HiSeq MD 2500, 1500 et 2000 Guide de préparation du site



Documents pareils
Système MiSeq MD Guide de préparation du site

Guide de l utilisateur du système MiSeq MD DESTINÉ À LA RECHERCHE

Guide du système NextSeq MD 500

Guide du système HiSeq MD 3000

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français


Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

LYCEE DE BRAS PANON MAPA MAI 2015

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº Informations, spécifications et instructions

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Système de surveillance vidéo

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E GHz

PC INDUSTRIELS DYALOX L e c h o i x d e l a f i a b i l i t é

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Fiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame

Milliamp Process Clamp Meter

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Manuel de l utilisateur

FileMaker Pro 13. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

Résolvez vos problèmes d énergie dédiée à l informatique

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Procédure d installation pour WinEUR PROCÉDURE D INSTALLATION POUR WINEUR. Copyright GIT SA 2015 Page 1/16

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

MANUEL UTILISATEUR DISQUE(S) DUR(S) VERBATIM

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

Version de novembre 2012, valable jusqu en avril 2013

Notice de montage et d utilisation

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Serveur EMC/CX Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible

Spécifications détaillées

Poste de travail d enregistreur vidéo en réseau

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Manuel d utilisation

1/ Pré requis techniques pour l installation du logiciel complet de gestion commerciale Wingsm en version Hyper File :

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur)

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

Enregistreur de données d humidité et de température

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

InfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality

ORACLE EXADATA DATABASE MACHINE X2-2

UP 588/13 5WG AB13

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

en version SAN ou NAS

LA SÉCURITÉ RÉINVENTÉE

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Clé Turbo Guide de démarrage. Huawei E182

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

RELEVÉ DES RÉVISIONS

INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

SYSTÈME RAID 2-BAIES DISQUE DUR SATA 3,5

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Notice de montage et d utilisation

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Fiche technique Services d image et d application HP

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne Contactez votre service clients Orange :

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Prise en main. Prise en main - 0

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash

MANUEL D INSTALLATION

epowerswitch 4M+ Fiche technique

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Optimisation des performances de refroidissement d un rack à l aide de panneaux-caches

Logiciel (Système d impression directe)

Transcription:

HiSeq MD 2500, 1500 et 2000 Guide de préparation du site DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT Historique des révisions 3 Introduction 4 Livraison et installation 5 Spécifications du laboratoire 6 Exigences électriques 8 Considérations environnementales 10 Ordinateur de commande de l instrument 11 Considérations liées au réseau 12 Analyse et traitement de données 14 Consommables et équipement fournis par l utilisateur 16 Assistance technique EXCLUSIF À ILLUMINA Nº 15006407 Rév. I FRA Août 2014

