Cleaning Instructions and Warranty



Documents pareils
User Manual. Suction Cup Grab Bars. Model inch Model inch. 1 General. FC Manuel de l utilisateur... page 7

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

worldwide limited warranty and technical support

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Folio Case User s Guide

How to Login to Career Page

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at:

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Archived Content. Contenu archivé

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Notice Technique / Technical Manual

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Practice Direction. Class Proceedings

Monitor LRD. Table des matières

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Bill 204 Projet de loi 204

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

SunATM 4.0 Release Notes

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Nouveautés printemps 2013

Application Form/ Formulaire de demande

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

accidents and repairs:

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Bill 12 Projet de loi 12

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

Limited Warranty and Support Guide. Guide de garantie limitée et d assistance technique

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

R.V. Table Mounting Instructions

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

English version Legal notice

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

de stabilisation financière

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Contents Windows

Bill 69 Projet de loi 69

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Garage Door Monitor Model 829LM

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM

CARTOON FICHE DESCRIPTIVE. Introduction. 1. Architecture

Gestion des prestations Volontaire

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

Refurbished Limited Warranty and Support Guide. Remis à neuf Guide de garantie limitée et d assistance technique

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

SAP Runs SAP Reporting Opérationnel & BI avec HANA et SAP Analytics. Pierre Combe, Enterprise Analytics Juin, 2015

Manuel d'utilisation

Mattress Warranty Information

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Transcription:

User Manual DEALER: These instructions MUST be given to the user of the product. USER: BEFORE using this product, read this manual and save for future reference. Cleaning Instructions and Warranty Invacare and Invacare Solace Foam Mattress Products 1 General 1.1 Symbols Signal words are used in this manual and apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage. See the information below for definitions of the signal words. WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Caution indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage or minor injury or both. Gives useful tips, recommendations and information for efficient, trouble-free use. 2 Cleaning Instructions WARNING Mattresses MUST be cleaned regularly after each patient use. Because of the potential risk of infectious exposure, cleaning with the patient on the bed is not recommended. All equipment should be inspected. any item that is visibly soiled with the patient s blood or other body fluids should be properly cleaned or removed. Staff members should treat all soiled bedding as if it were contaminated with pathogenic microorganisms. Staff members should wear appropriate protective clothing when cleaning mattresses. All cleaning solutions must be properly diluted according to the manufacturers instructions. Follow standard institutional wipe down and infection control procedures. DO NOT open the zippered mattress top cover during cleaning, infection control procedures or during use. DO NOT launder or autoclave mattress covers. Part No 1167419 1 Cleaning Instructions and Warranty

CAUTION To avoid fabric breakdown and loss of waterproofing, use only these types of properly diluted standard cleaning solutions: Quaternary Wipe Down Phenolic Wipe Down 8-10% Bleach/Water Wipe Down Iodophor type disinfectants (Betadine, etc.) are not recommended and will stain fabrics. 1. Remove the bedding. 2. Clean the top and bottom covers with organic cleaner or soapy water. 3. Use a standard cleaning solution, described above, to clean the top and bottom covers. 3 Maintenance 3.1 Inspection The internal and external parts of the mattress must be inspected at least every 3 months for damage and wear. Remove the mattress from service and replace all damaged parts. Inspection Record INSPECTION DATE INSPECTOR DAMAGE FOUND (Y/N) REMOVED FROM SERVICE DATE REPAIR DATE RETURNED TO SERVICE DATE 3.2 Compression Test ENTRAPMENT WARNING Proper patient assessment and monitoring, and proper maintenance and use of equipment is required to reduce the risk of entrapment. Variations in bed rail dimensions, and mattress thickness, size or density could increase the risk of entrapment. Visit the FDA website at http://www.fda.gov to learn about the risks of entrapment. Review A Guide to Bed Safety, published by the Hospital Bed Safety Workgroup, located at www.invacare.com. Use the link located under each bed rail product entry to access this bed safety guide. Refer to the owners manuals for beds and rails for additional product and safety information. Mattress MUST fit bed frame and bed rails snugly to reduce the risk of entrapment. 1. Remove the bedding from the mattress. 2. Measure the thickness of the mattress (mattressdepth) in an uncompressed area. 3. Lay a straight edge over the compressed area of the mattress. 4. Measure the depth of the compressed area (compressiondepth). 5. Use the following formula to determine the amount of compression (compresspercentage): Cleaning Instructions and Warranty 2 Part No 1167419

