CAHIER D UTILISATION ET DE MAINTENANCE. ETUVES A VENTILATION FORCEE Lt. FALC INSTRUMENTS s.r.l. Treviglio (BG) Italy

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CAHIER D UTILISATION ET DE MAINTENANCE. ETUVES A VENTILATION FORCEE 52-80-120-240-400 Lt. FALC INSTRUMENTS s.r.l. Treviglio (BG) Italy"

Transcription

1 CAHIER D UTILISATION ET DE MAINTENANCE ETUVES A VENTILATION FORCEE Lt FALC INSTRUMENTS s.r.l. Treviglio (BG) Italy

2

3 TABLE DES MATIERES 1.0 SECURITE... p GENERALE.. p QUALIFICATION DE L OPERATEUR. p SYSTEME DE SECURITE DE L INSTRUMENT.. p OPERATIONS PRELIMINAIRES p VERIFICATION DES DOMMAGES PROVOQUES PAR LE TRANSPORT.. p EN CAS DE DOMMAGES... p NETTOYAGE DE L INSTRUMENT.. p INSTALLATION ET PROCEDURE D UTILISATION... p REGLAGE MANUEL POUR RECHANGE D AIR ET SON UTILISATION. p VENTILATION.. p UTILISATIONS PREVUES ET NON PREVUES. p MAINTENANCE p MAINTENANCE DE L INSTRUMENT... p MAINTENANCE ORDINAIRE.. p MAINTENANCE PROGRAMMEE.... p NETTOYAGE... p EQUIPEMENTS ET PRODUITS POUR LE NETTOYAGE...p TRANSPORT... p EMMAGASINEMENT..... p RESOLUTION DES PROBLEMES... p DECLARATION DE CALIBRATION... p PIECES DE RECHANGE DU CONSTRUCTEUR..... p SCHEMA ELECTRIQUE. p DEMOLITION... p QUALIFICATION DE L OPERATEUR.... p DESINSTALLATION ET DEMOLITION... p PROCEDURE DE DESINSTALLATION ET DEMOLITION.. p RISQUES RESIDUS APRES LA DEMOLITION. p. 8 Ce cahier d instructions doit être conservé pendant toutes la durée de vie technique de l instrument et sa consultation doit être simple et rapide en cas de nécessité. Si l instrument est vendu usé il doit être obligatoirement accompagné de son cahier d instruction. Le cahier d instructions doit se trouver dans un lieu sec et facilement accessible pour une rapide consultation. Ne pas le salir, car des taches pourraient empêcher la lecture du texte.

4 1.0 SECURITE 1.1 GENERALE Des critères et des astuces ont été prises au moment de l étude et de la construction de cet appareil pour répondre aux exigences essentielles de sécurité prévues par la Directive Basse Tension 2006/95/CE. Le développement d une profonde analyse sur les risques a permis d éliminer la plupart des risques dépendants des conditions d utilisation de l appareil (risques soit prévues que facilement prévisibles). La complète documentation des mesures adoptées pour la sécurité se trouve dans le fascicule technique de l instrument, qui se trouve chez le constructeur. Le constructeur recommande de suivre scrupuleusement les instructions, les procédures et les recommandations présentes dans ce cahier d instructions ainsi que la loi en vigueur sur la sécurité dans le milieu de travail, cela est valable également pour l utilisation des dispositifs de protection prévus. FALC INSTRUMENTS ne s assume aucune responsabilité concernant les éventuels dommages envers les personnes, animaux ou choses suite à l emploi d opérateurs non-qualifiés et/ou suite à une mauvaise utilisation de l instrument 1.2 QUALIFICATION DE L OPERATEUR Les opérations d installation de l instrument ne doivent être effectuées que par du personnel formé, qualifié et autorisé qui doit également avoir étudié le cahier d instructions. 1.3 SYSTEME DE SECURITE DE L INSTRUMENT L instrument a deux types de sécurité, un digitale qui se positionne automatiquement de 5 C supérieur au set point et un mécanique qui intervient lorsque la température de travail dépasse la limite maximale de 350 C PREMIERE SECURITE (sécurité digitale) Si la température dépasse de 5 C le set point le voyant lumineux s allume sur l écran en correspondance de l inscription. Si l instrument reprend son fonctionnement normal la sécurité se débranche automatiquement. Cette sécurité est utilisée pour maintenir constante la température à l intérieur de la chambre. DEUXIEME SECURITE (sécurité mécanique) Si la température dépasse la valeur de 350 C le voyant lumineux rouge d alarme s allume et le chauffage arrête de fonctionner. Pour rétablir l instrument il faut attendre que la température interne de la chambre baisse puis appuyer sur le bouton-pressoir SAFETY. L instrument reprendra le fonctionnement. ATTENTION si les conditions d alarme se représentent il faut contacter l assistance technique. FALC INSTRUMENTS ne s assume aucune responsabilité pour les éventuels dommages aux personnes, animaux ou choses provoqués par le non-respect des précautions indiquées ou par le manque d utilisation des DPI prescrits. 2.0 OPERATIONS PRELIMINAIRES 2.1 VERIFICATION DES DOMMAGES SUITE AU TRANSPORT Vérifier l état de l instrument à l aide d une inspection visuelle après avoir ouvert l emballage avec délicatesse. La présence de déformations des parties visibles indiquent les présences de chocs subis par l emballage pendant le transport, cela pourrait compromettre le fonctionnement normal. Il faut surtout vérifier l état des parties suivantes: - Structure de l instrument. - Commandes et voyants lumineux. - Contrôler le serrage des vis et des boulons. 1 de 8

