ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ DU DÉVELOPPEMENT ET DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (CDIP)

Documents pareils
Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP)

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

LES MISSIONS D UN RÉFÉRENT

Assemblée générale de l OMPI

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

exigences des standards ISO 9001: 2008 OHSAS 18001:2007 et sa mise en place dans une entreprise de la catégorie des petites et moyennes entreprises.

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

THÈME: «INTÉGRATION DU COMMERCE DES SERVICES DANS LES PLANS NATIONAUX ET RÉGIONAUX DE DÉVELOPPEMENT»

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

TABLE DE MATIERES. Pourquoi les Organisations doivent-elles être accréditées?...

Plan d action de l ISO pour les pays en développement

I. PRÉSENTATION DU HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME

PROGRAMMES DE BOURSES ET DE FORMATION DU HCDH

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

F OMPI ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE. Dix-septième session Genève, 7 11 mai 2007

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

Conseil économique et social

UNION INTERNATIONALE POUR LA PROTECTION DES OBTENTIONS VÉGÉTALES

Second communiqué 1 Conférence mondiale 2015 sur la réduction des risques de catastrophe (3 e édition)

Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers

Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation

AFFAIRES ÉLECTRONIQUES Crédit d impôt remboursable pour les activités d affaires électroniques

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO

LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET LES FESTIVALS D ARTS

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

exécutif session Conseil h) Rapport CE/98/3 I) h) Original : anglais pour que 2. Les Membres publique du Groupe 3. La l OCDE, de travail II.

TRAVAUX DU GROUPE GUINEE/CONAKRY ET BISSAO

Assemblées des États membres de l OMPI

Programme de bourses de recherche UNESCO/Keizo OBUCHI. OBUCHI (Programme des bourses UNESCO/Japon pour les jeunes chercheurs) dans

Guide de la CNUDCI. L essentiel sur la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international CNUDCI

DEVENIR UNE ONG PARTENAIRE OFFICIEL DE L UNESCO

Programme spécial PNUD/FNUAP/OMS/Banque mondiale de recherche, de développement et de formation à la recherche en reproduction humaine (HRP)

Convention-cadre sur les changements climatiques

MINISTÈRE DE L'ENTREPRISE, DES DÉBOUCHÉS ET DE L'INNOVATION

Groupe de travail. Renforcer la confiance mutuelle RAPPORT

Mobilité étudiante : ERASMUS+, ERASMUS BELGICA, FAME, Acte de CANDIDATURE

GUIDE POUR L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES DESSINS ET MODÈLES INDUSTRIELS EN VERTU DE L ARRANGEMENT DE LA HAYE

WP Board No. 972/ avril 2005 Original : anglais. Projets/Fonds commun. Comité exécutif 258 e réunion mai 2005 Londres, Angleterre

Recommandations avant inscription à AC JumpStart

DOSSIER TYPE DE DEMANDE DE SUBVENTION

Guide à destination des chefs d établissement et des enseignants

ECE/AC.21/SC/2014/3 EUDCE /1.6/SC12/3. Conseil économique et social

SERVICE INFORMATIQUE CAHIER SPECIAL DES CHARGES. relatif à la maintenance des systèmes centraux THEATRE ROYAL DE LA MONNAIE.

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DU DROIT D AUTEUR ET DES DROITS CONNEXES

Contribution des TICE à l évolution du système éducatif. Anne-Marie BARDI IGEN honoraire

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Proposition Technologie de l information pour l Association québécoise des technologies (AQT)

DOSSIER DE SOUMISSION DE PROJETS DE RECHERCHE NOTES EXPLICATIVES

PROTOCOLE D ACCORD. Pour la création du CODETIC

Octobre Contact Inergie. Luc Vidal Directeur général

N o : D-1A Version initiale : décembre 1997 Révision : juillet 2010

ANNOTATIONS À L ORDRE DU JOUR PROVISOIRE

Programme d'appui TIC : programme de travail 2007 PROGRAMME D APPUI STRATÉGIQUE EN MATIÈRE DE TIC

