DÉCLENCHEMENT D URINOIR ELECTRONIQUE. I-caro GUIDE D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE

Documents pareils
AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

ROTOLINE NOTICE DE POSE

NOTICE D UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Manuel d installation du clavier S5

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Table des matières. Pour commencer... 1

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

UP 588/13 5WG AB13

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

ICPR-212 Manuel d instruction.

Centrale d alarme DA996

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

NOTICE D UTILISATION

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Tableau d alarme sonore

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Synoptique. Instructions de service et de montage

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Notice d utilisation

NOTICE D INSTALLATION

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

ALARME DE PISCINE SP - 002

Description. Consignes de sécurité

Atelier B : Maintivannes

Manuel de l utilisateur

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

HA33S Système d alarme sans fils

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Notice de montage et d utilisation

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

2/ Configurer la serrure :

COMPRESSEURS DENTAIRES

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

Installation de la serrure e-lock multipoints

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Transcription:

DÉCLENCHEMENT D URINOIR ELECTRONIQUE I-caro GUIDE D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE 1

INDEX 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2 COMPOSANTS I-CARO / PRÉPARATION DE LA POSE 3-7 INSTALLATION 8 REMPLACEMENT DE LA PILE 9-10 REGLAGES AVEC TELECOMMANDE 11 REGLAGE MANUEL DE LA DETECTION 12 MAINTENANCE 13 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES / GARANTIE LIMITÉE 14 EN CAS DE PROBLEMES FONCTIONNEMENT I-caro est un robinet électronique sans contact pour urinoir activé par détection. Le rinçage s effectue lorsque l utilisateur s éloigne de l urinoir. 1

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 140 140 ØG-3/4 ØG-1/2 120 22.5 F1/2 NUT G-1/2 73 6 I-caro I-caro DUS-50 DUS-51 Alimentation Pression eau : Rinçage hygiènique : Longueur détection : Temps de rinçage : Pré-rinçage : DUS-50 : pile alcaline 9V interne DUS-51 : transformateur 230/9V 0.5-8.0 bar Chasse automatique 24 H après la dernière utilisation. 600 mm (réglage d usine). Ajustable à l aide de la télécommande RES-31. 6 secondes (réglage d usine). Ajustable : 3 à 20 secondes. Fonctionnalité en option. 1

COMPOSANTS I-CARO 1 x Boîtier d encastrement avec électrovanne intégrée 1 x support plastique pour la plaque murale 1 x plaque murale avec électronique (pile incluse sur version pile) 1 x vis M4x10 4 x Vis 1 x protection temporaire Clé Allen PRÉPARATION DE LA POSE VÉRIFIER LE CONTENU Séparer toutes les pièces de l emballage et vérifier chaque pièce selon la section COMPOSANTS. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de jeter l emballage. ATTENTION Ne pas installer le système face à un miroir ou tout autre système électronique à capteur infrarouge. Pour éviter les problèmes de réflexion, il est recommandé de garder une distance minimale de 1.5 m entre le robinet et tout autre objet. PRÉPARATION POUR L INSTALLATION Purger les arrivées d eau avant installation du robinet. Aucune saleté, morceau de téflon ou particule métallique ne doivent entrer dans le robinet. Important : La plomberie doit être installée en conformités avec les règles en vigueur. 2

INSTALLATION ETAPE 1 INSTALLATION DU ROBINET URINOIR 1 Couper l arrivée d eau. 2 Percer un trou aux dimensions du boitier d encastrement. 3 Insérer le boîtier contenant le robinet de chasse électronique dans le mur. ENTREE 4 Connecter l arrivée d eau au réseau. 5 Connecter la sortie au tuyau de chasse menant à l urinoir. SORTIE 3

INSTALLATION ETAPE 1 INSTALLATION DU ROBINET URINOIR 6 Ouvrir l arrivée d eau. Vérifier l absence de fuite. MIN MAX 7 Positionner la protection temporaire pour protéger l electrovanne. Notez les repères MIN et MAX sur la protection. ETAPE 2 RACCORDEMENT DE LA SOURCE D ALIMENTATION 1 Une fois que les travaux d électricité, de plomberie et de carrelage sont terminés, couper la protection temporaire à la dimension requise par l installation. 4

INSTALLATION 2 Si votre modèle est I-caro DUS-50, insérer le boîtier pile à l intérieur du boîter d encastrement et passer à l étape 4. 3 Si votre modèle est I-caro DUS- 51, placer le transformateur près de la prise électrique et insérer le câble du transformateur dans le boîtier encastré. 4 Fixer le support plastique de la plaque murale à l aide des quatre vis fournies. 5

INSTALLATION ETAPE 2 RACCORDEMENT DE L ALIMENTATION ELECTRIQUE Branchez les connecteurs de la détection électronique au connecteur de l électrovanne et au connecteur de l alimentation électrique. 5 ETAPE 3 FIN DE L INSTALLATION 6 Assembler la plaque murale sur le support plastique et la verrouiller avec la vis inférieure. 6