5 2.2 EN CAS DE DOMMAGES Les dommages provoqués par le transport sont à la charge du transporteur et ils doivent être immédiatement signalés au constructeur ou au responsable. Envoyer une lettre de contestation au transporteur. 2.3 NETTOYAGE DE L INSTRUMENT Enlever la poussière et la saleté accumulées pendant les phases de transport. 3.0 INSTALLATION ET PROCEDURE D UTILISATION Les opérations doivent être effectuées par du personnel formé, qualifié et autorisé (voit le chapitre concernant la sécurité). 1. Placer l instrument dans des endroits indiqués pour l utilisation (norme D.L.626/94 - c évaluation des risques). Outre les dimensions de l instrument il faut respecter les conditions suivantes: - En proximité de la zone de collocation il est nécessaire d avoir des sources d alimentation. - Prévoir un espace suffisant et un plan pour l utilisation normale et la maintenance de l instrument y compris l espace pour les éventuels appareils périphériques. De plus l instrument doit être placé dans un local couvert et protégé contre le contact avec les agents atmosphériques. Pour effectuer en toute sécurité les phases de travail et de maintenance de l instrument il faut avoir une bonne illumination. Une bonne illumination du milieu permet de travailler sans risques en évitant les problèmes provoqués par les zones d ombre. La température admise pour un normal fonctionnement va d un minimum de +5 C à un maximum de +40 C avec humidité relative maximale de 80% pour températures jusqu à +31 C avec diminution linéaires jusqu au 50 % à la température de +40 C. 2. Avant de connecter l instrument à la ligne de réseau contrôler les données pour le voltage. 3. Appuyer sur l interrupteur général POWER, la lumière verte indique l enclenchement de l instrument. Positionner l horloge en tournant la poignée en sens horaire pour activer le fonctionnement temporisé (max. 12 heures) en tournant la poignée en sens au contraire des aiguilles d une montre pour connecter le fonctionnement continu (représenté par le symbole ). L afficheur va s allumer uniquement après avoir choisi une méthode de fonctionnement. 4. Pour positionner la température appuyer sur la touche up pour augmenter (max. 300 C) ou sur la touche down pour diminuer. Appuyer sur set pour confirmer la valeur. Automatiquement la température interne de la chambre sera affichée. 2 de 8

