Imprimante HP Scitex FB950 Manuel de préparation du site



Documents pareils
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

ClickShare. Manuel de sécurité

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36


Manuel de l utilisateur

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Références pour la commande

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Système de surveillance vidéo

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

1 Avant propos Le réseau informatique Le câble Les connecteurs La norme de câblage EIA/TIA 568B...

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

RELEVÉ DES RÉVISIONS

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

H E L I O S - S T E N H Y

Modem et réseau local

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

UP 588/13 5WG AB13

Phaser 7100 de Xerox Imprimante couleur

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Questions - utilisation

EMBALLAGE ALIMENTAIRE

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ICPR-212 Manuel d instruction.

Notice de montage et d utilisation

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Notice de montage et d utilisation

Module 3 : L électricité

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

NOTICE D INSTALLATION

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Multichronomètre SA10 Présentation générale

MANUEL D UTILISATION

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

TORDEZ LE COU À 6 IDÉES REÇUES

Fiche de données de sécurité

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

ARMOIRES. La conception nouvelle EZ des armoires Prête- à- Monter Gladiator permet au modèles sélectionnés

Diable monte-escalier électrique

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

REVÊTEMENTS DE SOLS ÉPOXYDIQUES POUR LE CONTRÔLE DES DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES Sikafloor CONDUCTEURS

solutions sun2live TM

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Gestion de tablettes Baie pour 16

Choix multiples : Inscrire la lettre correspondant à la bonne réponse sur le tiret. (10 pts)

Milliamp Process Clamp Meter

DECOUVREZ LE PRESENTOIR APC

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Qu est-ce qu un raccordement?

Chargeur de batterie

PRECAUTIONS IMPORTANTES

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Service HP Support Plus Services contractuels d assistance clientèle HP

Guide d installation

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q

Transcription:

Imprimante HP Scitex FB950 Manuel de préparation du site

2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues ci-après sont sujettes à modification sans préavis. Les seules garanties applicables aux produits et aux services HP sont celles figurant dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucun terme de ce document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne peut en aucun cas être tenue pour responsable des erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans le présent document. Imprimé aux Etats-Unis. Numéro de référence 0706456 Révision A

Sommaire Préparation avant l arrivée de l imprimante Courant électrique... 1 Réception de l imprimante... 2 Espace requis... 3 Manipulation de l encre et du support... 4 L encre à séchage UV est périssable... 4 RIP externe... 4 Spécifications... 4 Informations relatives à la sécurité... 6 FRWW iii

iv FRWW

Préparation avant l arrivée de l imprimante Courant électrique Le circuit électrique requis doit être installé par un électricien qualifié avant que l imprimante soit installée (voir Tableau 2 Spécifications à la page 4). L imprimante est fournie avec le cordon électrique obligatoire, qui ne doit pas être prolongé ou relié à une rallonge. L imprimante nécessite une «alimentation triphasée», qui permet de fournir d importantes charges électriques d une manière plus efficace que l alimentation monophasée, courante dans les entreprises et chez les particuliers. Si votre entreprise de distribution d électricité locale fournit à votre installation une alimentation triphasée, un électricien qualifié doit installer la prise de courant spécifiée dans Tableau 2 Spécifications à la page 4 sur le circuit triphasé utilisé par l imprimante. Si votre entreprise de distribution d électricité locale fournit à votre installation une alimentation monophasée, achetez un convertisseur de phases afin de convertir l alimentation monophasée de votre installation en alimentation triphasée et faites-le installer par un électricien qualifié avant que l imprimante soit installée. Pour les installations recevant un service électrique monophasé de 60 Hz (comme les Etats-Unis), le convertisseur de phases recommandé pour l imprimante est : convertisseur de phases numérique «Phase Perfect», modèle DPC-A10, Phase Technologies, LLC, 1141 Rand Rd. Unit A, Rapid City, SD 57702. Web : http://www.phaseperfect.com. Numéro de téléphone pour commander ou rechercher votre distributeur local : 1 866 250 7934 ou 1 605 343 7934. Grâce à un arrangement spécial avec le fabricant, vous avez droit à une réduction sur le prix de ce produit et à une assistance technique. Pour obtenir ces deux avantages, signalez que vous comptez utiliser le convertisseur avec une imprimante Hewlett-Packard. En raison du convertisseur de phases, la fiche du cordon d alimentation de l imprimante doit être modifiée lors de l installation de cette dernière. Vous devez donc commander et recevoir le numéro de référence CH242A (HP, SCITEX, FB900, PHASE_CONVERTER_PLUG, KIT) avant d installer l imprimante. 1. Puissance d entrée monophasée de 60 Hz depuis une installation électrique 2. Convertisseur de phases numérique Phase Perfect FRWW Courant électrique 1

3. Puissance de sortie triphasée 4. Prise de courant NEMA L15 20R 5. Cordon de l imprimante modifié avec le kit de modification CH242A L alimentation en CA fournie à l imprimante doit être saine et stable, conformément à la tension et à la fréquence spécifiée. Dans le cas d une installation sujette à des chutes de tension, des pannes d électricité ou des surtensions, Hewlett-Packard recommande l utilisation d un système électrique de secours ou d une source d alimentation continue (UPS), qui garantit une puissance d entrée en CA pour l imprimante conforme aux spécifications de manière ininterrompue. L UPS doit être triphasée et capable de fournir une puissance d un minimum de 6000 VA, à une tension se situant entre 200 et 240 V c.a., 50/60 Hz et un courant nominal maximum de 16 A par phase. Les prises de courant male et femelle de l UPS doivent être appropriées (consultez les spécifications ci-dessous pour les détails). Branchez l UPS à la prise de courant murale de l installation puis branchez le cordon d alimentation de l imprimante à l UPS. Réception de l imprimante Un chariot élévateur avec des fourches de 114 cm et un quai de déchargement sont nécessaires pour recevoir l imprimante du transporteur. La réception de l imprimante au niveau du sol n est pas pratique. La caisse de transport est conçue pour être manipulée avec un chariot élévateur : Elle peut être poussée ou tirée par les bords, ou encore soulevée par les côtés, si nécessaire. Une fois l'imprimante déballée, recyclez le conditionnement en bois selon la réglementation locale. Utilisez également les tapis de transport pour déplacer l imprimante ou soulevez-la avec un chariot élévateur au niveau des marques de levage. ATTENTION : En raison de son poids et de ses dimensions physiques, l imprimante ne peut être déplacée dans des zones ne permettant pas l accès à un chariot élévateur (escaliers ou ascenseurs par exemple) et ne peut pas passer par des portes moins larges que l imprimante. Le fait de soulever l imprimante sans chariot élévateur peut entraîner des blessures physiques ou la mort et/ou peut sérieusement endommager l imprimante. Reportez-vous aux dimensions et poids suivants pour recevoir et déplacer l imprimante vers son emplacement final. Tableau 1 Dimensions et poids du transport Longueur Profondeur Hauteur Poids 434,3 cm 160 cm 181,6 cm 1122 kg Un fournisseur de services autorisé doit installer l imprimante. En fonction de l espace dont vous disposez, vous pouvez déballer et assembler l imprimante dans la zone de réception, puis la déplacer sur ses roues jusqu à votre zone de production, ou bien déplacer le conteneur de transport fermé vers votre zone de production, puis déballer et assembler l imprimante. Un représentant technique planifiera avec vous en amont la réception, le déballage et l'assemblage de l'imprimante. L imprimante doit être installée sur un sol plat et stable pouvant supporter son poids en toute sécurité, ainsi que les tables d entrée et de sortie, le support, les composants et l opérateur. Lors de l installation, l imprimante et les tables de support doivent être nivelées afin d assurer un chargement précis du support. 2 Préparation avant l arrivée de l imprimante FRWW