INSTALLATION 7 Retirer l adhésif de protection qui recouvre le capteur. IMPORTANT : ATTENDEZ QUELQUES SECONDES AVANT D ACTIVER LE RINÇAGE POUR ÉVITER D ENTRER EN MODE RÉGLAGE. 8 S éloigner du robinet, le rinçage s effectura quelques secondes après votre départ. 9 Si nécessaire, ajuster le débit en tournant le robinet d arrêt. SI LA LONGUEUR DE DÉTECTION N EST PAS SATISFAISANTE, VOIR SECTION «RÉGLAGE DE LA DÉTECTION». 7

REMPLACEMENT DE LA PILE Instructions de remplacement de la pile sur I-caro DUS-50. Lorsque la pile est usée, un voyant rouge clignote à intervalles réguliers. La pile est à changer sous 2 semaines. Pour remplacer la pile : 1 Retirer la vis et ôter la façade. A. Débrancher le connecteur étanche entre la pile et la détection. A B C 2 B. Retirer le boîtier pile de son emplacement en tirant sur la languette du dessous. 3 C. Retirer le couvercle de la pile. D. Remplacer la pile usagée par une nouvelle pile 9V (lithium recommandée). E. Fermer le boitier pile et le glisser par en-dessous dans son emplacement. F. Brancher les connecteurs. D E F 4 IMPORTANT : attendre quelques secondes avant d activer le rinçage pour éviter d entrer en mode réglage. Fermer le boitier pile et remettre la plaque murale. 8

REGLAGES AVEC TELECOMMANDE LONGUEUR DÉTECTION DELAI D ARRET DELAI DE DECLENCHEMENT ARRET TEMPORAIRE ARRET DE SECURITE RETOUR REGLAGE USINE VERROUILLAGE TEMPORAIRE RÉGLAGE DES PARAMÈTRES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE Couper l arrivée d eau. Placer la télécommande face au détecteur du robinet à une distance environ de 15-20cm. Choisisser la fonction désirée en appuyant une fois sur le bouton correspondant. Cette pression sur le bouton déclenche un rapide clignotement rouge de la détection. A ce stade, le réglage s effectue avec les touches + pour augmenter ou pour diminuer. A la fin du réglage, ouvrir l arrivée d eau. LONGUEUR DE DETECTION : si nécessaire, utilisez la télécommande pour régler la longueur de détection comme suit : Presser le bouton Range. Attendre jusqu au clignotement rapide du voyant rouge au niveau de la détection. Ensuite presser + pour augmenter la longueur de détection ou pour la réduire. Chaque pression diminue ou augmente d un niveau. 9

REGLAGES AVEC TELECOMMANDE DURÉE DE RINÇAGE : cette fonction détermine le temps de rinçage une fois que l utilisateur s éloigne de l urinoir. Presser le bouton et attendre jusqu au clignotement rapide du voyant rouge au niveau de la détection. Ensuite, appuyez sur + pour augmenter le temps d écoulement et - pour le réduire. DÉLAI DE DÉCLENCHEMENT : si nécessaire, le temps de présence avant déclenchement peut être modifié comme suit : Appuyer sur la touche IN et attendre jusqu au clignotement rapide du voyant rouge au niveau de la détection. Ensuite, appuyez sur + pour augmenter le délai de déclenchement et - pour le réduire. DÉLAI D ARRÊT : cette fonction permet de modifier le temps d écoulement de l eau après le départ de l utilisateur. Si nécessaire, le temps d arrêt peut être modifié comme suit : Appuyer sur le bouton OUT et attendre jusqu au clignotement rapide du voyant rouge au niveau de la détection. Ensuite, appuyez sur + pour augmenter le délai d arrêt et - pour le réduire. RINÇAGE PÉRIODIQUE 24 H : si vous avez un modèle avec la fonction rinçage périodique 24 heures, il est possible de l activer ou de le désactiver. Pour activer le rinçage hygiènique, appuyer sur le bouton d horloge et attendre jusqu au clignotement rapide du voyant rouge au niveau de la détection. Ensuite, appuyer sur + pour activer le rinçage périodique ou - pour le désactiver. ARRÊT TEMPORAIRE : cette fonction est idéale pour permettre toute activité devant la détection sans la déclencher (par exemple nettoyage). L urinoir reste fermé pendant 1 minute lorsque ce bouton est pressé une fois. Pour annuler cette fonction et retour à un fonctionnement normal, presser à nouveau le bouton Marche-Arrêt ou attendre 1 mn. RESET : ccette fonction permet de rétablir les réglages d origine de la détection. Appuyer sur le bouton Reset, et sans le relâcher, appuyer une fois sur le bouton +. 10