Ce document et son contenu sont exclusifs à Illumina, Inc. et ses sociétés affiliées («Illumina»), et sont exclusivement destinés à l usage contractuel de son client dans le cadre de l utilisation du ou des produits décrits dans les présentes et à aucune autre fin. Ce document et son contenu ne seront utilisés ou distribués à aucune autre fin et ne seront communiqués, divulgués ou reproduits d aucune façon sans le consentement écrit préalable d Illumina. Par le présent document, Illumina ne cède aucune licence en lien avec son brevet, sa marque de commerce, son copyright ou ses droits traditionnels, ni aucun droit semblable de quelque tiers que ce soit. Les instructions contenues dans ce document doivent être suivies strictement et explicitement par un personnel qualifié et adéquatement formé de façon à assurer l utilisation correcte et sûre du ou des produits décrits dans les présentes. Le contenu intégral de ce document doit être lu et compris avant l'utilisation de ces produits. LE MANQUEMENT À LIRE COMPLÈTEMENT ET À SUIVRE PRÉCISÉMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS LES PRÉSENTES PEUT CAUSER DES DOMMAGES AUX PRODUITS, DES BLESSURES AUX PERSONNES, UTILISATEURS OU AUTRES, ET DES DOMMAGES AUX AUTRES BIENS. ILLUMINA REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ RÉSULTANT DE L USAGE ABUSIF DU OU DES PRODUITS DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES (Y COMPRIS DES PIÈCES DE CES PRODUITS OU DES LOGICIELS) OU DE TOUTE UTILISATION DE CE(S) PRODUIT(S) QUI SORT DU CADRE DES LICENCES OU DES PERMISSIONS ÉCRITES EXPRESSES ACCORDÉES PAR ILLUMINA EN RAPPORT À L ACQUISITION DE CES PRODUITS PAR LE CLIENT. DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT 2010 2014 Illumina, Inc. Tous droits réservés. Illumina, 24sure, BaseSpace, BeadArray, BlueFish, BlueFuse, BlueGnome, cbot, CSPro, CytoChip, DesignStudio, Epicentre, GAIIx, Genetic Energy, Genome Analyzer, GenomeStudio, GoldenGate, HiScan, HiSeq, HiSeq X, Infinium, iscan, iselect, ForenSeq, MiSeq, MiSeqDx, MiSeq FGx, NeoPrep, Nextera, NextBio, NextSeq, Powered by Illumina, SeqMonitor, SureMDA, TruGenome, TruSeq, TruSight, Understand Your Genome, UYG, VeraCode, verifi, VeriSeq, la couleur orange citrouille et la conception des bases en flux continu Genetic Energy sont des marques de commerce d Illumina, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d autres pays. Tous les autres noms, logos et marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif.

Historique des révisions Réf. Révision Date Description des modifications 15006407_FRA I Août 2014 Mise à jour du numéro de référence des lingettes alcoolisées VWR. Nouveau numéro : 95041-714. Mise à jour de la recommandation relative au logiciel antivirus : inclusion des noms des lecteurs et des répertoires. Ajout de renseignements à propos de la configuration de Windows Update. Déplacement de la recommandation sur la connexion réseau vers une nouvelle section sur l assistance réseau. Mise à jour des recommandations de connexion réseau inclusion des risques d incompatibilité suivants : Retrait des objets de stratégie de groupe (GPO) Activation de Window Firewall et de Windows Defender Modification des privilèges des utilisateurs configurés au préalable Mise à jour du lien vers les fiches signalétiques (SDS). Nouveau lien : support.illumina.com/sds.html. Historique des révisions Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 3

Introduction Ce guide présente les spécifications et les recommandations à suivre lors de la préparation de votre site en vue de l installation et de l'utilisation du système HiSeq MD d Illumina MD. } Espace requis pour le laboratoire } Exigences électriques } Contraintes environnementales } Spécifications informatiques } Consommables et équipement fournis par l utilisateur Configuration du système Documentation Le système HiSeq comprend un instrument, un écran, un ordinateur de commande de l instrument, un scanner de codes à barres, un clavier et une souris, ainsi qu un cordon d alimentation universel. L ordinateur de commande de l instrument est un soussystème dédié de l instrument. Il n est donc pas destiné à un usage général. Des documents supplémentaires sont disponibles en téléchargement sur le site Web d Illumina. Consultez la troisième de couverture de ce guide pour plus de renseignements. 4 Nº 15006407 Rév. I FRA

