Séminaire diplomatique du TPIY Allocution de M. John Hocking, Greffier La Haye, 19 novembre 2009



Documents pareils
Allocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014

LA DEFENSE DEVANT LES JURIDICTIONS PENALES INTERNATIONALES

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement

STATUT ACTUALISÉ DU TRIBUNAL PÉNAL INTERNATIONAL POUR L EX-YOUGOSLAVIE

RÈGLEMENT DE LA COUR

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice

CHARLES DAN Candidat du Bénin pour le poste de Directeur général du Bureau international du Travail (BIT)

Cour suprême. simulation d un procès. Canada. Introduction génér ale. Comment réaliser une simulation de procès?

COUR PENALE INTERNATIONALE

5. Règlement de procédure et de preuve *+

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

2. Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale *

Cour suprême du Canada. Statistiques 2004 à 2014

UNEP/OzL.Conv.10/4. Programme des Nations Unies pour l environnement

Assemblée publique annuelle novembre 2011 Trois-Rivières, QC. allocutions de

Application de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide. (Croatie c. Serbie).

responsable? Qui est Sinistres «Nous tenons compte des circonstances de chaque cas»

«Croatie, Bosnie et Serbie face à la justice internationale»

Retour à la croissance

Ouverture de la journée des éditeurs de logiciels comptable et financier pour les organismes publics locaux. Vendredi 17 janvier 2014 (9h30-10h00)

Procédure pénale. Thèmes abordés : Procédure par contumace/ Nouvelle procédure par défaut

Qu est-ce que je dois faire lorsque je reçois une assignation à comparaître?

27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

Décrets, arrêtés, circulaires

CONSTITUTION. Barreau de la Liste des Conseils près la Cour Pénale Internationale PRÉAMBULE. Liste des Conseils près la Cour Pénale Internationale

Questionnaire du projet Innocence

Catherine Olivier Divorcer sans casse

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Assemblée des États Parties

CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE

Introduction. Une infraction est un comportement interdit par la loi pénale et sanctionné d une peine prévue par celle-ci. (1)

La chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit:

) Découvrez les métiers de la Justice. Informez-vous sur

Que faire si on vous poursuit en justice? Guide pratique

QUATRE-VINGT-DIXIÈME SESSION

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

Lettre d information du 24 août 2009 N LI/ DG/ 2/ 2009

Cybersurveillance: quelle sécurité Internet en interne et en externe pour l entreprise? 23/03/2012

Avenir de la Fonction publique «parcours professionnels, carrières, rémunérations»

Allocution d ouverture M. Philippe Boillat, Directeur général, Direction générale Droits de l'homme et Etat de droit, Conseil de l'europe

chronique juridique Contrats de droit privé : l académie de Créteil, un exemple à suivre! Procédures disciplinaires : le memento CHRONIQUE JURIDIQUE

Chapitre 7 Ministère du Développement des ressources humaines / Andersen Consulting

Introduction Frédéric PETITBON Un contexte difficile Nicolas PERNOT

Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage.

Madame la présidente, j aimerai aborder, avec votre accord, un point de méthodologie avant d évoquer nos travaux.

LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE II

CONSEIL SIMULATION SPÉCIALE DU CONSEIL

SYNTHÈSE HISTORIQUE VÉCU DE L'AAR PARTIE 2

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Le juge de paix : le juge le plus proche du citoyen

Convention européenne des droits de l homme

DISCOURS de Sylvia PINEL. VIème congrès de l Union des syndicats de l immobilier (UNIS)

PROTOCOLE. Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe. Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice,

Adresse : Code postal : Ville : Tél :... Web : .@... Pays Préfixe Numéro tel direct : +... Adresse :... 3 année

I. Employés. Priszm Income Fund Communications relatives à la LACC. A. Foire Aux Questions Employés

Notes d allocution de la présidente et première dirigeante de la SADC, Michèle Bourque

RAPPORT DE STAGE ET RÉSUMÉ

PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE

CBD. Distr. GÉNÉRALE. UNEP/CBD/COP/12/14 25 août 2014 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS


Colloque Prévention et gestion de la fraude aux cartes bancaires 17 janvier Discours d ouverture par M. Noyer, Gouverneur de la Banque de France

BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE

REPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A et A

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Titre I Des fautes de Gestion

Allocution. de monsieur Louis Vachon. président et chef de la direction. de la Banque Nationale du Canada. Centre Mont-Royal

Circulaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD C

PROTECTION DES DROITS DU TRADUCTEUR ET DE L INTERPRETE

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

Garth LARCEN, Directeur du Positive Vibe Cafe à Richmond (Etats Unis Virginie)

CERTIFICATS DE SÉCURITÉ Qu est-ce qu un certificat de sécurité?

