Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site
|
|
- Édouard Simon
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT Introduction 3 Spécifications spatiales du laboratoire 4 Exigences électriques 8 Alimentation électrique recommandée 11 Contraintes environnementales 13 Poste de travail dédié 14 Considérations liées au réseau 15 Traitement et analyse des données 17 Consommables fournis par l utilisateur 18 Assistance technique EXCLUSIF À ILLUMINA Nº Rév. A Février 2011
2 Ce document et son contenu sont exclusifs à Illumina, Inc. et ses sociétés affiliées («Illumina»), et sont exclusivement destinés à l usage contractuel de son client dans le cadre de l utilisation du ou des produits décrits dans les présentes et à aucune autre fin. Ce document et son contenu ne seront utilisés ou distribués à aucune autre fin et/ou communiqués, divulgués ou reproduits d aucune façon sans le consentement écrit préalable d Illumina. Illumina ne cède aucune licence en vertu de son brevet, de sa marque de commerce, de son copyright ou de ses droits traditionnels ni des droits similaires d un tiers quelconque par ce document. Les instructions contenues dans ce document doivent être suivies strictement et explicitement par un personnel qualifié et adéquatement formé de façon à assurer l utilisation correcte et sûre du ou des produits décrits dans les présentes. Le contenu intégral de ce document doit être lu et compris avant d utiliser ce(s) produit(s). LE MANQUEMENT À LIRE COMPLÈTEMENT ET À SUIVRE EXPLICITEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS LES PRÉSENTES POURRA CAUSER DES DOMMAGES AU(X) PRODUIT(S), DES BLESSURES AUX PERSONNES, UTILISATEURS OU AUTRES, ET DES DOMMAGES AUX AUTRES BIENS. ILLUMINA REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ RÉSULTANT DE L USAGE ABUSIF DU OU DES PRODUITS DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES (Y COMPRIS LES PIÈCES DE RECHANGE DE CE(S) PRODUIT(S) OU LE LOGICIEL) OU DE TOUTE UTILISATION DE CE(S) PRODUITS(S) QUI SORT DU CADRE DES LICENCES OU DES PERMISSIONS ÉCRITES EXPRESSES ACCORDÉES PAR ILLUMINA EN RAPPORT À L ACQUISITION DE CE(S) PRODUIT(S) PAR LE CLIENT). DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT Illumina, Inc. Tous droits réservés. Illumina, illuminadx, Solexa, Making Sense Out of Life, Oligator, Sentrix, GoldenGate, GoldenGate Indexing, DASL, BeadArray, Array of Arrays, Infinium, BeadXpress, VeraCode, IntelliHyb, iselect, CSPro, GenomeStudio, Genetic Energy, HiSeq, HiScan, Eco, TruSeq, et MiSeq sont des marques déposées ou des marques de commerce de Illumina, Inc. Les autres marques et noms figurant dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
3 Introduction Ce guide fournit tous les renseignements nécessaires pour préparer votre site à l installation et à l utilisation du Genome Analyzer, Module à lecture appariée et du serveur d analyse. } Spécifications spatiales du laboratoire } Exigences électriques } Contraintes environnementales } Spécifications informatiques } Consommables et équipement fournis par l utilisateur Introduction Livraison et installation La société d expédition employée par Illumina pour livrer le Genome Analyzer déballe le système et le place sur la paillasse du laboratoire. L espace et la paillasse doivent être préparés avant la livraison. Pour plus de renseignements, consultez la section Recommandations à propos de la paillasse de laboratoire, page 7. ATTENTION Le déballage, l installation ou le déplacement du Genome Analyzer, Module à lecture appariée ou du serveur d analyse ne doit être effectué que par du personnel autorisé par Illumina. Les instruments sont lourds et pourraient provoquer de graves blessures en cas de chute ou de mauvaise manipulation. Sécurité et conformité du produit Consultez la section Guide de sécurité et de conformité du Genome Analyzer pour les renseignements importants sur la conformité du produit et les dangers potentiels. Utilisation et maintenance Les instructions d utilisation de ce système sont décrites dans le Guide de l utilisateur du Genome Analyzer IIx. Réparation Documentation Ce système ne contient aucun composant réparable par l utilisateur. Communiquez avec l assistance technique de Illumina pour tout dépannage. Des documents supplémentaires sont disponibles en téléchargement sur le site Web Illumina. Consultez la troisième de couverture de ce guide pour plus de renseignements. Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 3