CHARLES DAN Candidat du Bénin pour le poste de Directeur général du Bureau international du Travail (BIT)

Un outil de communication et de Formation Agricole au service des jeunes ruraux

DEMANDE DE SOUTIEN - RAVIV. Fonds de Soutien à l Initiative et à la Recherche

Harmonisation des politiques forestières et fiscales en Afrique centrale : Défis et perspectives

Agrément des hébergeurs de données de santé. 1 Questions fréquentes

TABLE RONDE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DES TIC EN PRÉLUDE À LA 42 ÈME RÉUNION DE L ICANN. Hôtel Méridien Dakar, SENEGAL.

Conseil économique et social

Ministère des affaires sociales et de la santé. Ministère de l'économie et des finances. Ministère de l agriculture, l agroalimentaire et de la forêt

Secrétariat d Etat auprès du Premier Ministre chargé des Technologies Nouvelles

Guide d auto-évaluation

Référence: EuropeAid/ /L/ACT/CD Numéro de contrat: DCI-NSAPVD/2011/

Service de la promotion économique et du commerce (SPECo) aides financières. création, implantation et développement d entreprises

Réseau de formateurs : Denis Ducamp, Vincent Michecoppin, Marie-Line Zanon

Pourquoi la responsabilité sociétale est-elle importante?

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Consultation publique PARL OMPI EXPERTS PRESENTATION ET ETAT D AVANCEMENT DU PROJET PARL OMPI EXPERTS

PLAN DE WARRANTS 2014 EMISSION ET CONDITIONS D EXERCICE

SMS : Maud LACROSSE

Expert International en Gestion des ressources en eau Coresponsable - Maroc

Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques

Compétences, qualifications et anticipation des changements dans le secteur de l électricité en Europe

INSTITUT INTERNATIONAL DES DROITS DE L HOMME INTERNATIONAL INSTITUTE OF HUMAN RIGHTS

ET SI ON SURFAIT? Les sites incontournables

Vers des sociétés du savoir inclusives

Désignation de candidats pour l élection au sein de l Organe de contrôle de gestion commun

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Position AMF n Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds d investissement alternatifs

Information et sensibilisation des consommateurs à l égard des risques importants liés aux produits hypothécaires

Synthèse. Loyauté et réciprocité des échanges entre l Union Européenne et les pays tiers. Propositions et axes de réflexion des IEEC

COMMUNAUTE de COMMUNES des TROIS RIVIERES. MARCHE d ASSURANCES LOT N 4 FLOTTE - AUTOMISSION. DOSSIER de CONSULTATION

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Unity Real Time 2.0 Service Pack 2 update

Organe consultatif indépendant de surveillance de l OMPI

PAYS INVITE D'HONNEUR :LA FRANCE

Transfert Monétaire par téléphone mobile (programme en partenariat avec le PAM et MTN)

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

DOSSIER GUIDE DE CREATION ET REPRISE D'ENTREPRISE

RÈGLEMENT ADOPTÉ PAR LE CONSEIL D ADMINISTRATION DU F.R.S.-FNRS DU 5 MAI 2015 CONCERNANT LE MANDAT D IMPULSION SCIENTIFIQUE (MIS)

L assurance Santé des entreprises Des garanties innovantes à moindre coût

1. Contexte de l activité.

Transcription:

OMPI CDIP/3/4 Add. ORIGINAL : anglais DATE : 17 avril 2009 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F COMITÉ DU DÉVELOPPEMENT ET DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (CDIP) Troisième session Genève, 27 avril 1 er mai 2009 ADDITIF CONCERNANT LES PROJETS THEMATIQUES Document établi par le Secrétariat 1. Il est rappelé que le document CDIP/3/4 intitulé Projets thématiques comprend quatre descriptifs de projet soumis à l examen du Comité du développement et de la propriété intellectuelle (CDIP). 2. L annexe du présent document contient un descriptif de projet supplémentaire intitulé Propriété intellectuelle et transfert de technologie : à défis communs, solutions communes. 3. Le coût des cinq projets thématiques est estimé à 6 809 000 francs suisses, soit 3 991 000 francs suisses pour les dépenses autres que les dépenses de personnel et 2 218 000 francs suisses pour les dépenses de personnel, étant entendu que ce sont des membres du personnel actuel de l OMPI qui seront affectés à la mise en œuvre de ces projets. Les ressources autres que les ressources de personnel nécessaires à la réalisation des projets approuvés seront mises à disposition dans le cadre du programme et budget pour 2010-2011. 4. Le comité est invité à examiner et à approuver le descriptif de projet figurant dans l annexe du présent document ainsi que les annexes du document CDIP/3/4 intitulé Projets thématiques. [L annexe suit]