Livraison et installation Un fournisseur de services agréé par Illumina fournit, déballe et installe l instrument sur la paillasse du laboratoire. L espace et la paillasse doivent être préparés avant la livraison. ATTENTION Seul le personnel autorisé par Illumina est à même de déballer, installer ou déplacer l instrument. Une mauvaise manipulation de l instrument peut avoir une incidence sur l alignement ou endommager les composants de l instrument. Un représentant Illumina s occupe de l installation et de la préparation de l instrument. Si vous prévoyez de connecter l instrument à un système de gestion des données ou à un emplacement réseau à distance, assurez-vous que le chemin d accès du stockage de données est sélectionné avant la date d installation. Le représentant Illumina pourra ainsi tester la procédure de transfert de données au cours de l installation. ATTENTION Une fois que votre représentant Illumina a installé et préparé l instrument, ne déplacez pas l instrument. Un déplacement inapproprié de l instrument peut avoir un impact sur l alignement optique et compromettre l intégrité des données. Si vous devez déplacer l instrument, communiquez avec votre représentant Illumina. Livraison et installation Dimensions et contenu des caisses Le HiSeq et les composants correspondants sont expédiés dans trois caisses. Consultez les dimensions ci-dessous pour déterminer la largeur minimum de la porte pour accueillir les caisses d expédition. } La caisse 1 contient l instrument. } La caisse 2 contient un système d alimentation sans interruption (pour le Japon, pour l Amérique du Nord ou une version internationale). } La caisse 3 contient les éléments suivants : Ordinateur de commande de l instrument, écran et bras de l écran Des supports de réactifs et de flacons à déchets Des panneaux de commande Des cordons d alimentation : un pour un usage national et trois autres pour un usage international (R.U., UE et Chine) Mesure Caisse 1 : Instrument Caisse 2 : Alimentation sans coupure Caisse 3 : Ordinateur, couvercles et cordons d alimentation Largeur 165 cm (65 po) 78 cm (31 po) 115 cm (45 po) Hauteur 122 cm (48 po) 51 cm (20 po) 102 cm (40 po) Profondeur 107 cm (42 po) 61 cm (24 po) 82 cm (32 po) Poids 312 kg (688 livres) 81 kg (177 livres) 125 kg (265 livres) Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 5

Spécifications du laboratoire Utilisez les spécifications et les recommandations suivantes pour déterminer l espace de laboratoire requis. Dimensions de l instrument Les dimensions après installation du HiSeq et de son ordinateur de commande sont les suivantes : Dimensions Instrument Ordinateur de commande de l instrument Largeur Hauteur Profondeur 118,6 cm (46,7 po) Le flacon à déchets rallonge l instrument de 10 cm (4,0 po) sur son côté droit. 94 cm (37,0 po), minimum La hauteur de l instrument est réglable jusqu à 1,27 cm (0,5 po) supplémentaire. 76 cm (30,0 po) Le plateau de clavier ajoute 19 cm (7,5 po) à partir du panneau avant. 18 cm (7,0 po) 45 cm (17,7 po) 28 cm (11,0 po) Poids 221,4 kg (488 livres) 34 kg (75 livres) Spécifications de positionnement Les exigences suivantes permettent l accès au bouton d alimentation et à la prise secteur de l instrument, assurent une ventilation adaptée et offrent un accès suffisant pour la maintenance de l instrument. } Placez l instrument de sorte que le personnel puisse atteindre le côté droit de l instrument, afin d activer ou de désactiver le bouton d alimentation situé sur le panneau arrière, près du cordon secteur. } Placez l instrument de sorte que le personnel puisse débrancher rapidement le cordon secteur de la prise. } Assurez-vous que l instrument soit accessible depuis tous les côtés, selon les dimensions minimales de dégagement suivantes. Accès Côtés Arrière Haut Dégagement minimal Laissez au moins 61 cm (24 po) de chaque côté de l instrument. Laissez au moins 10,2 cm (4 po) derrière l instrument. Laissez au moins 61 cm (24 po) au-dessus de l instrument. Si l instrument est placé sous une étagère, assurez-vous que l espace minimal de dégagement est respecté. 6 Nº 15006407 Rév. I FRA