4 Spécifications spatiales du laboratoire Réservez suffisamment d espace de laboratoire ainsi qu une paillasse capable de supporter en toute sécurité le poids du Genome Analyzer et du poste de travail informatique dédié, soit environ 209 kg (460 livres). Pour plus de renseignements, consultez la section Recommandations à propos de la paillasse de laboratoire, page 7. } Assurez-vous que le Genome Analyzer est accessible de tous les côtés. } Laissez un espace de 15,5 cm (6 po) derrière l instrument. } Placez le Genome Analyzer de façon à ce que le personnel puisse débrancher rapidement le cordon secteur de la prise. Dimensions du Genome Analyzer Figure 1 Genome AnalyzerIIx Les dimensions du Genome Analyzer sont comme suit : Tableau 1 Dimensions de l instrument Mesures Genome Analyzer Largeur Hauteur Profondeur Poids 102 cm (40 po) 92 cm (36 po) 67 cm (26 po) 187 kg (411 livres) Nous vous conseillons de connecter votre Genome Analyzer à un réseau pour tout transfert de données. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la section Considérations liées au réseau, page 15. Dimensions et contenu de la caisse Le Genome Analyzer et ses composants sont livrés dans deux caisses. Consultez les dimensions suivantes afin de déterminer la largeur minimale requise de porte pour accueillir les caisses de livraison. } La caisse nº 1 contient le Genome Analyzer. 4 Nº Rév. A
5 } La caisse nº 2 contient l ordinateur et le moniteur du poste de travail, cinq couvercles de protection pour l instrument et un ou plusieurs cordons secteur. Vous recevrez un cordon secteur local (États-Unis) ou trois cordons secteur de modèle international (Royaume-Uni, Europe et Chine). Tableau 2 Dimensions de la caisse Mesures Caisse nº 1 : instrument Caisse nº 2 : poste de travail, couvercles de protection et cordons secteur Largeur 109 cm (43 po) 107 cm (42 po) Hauteur 119 cm (47 po) 102 cm (40 po) Profondeur 104 cm (41 po) 81 cm (32 po) Module à lecture appariée Dimensions Figure 2 Poids 231 kg (510 livres) 125 kg (275 livres) Module à lecture appariée Spécifications spatiales du laboratoire Le Module à lecture appariée doit être positionné directement à gauche du Genome Analyzer. Réservez suffisamment d espace dans le laboratoire ainsi qu une paillasse capable de supporter en toute sécurité le Module à lecture appariée ainsi que le Genome Analyzer. Le Module à lecture appariée est équipé d un câble USB de 2 m (6 pieds), qui peut être branché sur le port USB du poste de travail informatique du Genome Analyzer. Les dimensions du Module à lecture appariée sont comme suit : Tableau 3 Module à lecture appariée Dimensions Mesures Module à lecture appariée Largeur Hauteur Profondeur Poids 24 cm (9,5 po) 44 cm (17,5 po) 61 cm (24 po) 13 kg (29 livres) Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 5
6 Dimensions et contenu de la caisse Le Module à lecture appariée est livré dans une caisse. Consultez les dimensions suivantes afin de déterminer la largeur minimale requise de porte pour accueillir la caisse de livraison. Tableau 4 Dimensions de la caisse Mesures Module à lecture appariée avec caisse Largeur Hauteur Profondeur Poids 46 cm (18 po) 60 cm (23,5 po) 75 cm (29,5 po) 134 kg (75 livres) Dimensions du serveur d analyse Les dimensions du serveur d analyse sont comme suit : Tableau 5 Dimensions du serveur d analyse Mesures Serveur d analyse Largeur Hauteur Profondeur Poids 48,3 cm (19 po) 17,6 cm (6,94 po) 67,3 cm (26,5 po) 45,4 kg (100 livres) Dimensions et contenu de la caisse Le serveur d analyse est livré dans deux caisses avec les éléments suivants : } Boîtier de rangement pour le disque dur et boîtier pour le support } Module d alimentation sans coupure (UPS) } Commutateur réseau } Unité de distribution d alimentation } Tiroir pour clavier, moniteur et souris Consultez les dimensions suivantes afin de déterminer la largeur minimale requise de porte pour accueillir les caisses de livraison. Tableau 6 Dimensions de la caisse Mesures Caisse nº 1 du serveur d analyse Caisse nº 2 du serveur d analyse Largeur 76,2 cm (30 po) 101,6 cm (40 po) Hauteur 134,62 cm (53 po) 121,92 cm (48 po) 6 Nº Rév. A
7 Mesures Caisse nº 1 du serveur d analyse Caisse nº 2 du serveur d analyse Profondeur 121,92 cm (48 po) 121,92 cm (48 po) Poids 151 kg (333 livres) 216 kg (475 livres) Recommandations à propos de la paillasse de laboratoire Illumina recommande de placer l instrument sur une paillasse de laboratoire mobile munie de roulettes à blocage. La paillasse doit pouvoir supporter le poids du Genome Analyzer, du Module à lecture appariée et de l ordinateur de l instrument. Figure 3 Positionnement de la paillasse de laboratoire Spécifications spatiales du laboratoire Tableau 7 Recommandations à propos de la paillasse de laboratoire Profondeur Largeur Hauteur Roulettes à blocage 76,2 cm (30 po) 152,4 cm (60 po) 91,4 cm (36 po) Oui Pour les clients en Amérique du Nord, Illumina recommande la paillasse de laboratoire suivante : Bench-Craft ( réf. HS P2 avec roulettes HS indique qu il s agit d une paillasse standard renvoie aux dimensions suivantes : 76,2 cm (30 po) de largeur x 152,4 cm (60 po) de longueur x 91,4 cm (36 po) de hauteur P2 indique la présence de prises à l arrière de la paillasse Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 7