ASSOCIATION DES ACCIDENTÉS DE LA VIE. Quelles procédures après un accident de la route? Informations pour les victimes de dommages corporels

Commentaire. Décision n /178 QPC du 29 septembre 2011 M. Michael C. et autre

LE PROCUREUR CONTRE JEAN-PAUL AKAYESU. Affaire N ICTR-96-4-T

STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition

FAILLITE ET RESTRUCTURATION

Honorables invités, Mesdames et Messieurs,

DIRECTIVE PRATIQUE RELATIVE À LA MISE EN OEUVRE DE L ARTICLE

Organisation de dispositifs pour tous les apprenants : la question de l'évaluation inclusive

C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DE MONTRÉAL

La LOLF, une loi bien pensée mais en voie de détournement?

Comment se défendre devant le tribunal pénal

INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe)

dans la poursuite pénale dirigée contre en présence du Ministère Public l arrêt qui suit :

La présente brochure vous permet de faire plus ample connaissance avec la cour d assises. À la fin de la brochure figure un lexique explicatif 1.

régime d assurance collective

Un gouvernement qui agit en misant sur l investissement privé

Décrets, arrêtés, circulaires

FICHE N 8 - LES ACTIONS EN RECOUVREMENT DES CHARGES DE COPROPRIETE

Loi n du 7 juillet 1993 relative à la participation des organismes financiers à la lutte contre le blanchiment de capitaux

Cour de cassation de Belgique

ALLOCUTION DE M. BENJAMIN HOUNTON CHARGE DU BUREAU DU HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME POUR L AFRIQUE DE L OUEST

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Transcription:

Séminaire diplomatique du TPIY Allocution de M. John Hocking, Greffier La Haye, 19 novembre 2009 Excellences, Mesdames et Messieurs, J ai le plaisir de m adresser à vous aujourd hui, pour la seconde fois en tant que Greffier du Tribunal. Lors du dernier séminaire, alors que j accédais à mes nouvelles fonctions, j ai évoqué devant vous certaines de mes priorités, à savoir redéfinir les activités du Greffe pour refléter l évolution des besoins du Tribunal, veiller à ce que la réduction des effectifs du Tribunal s effectue de manière équitable et transparente, renforcer l héritage du Tribunal et assurer la transition d un tribunal pénal dont l activité est intense à une structure chargée d assumer les fonctions résiduelles. Aujourd hui, six mois plus tard, je suis fier de pouvoir dire que des progrès considérables ont été réalisés. Je vais à présent passer en revue les progrès qui ont été réalisés dans cinq domaines clés. 1. Restructuration du Greffe Premièrement, au cours des derniers mois, j ai procédé à de profonds changements dans l organisation du Greffe, et ce, afin de m acquitter au mieux de mes fonctions et d apporter un soutien plus efficace aux juges, à l Accusation et à la Défense. L activité judiciaire n étant plus concentrée sur les procès en première instance mais sur les appels, et finalement sur l exécution des peines, le Greffe doit adapter ses actions pour répondre aux nouveaux besoins du Tribunal. Si l appui judiciaire demeure notre principale fonction, nous nous acquittons dans le même temps d autres tâches : réduire les effectifs, conserver le personnel, archiver les documents du Tribunal, transférer le savoir-faire aux tribunaux de la région et assurer la transition vers une structure chargée des fonctions résiduelles. Ces activités sont indissociables des procès. Une vision claire et une approche bien coordonnée sont nécessaires pour les mener à bien. J ai regroupé les fonctions de conseil juridique et de politique générale au sein de mon cabinet. J ai l intention de superviser personnellement ces questions, aidé en cela par le Greffier adjoint et mon chef de cabinet. Nombre d entre vous savent déjà que Ken Roberts a été nommé Greffier adjoint du Tribunal, et Martin Petrov, chef de cabinet. Le Greffe bénéficiera de leurs longues années d expérience au service du Tribunal. La restructuration totale du Greffe devrait s achever le mois prochain lorsque nous aurons reçu les recommandations des experts concernant l information du public et les activités de sensibilisation du Greffe.