6 4.0 REGLAGE MANUEL POUR CHANGEMENT D AIR ET SON UTILISATION La ventilation de la chambre est de type forcée avec un trou pour la sortie de l air. Ce trou a un diamètre de 45 mm et est placé sur la partie postérieure de l instrument. Il est possible de régler cette ouverture en utilisant le petit levier qui se trouve sur la devanture. En le déplaçant vers le haut le trou pour l air se ferme tandis qu en le déplaçant vers le bas le trou s ouvre. Il est possible de relier cette ouverture à une installation d aspiration ou d être utilisée pour l entrée de câbles. 5.0 VENTILATION Pour une correcte utilisation de l instrument et pour maintenir une bonne circulation de l air à l intérieur de la chambre il faut disposer le matériel de manière à laisser un peu d espace entre l un et l autre et éviter de boucher la prise d air. 6.0 UTILISATIONS PREVUES ET NON PREVUES UTILISATIONS PREVUES Opérations prévues Matériaux prévus Modalités d utilisation prévues Modalités d actionnement prévues Les appareils sont étudiés et réalisés pour traitements de stérilisation Tous ceux qui ne sont pas indiqués dans UTILISATIONS NON PREVUES Les appareils sont étudiés et réalisés pour être utilisés en laboratoire pour des finalités professionnelles, industrielles et didactiques Les appareils sont alimentés par de l énergie électrique qui est convertie en énergie mécanique et thermique pour des utilisations prévues UTILISATIONS NON-PREVUES Sont considérés utilisations non prévues les utilisations qui ne son pas explicitement indiqués dans UTILISATIONS PREVUES Utilisation des appareils en conditions d environnement différentes de celles indiquées dans INSTALLATION ET PROCEDURES D UTILISATION. Utilisation d appareils en atmosphère de gaz explosifs. Utilisation électro médicale. Lavage de l instrument avec des jets d eau. Utilisation d acides et de solvants en contact direct avec l instrument. 3 de 8

7 7.0 MAINTENANCE 7.1 MAINTENANCE DE L INSTRUMENT Exécuter les opérations de maintenance avec l instrument éteint et débranché du réseau d alimentation. S assurer que l instrument soit froid avant de commencer toute opération. La maintenance ne doit être effectuée que par du personnel spécialisé, formé et agréé à l utilisation, à la préparation et à la maintenance après avoir lu attentivement et compris les recommandations et les instructions présentes à cette section MAINTENANCE ORDINAIRE Sont considérées maintenance ordinaire toutes les opérations pouvant être effectuées par l utilisateur. Il s agit d opérations de nettoyage, d inspections périodiques et de prévention qui permettent d utiliser l instrument en toute sécurité MAINTENANCE PROGRAMMEE Sont considérées maintenance programmée toutes les opérations pouvant être exécutées uniquement par du personnel autorisé. Il s agit d inspections périodiques de prévention et d interventions sur l instrument. Toutefois si le personnel autorisé et formé n est pas capable de résoudre un problème en particulier veuillez contacter l assistance technique. 7.2 NETTOYAGE ATTENTION Exécuter les opérations de nettoyage avec l instrument éteint et isolé de la ligne d alimentation Au terme de chaque journée de travail exécuter un nettoyage général approfondi de l instrument, en particulier des zones suivantes: - Chambre de l instrument. - Surfaces circonstances de l instrument. - Pavage de la zone de travail EQUIPEMENTS ET PRODUITS PER LA NETTOYAGE Pour les opérations de nettoyage il suffit de disposer d un détergent normal et d eau. Utiliser de l isopropanole uniquement en cas de saleté difficilement éliminable. ATTENTION Eviter l utilisation de solvants qui peuvent attaquer le verni et les matériaux synthétiques. Il faut éviter tout particulièrement l utilisation de benzine, diluant nitro-perchlorate et trichloréthylène. 7.3 TRANSPORT Si le transport a lieu sur route avec des véhicules à caisson ouvert il faut s assurer que l instrument, son équipement et l emballage soient complètement couverts avec une couverture en plastiques ou équivalent pour les protéger contre les agents atmosphériques. 7.4 EMMAGASINEMENT Les conditions présentes dans cette section doivent être respectées pendant les périodes d emmagasinement en attendant leur placement. - Altitude jusqu à 2000 m. - Intervalle de température admis: de +5 C à +40 C. - Humidité relative maximale 80% pour température jusqu à 31 C avec diminution linéaire jusqu à 50% avec température de +40 C. - Protection appropriée contre les agents atmosphériques. - Espace nécessaire suffisant pour effectuer les opérations de soulèvement et de transport de manière sûre et aisée - Plan d appui horizontal avec charge utile supérieure à la masse de l instrument - AUCUN OBJET NE DOIT ETRE APPUYE SUR L INSTRUMENT 4 de 8