8 Exigences électriques Le Genome Analyzer, le Module à lecture appariée et le serveur d analyse sont conformes aux normes électriques suivantes : } Conforme à la norme UL STD } Certification CSA STD C22.2 Nº } Directive sur les basses tensions (sécurité produit) IEC } Directive EMC IEC Le Genome Analyzer est conforme à la norme supplémentaire suivante : } Sécurité laser IEC Spécifications d alimentation Tableau 8 Genome Analyzer et Module à lecture appariée : spécifications d alimentation Spécification Genome Analyzer Module à lecture appariée Tension secteur Consommation d électricité 100 à 240 V CA à 50/60 Hz 100 à 240 V CA à 50/60 Hz 900 W maximum 250 W maximum Tableau 9 Spécifications d alimentation du serveur d analyse Spécification Serveur Stockage Commutateur Tiroir KVM Tension d entrée 90 à 132 V CA 180 à 264 V CA 100 à 240 V CA 100 à 240 V CA 120 à 230 V CA Fréquence d entrée 47 à 63 Hz 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz Courant d entrée 10 A (100 V CA) 7,8 A (200 V CA) 3,9 A à 110 V CA 6 A max. 0,4 A 1 A Alimentation d entrée Dissipation de chaleur 964 W (100 V CA) W (240 V CA) BTU/h (100 V CA) BTU/h (200 V CA) 345 W max. 1 2 W max. 24 W max BTU/h max. 1 7 BTU/h max. 82,1 BTU/h max. (utilisation normale) 3,4 BTU/h max. (mode veille) 1. Les spécifications fournies en matière d alimentation d entrée et de dissipation de la chaleur correspondent à des valeurs maximales qui s appliquent à des conditions de fonctionnement 8 Nº Rév. A
9 extrêmes (alimentation électrique en pleine charge). La dissipation de l électricité et de chaleur varie en fonction de la configuration du matériel. Prise pour le Genome Analyzer Pour utiliser le Genome Analyzer, le câblage de votre installation doit être réalisé à l aide des équipements suivants : } Pour une tension de 110 V CA : une alimentation dédiée de 15 A mise à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la terre est requise. Amérique du Nord et Japon Prise : NEMA 5-15R Prise Interpower Corp., réf (ou équivalent) } Pour une tension 220 à 240 V CA : une alimentation de 10 A mise à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la terre est requise. } Si la tension varie de plus de 10 %, un régulateur de tension est requis. Exigences électriques Prise du serveur d analyse Pour utiliser le serveur d analyse, le câblage de votre installation doit être réalisé à l aide des équipements suivants : } Pour une tension de 110 V CA : une alimentation dédiée de 30 A mise à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la terre est requise. Amérique du Nord et Japon Prise : NEMA L5-30R Prise Interpower Corp., réf (ou équivalent) } Pour une tension 220 à 240 V CA : une alimentation de 16 A mise à la terre avec tension appropriée et mise électrique à la terre est requise. International (Royaume-Uni et Europe) Prise : IEC A (IP44) Prise Interpower Corp., réf (ou équivalent) } Si la tension varie de plus de 10 %, un régulateur de tension est requis. Mise à la terre de protection Le Genome Analyzer comporte une connexion de mise à la terre de protection à travers son boîtier. La prise de terre de sécurité du cordon secteur est utilisée pour retourner cette mise à la terre de protection à une référence sûre. La connexion de mise à la terre de protection du cordon secteur doit être en bon état pour utiliser cet appareil. Cordons secteur Le Genome Analyzer est livré avec une prise conforme à la norme internationale IEC C13 et un cordon secteur adapté à votre région. Pour obtenir des prises équivalentes ou des cordons secteur adaptés aux normes locales, consultez un fournisseur tiers tel que Interpower Corporation ( ATTENTION Ne jamais utiliser de rallonge pour brancher l instrument à l alimentation électrique. Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 9
10 Fusibles Seuls les techniciens d assistance sur le terrain Illumina sont en mesure de remplacer les fusibles internes. En ce qui concerne les fusibles, seules les spécifications suivantes recommandées par le fabricant sont applicables : } Module à lecture appariée Littelfuse, réf HXP, à retardement, 250 V CA, 3 A, 5 x 20 mm } Serveur d analyse Littelfuse, réf HX, à retardement, 250 V CA, 8 A, 5 x 20 mm 10 Nº Rév. A
