Mode d'emploi. Système Filtre Bioflow ONE.

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Instructions d'utilisation

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Comparaison des performances d'éclairages

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

MC1-F

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

Manuel de montage et d emploi

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

La logistique. Contenu

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK


Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Alimentation portable mah

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

ANDRITZ Atro Vis hydrodynamique

CDR. Original instructions Crash Data Retrieval Tool

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Forum du 07 /04 /2011

SPECIMEN CONTRAT DE CONTRÔLE ANNUEL. POUR POMPES À CHALEUR AIR / EAU, eau / EAU OU EAU glycolée / eau. Un fabricant à votre service

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

KeContact P20-U Manuel

La loi NRE. Article 116

Détection de fuite d air comprimé. À l écoute de vos économies d énergie » VOTRE SOLUTION PNEUMATIQUE

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

Technique de pointe. Une autoconsommation efficace de l'électricité solaire

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Le DigiNip mesure le contact entre deux rouleaux, ou la touche, sans encrage et indique une valeur objective, fiable et répétitive.

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Apprendre en pratique - dès le début.

Brochure. Simplifiez votre IT. Les services HP de configuration et de déploiement vous aident à gagner du temps et à réduire vos coûts

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

entourer les catégories E q u i p e m e n t c o n c e r n é Lieu d'implantation : Charge initiale : Kg

Caméra microscope USB

E LDS: refroidir intelligemment

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

Outillage d atelier. Consommables

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Plateformes de travail élévatrices et portatives

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

Le défi : L'avantage Videojet :

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Conditions générales de vente de la boutique. Rollei GmbH & Co. KG

Diable monte-escalier électrique

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

EM Chargeur universel de portable

ORL /2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

TS Guide de l'utilisateur Français

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Cafetière électrique KH1 1 12

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

LA QUALITE DES CROQUANTES OU NOUGATINES:

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Les capteurs et leurs branchements

la climatisation automobile

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

COMMUNE DE GRESY-SUR-AIX

Description. Consignes de sécurité

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

Transcription:

Mode d'emploi Système Filtre Bioflow ONE www.juwel-aquarium.com

Introduction Nous sommes heureux que vous ayez choisi un aquarium de la marque JUWEL Aquarium et vous remercions ainsi pour la confiance dont vous nous avez fait preuve. Nos produits sont toujours fabriqués avec le plus grand soin et selon la technique la plus moderne. Plus de 40 ans d'expérience dans la fabrication des aquariums et de leurs accessoires sont à la base de ces développements et ces produits ont été conçus et fabriqués selon le niveau de la technique le plus récent et les résultats des tests scientifiques en ce qui concerne leur domaine d'application. Instructions de sécurité: Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience ou de savoir, lorsqu'ils sont sous surveillance ou ont reçu les instructions concernant l'utilisation en sécurité de l'appareil et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil et doivent être sous surveillance pour l'entretien et la maintenance par l'utilisateur. Retirez la prise de courant secteur des appareils utilisés dans l'eau avant que vous entriez en contact avec l'eau. Exploitation uniquement avec disjoncteurs à courant différentiel résiduel, max. 30mA. Les fiches de courant des appareils électriques ne doivent pas être humides. Raccordez la fiche de courant au secteur à une certaine hauteur de sorte qu'une boucle sur laquelle l'eau pourrait couler goutte à goutte, se forme dans le cordon d'alimentation. Le filtre JUWEL Bioflow ONE Le filtre JUWEL Bioflow ONE est un système de filtration biologique de haute efficacité qui est adapté de façon optimale à ses composants. L'installation du filtre dans l'aquarium rend les raccordements de tuyaux inutiles et exclut les risques de fuite. La puissance de la pompe n'est pas réduite par des raccords de tuyaux, des tuyaux d'aspiration et autres. La capacité de la pompe est conçue de sorte de garantir une filtration biologique parfaite car l'eau passera au travers du matériel filtrant de manière optimale. La conception du système filtrant vous permet l'accès rapide aux différents composants, pompe et filtration, ce qui permet une manipulation pratique lors du nettoyage et de la maintenance du système filtrant. En outre, le filtre JUWEL Bioflow ONE offre la possibilité d'intégrer le chauffage (disponible en option). 2

Mise en service du filtre JUWEL Bioflow ONE Vous devez avoir préparé le filtre à l'emploi avant d'aménager l'aquarium, mais il ne faut pas encore raccorder les composantes électriques à l'alimentation en courant. Le filtre JUWEL Bioflow ONE se compose de : - 1 pompe - 1 boîtier de filtre avec intégration du chauffage (disponible en option) - 2 mousses filtrantes bleues, à pores fins - bioplus fine ONE - 4 ventouses - 1 diffuseur à oxygène Avant la première utilisation, ouvrez le boîtier de filtre, ôtez les mousses filtrantes et rincez-les sous l'eau courante. Replacez les mousses filtrantes dans le boîtier de filtre et refermez celui-ci. Placez ensuite les ventouses dans les ouvertures du boîtier de filtre prévues à cet effet et fixez le filtre dans le coin arrière droit de l'aquarium. Posez ensuite le diffuseur à oxygène (avec conduit à air installé et régulateur) sur la sortie de la pompe. Le filtre JUWEL Bioflow ONE est à présent prêt à fonctionner. Veuillez tenir compte du fait que le Système Filtre a besoin de 14 jours jusqu'à ce qu'une culture de bactéries qui purifiera l'eau biologiquement, se soit formée dans les mousses filtrantes bleues. Maintenance et entretien du filtre JUWEL Bioflow ONE BioPlus fine ONE - Remplacez une des mousses filtrantes bleues dans un intervalle de 3 mois environ. 3