ANNEE RECOMMANDATIONS N os 19, 25, 26 ET 28 DU PLAN D ACTION POUR LE DÉVELOPPEMENT DESCRIPTIF DU PROJET 1. Résumé Cote du projet : Titre : Recommandations du Plan d action pour le développement : DA_19_25_26_28_01 Projet sur la propriété intellectuelle et le transfert de technologie : à défis communs, solutions communes Recommandation n 19 (groupe B) : engager les discussions sur les moyens à mettre en œuvre, dans le cadre du mandat de l OMPI, pour faciliter davantage l accès des pays en développement et des PMA aux savoirs et à la technologie afin de stimuler la créativité et l innovation et renforcer les activités déjà entreprises dans ce domaine au sein de l OMPI. Recommandation n 25 (groupe C) : étudier les politiques et initiatives relatives à la propriété intellectuelle nécessaires pour promouvoir le transfert et la diffusion de la technologie au profit des pays en développement, et prendre les mesures appropriées pour permettre à ces pays de comprendre pleinement les différentes dispositions concernant les flexibilités prévues dans les accords internationaux et d en tirer profit, le cas échéant. Recommandation n 26 (groupe C) : encourager les États membres, en particulier les pays industrialisés, à inciter leurs institutions travaillant dans la recherche et le domaine scientifique à renforcer leur coopération et leurs échanges avec les institutions de recherche-développement des pays en développement, en particulier des PMA. Recommandation n 28 (groupe C) : examiner les politiques et mesures relatives à la propriété intellectuelle que les États membres, en particulier les pays industrialisés, pourraient adopter pour promouvoir le transfert et la diffusion de la technologie vers les pays en développement. Budget du projet : Durée du projet : Principaux secteurs de l OMPI concernés et liens avec les programmes de l OMPI : Dépenses autres que les dépenses de personnel : 960 000 francs suisses Dépenses de personnel : 740 000 francs suisses 27 mois Section de l innovation et du transfert de technologie; Division des études, statistiques et analyses économiques; propriété intellectuelle et défis mondiaux. Liens avec les programmes 1, 8, 9, 10 et 18 de l OMPI.

Annexe, page 2 Brève description du projet : Ce projet comprendra une série d activités permettant d étudier les initiatives et les politiques relatives à la propriété intellectuelle pouvant promouvoir le transfert de technologie, au profit notamment des pays en développement. Il se composera de cinq volets devant mener progressivement à la création d une nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la collaboration en matière de propriété intellectuelle, à savoir i) l organisation d un forum d experts internationaux de haut niveau sur le thème Transfert de technologie et propriété intellectuelle : à défis communs, solutions communes afin d analyser les besoins dans le domaine du transfert de technologie et proposer une nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la collaboration en matière de propriété intellectuelle; ii) la réalisation d un certain nombre d études analytiques, dont des études économiques et des études de cas sur le transfert de technologie au niveau international, qui permettront d alimenter le forum d experts de haut niveau; iii) la création d un forum sur le Web intitulé Transfert de technologie et propriété intellectuelle : à défis communs, solutions communes ; iv) cinq réunions régionales de consultations sur le transfert de technologie; v) l incorporation, dans les programmes de l OMPI, de toute série de recommandations adoptées à la suite de la réalisation des activités susmentionnées.

Annexe, page 3 2. DESCRIPTION DU PROJET 2.1. Exposé de la question ou du problème Les préoccupations relatives à l accès au savoir et à la technologie et au transfert de ces mêmes savoir et technologie entre les différents protagonistes intervenant aux niveaux national (universités secteur privé entreprises) et régional ou international occupent une place de plus en plus importante non seulement parce que la créativité et l innovation sont essentielles à la compétitivité et à la croissance économique dans une économie fondée sur le savoir mais aussi parce qu elles peuvent constituer un aspect de la solution à certains problèmes engendrés par la complexité des problèmes et des besoins contemporains, par exemple dans le domaine du changement climatique ou dans le cadre des efforts visant à réduire le déficit des connaissances et le fossé technique entre les pays. Le projet de l OMPI comportera les cinq volets suivants : 1. Organisation d un forum d experts internationaux de haut niveau pour engager les discussions sur les moyens à mettre en œuvre, dans le cadre du mandat de l OMPI, afin de faciliter davantage l accès des pays en développement et des PMA au savoir et à la technologie, y compris dans des domaines émergents tels que le changement climatique ainsi que dans d autres domaines présentant un intérêt particulier pour les pays en développement à la lumière des recommandations n os 19, 25, 26 et 28. Le forum constituera une structure de dialogue ouvert entre experts indépendants aussi bien de pays développés que de pays en développement, compétents dans le domaine du transfert de technologie entre le secteur public et le secteur privé. En sus des domaines expressément mentionnés dans les recommandations n os 19, 25, 26 et 28, les experts pourront recenser d autres questions en rapport avec l amélioration du transfert de technologie et proposer des solutions éventuelles. L objectif est d obtenir des recommandations d experts de haut niveau, qui serviront de fondement à la nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la collaboration en matière de propriété intellectuelle. 2. Le forum d experts de haut niveau sera enrichi par des contributions qui fourniront un appui important aux délibérations, au nombre desquelles les suivantes : a) une série d études économiques sur la propriété intellectuelle et le transfert de technologie au niveau international. Ces études seront axées sur des secteurs davantage laissés de côté dans les documents économiques disponibles et sur le recensement d obstacles éventuels, et proposeront des moyens pouvant éventuellement améliorer le transfert de technologie; b) une étude contenant des informations sur les politiques et initiatives relatives aux droits de propriété intellectuelle de divers pays, visant à promouvoir le transfert de technologie vers les pays en développement, dont l utilisation d éléments de flexibilité dans les accords internationaux de propriété intellectuelle; c) une série d études de cas sur la coopération et l échange entre instituts de recherche-développement des pays développés et instituts de recherche-développement des pays en développement; d) une étude sur les politiques visant à inciter les entreprises à participer au processus de transfert de technologie aux niveaux national et international; et e) une analyse des questions de transfert de technologie en rapport avec des questions émergentes. 3. Le troisième volet du projet visera à faire participer toutes les parties prenantes, y compris les responsables politiques, les académies, le secteur privé et des ONG des États membres, aux débats et à l approfondissement ultérieur de l examen de la question, en créant pour ce faire des forums de l OMPI sur le Web intitulés Transfert de technologie et propriété intellectuelle : à défis communs, solutions communes et Nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la collaboration en matière de propriété intellectuelle.