11 Alimentation électrique recommandée Illumina recommande l installation d un module d alimentation sans coupure (UPS) afin de protéger vos données dans le cas d une surcharge ou d une perte de puissance. Pour obtenir un module UPS équivalent qui respecte les normes locales des installations en dehors des régions référencées, consultez un fournisseur tiers, tel qu Interpower Corporation ( Alimentation électrique du Genome Analyzer Le Genome Analyzer et le Module à lecture appariée doivent être sur le même circuit de dérivation et le même module d alimentation sans coupure afin de protéger vos données dans le cas d une surcharge ou d une perte de puissance. Tableau 10 Modules d alimentation sans coupure recommandés Spécification APC SmartUPS VA Modèle SUA1500JB (version japonaise) APC SmartUPS VA Modèle SUA1500 (version nordaméricaine) Puissance max. 980 W 980 W 980 W APC SmartUPS VA Modèle SUA1500I (version internationale) Alimentation électrique recommandée Courant max VA VA VA Tension d entrée (nominale) Connexion d entrée 80 à 123 V CA 100 à 132 V CA 200 à 240 V CA NEMA 5-15P NEMA 5-15P IEC-320 C14 Durée normale des analyses (chargement à 50 %) 23,9 minutes (490 W) 23,9 minutes (490 W) 23,9 minutes (490 W) Durée normale des analyses (chargement à 100 %) 6,7 minutes (980 W) 6,7 minutes (980 W) 6,7 minutes (980 W) Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 11
12 Alimentation électrique du serveur d analyse Tableau 11 Spécification Module d alimentation sans coupure recommandé pour le serveur d analyse APC SmartUPS Modèle SUA3000R- MJ2U (version japonaise) APC SmartUPS Modèle SUA3000R- M2U (version nordaméricaine) APC SmartUPS Modèle SUA3000R- MI2U (version internationale) Puissance max W W W Courant max VA VA VA Tension d entrée (nominale) Connexion d entrée 80 à 123 V CA 100 à 132 V CA 200 à 240 V CA NEMA L5-30 NEMA L5-30 IEC A (IP44) Durée normale des analyses (chargement à 50 %) 11,3 minutes (1 350 W) 11,3 minutes (1 350 W) 11,3 minutes (1 350 W) Durée normale des analyses (chargement à 100 %) 3 minutes (2 700 W) 3 minutes (2 700 W) 3 minutes (2 700 W) 12 Nº Rév. A
13 Contraintes environnementales Tableau 12 Élément Température Humidité Altitude Qualité de l air Ventilation Contraintes environnementales Spécification Maintenez le laboratoire à une température comprise entre 19 et 25 C (22 C ±3 C), c est-à-dire à la température de fonctionnement de l instrument. Au cours d une analyse, empêchez toute variation de la température ambiante de plus de ±2 C. Maintenez une humidité relative sans condensation comprise entre 20 et 80 %. Conservez l instrument à une altitude inférieure à mètres (6 500 pieds). N utilisez pas l instrument dans un environnement inférieur au niveau de pollution II. Un environnement au niveau de pollution II ne contient en général que des polluants non conducteurs. Consultez le service responsable de votre laboratoire pour les exigences de ventilation adaptées au niveau de chaleur émise par l instrument. Contraintes environnementales Émission de chaleur par l instrument Tableau 13 Émission de chaleur par Genome Analyzer, Module à lecture appariée et ordinateur Composant Puissance maximale Puissance thermique (BTU/h) (en W) Genome Analyzer Module à lecture appariée Ordinateur et moniteur Émission de chaleur par le serveur d analyse Le serveur d analyse génère une dissipation thermique de BTU/heure et produit un niveau de bruit important. Pensez à prendre ces éléments en compte avant d installer le serveur d analyse dans un bureau, près du Genome Analyzer ou à côté d autres composants du système. Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 13
14 Poste de travail dédié Logiciel antivirus Le Genome Analyzer est livré avec un poste de travail dédié personnalisé de manière à suivre les toutes dernières spécifications du système. Communiquez avec l assistance technique de Illumina si vous souhaitez obtenir plus de renseignements sur les spécifications de l ordinateur. Le poste de travail informatique est un sous-système dédié de l instrument et il n est ni conçu ni pris en charge en tant que poste de travail à usage général. Le chargement et l utilisation de logiciels tiers peuvent causer des pannes, une perte de données ou des données invalides. Les préférences et les spécifications réseau des clients étant très variées, aucun logiciel antivirus n est fourni. Illumina vous recommande vivement d acquérir et d installer le logiciel antivirus de votre choix de manière à protéger l ordinateur contre les virus. Pour éviter toute perte de données : } Configurez les analyses du logiciel antivirus afin qu elles ne s exécutent pas lorsque l instrument est en cours d utilisation. } Configurez le logiciel antivirus de manière à éviter tout redémarrage automatique après une mise à jour. } Excluez le lecteur de données et le répertoire des applications de la protection du système de fichiers en temps réel. 14 Nº Rév. A