Uncompressed Area compressiondepth ------------------------------------------------------------ 100= mattressdepth Mattress Thickness Depth of Compression compresspercentage Compressed Area Straight Edge Mattress FIGURE 1 Compression Test 4 Limited Warranty PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. Invacare warrants the mattress and cover when purchased new and unused to be free from defects in materials, workmanship, and assembly for the following time periods: PRODUCT FOAM COVER SOLACE PREVENTION, THERAPY, RESOLUTION 5 YEARS 1 YEAR MATTRESSES SOLACE GLISSANDO MATTRESS 8 YEARS 4 YEARS INVACARE STANDARD FOAM MATTRESS 6 MONTHS 6 MONTHS If within such warranty period any such product shall be proven to be defective, such product shall be repaired or replaced with new or refurbished product components, or a refund corresponding to the proper service time shall be offered, at Invacare's option. This warranty does not include any labor or shipping charges incurred in replacement part installation or repair of any such product. Moreover, the warranty period of the repaired or replaced product shall terminate with the termination of the warranty period for the original product component. Invacare's sole obligation and your exclusive remedy under this warranty shall be limited to such repair or replacement. For warranty service, please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product. In the event you do not receive satisfactory warranty service, please write directly to Invacare at the address on the back cover. Provide the dealer's name, address, model number, and the date of purchase, indicate nature of the defect and, if the product is serialized, indicate the serial number. Invacare Corporation will issue a return authorization. The defective unit or parts shall be cleaned using disinfectant prior to return and must be returned for warranty inspection using the serial number, when applicable, as identification within thirty days of return authorization date. DO NOT return products to our factory without our prior consent. C.O.D. shipments will be refused; please prepay shipping charges. Part No 1167419 3 Cleaning Instructions and Warranty