8 8.0 RESOLUTION DES PROBLEMES En cas de réparation l appareil peut être réparé uniquement par la maison de construction Falc Instruments ou par du personnel formé et autorisé. Les codes pour les pièces de rechange se trouvent au chapitre suivant PIECES DE RECHANGES DU CONSTRUCTEUR Panne relevée L instrument ne s allume pas L instrument ne chauffe pas L instrument continu à chauffer L afficheur montre uuuu oooo L afficheur montre ErEP Résolution du problème Contrôle des fusibles : 1) Débrancher l instrument de la ligne d alimentation. 2) Ouvrir les tiroirs placés immédiatement au-dessous de l étiquette. 3) Sortit les fusibles, et s ils sont brulés les remplacer en positionnant les nouveaux fusibles ayant le même ampérage et voltage que les précédents dans les tiroirs. 4) Fermer les tiroirs. 1) Les paramètres du thermorégulateur doivent être positionnés correctement, vérifier (contacter l assistance technique). Si le problème persiste substituer le relais statique: 2) Débrancher l instrument de la ligne d alimentation. 3) Démonter le panneau latéral à l aide d un tournevis ou instruments semblables. 4) Dévisser les deux vis auto taraudeuses qui maintiennent le relais statique. 5) Débrancher le relais du reste de l étuve 6) Relier à nouveau le relais statique en faisant très attention aux polarités. 7) Visser à nouveau le relais statique à l aide de deux vis auto taraudeuses. 8) Remonter le panneau latéral. OU BIEN La panne dépend du mauvais fonctionnement des résistances de l instrument. Pour d ultérieures informations contacter l assistance technique 1) Les paramètres du thermorégulateur doivent être positionnés correctement, vérifier (contacter l assistance technique). Si le problème persiste substituer le relais statique: 2) Débrancher l instrument de la ligne d alimentation. 3) Démonter le panneau latéral à l aide d un tournevis ou instruments semblables. 4) Dévisser les deux vis auto taraudeuses qui maintiennent le relais statique. 5) Débrancher le relais du reste de l étuve 6) Relier à nouveau le relais statique en faisant très attention aux polarités. 7) Visser à nouveau le relais statique à l aide de deux vis auto taraudeuses. 8) Remonter le panneau latéral. Vérifier la correcte connexion de la sonde avec l instrument puis vérifier le correct fonctionnement de la sonde. Appuyer sur la touche set. 5 de 8 Les pannes décrites dépendent d une utilisation non conforme des procédures du manuel de l instrument, à la vie technique des différents composants et de l usure du temps. Si le personnel autorisé et formé n est pas capable de résoudre un problème spécifique il faut contacter l assistance technique.

9 9.0 DECLARATION DE CALIBRATION Une chaine thermométrique calibrée par rapport à la chaine thermométrique TER01 certifiée SIT (il est possible de demander une copie du certificat SIT déposé auprès du constructeur. Les temps pour atteindre les températures sont : INSTRUMENT 70 C 150 C 300 C STF-F 52Lt min STF-F 80Lt min STF-F 120Lt min STF-F 240Lt min STF-F 400Lt min Lorsque l instrument s est stabilisé il travaille avec une excursion thermique de: INSTRUMENT 70 C 150 C 300 C STF-F 52Lt ± 1,0 ± 1,5 ± 2,0 STF-F 80Lt ± 1,0 ± 1,5 ± 2,0 STF-F 120Lt ± 1,0 ± 1,5 ± 2,5 STF-F 240Lt ± 1,5 ± 1,5 ± 2,5 STF-F 400Lt ± 1,5 ± 2,0 ± 3, PIECES DE RECHANGE DU CONSTRUCTEUR Pièces de rechange Thermorégulateur Relais statique Sonde Horloge mécanique 0/12h + Code constructeur TR0015 RT0004 SN0006 TR0020 STF-F 52Lt 80Lt 120Lt 240Lt 400Lt FUSIBLE 8 A 10 A 12 A 16 A 20 A CODE PF0024 PF0025 PF0026 PF0027 PF0028 Les fusibles sont deux pour chaque instrument. STF-F 52Lt 80Lt 120Lt 240Lt 400Lt RESISTANCE 600W 700W 800W 1300W 1700W CODE ER0035 ER0036 ER0037 ER0038 ER0039 Les résistances sont deux pour chaque instrument. 6 de 8