15 Considérations liées au réseau Illumina ne propose pas l installation ni l assistance technique de la mise en réseau du poste de travail dédié. Cependant, vous pouvez installer et maintenir une connexion réseau sur le poste de travail après l installation de l instrument. } Vous devez utiliser une connexion d un gigaoctet entre l ordinateur de l instrument et le système de gestion de vos données. Cette connexion peut être établie directement ou via un commutateur réseau. } Les activités de maintenance du réseau doivent être étudiées en tant que risque potentiel de compatibilité avec le système Illumina. Instruments multiples } Si plusieurs instruments de séquençage copient simultanément des données sur le même serveur, le disque dur de ce dernier peut ne pas être assez puissant pour gérer la totalité des transferts de données. Pensez à configurer les instruments de manière à copier les données vers différents serveurs. } Si plusieurs instruments de séquençage partagent une même connexion pour copier des données sur leurs serveurs cibles, cette connexion peut ne pas être assez puissante pour gérer la totalité des transferts de données. Pensez à configurer les instruments de manière à utiliser des connexions différentes. Considérations liées au réseau Serveur d analyse Si votre infrastructure réseau le permet, le serveur d analyse peut être installé dans une autre pièce ou dans un autre bâtiment. Figure 4 Connexions réseau A B C D Instrument Ordinateur de l instrument Adresse IP statique ou DHCP (réseau local) Commutateur Gigabit Ethernet Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 15
16 E F G Serveur d analyse (ou SMB/CIFS équivalent) Connexion au réseau local du client Réseau local du client 16 Nº Rév. A
17 Traitement et analyse des données Si vous ne disposez pas d un système informatique haute performance (HPC) adapté à vos besoins en matière de séquençage ou si vous doutez de la pertinence de votre système existant, Illumina offre une solution de traitement de données optimisée : IlluminaCompute. IlluminaCompute est une architecture informatique évolutive destinée au traitement et à l analyse de données génomiques à échelle humaine. Cette architecture offre une solution complète de traitement de données génomiques comprenant du matériel, des logiciels et des services d assistance pouvant être déployés rapidement et sans existence préalable d une infrastructure informatique. Le tableau ci-dessous décrit les versions standard d IlluminaCompute. Vous pouvez également y trouver les renseignements nécessaires pour estimer la dimension de la solution informatique dont vous avez besoin. Communiquez avec Illumina ou votre représentant commercial pour obtenir plus de renseignements. Tableau 14 Systèmes HPC IlluminaCompute Produit Configuration à moyen débit : traite jusqu à 200 gigabases/semaine Mise à niveau de la configuration à moyen débit : traite 100 gigabases/semaine supplémentaires Configuration à haut débit : traite jusqu à 700 gigabases/semaine Mise à niveau de la configuration à haut débit : traite 350 gigabases/semaine supplémentaires Système d archivage en option Quantité et description 1 APC Netshelter : support 40U avec console KMM 1U 3 serveurs Dell R610 : 8 processeurs disposant chacun de 48 Go de mémoire vive 3 modules de stockage Isilon IQ12000x 1 Serial MGT Console 16 2 commutateurs Cisco 3750e Serveur Dell R610 : 8 processeurs disposant chacun de 48 Go de mémoire vive Modules de stockage Isilon IQ12000x 1 APC Netshelter : support 40U avec console KMM 1U 1 châssis lame Dell M1000e avec 8 serveurs lames M610 (8 processeurs disposant chacun de 48 Go de mémoire vive) 3 modules de stockage Isilon IQ36000x 1 Serial MGT Console 48 2 commutateurs Cisco 3750e Châssis lame Dell M1000e avec 16 serveurs lames M610 (8 processeurs disposant chacun de 48 Go de mémoire vive) Modules de stockage Isilon IQ36000x Commutateurs Cisco 3750e Système d archivage LT04, 32 To Traitement et analyse des données Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site 17