2. Adoption du budget En deuxième lieu, j évoquerai le financement du TPIY. L un des principaux défis que je dois relever en tant que Greffier est de faire adopter le budget du Tribunal. Pas plus tard qu hier, je me trouvais au siège de l ONU où j ai présenté, en compagnie du Procureur adjoint et d autres collègues, le budget pour l exercice 2010-2011 au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. Le budget pour le prochain exercice biennal est l un des plus importants dans l histoire du Tribunal. Il reflète le début de la dernière phase des travaux du Tribunal, avec une réduction nette de 82 millions de dollars des États-Unis. Dans seulement six semaines, nous commencerons à réduire nos effectifs. Le TPIY compte actuellement 990 fonctionnaires. Le projet de budget prévoit qu au cours des deux prochaines années, 399 postes seront supprimés, soit une réduction de 40 % par rapport au tableau actuel des effectifs. L achèvement des procès en première instance aura également une incidence importante sur le nombre des juges. D après les prévisions actuelles, 14 juges quitteront le Tribunal avant la fin de l année 2011 (10 juges ad litem et quatre juges permanents). Et pourtant, il reste beaucoup à faire. Le mois prochain, 25 accusés seront jugés en première instance et 13 autres attendront que la Chambre d appel statue sur leur recours. Pour la première fois depuis l arrestation de Duško Tadić en février 1995, le Tribunal n aura plus aucun accusé en attente d être jugé. Dans dix-huit mois, un seul de ces 25 accusés, Radovan Karadžić, sera encore en train d être jugé en première instance. Dans le même temps, les appels augmenteront en nombre et seront plus complexes, notamment ceux dans les affaires à accusés multiples dont les procès se sont ouverts en 2006 et 2007. Tous les organes du Tribunal réaffecteront leurs ressources pour tenir compte de l évolution vers des appels plus nombreux et plus complexes. Il est proposé de renforcer la Chambre d appel en lui réaffectant huit juges siégeant actuellement en première instance (quatre du TPIY et quatre du TPIR). Au niveau interne, nous envisageons également de réaffecter des fonctionnaires de la Section d appui aux Chambres et du Bureau du Procureur qui se chargeront des activités en appel et non plus en première instance. 3. Réduction des effectifs J en viens maintenant au troisième point que je souhaite aborder : la réduction des effectifs. Qu estce que cela signifie au juste pour le TPIY? Il s agit de réduire le nombre de postes compte tenu de la charge de travail prévisionnelle du Tribunal, c est-à-dire du nombre et du type d affaires dont il est saisi, à la fois en première instance et en appel. En 2004 a été créée une commission paritaire de négociation, composée de représentants de la direction et du syndicat du personnel chargés de 2

s accorder sur les principes et mécanismes à mettre en œuvre pour parvenir à la réduction des effectifs du Tribunal. J ai récemment rendu plusieurs décisions qui encadreront la réduction des effectifs. Je ne l ai pas fait de gaîté de cœur, car ces décisions marquent la fin de l aventure pour des fonctionnaires qui ont consacré une part importante de leur vie au Tribunal. Je suis toutefois convaincu que les procédures et contrôles que nous avons mis en place permettront de garantir l équité et la transparence du processus. Les personnes qui remplissent des fonctions interchangeables feront l objet d un examen comparatif en vue de désigner celles qui partiront en premier. L examen comparatif tiendra compte de la performance, de l intégrité et de l ancienneté du fonctionnaire. L ensemble du processus se fera sous le contrôle d une commission d examen, composée de membres de la direction et du syndicat du personnel, qui sera également chargée de me conseiller au sujet des cas particuliers. La Section des ressources humaines travaille actuellement sans relâche pour finaliser cet exercice. Je me suis fixé comme objectif d offrir à tous les fonctionnaires des contrats qui refléteront le résultat du processus de réduction des effectifs. Chaque personne doit être en mesure de savoir jusqu à quand elle sera employée par le Tribunal. Celles qui devront partir seront averties au moins trois mois, voire six, à l avance. Cela étant, il va sans dire que les procès en première instance et les procédures en appel ne pourront se poursuivre à un rythme aussi soutenu que si le fonctionnement du Tribunal n était pas perturbé par le départ de fonctionnaires qualifiés. Le Tribunal doit conserver un nombre minimum de fonctionnaires clés au sein des trois organes : l Accusation, le Greffe et les Chambres. C est là un défi d une importance considérable : conserver le personnel qualifié pour mener nos travaux à leur terme tout en mettant en œuvre la réduction des effectifs du Tribunal. La fidélisation du personnel a été abordée dans plusieurs rapports présentés par le TPIY et le TPIR. L Assemblée générale examine actuellement l adoption d une prime de fin de service dans tout le système des Nations Unies et l application de l engagement continu. Ces mesures seraient tout particulièrement bénéfiques au Tribunal. Nous serons très reconnaissants à tous ceux qui accepteront d appuyer l adoption de ces mesures, car celles-ci nous permettraient d offrir au personnel une plus grande stabilité et renforceraient les efforts que nous déployons actuellement pour conserver celui-ci. 4. Fonctions résiduelles Je souhaite également évoquer brièvement les mesures actuellement prises pour préparer la transition vers la structure appelée à assumer les fonctions résiduelles du Tribunal, quatrième point 3