10 11.0 SCHEMA ELECTRIQUE N. COMPOSANTS N. COMPOSANTS A FUSIBLES DE A H SONDE PT100 B PORTE FUSIBLES I THERMOREGULATEUR OUT SSR C INTERRUPTEUR VERT G. L RELAIS D HORLOGE 0/12h E M RESISTANCE ARMEE E THERMOSTAT DE SECURITE 350 N MOTEUR F VOYANT LUMINEUX JAUNE O RELAIS STATIQUE G VOYANT LUMINEUX ROUGE 7 de 8

11 12.0 DÉMOLITION 12.1 QUALIFICATION DE L OPERATEUR Est considéré opérateur qualifié la personne qui a lu et compris le contenu présent au chapitre SECURITE à la p. 1 ainsi que le contenu présent au chapitre DEMOLITION à la p DESINSTALLATION ET DEMOLITION Une fois que la fin de la vie technique et opérative de l'instrument est atteinte, ce dernier doit être désactivé. Il doit être mis en hors service de manière à ne plus pouvoir être réutilisé comme auparavant, mais ses matières premières doivent être réutilisées. Il est nécessaire d effectuer une désactivation et une démolition en toute sécurité de l instrument ATTENTION FALC INSTRUMENTS ne s assume aucune responsabilité pour les dommages aux personnes, choses ou animaux provoqués par la réutilisation de parties de l instrument pour des fonctions ou des situations de montage qui ne correspondent pas à celles originales PROCEDURE DE DESACTIVATION ET DEMOLITION Les opérations de désactivation et démolition de l instrument doivent être confiées uniquement au personnel formé et équipé. Eteindre l instrument Débrancher les sources d alimentation Démonter les parties suivantes: - Parties électriques. - Parties en plastique. - Pieds de support en résine. En cas de manutention de l instrument se rapporter aux chapitres INSTALLATION ET PROCEDURE D UTILISATION p. 2, TRANSPORT ET EMMAGASINEMENT p RISQUES RESIDUS APRES LA DEMOLITION Si les indications de la section 12.2 DESINSTALLATION ET DEMOLITION p. 8 sont exécutées correctement, il n existe aucun risque après la désactivation. ATTENTION L instrument est réalisé avec des matériaux non biodégradables. Porter l instrument auprès d un dépôt autorisé pour l élimination. 8 de 8

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Le premier dispositif 4 en 1.

Le premier dispositif 4 en 1. TETHYS H10 Le premier dispositif 4 en 1. Décontamination, nettoyage, désinfection et séchage en un seul passage pour un flux de travail plus simple, plus rapide et plus efficace. Tethys H10 est le premier

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates. SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Contrôle électronique pour chambres froides

Contrôle électronique pour chambres froides Contrôle électronique pour chambres froides T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n MasterCella: l évolution d un succès! MasterCella représente l un des produits de pointe de la gamme réfrigération proposée

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame MANUEL TECHNIQUE VENTILATE BABYFIAMMA BELLA - BELLA LUX CLEMENTINA CONTESSA 10 KW CONTESSA 12 KW COMFORT MAXI COMFORT MINI COMFORT MINI CRYSTAL COMFORT P80 DELIZIA DIVINA - DIVINA STEEL DIVINA PLUS DUCHESSA

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 Kaba elolegic Utilisation Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 FR Fabricant: Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach CH-8620 Wetzikon www.kaba.com Distribution: Kaba AG Kaba SA Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail