Benj04. Représenté sur type Connecteur électrique 2 Agrafe de fixation 3 Vis 4 Tubulure de raccordement 5 Désaération du moteur

Documents pareils
PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Mécanismes et accessoires

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques

Installer sa Bbox sensation ADSL et son décodeur TV

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Accès à la carte système

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Mécanismes et accessoires

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

SPECIFICATION DES ECHANGES DE DONNEES INFORMATISES (E.D.I.)

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Colonnes de signalisation

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Eau chaude Eau glacée

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

AUTOPORTE III Notice de pose

MC1-F

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

1 - Clients 2 - Devis 3 - Commandes 4 - Livraisons 5 - Factures 6 - Avoirs 7 - Modèles

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

UP 588/13 5WG AB13

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

INFORMATIONS DIVERSES

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Systèmes d aspiration pour plan de travail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Instructions d'utilisation

UNE RÉPUTATION D'EXCELLENCE ENVIÉE, MAIS RAREMENT ÉGALÉE. SharkBite MC Système de raccordement IGC 188/NSF-61

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Mode d emploi Flip Box

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Bien utiliser son échelle : généralités

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Devises. Dernière modification le 9 janvier 2009 Page 1 de 6

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Logiciel de programmation AS 284 Logiciel d installation AS 280. Manuel de lancement rapide AXESSOR AS 280 / I AXESSOR AXESSOR. AS 284 / Ad AXESSOR

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Collimateur universel de réglage laser

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Centrale d alarme DA996

2/ Configurer la serrure :

RACCORDS ET TUYAUTERIES

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Installation kit NTS 820-F E9NN

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE D INSTALLATION

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

NOTICE D INSTALLATION

Utilisation du visualiseur Avermedia

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Transcription:

AR07.61-P-1401AK Dépose et pose de l'actionneur du papillon des gaz Ref: A2661410525 23.4.08 MOTEUR 266.920 /940 /960 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Représenté sur type 169.0 1 Connecteur électrique 2 Agrafe de fixation 3 Vis 4 Tubulure de raccordement 5 Désaération du moteur M16/6 Variateur papillon des gaz By Benj04 Représentation sur le type 245 avec code 924 Moteur à bicarburation au gaz naturel 1 Connecteur électrique 2 Agrafe de fixation 3a Vis 3b Vis 4 Tubulure de raccordement 5 Désaération du moteur 6 Vis 7 Support M16/6 Variateur papillon des gaz P07.61-3214-06 P07.54-2074-01 Dépose, pose 1 Déposer le filtre à air. VOIR ICI 2 Dévisser les vis (3a, 6) et retirer le support (7) Véhicules avec code 924 moteur bivalent au gaz naturel *BA07.04-P-1001-01I *BA07.04-P-1007-01I 3 Dévisser les vis (3 ou 3b) *BA07.04-P-1001-01I 4 Débrancher le connecteur électrique (1) de l'actuateur de papillon des gaz (M16/6) et déclipser le faisceau de câbles du clip de maintien (2) 5 Retirer la purge du moteur (5) avec la tubulure de raccordement (4) du couvre-culasse 6 Déposer l'actionneur de papillon (M16/6) Pose: Remplacer les deux joints de l'actionneur papillon des gaz (M16/6). 7 Effectuer la pose dans l'ordre inverse 8 Effectuer la première initialisation de Seulement lors du remplacement de l'actionneur papillon des gaz (M16/6) par l'actionneur papillon des gaz (M16/6). rapport au calculateur ME à l'aide de STAR DIAGNOSIS 9 Raccorder le STAR DIAGNOSIS, relever le contenu de la mémoire des défauts et l'effacer en cas de besoin Actionneur accélérateur électronique Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar07.61-p-1401ak, Dépose et pose de l'actionneur du papillon des gaz MOTEUR 266.920 /940 /960 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Page 1 de 2

Numéro Désignation Moteur 266 BA07.04-P-1001-01I Vis - actionneur de papillon sur tubulure Nm 10 d'admission BA07.04-P-1007-01I Vis - support de tubulure d'admission d'air Nm 9 sur support d'actionneur de papillon Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar07.61-p-1401ak, Dépose et pose de l'actionneur du papillon des gaz MOTEUR 266.920 /940 /960 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Page 2 de 2