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED OR DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, MAINTENANCE OR STORAGE; DAMAGE CAUSED BY ANY EVENTS OUTSIDE THE CONTROL OF INVACARE INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO: DAMAGE FROM CARELESSNESS, ACCIDENTAL DAMAGE, DAMAGE FROM SHARP OBJECTS, TEARS, NEGLIGENCE (WHETHER WILFUL OR NOT), TAMPERING, DAMAGE FROM FIRE, DAMAGE OCCURRING IN TRANSIT AFTER DELIVERY BY INVACARE OR EXCESSIVE WEAR AND TEAR, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE FAILURE TO FOLLOW CLEANING INSTRUCTIONS, USE OF INAPPROPRIATE CLEANING COMPOUNDS AND FAILURE TO ENSURE THAT ANY PRODUCT IS THOROUGHLY DRIED BEFORE TURNING OR FLIPPING IT OVER; DAMAGE RESULTING FROM CONTAMINATION FOLLOWING DAMAGE TO THE COVER AND FAILURE TO REPLACE IT, CONTAMINATION DUE TO INCORRECT STORAGE OR FAILURE TO INSPECT THE INTERIOR OF THE MATTRESS AS STATED HEREIN, OR DAMAGE DUE TO UNUSUAL CONTAMINATION OR INFECTION, SPILLAGE OR STAINING, OR USE OF ABRASIVE, CORROSIVE OR ANY SUCH SIMILAR DAMAGING SUBSTANCE; DAMAGE DUE TO UNDERTAKING ANY ACTION OR PROCEDURE USING THE PRODUCT OUTSIDE ITS NORMAL AND INTENDED USE; DAMAGE RESULTING FROM FAILURE TO REPLACE DAMAGED PARTS PROMPTLY OR DAMAGE DUE TO INTERIOR PARTS BEING USED WITHOUT THE COVER, BEING USED WITH A DAMAGED COVER, OR WITH THE COVER BEING INCORRECTLY FITTED; DAMAGE WHEN ANY PARTS OF THE MATTRESS ARE USED AS PART OF, OR IN CONJUNCTION WITH, ANY OTHER PRODUCT OR PIECE OF EQUIPMENT EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED FOR BY INVACARE; DAMAGE NOT PROVEN TO THE SATISFACTION OF INVACARE TO BE DUE TO DEFECTIVE MATERIALS, WORKMANSHIP OR ASSEMBLY; OR PRODUCTS MODIFIED WITHOUT INVACARE'S EXPRESS WRITTEN CONSENT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS OR PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT THE SPECIFIC CONSENT OF INVACARE. IT IS A CONDITION OF THIS WARRANTY THAT THE FOLLOWING IS COMPLIED WITH: 1) ALL INSTRUCTIONS FOR CLEANING AND MAINTENANCE OF THE MATTRESS ARE ADHERED TO. 2) THE INTERNAL AND EXTERNAL PARTS OF ANY PRODUCT ARE INSPECTED AT LEAST ONCE EVERY THREE (3) MONTHS FOR ANY DAMAGE AND WEAR. ALL DAMAGED PARTS ARE REPLACED IMMEDIATELY WITH THE APPROPRIATE REPLACEMENT PART, OR THE MATTRESS IS IMMEDIATELY TAKEN OUT OF SERVICE UNTIL THE REPLACEMENT PART HAS BEEN OBTAINED AND THE DAMAGED PART HAS BEEN REPLACED. 3) THE MEASUREMENT OF COMPRESSION OF THE MATTRESS (THE COMPRESSION TEST ) BEYOND 25% WILL BE DETERMINED BY LAYING A STRAIGHT EDGE OVER THE COMPRESSED AREA AND MEASURING THE DEPTH OF THE AREA. IF THE FOAM IS DETERMINED TO BE COMPRESSED BEYOND 25%, THE MATTRESS WILL BE REPLACED. THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES WHATSOEVER, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND THE SOLE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY WARRANTY WHATSOEVER, SHALL BE LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN. THE APPLICATION OF ANY IMPLIED WARRANTY WHATSOEVER SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY PROVIDED HEREIN. INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER AND DISCLAIMS ANY LIABILITY BEYOND THE INITIAL PURCHASE PRICE OF THE MATTRESS. THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS AND REQUIREMENTS.

Manuel de l'utilisateur DÉTAILLANT : Ces instructions DOIVENT être remises à l'utilisateur du produit. UTILISATEUR : AVANT d utiliser ce produit, lisez ce manuel, puis conservez-le pour consultation future. 1 Général Instructions de nettoyage et garantie Matelas en mousse Invacare et Invacare Solace MD 1.1 Pictogrammes On emploie des mots-clés dans ce manuel; ils s'appliquent aux risques ou aux pratiques dangereuses qui représentent des risques de blessures graves ou de dommages matériels. Voyez les informations cidessous pour la définition des mots-clés. AVERTISSEMENT Avertissement indique l'éventualité d'une situation dangereuse qui pourrait causer des blessures graves ou mortelles si elle n est pas évitée. MISE EN GARDE Mise en garde indique l'éventualité d'une situation dangereuse qui pourrait causer des dommages matériels ou des blessures légères, voire les deux, si elle n'est pas évitée. Offre des conseils, des recommandations et des informations utiles pour assurer un fonctionnement optimal. 2 Instructions de nettoyage AVERTISSEMENT Les matelas DOIVENT être nettoyés périodiquement après chaque utilisation par le patient. Le nettoyage du lit n'est pas recommandé lorsque le patient y est alité à cause du risque possible d'exposition aux infections. Tout équipement doit être inspecté. Chaque article visiblement souillé avec le sang ou les liquides corporels du patient doit être nettoyé ou enlevé. Les membres du personnel doivent traiter toutes les taches du lit comme ils le feraient pour une contamination aux microorganismes pathogènes. Les membres du personnel doivent porter les vêtements de protection appropriés lors du nettoyage des matelas. Toutes les solutions de nettoyage doivent être diluées conformément aux instructions du fabricant. Respectez les normes d'essuyage et les procédures de contrôle d'infection de l'établissement. N'OUVREZ PAS le protège-matelas à fermeture à glissière pendant le nettoyage, les procédures de contrôle d'infection ou pendant l'utilisation. NE lavez PAS ou NE mettez PAS les protège-matelas dans l'autoclave. Part No 1167419 5 Instructions de nettoyage et garantie

