Module de smartphone radio. HQAM-Smart. Instructions de montage et de fonctionnement

Documents pareils
WF-MB Relai Wi-Fi/Radio GUIDE D INSTALLATION RAPIDE SOLEM. customersupport@solem.fr

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

FAQ. Téou 10/08/2015

Unité centrale de commande Watts W24

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

NOTICE D UTILISATION

Système de surveillance vidéo

NOTICE D UTILISATION FACILE

LA TECHNOLOGIE À PORTÉE DE MAIN

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

TECHNOLOGIE DE SECURITE INNOVANTE ET SANS FIL

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Manuel de l utilisateur

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

BiSecur Gateway avec appli smartphone NOUVEAU

CAMERA IP HEDEN CLOUD MANUEL D UTILISATION

Comparaison des performances d'éclairages

Notice de montage et d utilisation

Votre automate GSM fiable et discret

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

Sommaire 1. Aperçu du Produit

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

0 For gamers by gamers

Data loggers SOFREL LT/LT-US Solutions réseaux d eaux usées

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

AMC 120 Amplificateur casque

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Manuel d installation du clavier S5

Cámera IP extérieure. Öga

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Mode d'emploi NVX 620

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Caméra IP intérieure. Öga

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

RECORD BANK RECORD BANK MOBILE

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Systèmes de conférence

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

domovea Portier tebis

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Bienvenue, Ce guide vous accompagnera dans la découverte et l utilisation de l interface TaHoma

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Compte TOURISME PORTS ENVIRONNEMENT UPPC RÉSEAU EXEMPLAIRE DES VILLES PORTS - TERROIRS CULTURELS DE CORSE TIC PORTO- VECCHIO

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Ma maison Application téléphone mobile

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Liseuses et tablettes électroniques

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

QUICK START RF Monitor 4.3-1

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

Manuel d'utilisation Version abrégée

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

Multichronomètre SA10 Présentation générale

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Notice de montage et d utilisation

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine»

Transcription:

Module de smartphone radio Instructions de montage et de fonctionnement (Traduction du mode d'emploi original en allemand) 28511900 FR_2018-07-18.docx 1 / 8

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire intégralement ces instructions avant le montage et la mise en service et respectez toutes les consignes de sécurité avant de débuter le travail. Conservez ces instructions et instruisez chaque utilisateur des risques potentiels liés à ce produit. Transmettez ces instructions au nouveau propriétaire en cas de changement de propriétaire. Le droit à la garantie et la garantie sont annulés en cas de dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou d un montage erroné. Coupez la tension d alimentation de la commande de base (récepteur / commande) avant le montage ou le remplacement du module combiné radio. Tenir les enfants éloignés, il existe un risque de blessure ou de suffocation. Tenir l antenne éloignée de tout composant ou câble électrique et la poser droit sur toute la longueur dans la mesure du possible. Respectez le code de la route lors de l utilisation du smartphone. 2. UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Les commandes radio à distance ne sont homologuées que pour les appareils et les installations dans le cas desquels une perturbation radioélectrique de l'émetteur ou du récepteur n'engendre pas de danger pour les personnes ou le matériel ou lorsque ce risque est couvert par d'autres dispositifs de sécurité. L'utilisateur doit savoir que la commande radio à distance d'installations présentant un risque d'accident ne doit avoir lieu, si tant est qu'elle a lieu, qu'avec un contact visuel direct sur l'installation et si aucune personne, aucun animal et aucun objet ne se trouve dans la zone de mouvement. Les émetteurs manuels / smartphones doivent être entreposés de telle sorte qu'un actionnement involontaire, par ex. par des enfants ou des animaux, soit exclu. Les commandes radio à distance utilisées fonctionnent sur des fréquences générales autorisées (bandes ISM). L'exploitant de ces commandes radio à distance ne jouit d'aucune protection contre des perturbations dues à d'autres installations ou appareils radio (par ex. installations radio exploitées sur la même plage de fréquence telles que des babyphones, interphones, etc.). Les modules sont utilisés dans les commandes de moteur et les récepteurs radio. Ils conviennent à la réception de données sérielles, au développement de systèmes de réception radio, de systèmes d alarme radio, de commandes à distance, etc. Le module ne convient pas aux applications ou aux zones de sécurité critiques. Les fonctions et réglages précis sont fournis dans les instructions respectives de chaque commande dans laquelle le module est utilisé. Toute autre utilisation allant au-delà de l'utilisation conforme aux prescriptions est considérée comme non conforme et le fabricant n'endosse aucune responsabilité dans ce cas. Le risque et la responsabilité incombent au monteur, à l'installateur ou à l'exploitant. 28511900 FR_2018-07-18.docx 2 / 8

3. REMARQUES GÉNÉRALES Assurez-vous que l application est compatible avec votre smartphone et la version du système d exploitation. En cas de questions sur le réglage de votre smartphone, respectez le mode d emploi correspondant. Vous pouvez relier jusqu'à 4 smartphones avec, mais un seul peut commander le système. Le Bluetooth et éventuellement le service de géolocalisation doit être activé sur le smartphone en vue de la connexion au. 4. DÉCLARATION ET CONFORMITÉ CE La société Dickert Electronic GmbH déclare par la présente que le type d installation radio est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l adresse suivante : ce.dickert.com 5. PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT / ÉLIMINATION Le module combiné radio ne contient pas de batterie intégrée. Le produit est fabriqué exclusivement avec des composants conformes à la norme RoHS. Les appareils anciens et défectueux ou les composants doivent être éliminés de manière appropriée auprès d'un centre de collecte et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères! 28511900 FR_2018-07-18.docx 3 / 8