Recommandations à propos de la paillasse de laboratoire Illumina recommande de placer l instrument sur une paillasse de laboratoire mobile équipée de roulettes à blocage et d une étagère inférieure pouvant supporter l ordinateur de commande de l instrument. La paillasse doit pouvoir supporter le poids de l instrument et de l ordinateur de commande de l instrument. Largeur Hauteur Profondeur Roulettes à blocage 152,4 cm (60 po) 76,2 à 91,4 cm (30 à 36 po) 76,2 cm (30 po) Oui Pour les clients en Amérique du Nord, Illumina recommande la paillasse de laboratoire mobile suivante : Bench-Craft (www.bench-craft.com), modèle nº HS-30-60-30 P2 avec roulettes. HS correspond à une paillasse standard 30-60-30 correspond à une dimension de 76,2 cm de large 152,4 cm de long 76,2 cm de haut (30 60 30 po) P2 indique des prises situées à l arrière de la paillasse Spécifications du laboratoire Recommandations à propos des vibrations ATTENTION Le système HiSeq est sensible aux vibrations. Suivez les recommandations suivantes pour limiter les vibrations lors des analyses de séquençage et garantir des performances optimales : } Placez l instrument sur une paillasse de laboratoire solide et immobilisée. } Ne placez sur la paillasse aucun autre équipement susceptible de produire des vibrations, tel qu un agitateur, une centrifugeuse ou des instruments dotés de ventilateurs lourds. } N installez pas l instrument près de portes fréquemment utilisées. L ouverture et la fermeture des portes peuvent provoquer des vibrations. } N installez pas de plateau de clavier sous la paillasse. } Ne touchez pas l instrument et n ouvrez ni le compartiment de réactifs ni le compartiment de Flow Cell au cours du séquençage. } Ne posez aucun objet sur l instrument. Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 7

Exigences électriques Les spécifications suivantes décrivent les exigences électriques d utilisation de l instrument. Caractéristiques d alimentation Type Tension secteur Consommation d électricité Caractéristique Courant alternatif de 100 à 240 V à 50/60 Hz 1 500 watts maximum Prises En matière de câblage, vos installations doivent être équipées de ce qui suit : } Pour une tension de 110 volts CA : une alimentation exclusive de 20 A reliée à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la masse est requise. Amérique du Nord et Japon Prise : NEMA 5-20 Prise Interpower Corp., nº 88030080 (ou équivalent) } Pour une tension de 220 à 240 volts CA : une alimentation de 10 A minimum mise à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la terre est requise. Utilisez une tension nominale plus élevée s il y a lieu, conformément aux exigences de votre région. } Si la tension varie de plus de 10 %, un régulateur de tension est requis. Mise à la terre de protection Cordons secteur L instrument dispose d une connexion de mise à la terre protectrice dans le boîtier. La prise de terre de sécurité du cordon secteur retourne la mise à la terre protectrice à une référence sûre. La connexion de mise à la terre protectrice du cordon secteur doit être en bon état lorsque le dispositif est utilisé. L instrument est équipé d une prise CEI 60320 C13 standard internationale et est livré avec un cordon secteur adapté à chaque région. Les tensions dangereuses ne sont supprimées de l instrument que lorsque le cordon secteur est débranché de la source d alimentation CA. Pour obtenir des prises équivalentes ou des cordons secteur adaptés aux normes locales, consultez un fournisseur tiers tel que Interpower Corporation (www.interpower.com). ATTENTION Ne jamais utiliser de rallonge pour brancher l instrument à l alimentation électrique. 8 Nº 15006407 Rév. I FRA

Fusibles Seul le personnel d assistance sur le terrain Illumina est compétent pour remplacer les fusibles internes. Le module d entrée de puissance comprend deux fusibles sur les lignes d entrée haute tension. Les fusibles sont de dimensions 5 20 et de 10 A nominal, 250 V CA, à fusion lente. Module d alimentation sans interruption Le système HiSeq est livré avec un module d alimentation sans interruption (ASI) adapté à votre région. } Japon : SmartUPS 2 200 VA d APC, modèle SUA2200JB } Amérique du Nord : SmartUPS 2 200 VA d APC, modèle SUA2200XL } International : SmartUPS 2 200 VA d APC, modèle SUA2200XLI Exigences électriques Caractéristique Japon Amérique du Nord International Puissance maximale en watts 1980 W 1980 W 1980 W Intensité maximale 2200 VA 2200 VA 2200 VA Tension d entrée (nominale) 100 volts CA 120 volts CA 230 volts CA Connexion d entrée NEMA L5-30P NEMA 5-20P IEC-320 C20 Schuko CEE 7/EU1-16P British BS1363A Durée de fonctionnement normale (charge de 50 %) Durée de fonctionnement normale (charge de 100 %) 28,5 minutes 28,5 minutes 28,5 minutes 10,4 minutes 10,4 minutes 10,4 minutes Pour obtenir une ASI équivalente qui respecte les normes locales des installations en dehors des régions référencées, consultez un fournisseur tiers, tel qu Interpower Corporation (www.interpower.com). Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 9