MISE 1. Retirez la literie. 2. Nettoyez le dessus et le fond des protège-matelas avec un nettoyant organique ou de l'eau savonneuse. 3. Respectez la norme de solution de nettoyage décrite ci-dessus pour nettoyer le dessus et le dessous des protège-matelas. 3 Entretien EN GARDE Pour éviter la détérioration et la perte d'imperméabilité, utilisez uniquement les normes de dilution de détergent pour le nettoyage: Essuyage quaternaire Essuyage phénolique Essuyage au javellisant et à l'eau dans une proportion de 8 à 10% Les détergents germicides (Betadine MD, etc.) ne sont pas recommandés, car ils tachent les tissus. 3.1 Inspection Les pièces internes et externes du matelas doivent être inspectées au moins tous les 3 mois pour y déceler du dommage et de l'usure. Retirezle matelas du service et remplacez toutes les pièces endommagées. Registre d'inspection DATE D'INSPECTION INSPECTEUR DOMMAGE DÉCELÉ (O/N) DATE DE RETRAIT DU SERVICE DATE DE RÉPARATION DATE DE RETOUR AU SERVICE 3.2 Essai par écrasement MISE EN GARDE DE PIÉGEAGE La surveillance et l'évaluation du patient, et l'entretien adéquat et l'utilisation appropriée de l'équipement doivent être mis en oeuvre pour limiter le risque de piégeage. Les variations de dimensions des barrières de lit, et l'épaisseur, la taille ou la densité du matelas sont susceptibles d'accroître le risque de piégeage. Visitez le site Web de la Food and Drug Administration (FDA) http://www.fda.gov pour en savoir plus sur les risques de piégeage. Lire «Le guide de sécurité des lits» (A Guide to Bed Safety) publié par le comité sur la sécurité des lits médicaux (Hospital Bed Safety Workgroup) sur le site www.invacare.com. Utilisez le lien situé sous chaque référence de côté de lit pour accéder au guide sur la sécurité des lits correspondants. Consultez les manuels du propriétaire des lits et barrières pour plus de renseignements concernant le produit et les mesures de sécurité. Le matelas DOIT s'ajuster étroitement au cadre de lit et aux côtés de lit pour réduire le risque de piégeage. 1. Retirez la literie du matelas. 2. Mesurez l'épaisseur du matelas (profondeur) de la zone non écrasée. Instructions de nettoyage et garantie 6 Part No 1167419