Maintenance de la pompe JUWEL Eccoflow 300 La pompe JUWEL Eccoflow devrait être nettoyée et son fonctionnement contrôlé à intervalles réguliers (1 x par mois min.). Pour cela, procédez de la manière suivante : 1. Débranchez du secteur tous les appareils électriques utilisés dans l'eau. 2. Ôtez le diffuseur à oxygène de la sortie de la pompe. 3. Sortez la pompe du logement de la pompe du filtre. 4. Débranchez l'adaptateur (C) du moteur ( A), en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 5. Enlevez du moteur la turbine (B) et l'axe avec leurs silent-blocs. 6. Nettoyez soigneusement toutes les pièces. Il est nécessaire de retirer la turbine du compartiment pour la nettoyer. Procédez à son nettoyage, ainsi qu'à celui du compartiment, afin d'éliminer les éventuels dépôts et encrassements. Pour cela, utilisez la brosse de nettoyage jointe à la pompe. Cela est impératif pour le bon fonctionnement de la pompe. Contrôlez la turbine : vérifiez la présence éventuelle d'endommagements ou de signe d'usure sur les aimants. 7. Veuillez ensuite réintroduire la pompe dans le filtre en procédant dans le sens inverse avant de rebrancher sur le secteur les appareils fonctionnant dans l'eau. Recommandation : Afin de garantir le fonctionnement optimal et silencieux de la pompe, nous vous conseillons de remplacer les pièces d'usure, telles que la turbine et l'axe avec leurs silent-blocs, tous les 12 mois environ. Renseignez-vous auprès de votre revendeur. Instructions de sécurité: Veillez à n'utiliser la pompe que dans l'eau. Avant de sortir la pompe du filtre, veuillez retirer toutes les fiches de courant. La pompe ne doit être exploitée qu'à l'intérieur et à une température de l'eau jusqu'à 35 C. Il ne faut pas réparer la conduite de raccordement. Remplacez toujours la pompe au complet en cas de détériorations. Conseil: Thermomètre numérique 2.0 JUWEL Pour contrôler la température, nous conseillons d'utiliser le thermomètre numérique JUWEL (article numéro 85702). Demandez à votre commerçant de vous conseiller. 4

Élimination en bonne et due forme (déchets électriques) Le symbole sur le produit voire sur la littérature afférente indique qu'à la fin de sa vie, il ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux. Veuillez éliminer cet appareil séparément d'autres déchets pour ne pas nuire à l'environnement voire à la santé des hommes par l'élimination incontrôlée des déchets. Recyclez l'appareil pour encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Les utilisateurs privés devraient entrer en contact avec les commerçants auprès desquels ils ont acheté le produit, ou avec les autorités compétentes pour se renseigner comment recycler cet appareil d'une manière écologique. Déclaration de garantie Nous assumons une garantie de 24 mois sur notre aquarium Juwel pour l'acquéreur dans la mesure où celui-ci est consommateur, au cas où notre produit serait défectueux, conformément aux conditions suivantes: 1 Ampleur de la garantie (1) La garantie s'étend à l'ensemble de votre aquarium Juwel que vous avez acheté avec toutes les composantes qui en font partie, à l'exception cependant des pièces d'usure, telles que les tubes fluorescents et les médias filtrants. Elle se limite au produit en soi et ne s'étend pas aux dommages sur d'autres choses et/ou personnes. Par ailleurs les prescriptions de la loi sur la responsabilité du fait du produit qui ne sont pas limitées par la clause ci-contre, sont applicables. (2) La garantie sera assumée à notre choix par le remplacement de l'aquarium complet ou des composantes ou leur réparation. Dans le cas d'impossibilité d'effectuer une réparation ou un échange, il vous sera accordé selon votre choix une réduction sur le prix d'achat ou une reprise de l'aquarium contre remboursement du prix d'achat. 2 Durée de la garantie et exécution (1) La garantie commence au jour de la livraison effectuée par le commerçant spécialisé au client Condition de la garantie est le fait que notre produit ait été utilisé conformément à sa destination et n'ait pas été traité ou entretenu non conformément, en particulier si le mode d'emploi correspondant a été respecté, en outre si l'aquarium ou ses composantes ont été réparés par des ateliers ou des personnes non autorisées. Cette garantie n'est par ailleurs pas applicable si le produit présente des détériorations mécaniques, quelle qu'en soit le type, en particulier en cas de bris de verre. (2) Si le produit présente des vices durant la période de garantie, il faut faire immédiatement valoir ses droits de garantie, au plus tard cependant dans un délai de 14 jours, auprès du commerçant qui a livré l'aquarium. Les droits légaux de garantie vous restent acquis. (3) Les droits de garantie ne seront pris en compte que si le bon de caisse attestant l'achat du produit Juwel-Aquarium est présenté. Cette déclaration de garantie est une traduction, seule la version allemande est déterminante. Sous réserve de modifications techniques. JUWEL AQUARIUM JUWEL, Trigon, Vision, Rekord, Rio, Lido, Vio, Primo, Korall, MonoLux, DuoLux, MultiLux, KoralLux, Violux, NovoLux, PrimoLux, SeaSkim, AquaHeat, EasyFeed, High- Lite, Warm-Lite, Colour-Lite, Day-Lite, Juwel Twin-Lite, HiFlex, Juwel Eccoflow, Bioflow, Cirax, Nitrax, Phorax, Carbax, BioPad, BioCarb, BioPlus, OxyPlus, Silexo, Conexo. JUWEL AQUARIUM GMBH & CO. KG Karl-Göx-Straße 1 27356 Rotenburg/Wümme. GERMANY Telefon +49(0)42 61/93 79-32 Telefax +49(0)42 61/93 79-856 Service-Mail service@juwel-aquarium.de 5