Annexe, page 4 4. Le projet comprendra aussi l organisation de cinq réunions régionales de consultations sur le transfert de technologie, aussi à l intention des pays développés, visant à examiner la question de la nouvelle plate-forme avec des responsables politiques régionaux, des académies et des représentants du secteur privé. 5. Renforcement des activités actuelles de l OMPI, encourageant l accès des pays en développement et des PMA au savoir et à la technologie ainsi que la créativité et l innovation locales de ces pays, en y incorporant des éléments de la nouvelle plate-forme. 2.2. Objectifs Les objectifs de ce projet sont énoncés dans les recommandations n os 19, 25, 26 et 28. Le projet visera notamment à étudier les initiatives et les politiques relatives à la propriété intellectuelle nécessaires au développement du transfert de technologie au niveau international, notamment dans l intérêt des pays en développement. Les bénéficiaires comprendront des fonctionnaires et des responsables politiques nationaux, des universités et des instituts de recherche, des entreprises, des spécialistes des brevets et des directeurs de technologie. 2.3. Stratégie de mise en œuvre Établissement d un document relatif au projet comprenant une description détaillée des volets ci-dessus. Les études, études de cas et documents ci-dessus sont à commander à des experts ou à faire établir par le Secrétariat, selon le cas. Établissement d un document de fond sur les défis communs et les solutions communes, destiné à servir de base aux délibérations du forum d experts internationaux de haut niveau. Création d un forum sur le Web intitulé Transfert de technologie et propriété intellectuelle : à défis communs, solutions communes, accessible depuis le portail sur la structure d appui de l innovation et du transfert de technologie à l intention des institutions nationales, qui sera créé dans le cadre du projet concernant la recommandation n 10. Constitution et fourniture d éléments d information, de modules, d instruments d apprentissage et d autres instruments à la suite des recommandations adoptées à la réunion d experts, et incorporation de ces résultats dans le cadre mondial de renforcement des capacités de l OMPI. Il peut s agir d éléments et de projets nationaux concrets relatifs à la conception et au développement de l infrastructure nécessaire à la gestion des actifs de propriété intellectuelle en rapport avec le transfert de technologie. Organisation de consultations régionales sur le thème de la nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la collaboration en matière de propriété intellectuelle. Toutes nouvelles activités ou initiatives nécessaires à l adoption et à la mise en œuvre, par les États membres, de la nouvelle plate-forme sortiront du cadre du présent projet et pourront être incorporées dans les activités de programme ordinaire de l OMPI sur l innovation et le transfert de technologie. Les risques éventuels résident notamment dans le fait que le projet doit permettre de traiter de manière adéquate la question dans différents contextes, notamment compte tenu des différents niveaux de développement. Afin de réduire ces risques, il sera essentiel de mener des consultations avec différentes parties prenantes dans le cadre de la stratégie de mise en œuvre.

Annexe, page 5 3. EAMEN ET EVALUATION 3.1. Calendrier d examen du projet 1. Des rapports de suivi, le premier établi six mois après le rapport initial et le deuxième 18 mois après le rapport initial, permettront d indiquer si les résultats visés ont été atteints et si les échéances ont été respectées ainsi que de préciser les progrès accomplis pour atteindre les objectifs du projet. 2. Un rapport final d auto-évaluation sera établi à la fin du projet, évaluant le degré de réalisation du projet ainsi que la meilleure façon d incorporer ces résultats dans le cadre mondial de renforcement des capacités de l OMPI. 3.2. Auto-évaluation du projet Outre l auto-évaluation du projet, celui-ci pourra aussi faire l objet d une évaluation indépendante Résultats du projet Indicateurs d exécution (indicateurs de résultats) 1. Document relatif au projet Projet de document prêt dans un délai de trois mois après approbation du projet. 2. Études, études de cas et analyses Réalisation des études et des analyses, de la qualité prévue dans le mandat, dans les délais fixés. 3. Création et utilisation d un forum sur le Web 4. Organisation d un forum d experts de haut niveau 5. Organisation de réunions régionales de consultations sur le transfert de technologie 6. Renforcement des activités actuelles de l OMPI visant à améliorer l accès au savoir et à la technologie Objectifs du projet Étude et compréhension accrue des initiatives ou des politiques de propriété intellectuelle pouvant servir à améliorer le transfert de technologie, notamment dans l intérêt des pays en développement, et consensus sur ces initiatives ou politiques Mise en service du forum sur le Web dans un délai de neuf mois. Nombre d utilisateurs et retour d information sur la qualité du forum de la part des utilisateurs. Compilation et analyse des débats publics sur le forum électronique. Taux d activité élevé pour le forum. Retour d information positif, de la part des participants, sur le document de fond et les études. Forum aboutissant à l adoption d une nouvelle plate-forme pour le transfert de technologie et la propriété intellectuelle. Retour d information sur les consultations de la part des participants. Incorporation, dans les programmes de l OMPI, de toute série de recommandations adoptées à la suite des activités réalisées dans le cadre du projet. Indicateurs de réussite dans la réalisation de l objectif du projet (indicateurs de réussite) Adoption, par les États membres, de la nouvelle plate-forme et retour d information, de la part du comité, sur la mesure dans laquelle la compréhension des questions a été améliorée et les objectifs du projet ont été atteints.