Les pieds de l imprimante et de la table peuvent être ajustés pour compenser une inclinaison maximale du sol (changement de hauteur) de 5,6 cm sur la largeur de l imprimante (457 cm) et de 5,1 cm sur la profondeur de l imprimante (300 cm). Espace requis Allouez suffisamment d espace autour de chaque côté de l imprimante pour charger/décharger l encre et le support et manipuler le panneau de contrôle. Le flux de production à feuilles rigides doit disposer d un certain espace pour les mouvements de l opérateur entre la réserve de supports vierges (palettes ou tables), l imprimante lors du chargement du support, la manipulation de l imprimante et le déchargement du support. Les feuilles sont chargées par l entrée de l imprimante. Placez le côté de l utilisateur de l imprimante à moins de 122 cm de la prise de courant ou du branchement de l installation. Les cordons d alimentation principale et auxiliaire sont branchés aux entrées situées sur le boîtier électronique de l imprimante du côté de l utilisateur. ATTENTION : facilement. La prise de courant doit être installée près de l imprimante et doit être accessible Pour plus de détails, consultez le diagramme ci-dessous et les dimensions présentées dans Tableau 2 Spécifications à la page 4 1. Entrée 2. Sortie 3. Côté de la maintenance FRWW Espace requis 3

4. Côté de l utilisateur 5. Entrée du cordon d alimentation 6. Prise de courant auxiliaire du système de pompage Manipulation de l encre et du support Vous aurez besoin d une zone près de l imprimante pour stocker le support et l encre, ainsi que pour terminer et emballer les impressions pour le transport ou la distribution. Pour de meilleurs résultats, le support et l encre doivent être stockés dans un environnement à régulation de température et d humidité similaire à celui de l imprimante. Le support à feuilles rigides doit être stocké à plat et pendant une courte durée avant utilisation. Si ce support est déformé, il y a plus de chances que le chariot le heurte durant l impression ou qu il y ait des problèmes de chargement du support. Le support rigide synthétique ayant tendance à créer une charge électrostatique, des mesures de réduction de la décharge électrostatique (DES), telles qu augmenter l humidité relative de la pièce ou recouvrir le support stocké d un fil rosette à base de cuivre, peuvent être nécessaires. L encre à séchage UV est périssable Contrairement aux autres types d encre utilisés dans l impression grand format, l encre à séchage UV a une durée de conservation limitée. Prévoyez de renouveler votre stock d encre et de l utiliser rapidement avant la date indiquée sur la boîte. RIP externe L imprimante reçoit les tâches d impression depuis un RIP externe, tel que le logiciel RIP d HP ou un RIP tiers pris en charge. Ces logiciels nécessitent l achat d un serveur matériel répondant aux exigences du RIP. Le logiciel RIP et le serveur matériel doivent être disponibles pour être installés avec l imprimante. Spécifications Tableau 2 Spécifications Dimensions (Assemblé) Largeur : 406,4 cm Hauteur : 154,9 cm Profondeur sans les tables : 121,9 cm Profondeur avec les tables : 325,1 cm Poids (Assemblé) Imprimante avec les tables : 752 kg Imprimante sans les tables : 684 kg Tables seules : 68 kg Conditions de fonctionnement Température : 20 à 30 C Humidité relative : 20 à 80 %, sans condensation 4 Préparation avant l arrivée de l imprimante FRWW

Tableau 2 Spécifications (suite) Conditions de stockage Conformité avec les organismes Température : -34 à 49 C Humidité relative : 10 à 80 %, sans condensation Sécurité : CE, UL, c-ul Emissions : FCC-A, CE Résistance : CE Courant électrique Circuit électrique requis (Amérique du Nord/Japon) Alimentation utilisée : 200-240 V c.a., triphasé (3Φ), 50/60 Hz, 12 A maximum. Avec une alimentation triphasée fournie par l entreprise de distribution : 200-240 V c.a., 20 A, 3Φ, avec prise murale à verrouillage NEMA L21-20R Avec une alimentation monophasée de 60 Hz et un convertisseur triphasé : 200-240 V c.a., 20 A, 3Φ, 60 Hz, avec prise murale à verrouillage NEMA L15-20R et convertisseur de phases numérique «Phase Perfect», modèle DPC-A10 Circuit électrique requis (Europe) 200-250 V c.a., 16 A, 3Φ, 50 Hz avec prise murale IEC 60309 à cinq goupilles Cordon d alimentation requis N de référence 0506213 Amérique du Nord (UL/CSA autorisé), longueur 6 m, nécessite un kit de modification (numéro de référence CH242A) en cas d utilisation d un convertisseur de phases (voir Courant électrique à la page 1) ; OU N de référence 0602650 Europe (harmonisé), longueur 6 m Alimentation auxiliaire facultative pour le système de pompage Si la configuration se fait lors du transport, la suppression du cordon d alimentation de l imprimante entraîne celle de l alimentation vers le système de pompage. Si l interrupteur d alimentation de secours FRWW Spécifications 5