3. Placez un objet droit au dessus la zone écrasée du matelas. 4. Mesurez la profondeur de la zone écrasée (profondeur d'écrasement). 5. Utilisez la formule suivante pour déterminer le résultat d'écrasement (pourcentage d'écrasement): ----------------------------------------------------------------------------- profondeur 100= profondeurd'écrasement pourcentaged'écrasement Zone non écrasée Objet droit Épaisseur du matelas Profondeur d'écrasement Zone écrasée Matelas 4 Garantie limitée ILLUSTRATION 1 Essai par écrasement Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur/utilisateur original de nos produits. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d'autres droits qui s'appliquent d'une province à l'autre. Invacare garantit que le matelas et le protège-matelas, lorsqu'ils sont achetés à l'état neuf et qu'ils n'ont pas été utilisés, sont exempts de défauts de matériaux, de main-d'oeuvre et de confection pour les durées suivantes: PRODUIT MOUSSE PROTÈGE- MATELAS LES MATELAS PREVENTION, THERAPY ET RESOLUTION DE 5 ANS 1 AN SOLACE MATELAS GLISSANDOMC DE SOLACE 8 ANS 4 ANS MATELAS EN MOUSSE CLASSIQUE DE INVACARE 6 MOIS 6 MOIS Pendant la période de ladite garantie, on devra prouver les défectuosités de tous les produits; ledit produit sera réparé ou remplacé utilisant des composantes neuves ou réusinées, ou un remboursement sera offert conformément à la durée de service, au gré de Invacare. Cette garantie ne comprend pas la main d œuvre ou les frais d expédition encourus pour le remplacement de pièces ou la réparation dudit produit. De plus, la durée de la garantie du produit réparé ou remplacé se termine à la date de fin de garantie prévue de la composante du produit. L unique obligation de Invacare et votre recours exclusif selon cette garantie se limiteront à la réparation ou au remplacement d une pièce. Pour le service au titre de la garantie, communiquez avec le détaillant chez qui vous avez acheté le produit Invacare. En cas d insatisfaction à l égard du service au titre de la garantie, écrivez directement à Invacare à l adresse figurant à la dernière page. Fournissez le nom du détaillant, son adresse, le numéro du modèle, la date d'achat et indiquez la nature du défaut et si le produit possède un numéro de série, indiquez-le également. Invacare Corporation émettra une autorisation de retour. Les unités ou les pièces défectueuses doivent être nettoyées avec un désinfectant avant leur retour et doivent être retournées pour une inspection sous garantie et le numéro de série doit être inscrit, s'il y a lieu, pour son identification dans les trente jours suivant la date d'autorisation de retour. Ne retournez PAS de produits à notre usine sans autorisation préalable de notre part. Les envois contre remboursement (C.O.D.) seront refusés; veuillez prépayer les frais d'envoi. LIMITES ET EXCLUSIONS: LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS PORTANT UN NUMÉRO DE SÉRIE SI CE NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ ENLEVÉ OU EFFACÉ; LES PRODUITS SOUMIS À LA NÉGLIGENCE, À UN ACCIDENT, À L'UTILISATION, À L'ENTRETIEN OU AU RANGEMENT INADÉQUAT; LE DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR TOUT AUTRE ÉVÉNEMENT HORS DU CONTRÔLE DE INVACARE INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, À: TOUT DOMMAGE DU À LA NÉGLIGENCE, AU DOMMAGE ACCIDENTEL, AU DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR LES OBJETS POINTUS, LES DÉCHIRURES, À LA NÉGLIGENCE (VOLONTAIRE OU INVOLONTAIRE), À LA FALSIFICATION, AU DOMMAGE PAR INCENDIE, AU DOMMAGE OCCASIONNÉ PENDANT LE TRANSFERT SUIVANT LA LIVRAISON PAR INVACARE OU À L USURE OU LA DÉCHIRURE EXCESSIVE INCLUANT, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, AU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE, DE L UTILISATION DE PRODUITS NETTOYANTS INAPPROPRIÉS ET DU NON-RESPECT D ASSURER UN SÉCHAGE COMPLET AVANT LE RETOURNEMENT OU LE RABATTEMENT DE TOUT MATELAS; LE DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR LA CONTAMINATION SUIVANT LE DOMMAGE Part No 1167419 7 Instructions de nettoyage et garantie