18 Consommables fournis par l utilisateur Assurez-vous de disposer de tous les consommables fournis par l utilisateur répertoriés dans cette section avant de lancer une analyse de séquençage sur le Genome Analyzer. Pour plus de renseignements, reportez-vous au Guide de l utilisateur du Genome Analyzer. Tableau 15 Consommables fournis par l utilisateur Consommable Fournisseur Utilisation 1 N NaOH Fournisseur général de laboratoires Lavages de maintenance et lavages de stockage mensuels sur le Genome Analyzer. Tubes coniques de BD, nº de Collecte et mesure des volumes de déchets. 50 ml, transparents référence Tubes coniques de 50 ml, orange (sensibles à la lumière) VWR, nº de référence Préparation des réactifs pour utilisation dans le petit réfrigérant pour réactifs (Genome AnalyzerII uniquement). Tubes coniques de 15 ml Flacons coniques de 150 ml (en option) Flacons coniques, Falcon, 175 ml Gants jetables sans talc Éthanol à 100 % ou méthanol pour spectrophotomètre Huile d immersion, indice de réfraction 1, 473 Papier de nettoyage des lunettes, 10,1 x 15, 2 cm (4 x 6 po) Eau MilliQ ou eau de laboratoire Flacons Nalgene de 125 ml Fournisseur général de laboratoires Corning, nº de référence BD, nº de référence Fournisseur général de laboratoires Fournisseur général de laboratoires Cargille, nº de référence VWR, nº de référence Millipore ThermoFisher Scientific, nº de référence Collecte et mesure des volumes de déchets. Chargement des réactifs de séquençage pour les analyses de longue durée en position 4, 5 et 7. Chargement des réactifs de séquençage et lavages de l instrument en position 1, 3, et 6 sur le Genome Analyzer. Utilisation générale. Nettoyage du prisme et de la Flow cell. Préparation du prisme et de la Flow cell. Nettoyage du prisme et de la Flow cell. Lavage du Module à lecture appariée. Lavages de l instrument en position 2, 4, 5, et 7 sur le Genome Analyzer. Combinaison des volumes de réactifs pour les analyses de longue durée. 18 Nº Rév. A
19 Assistance technique Pour obtenir une assistance technique, communiquez avec l assistance clientèle d Illumina. Tableau 16 Site Web Illumina Tableau 17 Coordonnées générales d Illumina Courriel techsupport@illumina.com Numéros de téléphone de l assistance clientèle d Illumina Région Numéro de la personne-ressource Amérique du Nord, numéro gratuit ILMN ( ) Royaume-Uni, numéro gratuit Allemagne, numéro gratuit Pays-Bas, numéro gratuit France, numéro gratuit Autres fuseaux horaires européens Autres régions et sites ILMN ( ) Assistance technique Fiches signalétiques Les fiches signalétiques sont disponibles sur le site Web d Illumina à l adresse Documentation produit Si vous avez besoin de documentation supplémentaire sur le produit, vous pouvez vous procurer des fichiers PDF sur le site Web d Illumina. Accédez au site Lorsque vous cliquez sur un lien, vous êtes invité à vous connecter à icom. Une fois connecté, vous pouvez afficher ou enregistrer le PDF. Pour vous inscrire et ouvrir un compte icom, veuillez visiter le site Genome Analyzer IIx Guide de préparation du site
20 Illumina, Inc Towne Centre Drive San Diego, CA , États-Unis ILMN (4566) (en dehors de l Amérique du Nord) techsupport@illumina.com
Système MiSeq MD Guide de préparation du site
Système MiSeq MD Guide de préparation du site DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT Historique des révisions 3 Introduction 4 Livraison et installation 6 Exigences du laboratoire 7 Exigences électriques 10
Plus en détailSYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN
SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN Grâce à leur technologie de déduplication à la volée ultrarapide, les systèmes de stockage avec déduplication EMC Data Domain continuent de révolutionner
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailRELEVÉ DES RÉVISIONS
RELEVÉ DES RÉVISIONS Révision Paragraphe Description 0 s.o. Version originale 1 6.4 Exigences de conception Suppression de l exigence relative à la commande locale 6.14 Exigences de conception Suppression
Plus en détailGuide de démarrage rapide du TruVision NVR 10
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de
Plus en détailSystème ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale
Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour
Plus en détailFiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes
Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans
Plus en détailNVR Fusion IV. Pour quels marchés? Caractéristiques Matériel. Logiciel
Le NVR Fusion IV est idéal pour les systèmes d enregistrement et de gestion de vidéosurveillance sur IP évolutifs. Un seul NVR Fusion IV permet la gestion en simultanée de l enregistrement, de la recherche
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailDX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation
DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans
Plus en détailCINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Plus en détailGuide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Ce document contient des informations de base sur la configuration du système modulaire Sun Blade 6000. Vous trouverez des informations détaillées