Considérations environnementales Élément Spécification Température Maintenez le laboratoire à une température comprise entre 19 et 25 C (22 C ± 3 C), soit la température de fonctionnement de l instrument. Au cours d une analyse, empêchez toute variation de la température ambiante de plus de ± 2 C. Humidité Maintenez une humidité relative sans condensation comprise entre 20 et 80 %. Altitude Conservez l instrument à une altitude inférieure à 2 000 mètres (6 500 pieds). Qualité de l air N utilisez pas l instrument dans un environnement inférieur au classement pollution II. Un environnement au classement pollution II ne contient en général que des polluants non conducteurs. Ventilation Consultez le service responsable de votre établissement au sujet des exigences de ventilation selon les spécifications relatives aux émissions de chaleur de l instrument. Niveau de bruit produit Le niveau de bruit produit est de 65 db à 1 mètre (3,3 pieds) de l avant de l instrument. Émission de chaleur Le tableau suivant indique les émissions de chaleur pour un instrument HiSeq associé à son ordinateur de commande et à un écran. Composant Puissance mesurée (Watts) Puissance thermique (BTU/h) Instrument 750 2600 Ordinateur et 750 1400 écran Total 1500 4000 ATTENTION N utilisez pas l instrument HiSeq si l un des panneaux a été retiré. Ne touchez pas le poste de température du compartiment d imagerie. Le réchauffeur à effet Peltier utilisé dans la zone de la platine est normalement maintenu à une température de 22 C (température ambiante) à 85 C. Une exposition à des températures situées à la limite supérieure de cette plage peut causer des brûlures. 10 Nº 15006407 Rév. I FRA

Ordinateur de commande de l instrument Le système HiSeq est livré avec un ordinateur de commande de l instrument personnalisé de manière à suivre les toutes dernières spécifications du système. Communiquez avec l assistance technique d Illumina si vous souhaitez obtenir plus de renseignements sur les spécifications de l ordinateur. L ordinateur de commande de l instrument est un sous-système dédié de l instrument. Il n est donc pas destiné à un usage général et n est pas pris en charge pour cette utilisation. Le chargement et l utilisation de logiciels tiers peuvent causer un ralentissement du traitement, une perte de données ou des données non valides. Connexions aux données Logiciel antivirus Le système HiSeq comporte quatre connexions à l ordinateur de commande : } Une connexion USB pour la communication entre le système HiSeq et l ordinateur. Un connecteur USB standard de type A à type B est utilisé. } Deux connexions à signalisation différentielle à basse tension (SDBT) CameraLink pour les deux caméras principales. Des câbles standard CameraLink sont utilisés. Les caméras transfèrent des données brutes du système HiSeq à l ordinateur. Illumina vous recommande d acheter et d installer un logiciel antivirus de votre choix pour protéger l ordinateur de commande de l instrument contre les virus. Illumina a testé Symantec sur Windows 7 avec les paramètres suivants. Pour éviter la perte de données ou les interférences avec le fonctionnement de l instrument, configurez le logiciel antivirus comme suit : } Optez pour les analyses manuelles. N activez pas les analyses automatiques. } Lancez les analyses manuelles uniquement lorsque l instrument n est pas en cours d utilisation. } Autorisez le téléchargement des mises à jour sans autorisation de l utilisateur, mais empêchez leur installation automatique. } Ne faites aucune mise à jour lorsque l instrument fonctionne. Ne faites les mises à jour que lorsque l instrument ne fonctionne pas et que vous pouvez redémarrer l ordinateur de l instrument en toute sécurité. } N autorisez pas le redémarrage automatique de l ordinateur après une mise à jour. } Excluez le répertoire des applications et les lecteurs de données de la protection du système de fichiers en temps réel, notamment C:\Illumina et les lecteurs D:\ et E:\. Ordinateur de commande de l instrument Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 11