AR09.10-P-1050AK Dépose et repose du filtre à air 22.3.07 Moteur 266.920 /940 /960 /980 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Représenté sur type 169.0 avec moteur 266.920 1 Vis 3 Ergots de guidage X26/31 Connecteur moteur/ 2 Boîtier de filtre à air 4 Joint compartiment-moteur P09.10-2104-08 Déposer, poser 1 Déposer le calculateur ME Ne pas défaire les connecteurs électriques sur le calculateur ME, poser le calculateur ME de côté. VOIR ICI 2 Déposer le tuyau d'admission d'air VOIR ICI 3 Tourner le connecteur moteur/compartiment moteur (X26/31) pour le dégager du boîtier de filtre à air (2) 4 Dévisser les vis (1) *BA09.10-P-1001-01G *BA09.10-P-1002-01G 5 Défaire le boîtier du filtre à air (2) en le faisant Pose : Contrôler si la bague d'étanchéité basculer latéralement et le sortir (4) est en bon état, la remplacer si nécessaire. Nettoyer le boîtier de filtre à air (2) avec un chiffon. Veiller au positionnement correct du pivot de guidage (3) dans le logement caoutchouc. 6 Effectuer la pose dans l'ordre inverse Filtre à air, guidage d'air Numéro Désignation Moteur 266 RETOUR BA09.10-P-1001-01G Vis - filtre à air sur tubulure d'admission Nm 10 BA09.10-P-1002-01G Vis - filtre à air sur rampe de distribution d'air Nm 10 de suralimentation Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar09.10-p-1050ak, Dépose et repose du filtre à air Moteur 266.920 /940 /960 /980 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Page 1 de 1

AR07.08-P-1000AK Déposer, poser le calculateur ME 28.2.07 MOTEUR 266.920 /940 /960 /980 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Représenté sur le moteur 266.920 1 Fixation du faisceau de câbles 4 Fiche, faisceau de câbles moteur 7 Joint 2 Vis 5 Fiche faisceau de câbles véhicule 3 Vis 6 Support N3/10 Calculateur ME P07.08-2086-08 Dépose, pose Instructions pour éviter les endommagements AH54.00-P-0001-01A des composants électriques par les décharges électrostatiques 1 Ouvrir le capot moteur 2.1 Enregistrer à titre provisoire les données de En cas de remplacement du calculateur ME base du calculateur ME (N3/10) dans STAR (N3/10). DIAGNOSIS Pose : Transférer sur le calculateur ME (N3/10) neuf, les données de base enregistrées sur mémoire intermédiaire. Brancher le STAR DIAGNOSIS, relever le AD00.00-P-2000-04AK contenu de la mémoire des défauts 3 Couper le contact d'allumage 4.1 Déposer le recouvrement moteur Sur moteur 266.980 AR01.10-P-2405BK 5 Dévisser la vis (2) hors du support de *BA07.08-P-1002-01D faisceau de câbles (1) 6 Déverrouiller la fiche du faisceau de câbles Pose : Mettre en place avec précautions moteur (4) et la fiche du faisceau de câbles la fiche du faisceau de câbles moteur (4) et la véhicule (5) et les retirer du calculateur ME fiche du faisceau de câbles véhicule (5) sur le (N3/10). calculateur ME (N3/10) et verrouiller. 7 Enlever les vis (3) *BA07.08-P-1001-01D 8 Relever le calculateur ME (N3/10) vers l'arrière 9 Décrocher le calculateur ME (N3/10) hors des supports (6) Pose: Remplacer le joint (7). 10 Effectuer la pose dans l'ordre inverse 11.1 Effectuer l'adaptation du transmetteur avec STAR DIAGNOSIS Seulement lors du remplacement. Guidage par menu : Calculateur moteur Adaptations Initialisation Calculateur Numéro Désignation Moteur 266 RETOUR BA07.08-P-1001-01D Vis - calculateur ME sur boîtier de filtre à air Nm 4 Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar07.08-p-1000ak, Déposer, poser le calculateur ME MOTEUR 266.920 /940 /960 /980 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Page 1 de 2

BA07.08-P-1002-01D Vis - support sur calculateur Nm 16 Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar07.08-p-1000ak, Déposer, poser le calculateur ME MOTEUR 266.920 /940 /960 /980 sur TYPE 169.0 /3, 245.2 Page 2 de 2

AR09.10-P-8131AK Dépose, pose du tuyau d'admission d'air 8.3.04 Moteur 266.920 /940 /960 /980 sur type 169.0 /3, 245.2 Représentation sur le type 169.0 avec moteur 266.920 1 Tubulure d'admission d'air 3 Habillage de la traverse porte- 4 Becs antirotation 2 Boîtier de filtre à air serrure P09.10-2166-08 Dépose, pose 1 Comprimer à la main le tuyau d'aspiration Si nécessaire, utiliser un outil adapté. d'air (1) au niveau de l'habillage de traverse porte-serrure (3) et le déclipser hors des ergots (4) 2 Tourner le tuyau d'aspiration d'air (1) vers le La flèche est marquée en creux dans le haut, dans le sens de la flèche, jusqu'à ce que tuyau d'aspiration d'air (1). le tuyau se désencliquette puis le retirer du boîtier de filtre à air (2) 3 Procéder au remontage dans l'ordre inverse RETOUR Daimler AG, 13/11/16, G/07/16, ar09.10-p-8131ak, Dépose, pose du tuyau d'admission d'air Moteur 266.920 /940 /960 /980 sur type 169.0 /3, 245.2 Page 1 de 1