Plus en détailPhaser 7100 de Xerox Imprimante couleur
Imprimante couleur Une imprimante couleur riche en fonctionnalités avec l impression recto verso automatique en option et une capacité de papier de 400 feuilles en standard. 7100N Vitesse de sortie - Couleur
Plus en détailSpécifications détaillées
Hewlett Packard HP ProLiant ML110 G5 Serveur micro tour 4U 1 voie 1 x Xeon E3110 / 3 GHz RAM 1 Go Disque dur 1 x 250 Go DVD RW Gigabit Ethernet Moniteur : aucun(e) Le serveur HP ProLiant ML110 G5 offre
Plus en détailMACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION
MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage
Plus en détailService HP Support Plus Services contractuels d assistance clientèle HP
Service HP Support Plus Services contractuels d assistance clientèle HP Des services complets pour matériel et logiciels vous permettent d améliorer la disponibilité de votre infrastructure informatique.
Plus en détailFiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash
Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash Des performances haut de gamme à un prix avantageux ETERNUS DX : le stockage centré
Plus en détailSonde de surveillance environnementale gamma
SafePoint RMS : pérennité innovation sureté Caractéristiques Sonde de surveillance environnementale gamma perfectionnée, dotée de deux détecteurs et conçue pour assurer une surveillance sans présence dans
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailGuide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601
Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire
Plus en détailClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
Plus en détailManuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System
Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni
Plus en détailGuide de l utilisateur du système MiSeq MD DESTINÉ À LA RECHERCHE
Guide de l utilisateur du système MiSeq MD DESTINÉ À LA RECHERCHE EXCLUSIF À ILLUMINA Nº 15027617 Rev. O FRA Nº de référence SY-410-9001DOC Septembre 2014 Ce document et son contenu sont exclusifs à Illumina,
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détailLYCEE DE BRAS PANON MAPA MAI 2015
LYCEE DE BRAS PANON MAPA MAI 2015 ****** Etablissement demandeur : Lycée de Bras-Panon 51 Chemin de Bras-Panon 97412 Bras-Panon Lycée de Bras-Panon - Mai 2015 Page 1 sur 7 1 - Objet de l appel d offres
Plus en détailInfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality
TM InfraLab Production Assurance Qualité Laboratoire Analyseur de Viande Contrôle Qualité The Measure of Quality Mesures en process de viandes NDC & l Industrie de la Viande Réalisation de production de
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailORACLE EXADATA DATABASE MACHINE X2-2
ORACLE EXADATA DATABASE MACHINE X2-2 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES CARACTERISTIQUES Jusqu à 96 cœurs de CPU et 768 GO de mémoire pour le traitement des bases de données Jusqu à 168 cœurs de CPU pour le
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailFileMaker Pro 13. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13
FileMaker Pro 13 Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054
Plus en détailFiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD
Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD Baie de stockage passive à connexion directe au serveur Baie de stockage JBOD ETERNUS JX
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailChoix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E5649 2.53 GHz
Choix d'un serveur Vous êtes responsable informatique d'une entreprise. Vous devez faire un choix pour l'achat d'un nouveau serveur. Votre prestataire informatique vous propose les choix ci-dessous Vous
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailUMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.
RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation
Plus en détailBoîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP
Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailSystème de stockage EMC CLARiiON AX4
FICHE PRODUIT Système de stockage EMC CLARiiON AX4 Simplifier la transition vers le stockage réseau Pour les entreprises qui cherchent une alternative au stockage sur serveur, le système EMC CLARiiON AX4
Plus en détailGuide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro
Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer
Plus en détail1 Avant propos... 3. 2 Le réseau informatique... 4 2.1 Le câble... 4 2.2 Les connecteurs... 4 2.3 La norme de câblage EIA/TIA 568B...