Considérations liées au réseau Illumina ne propose ni l installation ni l assistance technique de la mise en réseau de l ordinateur de commande de l instrument. Cependant, vous pouvez configurer et maintenir une connexion réseau sur l ordinateur de commande de l instrument après l installation de l instrument. } Utilisez une connexion d un gigaoctet entre l ordinateur de commande de l instrument et le système de gestion de vos données. Cette connexion peut être établie directement ou par le biais d un commutateur réseau. } Si vous utilisez BaseSpace, Illumina recommande une vitesse de connexion réseau minimale de 10 Mbit/s. Assistance réseau REMARQUE Illumina ne vous recommande pas et ne prend pas en charge l utilisation d une connexion supérieure à un gigaoctet par ordinateur de commande de l instrument, telle qu une carte PCI Fibre Channel. } Après vous être connecté à un réseau, configurez Windows Update afin que le HiSeq ne se mette pas à jour automatiquement. Illumina vous recommande d attendre un mois avant d installer une mise à jour de Windows nouvellement disponible. Illumina ne propose ni aide à l'installation ni aide technique en ce qui concerne la mise en réseau de l instrument. Vérifiez que les activités de maintenance du réseau ne comportent pas de risques d'incompatibilité avec le système Illumina, parmi lesquels : } Retrait des objets de stratégie de groupe (GPO) : les GPO peuvent nuire au système d exploitation des ressources Illumina connectées. Des modifications du système d exploitation peuvent perturber le logiciel propriétaire des systèmes Illumina. On a testé et vérifié les instruments Illumina pour s assurer de leur bon fonctionnement. Après la connexion aux GPO du domaine, certains paramètres peuvent perturber le logiciel de l instrument. Si l instrument ne fonctionne pas correctement, consultez l administrateur informatique de votre établissement à propos d une possible interférence GPO. } Activation de Windows Firewall et de Windows Defender : ces produits Windows peuvent affecter les ressources du système d exploitation auxquelles le logiciel Illumina accède. Illumina recommande l installation d un logiciel antivirus pour protéger l ordinateur de commande de l instrument contre les virus. Pour obtenir plus de renseignements, consultez la section Logiciel antivirus à la page 11. } Modification des privilèges des utilisateurs configurés au préalable : Illumina recommande le maintien des privilèges existants pour les utilisateurs configurés au préalable. Cependant, les utilisateurs configurés au préalable peuvent être rendus indisponibles. 12 Nº 15006407 Rév. I FRA

Instruments multiples } Si plusieurs instruments de séquençage effectuent des copies sur le même serveur, il se peut que le lecteur du serveur ne soit pas adapté pour traiter la quantité de transferts de données. Envisagez de configurer les instruments de sorte qu ils effectuent des copies sur des serveurs différents. } Si plusieurs instruments de séquençage partagent une connexion pour effectuer des copies sur leurs serveurs cibles, il se peut que la connexion ne soit pas adaptée pour traiter le transfert des données. Envisagez de configurer les instruments de sorte qu ils utilisent des connexions différentes. Considérations liées au réseau Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 13