DU PROTÈGE-MATELAS ET DU FAIT DE NE PAS LE REMPLACER, LA CONTAMINATION OCCASIONNÉE PAR UN MAUVAIS ENTREPOSAGE OU DU FAIT DE NE PAS INSPECTER L ÉTAT INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR DU MATELAS TEL QU'IL EST ÉNONCÉ PAR LA PRÉSENTE, OU LE DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR UNE CONTAMINATION INHABITUELLE OU PAR L INFECTION, LE DÉVERSEMENT OU LES TACHES, OU L UTILISATION DE SUBSTANCE ABRASIVE, CORROSIVE OU AUTRE SUBSTANCE SEMBLABLE DOMMAGEABLE; LE DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR L UTILISATION DE TOUTE ACTION OU PROCÉDURE DE CE PRODUIT NE RESPECTANT PAS L UTILISATION NORMALE OU PRÉVUE; LE DOMMAGE OCCASIONNÉ PAR LE NON-REMPLACEMENT IMMÉDIAT DES PIÈCES ENDOMMAGÉES OU LE DOMMAGE AUX PIÈCES INTERNES UTILISÉES SANS PROTÈGE-MATELAS, UTILISÉES AVEC UN PROTÈGE- MATELAS ENDOMMAGÉ OU SI LE PROTÈGE-MATELAS N EST PAS CORRECTEMENT ADAPTÉ; LE DOMMAGE DE TOUTES PIÈCES DU MATELAS UTILISÉES EN PARTIE OU CONJOINTEMENT AVEC TOUT AUTRE PRODUIT OU TOUTE AUTRE PIÈCE D ÉQUIPEMENT SAUF SI FOURNI SPÉCIFIQUEMENT PAR INVACARE; LE DOMMAGE NON PROUVÉ À LA SATISFACTION DE INVACARE COMME ÉTANT OCCASIONNÉ PAR LES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX, LA MAIN D ŒUVRE OU L ASSEMBLAGE; OU DES PRODUITS MODIFIÉS SANS L AUTORISATION EXPRESSE ET ÉCRITE DE INVACARE INCLUANT, MAIS SANS S Y LIMITER, LA MODIFICATION PAR L UTILISATION DE PIÈCES NON AUTORISÉES ET NON DESTINÉES, D ACCESSOIRES OU DE PRODUITS NON AUTORISÉS ET NON DESTINÉS AUX RÉPARATIONS DE TOUTES COMPOSANTES SANS L AUTORISATION PRÉCISE DE INVACARE. LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT UNE CONDITION DE CETTE GARANTIE ET DOIVENT Y ÊTRE CONFORMES: 1) TOUTES LES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN ONT ÉTÉ RESPECTÉES. 2) LES PIÈCES INTERNES ET EXTERNES DE TOUT PRODUIT SONT INSPECTÉES AU MOIS TOUS LES TROIS (3) MOIS À LA RECHERCHE DE DOMMAGE ET D'USURE. TOUTES LES PIÈCES ENDOMMAGÉES SONT REMPLACÉES IMMÉDIATEMENT PAR DES PIÈCES DE RECHANGE ADÉQUATES, OU LE MATELAS EST IMMÉDIATEMENT RETIRÉ DU SERVICE JUSQU'À LA RÉCEPTION DES PIÈCES DE RECHANGE ET LE REMPLACEMENT DE LA PIÈCE ENDOMMAGÉE. 3) LES MESURES D'ÉCRASEMENT DU MATELAS (ESSAI PAR ÉCRASEMENT) SUPÉRIEURES À 25% SERONT DÉTERMINÉES EN PLAÇANT UN OBJET DROIT AU-DESSUS DE LA ZONE ÉCRASÉE ET PAR LA MESURE DE LA PROFONDEUR DE CETTE ZONE. LE MATELAS SERA REMPLACÉ SI LE TAUX D'ÉCRASEMENT DE 25% DU MATELAS EST DÉTERMINÉ. LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION À DES FINS PARTICULIÈRES, ET LE SEUL RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE L UNE DES GARANTIES SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX SELON LES MODALITÉS CONTENUES AUX PRÉSENTES. L APPLICATION DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUELLE QU'EN SOIT LA NATURE NE SE PROLONGE PAS AU-DELÀ DE LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE FOURNIE ICI. INVACARE N'EST RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE MATÉRIEL OU ACCESSOIRE DE TOUTE NATURE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DU PRIX D'ACHAT ORIGINAL DU MATELAS. CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ADAPTÉE EN VUE DE RESPECTER LES LOIS ET LES RÈGLEMENTS DES ÉTATS ET DES PROVINCES. Invacare Corporation USA One Invacare Way Elyria, Ohio USA 44036-2125 800-333-6900 Technical Services 800-832-4707 www.invacare.com 2010 Invacare Corporation. All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by and. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted. Betadine is a registered trademark of Purdue Pharma L.P. Part No 1167419 Rev A - 05/10