6. EXIGENCE DE L APPAREIL Fréquence radio : 868.30 MHz / 433.92 MHz (état à la livraison : 868,30 MHz) Fréquence Smart : 2400 MHz Système d exploitation du smartphone : Android version 4.3 et supérieure ios version 11 et supérieure Version Bluetooth du smartphone : version 4.0 et supérieure 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES Dimensions 41 x 25 x 6 mm Barre à broches 15 pôles, trame : 2,54 mm Alimentation en tension 5 V DC Consommation électrique max. 45 ma DC (Sp-Sp) Sortie Niveau logique pour 5 V UB ; VLow 0,1 V, VHigh 4,8 V Température de service -20 à 60 C 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RADIO (868 / 433 MHz) Fréquences de réception 868.30 / 433.92 MHz Modulation ASK Codage KeeLog, Hopping / code tournant ou code Linear Vitesse des données max. 2kHz Sensibilité Type -110 dbm sur 50R Portée env. 50 m 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SMART Fréquence 2.4 GHz Antenne antenne filaire env. 31 mm Puissance de transmission < 10 mw Portée env. 15 m 28511900 FR_2018-07-18.docx 4 / 8

10. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Débrancher la prise 2. Ouvrir le couvercle de la commande 3. Retirer l ancien module radio 4. Insérer le module 5. Brancher la prise 6. Programmer le smartphone avec l appli à distance Dickert (comme l émetteur manuel) 7. Fermer le couvercle 28511900 FR_2018-07-18.docx 5 / 8

11. CHANGEMENT DE FRÉQUENCE RADIO (868 / 433 MHz) La fréquence de réception peut être changée par l actionnement de la touche de la platine. Affichage de la fréquence par les deux LED : 868,30 MHz LED rouge 433,92 MHz LED verte L une des deux LED s allume toutes les 2 secondes, cela affiche la fréquence réglée actuelle. Procédure de commutation : 1. Appuyez sur la touche de la platine pendant au moins 2 secondes. 2. La commutation se fait après 2 secondes et est réussie dès que seule l une des deux LED est allumée. Remarque : lors de la commutation de la fréquence, notez qu il faut éventuellement aussi remplacer l antenne filaire ou tige raccordée. Une antenne non adaptée ou une pose d antenne inappropriée peut gêner la réception radio. Orienter l antenne Smart de manière à ce qu elle présente une distance aussi grande que possible avec le module, la commande de base et les éventuelles conduites. 12. AFFICHAGE DE L ÉTAT SUR LE MODULE Le module présente 2 LED qui affichent l état actuel. Il existe trois états : 1. Raccordé à aucun smartphone : l une des deux LED s allume toutes les 2 secondes. 868 MHz LED rouge 433 MHz LED verte 2. Raccordé à au moins un smartphone : l une des deux LED s allume durablement. 868 MHz LED rouge 433 MHz LED verte 3. La touche de platine est actionnée : les deux LED s allument rapidement en alternance. 28511900 FR_2018-07-18.docx 6 / 8

13. TÉLÉCHARGEMENT DE L APPLI 1. Vous trouverez l appli «Dickert Remote» dans l App Store ou sur Google Play. 2. Installez l appli conformément au mode d emploi du smartphone. 3. Après l installation, l icône de l appli apparaît dans le menu de votre smartphone. 14. AUTORISATIONS D ACCÈS DE L APPLI L appli Dickert Remote requiert les autorisations d'accès suivantes : Bluetooth Service de géolocalisation À partir d Android 6.0, le service de géolocalisation est relié au Bluetooth et doit être activé sur le smartphone. Cette autorisation est nécessaire pour la recherche d appareils Bluetooth. 15. APPLI DICKERT REMOTE Selon le système d exploitation : après le démarrage de l appli, autoriser l activation du Bluetooth et du service de géolocalisation sur le smartphone ou activer manuellement le Bluetooth et le service de géolocalisation sur le smartphone avant le démarrage de l appli. Fonction : 1. démarrage de l appli / recherche de module : la «recherche de module» s ouvre après le démarrage de l appli. Une recherche automatique des modules a lieu dans l environnement et les modules trouvés sont affichées les uns sous les autres. Sélectionner le module correspondant et passer au prochain point de menu avec la touche Suivant. Si le module souhaité n est pas trouvé immédiatement, vous pouvez relancer la recherche manuellement avec «Rechercher à nouveau». 2. Nom du module L appli peut gérer plusieurs modules HQAM. Il est donc recommandé de nommer les modules dans l appli. Par ex. : Privé, Travail, Jardin, Portail,... 3. KeeLoq ou Linear Si des émetteurs manuels ont éventuellement déjà été programmés, il faut s orienter sur cela. 28511900 FR_2018-07-18.docx 7 / 8

4. Programmation / touches Pour finir, vous pouvez renseigner les différentes touches individuellement. Par ex. pour un volet roulant «Ouvrir», «Arrêt», «Fermer», «Lumière» Vous pouvez aussi ici programmer les touches directement dans une commande ou un récepteur. La programmation est décrite dans le manuel de la commande correspondante. 5. Connecté L appli se connectera automatiquement à ce module après le démarrage de l appli s il se trouve à sa portée. 16. PROGRAMMER LE SMARTPHONE SUR LE RÉCEPTEUR 1. Démarrer l appli «Dickert Remote» 2. Régler KeeLog ou Linear (une fois) 3. Connecter au module (tenir compte de l affichage de l état sur le module) 4. Actionner l une des touches de l APPLI 5. Mettre la commande de base en mode Programmation, conformément à son mode d emploi 6. La programmation réussie est affichée sur la commande de base. 28511900 FR_2018-07-18.docx 8 / 8