Analyse et traitement de données Si vous ne disposez pas d un système informatique hautes performances (HPC) adapté à vos besoins en matière de séquençage ou si vous doutez de la pertinence de votre système existant, Illumina vous propose une solution de traitement de données optimisée : IlluminaCompute. IlluminaCompute est une architecture informatique évolutive destinée au traitement et à l analyse de données génomiques à échelle humaine. II s agit d une solution complète de traitement de données génomiques comprenant du matériel, des logiciels et des services d assistance pouvant être déployés rapidement et sans infrastructure informatique préalable. Le tableau ci-dessous décrit les ensembles IlluminaCompute standard. Les renseignements contenus dans ce tableau peuvent également vous être utiles pour évaluer l étendue de la solution informatique dont vous avez besoin. Communiquez avec Illumina ou avec votre représentant commercial pour obtenir plus de renseignements. Le tableau ci-dessous décrit les solutions IlluminaCompute standard. Les renseignements contenus dans ce tableau peuvent vous être utiles pour évaluer l étendue de la solution informatique dont vous avez besoin. Communiquez avec Illumina ou avec votre représentant commercial pour obtenir plus de renseignements. Tableau 1 Solutions IlluminaCompute Système standard Système avancé Système élite Nombre de systèmes 4 8 16 HiScanSQMC pris en charge Nombre de systèmes 2 4-14 8-592 HiSeqMD 1500 pris en charge Nombre de systèmes 1 (analyse de 100 Gb) 2-7 4-296 HiSeqMD 2500 pris en charge Stockage extensible Oui Oui Oui Calcul extensible Non Oui Oui Configuration et Oui Oui Oui installation sur site Suite logicielle Oui Oui Oui IlluminaCompute* Génomes stockés 200 400 220 770 660 280,000 (humains, fichiers BAM) Données par jour 100 Gb/0,8 génome 200 à 1 000 Gb/1,7 à 8,3 génomes 500 à 35 500 Gb/4,2 à 296 génomes** Jours par analyse 1 jour/5,5 jours 15 heures/1,5 jour 4 heures/1 jour CASAVA (100 Gb/600 Go) * Définitions des bases hors connexion, alignement, définition des variants, logiciel de gestion de la configuration et de l installation des nœuds et de surveillance des amplifiats, planification des tâches. Le deuxième nombre correspond au système de base plus les mises à niveau. ** Tests en attente; L analyse CASAVA démarre à la fin d une analyse de séquençage; Mo : mégaoctet, Go : gigaoctet, To : téraoctet, Po : pétaoctet, Gb : gigabase. 14 Nº 15006407 Rév. I FRA

Le tableau ci-dessous décrit les composants du système IlluminaCompute. Communiquez avec Illumina ou avec votre représentant commercial pour obtenir plus de renseignements. Tableau 2 Renseignements sur les composants du système IlluminaCompute Système Système standard avancé Séparation des données basées sur des dossiers Isilon et extensibilité Po Système élite Non Oui Oui Bandes passantes E/S de 500 Mbit/s à plusieurs Go/s Non Oui Non Serveurs rack Dell avec 4 Go de RAM par cœur Oui Oui Oui Lames M610 Dell avec 4 Go de RAM par cœur Non Non Oui Châssis lame haute disponibilité, tolérant les défaillances Non Non Oui Bande passante de 10 Gbit/s Non Oui Oui Basse consommation d énergie et faible émission de Oui Oui Oui chaleur CASAVA, définisseur de bases hors connexion, Platform Oui Oui Oui Cluster Manager, Open Grid Scheduler pour la planification des tâches Espace disque utilisable (To) 20-40 22-77 66-2,800 Go de mémoire 128 144-624 384-27,264 Débit Gb/jour 100 200-1000 500 35,500 Analyse et traitement de données Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 15