Annexe, page 6 4. CALENDRIER D EÉCUTION ACTIVITE 2009 2010 2011 4 e 1 er 2 e 3 e 4 e 1 er 2 e 3 e 4 e 1. Forum d experts internationaux de haut niveau, d une durée de trois jours 1.1. Élaboration du document relatif au projet 1.2 Élaboration du document de fond 1.3. Soumission du projet de document de fond pour observations par des experts internationaux 1.4. Soumission du document de fond aux missions permanentes sises à Genève 1.5. Réunion d une journée avec des organisations intergouvernementales ou non gouvernementales, des associations professionnelles et des experts triés sur le volet 2. Réalisation d études, d études de cas et de documents sur la propriété intellectuelle et l information en matière de transfert de technologie 3. Création d un forum sur le Web et actualisation dudit forum 4. Cinq réunions régionales de consultations 5. Incorporation, dans les activités de l OMPI, de toute série de recommandations adoptées

Annexe, page 7 5. BUDGET 5.1. Budget du projet pour l exercice biennal 2010-2011 (dépenses autres que les dépenses de personnel) TOTAL (en francs suisses) Voyages et bourses Missions de fonctionnaires 120 000 Voyages de tiers 580 000 Bourses Services contractuels Conférences 20 000 Honoraires d experts 180 000 Publications 10 000 Autres 50 000 Matériel et fournitures Matériel Fournitures TOTAL 960 000

Annexe, page 8 6. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES SUR LES PROJETS THEMATIQUES Liens avec les activités énumérées dans le document CDIP/1/3 aux fins des recommandations n os 19, 25, 26 et 28 Recommandation n 25 : Les études économiques et l étude sur les politiques et initiatives relatives aux droits de propriété intellectuelle ont été incorporées dans le deuxième volet du projet. Les activités et initiatives relatives à la formation et à l aide à la création de bureaux de transfert de technologie et d un forum sur le transfert de technologie ont été incorporées dans le projet au titre de la recommandation n 10 (annexe VII du document CDIP/3/INF/2). Les activités relatives à l information en matière de brevets ont été incorporées dans le projet au titre de la recommandation n 8 (annexe III du document CDIP/3/INF/2) et dans le projet thématique sur l élaboration d instruments d accès à l information en matière de brevets, qui met en œuvre les recommandations n os 19, 30 et 31 (annexe IV du document CDIP/3/4). Le document donnant des explications sur les éléments de flexibilité dans les accords internationaux de propriété intellectuelle relève du deuxième volet du présent projet. La fourniture d une assistance et de conseils sur toutes les options juridiques et possibilités d action se fera dans le cadre des activités du programme ordinaire, au titre de l assistance législative fournie par l OMPI. Recommandation n 26 : Le forum des experts et les études de cas mentionnées au titre de cette recommandation dans le document CDIP/1/3 ont été incorporés dans les premier et deuxième volets du projet, respectivement. Les partenariats avec des associations internationales ou des réseaux d experts en transfert de technologie (tels que la LESI et l AUTM) feront partie des activités ordinaires du programme 1. Ces institutions ainsi que d autres parties prenantes intéressées seront invitées aux consultations. Recommandation n 28 : Aucune activité n a été proposée au titre de cette recommandation dans le document CDIP/1/3, qui indique que les activités proposées sont similaires à celles qui sont envisagées au titre des propositions n os 25 et 26. Recommandation n 19 : Cette recommandation est aussi mise en œuvre dans le cadre des projets intitulés Propriété intellectuelle, techniques de l information et de la communication (TIC) et fracture numérique et Élaboration d instruments permettant d accéder à l information en matière de brevets. [Fin de l annexe et du document]