Tableau 2 Spécifications (suite) de l imprimante est éteint mais que le cordon d alimentation n est pas retiré, l alimentation vers le système de pompage est maintenue. Vous pouvez conserver l alimentation vers l assemblage de pression/dépression lors des coupures de courant en reliant le cordon d alimentation fourni de la liaison du courant auxiliaire (sous les racks de boîtes d encre) à l un des éléments suivants : Sortie murale : 100-240 V c.a., 50/60 Hz, fournit une alimentation temporaire vers le système de pompage lorsqu il est nécessaire de couper l alimentation de l imprimante pour la maintenance. UPS : source d alimentation continue fournie par le client, sortie 100-240 V c.a., 50/60 Hz, alimentation minimum de 15 watts, fournit une batterie de secours au système de pompage en cas de panne de courant. L UPS est relié à la sortie électrique murale. Longueur du cordon d alimentation de l adaptateur : 137 cm Informations relatives à la sécurité Lumière UV : les lampes à séchage UV émettent une forte lumière UV. Tous les écrans de protection doivent être installés avant de manipuler l imprimante afin de protéger l opérateur contre les dommages oculaires et cutanés. Si l imprimante est manipulée conformément aux instructions du fabricant, il n est pas nécessaire de porter des lunettes de protection ou autres accessoires. Risques mécaniques : tenez les doigts éloignés de la trajectoire du chariot et du support. Utilisez un chariot élévateur pour soulever l imprimante. Ne dépassez pas la charge maximale des tables d entrée et de sortie, comme indiqué sur l étiquette. Encre : lisez et appliquez les directives de sécurité spécifiées dans la feuille de données sur la sécurité des matériaux et affichez le document dans la zone de travail, conformément à la loi en vigueur. Evitez tout contact avec la peau et les yeux. Fournissez une ventilation par aspiration générale et locale adéquate. Evitez de respirer les vapeurs. Une protection respiratoire peut être exceptionnellement nécessaire lorsqu il existe une contamination excessive de l air. Aucune des substances du composant n a établi de normes d exposition par OSHA, NIOSH ou ACGIH. Electricité : LORSQUE L INTERRUPTEUR D ALIMENTATION EST ETEINT, LES COMPOSANTS DE L'IMPRIMANTE PEUVENT TOUT DE MEME RECEVOIR DU COURANT. Pour couper complètement l alimentation de l imprimante, vous devez débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant. Ozone : la forte lumière UV émise par les lampes à séchage réagit avec l oxygène et produit de l ozone. Cette réaction est accrue à l allumage de la lampe. L imprimante doit être manipulée dans une zone correctement ventilée afin d éviter les effets secondaires mineurs (migraine, fatigue et assèchement des voies respiratoires supérieures). Un mouvement normal de l air va mélanger l ozone à l air frais et le transformer à nouveau en oxygène. Déchets dangereux : LES COMPOSANTS ELECTRONIQUES DE L IMPRIMANTE CONTIENNENT UNE BATTERIE AU LITHIUM. IL PEUT Y AVOIR UN DANGER D EXPLOSION SI LA BATTERIE N EST PAS REMPLACEE CORRECTEMENT. La batterie doit être remplacée uniquement par des fournisseurs de service autorisés et seulement par le même type ou un type équivalent. Vous devez recycler cette batterie au lithium conformément aux règlementations locales en matières de déchets solides. 6 Préparation avant l arrivée de l imprimante FRWW