Consommables et équipement fournis par l utilisateur Consommables Les consommables et l équipement suivants fournis par l utilisateur sont nécessaires pour une préparation de librairies, une génération d amplifiats sur l instrument et le séquençage sur le HiSeq. Pour obtenir plus de renseignements, consultez le Guide de l utilisateur du système HiSeq. Consommable Fournisseur Objectif 1 M de NaOH Fournisseur de laboratoire Lavage de l instrument. général Tampons imbibés d alcool isopropylique à 70 % ou éthanol à 70 % VWR, nº de référence 95041-714 Fournisseur de laboratoire général Nettoyage de la Flow Cell et de la platine de Flow Cell. Tube de centrifugeuse, 250 ml Tubes coniques, 15 ml Tubes coniques, 50 ml, autostables (en option) Gants jetables non poudrés Chiffon de laboratoire peu pelucheux Papier pour lentilles, 5,08 15,24 cm (4 6 po) Embouts de pipettes, 200 µl Embouts de pipettes, 1 000 µl Corning, nº de référence 430776 Corning, nº de référence 430052 Corning, nº de référence 430921 Fournisseur de laboratoire général VWR, nº de référence 21905-026 VWR, nº de référence 52846-001 Fournisseur de laboratoire général Fournisseur de laboratoire général Lavage de l instrument et lavage de maintenance mensuel. Collecte et mesure des volumes de déchets. Stockage des Flow Cells. Utilisation générale. Nettoyage du portoir de Flow Cell. Nettoyage de la Flow Cell. Fractionnement des volumes des trousses de réactifs. Fractionnement des volumes des trousses de réactifs. Eau de laboratoire Millipore Support de réactifs SBS, position 2. Lavage de l instrument. Microtubes Consommable Microtube à centrifuger, 1,5 ml Microtube à centrifuger, 1,7 ml Fournisseur VWR, nº de référence 20170-038, nº de référence 20170-650 ou nº de référence 89000-028 Axygen, nº de référence MCT-150-C VWR, nº de référence 20170-575 Axygen, nº de référence MCT-175-C Sorenson BioScience, nº de référence 16070 16 Nº 15006407 Rév. I FRA

Équipement Recommandations à propos de l eau de laboratoire Utilisez toujours de lʼeau de laboratoire pour réaliser des procédures sur l instrument. Nʼutilisez jamais dʼeau courante ou dʼeau désionisée. Tous les types d eau suivants sont acceptables : } Illumina PW1 } Eau 18 mégohms (MΩ) } Eau Milli-Q } Eau Super-Q } Eau de qualité biologie moléculaire Article Balance, chargement par le haut, numérique, capacité de 420 g Support pour flacons, tube de centrifugeuse de 250 ml à 6 positions, revêtement époxy Congélateur, de 15 à 25 C Seau à glace Réfrigérateur, de 2 à 8 C Brucelles en plastique à bout carré Source Sartorius, Modèle CPA423S (ou similaire) LabScientific, catalogue nº CBR 200 Fournisseur de laboratoire général Fournisseur de laboratoire général Fournisseur de laboratoire général McMaster-Carr, nº de référence 7003A22 (ou similaire) Consommables et équipement fournis par l utilisateur Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000 17

Remarques

Assistance technique Pour obtenir une assistance technique, communiquez avec l assistance technique d Illumina. Tableau 3 Tableau 4 Région Coordonnées générales d Illumina Site Web d Illumina Courriel www.illumina.com Numéro de la personneressource techsupport@illumina.com Numéros de téléphone de l assistance clientèle d Illumina Région Numéro de la personneressource Amérique du 1.800.809.4566 Irlande 1.800.812949 Nord Allemagne 0800.180.8994 Italie 800.874909 Autriche 0800.296575 Norvège 800.16836 Belgique 0800.81102 Pays-Bas 0800.0223859 Danemark 80882346 Royaume- 0800.917.0041 Uni Espagne 900.812168 Suède 20790181 Finlande 0800.918363 Suisse 0800.563118 France 0800.911850 Autres pays +44.1799.534000 Assistance technique Fiches signalétiques Les fiches signalétiques (SDS) sont disponibles sur le site Web d Illumina à l adresse support.illumina.com/sds.html. Documentation produit De la documentation produit au format PDF est disponible en téléchargement sur le site Web d Illumina. Accédez au site support.illumina.com, sélectionnez un produit, puis cliquez sur Documentation & Literature (Documentation et littérature). Guide de préparation du site des systèmes HiSeq 2500, 1500 et 2000

Illumina San Diego, Californie 92122 États-Unis + (1) 800 809 ILMN (4566) + (1) 858 202 4566 (en dehors de l Amérique du Nord) techsupport@illumina.com www.illumina.com