SOMMAIRE 1 Avant propos... 3 2 Le réseau informatique... 4 2.1 Le câble... 4 2.2 Les connecteurs... 4 2.3 La norme de câblage EIA/TIA 568B... 5 3 L installation... 7 3.1 La baie de brassage (ou armoire
Plus en détail2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.
2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les
Plus en détailRéfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4
Plus en détail4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Plus en détailGuide de prise en main Symantec Protection Center 2.1
Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Le logiciel décrit dans cet ouvrage est fourni dans le cadre d'un contrat de licence et seule
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailFiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame
Fiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame Elasticité pour une adaptation dynamique selon vos besoins Les serveurs lames Fujitsu PRIMERGY BX constituent une solution rapide,
Plus en détailPrésentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication
c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines
Plus en détailBase de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,
Plus en détailNokia Internet Modem Guide de l utilisateur
Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur 9216562 Édition 1 FR 1 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailLE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées
Plus en détailBain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête
Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool Expérimentez les avantages du fonctionnement sans tête Nous avons perdu la tête, pour que vous ne perdiez pas votre sang-froid Nous n avons pas
Plus en détailFileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12
FileMaker Pro 12 Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12 2007-2012 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054
Plus en détailCOMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation
COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes
Plus en détailTRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Plus en détailSuunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.
FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détailPoste de travail d enregistreur vidéo en réseau
Poste de travail d enregistreur vidéo en réseau Les solutions de surveillance de bout en bout d Avigilon fournissent un degré de détail d image qu aucun autre système ne peut atteindre. Le logiciel Avigilon
Plus en détailAdaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
Plus en détailSystème de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5
Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailDescription du produit
Fiche technique Solution de gestion de réseaux locaux sans fil WLM1200 Présentation des produits Au vu de l intérêt croissant pour la mobilité, la gestion des réseaux locaux sans fil (WLAN) revêt une importance
Plus en détailZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez
Plus en détailLogiciel (Système d impression directe)
Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce
Plus en détailFileMaker Server 14. Guide de démarrage
FileMaker Server 14 Guide de démarrage 2007-2015 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054 FileMaker et FileMaker Go sont des marques
Plus en détailVers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement
Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,
Plus en détailepowerswitch 4M+ Fiche technique
Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son
Plus en détailMultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI
MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailLA SÉCURITÉ RÉINVENTÉE
LA SÉCURITÉ RÉINVENTÉE FireEye Network Threat Prevention Platform Plate-forme de prévention des cyberattaques lancées via le Web F I C H E P R O D U I T LA SÉCURITÉ RÉINVENTÉE POINTS FORTS Déploiement
Plus en détailPOWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance
POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailMODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE
FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailemachines de la gamme G720/G520 Guide rapide
emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme G720/G520 Première publication : 08/2008 Cette société
Plus en détailIndicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)
Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision
Plus en détailInstallation ou mise à jour du logiciel système Fiery
Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE
Plus en détailGuide du système HiSeq MD 3000
Guide du système HiSeq MD 3000 DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT EXCLUSIF À ILLUMINA Nº 15066493 Rév. A FRA Février 2015 Nº de référence SY-401-9002DOC Avec Custom Protocol Selector, élaborez un document
Plus en détail2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :
1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.
Plus en détailGuide de prise en main du Drobo 5N
Guide de prise en main du Drobo 5N Avant de commencer... 3 Caractéristiques du produit d un coup d œil... 3 Vérifier le contenu du carton... 4 Vérifier les conditions système requises... 4 Systèmes d exploitation
Plus en détailSYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ
White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l
Plus en détailpréventive est le facteur essentiel pour optimiser la disponibilité d un parc d onduleurs
La maintenance préventive est le facteur essentiel pour optimiser la disponibilité d un parc d maintenance Descriptifs des prestations : Fabricant reconnu pour sa technicité, la société assure des prestations
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailSOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX
SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer
Plus en détaila m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
Plus en détailSommaire 1. Aperçu du Produit
Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur
Plus en détailServeur EMC/CX4-240. Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible
Serveur EMC/CX4-240 Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible La baie CX4-240 est une solution remarquablement flexible, capable de protéger vos investissements. Elle offre
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide
ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur
Plus en détailCommutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité
Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une
Plus en détailMoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012
15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant
Plus en détailPrérequis techniques pour l installation du logiciel Back-office de gestion commerciale WIN GSM en version ORACLE
Prérequis techniques pour l installation du logiciel Back-office de gestion commerciale WIN GSM en version ORACLE Version de juin 2010, valable jusqu en décembre 2010 Préalable Ce document présente l architecture
Plus en détail