REGLAGE MANUEL DE LA DETECTION : La longueur de détection est la meilleure distance pour activer la chasse au départ de l utilisateur. Le réglage d usine est satisfaisant dans la plupart des cas. Si la détection est trop courte (ne prend pas en compte la présence) ou trop longue (capte le mur opposé), elle peut être ajustée manuellement comme suit : 1. Débrancher la pile ou couper l alimentation électrique. 2. Approcher votre main plusieurs fois de la détection en vous assurant que le voyant rouge ne clignote plus (pour décharger toute électricité de la détection). 3. Reconnecter l alimentation électrique à la détection. 4. Pour entrer en mode réglage, placer votre main à une distance de 5 cm face à la détection dans les 5 secondes qui suivent la remise sous tension du robinet. Si vous ne mettez pas votre main, le mode réglage s annule et le robinet revient au réglage précédent. 5. Quand le robinet entre en mode réglage avec la main face au détecteur, un lent clignotement du voyant rouge se déclenche sur la détection. 6. Garder la main face au détecteur jusqu à ce que le clignotement soit rapide. A ce moment, placer votre main à la distance de détection souhaitée et attendre jusqu à ce que le clignotement s arrête. 7. Lorsque le clignotement rouge s est arrêté, la détection est ajustée à la distance requise. 8. Vérifier votre réglage et si nécessaire, répéter les étapes 1 à 7. 11

MAINTENANCE Le robinet est fourni avec un filtre inox pour empêcher les saletés d entrer dans l électrovanne. Si le débit d eau diminue, cela peut provenir du filtre encrassé. Le filtre peut être nettoyé comme suit : 1. Tourner sur arrêt le robinet d arrêt. 2. Démonter l électrovanne en dévissant les écrous. 3. Retirer le filtre et le nettoyer à grande eau. 4. Remonter le filtre. 5. Réassembler l électrovanne. 6. Tourner sur ouvert le robinet d arrêt et ajuster le débit d eau. 7. S assurer de l absence de fuite. Nettoyage du robinet urinoir : n utiliser pas de produits à base d alcools, acides, abrasifs ou similaires au risque d abîmer la surface du robinet. Il est conseillé un lavage à l eau savonneuse, rinçage et séchage avec un chiffon propre. Protéger le robinet en cas de lavage du carrelage avec produits agressifs, détartrants En cas de désinfection, le chlore peut être utilisé (concentration maximum de 50 mg/l pour 1 heure) à intervalles de service. 12

LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Kit façade I-caro DUS-50, I-caro DUS-51 S07040214 Cellule de détection S07220345 Electrovanne avec corps S07221103 Filtre S08530013 Transformateur S06522097 GARANTIE LIMITÉE Ce robinet est garanti 2 ans à compter de sa date d achat. Durant cette période, vous bénéficiez soit du remplacement, soit de la réparation des pièces défectueuses du robinet pour défaut du matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s applique pas aux pannes dues à une mauvaise installation et maintenance, usure et dégradation, batterie, ou composition de l eau. Cette exclusion de garantie inclus, entre autres : - Installation incorrecte, inversion des arrivées d eau - Pression et température excédents les limites indiquées - Mauvaise utilisation, modification, erreur ou mauvaise maintenance. - Corps étrangers, saleté ou tartre dans l alimentation eau. 13

EN CAS DE PROBLÈMES PROBLEME INDICATEUR CAUSE SOLUTION L eau ne coule pas Le voyant s allume en continu quand l utilisateur est dans le champ de détection. Pile faible. Remplacer la pile. Pas de voyant rouge lorsque l utilisateur est dans le champ de détection. 1. Détection est trop courte. 2. Détection est trop longue. 3. La pile est complètement usée. Augmenter la longueur de détection. Réduire la longueur de détection. Remplacer la pile. 4. Le robinet prend la réflexion d un miroir ou autre objet. Eliminer la source de réflexion. Le voyant rouge clignote lorsque les mains de l utilisateur sont dans l aire de détection. 1. Les connecteurs entre l électronique et l électrovanne sont débranchée. 2. Saleté ou tartre dans l électrovanne. Brancher les connecteurs entre l'unité électronique et l'électrovanne. Dévisser l électrovanne, retirer le plongeur et le ressort pour nettoyage à grande eau (avec détartrant si nécessaire). 3. Le trou central de la membrane de l électrovanne est bouché ou la membrane est déchirée. Nettoyer l orifice ou remplacer la membrane. 4. La pression du réseau est supérieure à 8 bars. Réduire la pression. L eau coule en continu 1. Le voyant s allume lorsque l utilisateur est dans l aire de détection Saleté ou tartre dans la membrane de l électrovanne ou membrane déchirée Nettoyer ou remplacer la membrane. 2. Le voyant rouge ne s allume pas lorsque l utilisateur est dans le champ de détection. La détection est sale ou couverte. La détection prend la réflexion d un miroir ou d un autre objet. Nettoyer ou éliminer la source d interférence. Diminuer la distance de détection ou éliminer la cause de réflexion. 14

2, rue des Cyprès - 37240 Bossée - France Tél : (33)2 47 92 23 31 - Fax : (33)2 47 92 84 71 - info@autosanit.com www.autosanit.com 15