que j aborderai ce matin. En mai 2009, le Secrétaire général a présenté au Conseil de sécurité un rapport sur les aspects administratifs et budgétaires du dépôt des archives du TPIY et du TPIR et sur le siège du ou des mécanismes appelés à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux. Ce rapport est encore examiné par le Conseil de sécurité, mais le Tribunal a d ores et déjà commencé à mettre en œuvre certaines recommandations pour faciliter la transition. En premier lieu, nous avons commencé à passer en revue les ordonnances concernant les mesures de protection accordées aux témoins afin de proposer que ces mesures soient rapportées ou modifiées. Bien évidemment, le Tribunal continuera de protéger les témoins qui doivent l être. Cependant, lorsqu elles n ont plus lieu d être, il est dans l intérêt général de lever ces mesures de protection. Dans le même ordre d idées, un comité pilote, composé de représentants du Greffe et des Chambres, élabore actuellement un système pour lever la confidentialité des comptes rendus d audience et de certains documents. En deuxième lieu, conformément au rapport du Secrétaire général, nous avons entrepris d accomplir un certain nombre de tâches pour faciliter la conservation et la consultation des archives du Tribunal. Il faut préserver la somme de ces dossiers judiciaires non seulement parce qu ils constituent tout un pan de l héritage du Tribunal, mais aussi parce qu ils devront être accessibles à la structure chargée d exercer les fonctions résiduelles, aux institutions judiciaires de la région, aux acteurs de la société civile et aux autres parties intéressées. Le personnel des Chambres et du Greffe a également commencé à envisager la possibilité de créer des centres d information dans les pays de l ex-yougoslavie pour faciliter l accès aux archives du Tribunal, en diffusant notamment des exemplaires des archives relatives aux procédures publiques. Enfin, mon cabinet est en train de revoir tous les accords conclus avec des États ou des organisations internationales, ainsi que les contrats passés avec des entreprises privées, pour déterminer s ils doivent continuer de s appliquer après la fermeture du Tribunal et dans quelles conditions. 5. Exécution des peines J en arrive à présent au dernier point que j aborderai aujourd hui : l exécution des peines. Comme vous le savez déjà, puisque je saisis chaque fois l occasion de le rappeler, la coopération que vous apportez au Tribunal dans le cadre de l exécution des peines est absolument cruciale. Je suis extrêmement reconnaissant à ceux d entre vous qui ont permis au Tribunal, par le soutien qu ils lui ont apporté, d accomplir cette fonction essentielle. À l horizon 2013, quelque 40 accusés de plus auront été jugés définitivement et la plupart d entre eux seront probablement en train d attendre leur 4

transfert vers le pays où ils purgeront leur peine. Je suis optimiste puisque je compte parmi eux les deux accusés toujours en fuite que sont Goran Hadžić et Ratko Mladić. Nous avons plus que jamais besoin de votre soutien pour faire exécuter les peines des futurs condamnés. Conclusion Pour conclure, je souhaiterais vous rappeler certains chiffres clés qui reflètent les réalisations du Tribunal : 161 personnes mises en accusation, plus de 5 500 témoins entendus, 121 personnes définitivement jugées. Dans dix-huit mois, il n y aura plus qu un seul accusé en train d être jugé en première instance. Il suffit de constater les progrès considérables qui ont été réalisés dans le renforcement des capacités des États de l ex-yougoslavie à juger les crimes de guerre et le développement de l ensemble des normes du droit pénal international tant sur le fond qu au plan de la procédure. Ces réalisations sont les vôtres. Sans le soutien de la communauté internationale, le Tribunal n aurait jamais pu les accomplir. Je vous en remercie comme je vous remercie de l appui sans faille que vous apportez à notre travail. 5