Conseils pour la résolution des problèmes

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Conseils pour la résolution des problèmes"

Transcription

1 DOSSIER SAV 01/2008

2 Conseils pour l installation d un poêle à pellet: - Avant la livraison au client et l installation, verifier parmi du MENU TEST SORTIES les fonctions de l appareil. - Lors de la mise en route d un poêle 6/7 kw (Minnie, Tizzy, Polly, Margherita, Emi), dans le MENU INSTALLATEUR (password 201), modifier le paramètre DOFF COC P1 de 8.0 à En cas de pannes à la mise en route, verifier le câblage des dispositifs et ses connexions - En cas de sortie en directe, protéger la sortie avec un chapeau anti-vent professionnel Conseils et informations à l utilisateur lors de la mise en route d un poêle à pellet: - Qualité du pellet voir les pages dédiées de ce dossier - Nettoyage régulier de l appareil (voir pages dédiées) - Avis de la Maintenance Extraordinaire après le numéro d heures prévu - Eviter l utilisation de la puissance automatique (P=A), car la modulation de puissance est lente et entre-temps le poêle pourrait surchauffer la pièce - Eviter l utilisation en continu à la puissance minimum (P=1), utiliser le MENU TIMER pour programmer des cycles d allumage et d extinction de l appareil. Il faut expliquer à l utilisateur que l appareil n est pas un climatiseur, qui assure en tout cas la température ambiante, surtout si le client veut garder une température assez basse. - Expliquer à l utilisateur que la sonde de température ambiante dans un poêle à air est placée en bas derrière l appareil. Un décalage entre la température mesurée par cette sonde et un thermomètre placé au centre pièce est tout à fait normal et dépend de la circulation d air à l arrière du poêle. Conseils pour la résolution des problèmes Si la panne n est pas évidente (Alarmes SONDE FUME SONDE PELLET, SONDE AMBIANTE, SONDE EAU, VENT. FUMEES) : - consulter le DOSSIER SAV en ce qui concerne la liste des ALARMES - vérifier les conditions d installation et d utilisation du poêle, surtout l état du conduit d évacuation de fumées à partir de la sortie du ventilateur de fumées. - vérifier les câblages des dispositifs et de la platine

3 En demandant le conseil technique de Palazzetti, il faudra communiquer : - le n. de série de l appareil - la date d installation - les conditions d installation ( prise d air, conduit de fumées) - le réglage de l appareil (puissance, ventilation, température ambiante ou de l eau) - les éventuelles modifications des paramètres - description de la panne avec tout détail (message exacte d alarme, et les conditions de sa parution) Commandes de pièces détachées S il s agit d endommagements à cause du transport, les pièces abîmées doivent être signalées parmi des vues éclatées au bureau de livraison de Palazzetti, avec la copie de la réserve sur le document de transport Pour des pièces détachées sous garantie, nous vous prions d utiliser le RAPPORT DE SERVICE TECHNIQUE, avec indication OBLIGATOIRE du numéro de série de l appareil en panne, adressé par fax ou au bureau de livraisons de Palazzetti. Pour des commandes de pièces détachées avec facturation normale, nous vous prions de communiquer au bureau de livraisons de Palazzetti les codes inclues dans les vues éclatées annexes.

4 Caractéristique du pellet Le performances et la puissance thermique du poêle peuvent varier en fonction du type et de la qualité des pellets utilisés Nous recommandons d utiliser des granulés labellisés avec la charte de qualité ITEBE, avec les caractéristiques suivantes: Paramètres Unités Valeurs Taux d'humidité brut % <10 Résistance mécanique % >97,7 Pourcentage de fines % 0.7 Longueur (90% en masse) mm Diamètre (Préciser) mm 6 +/-1 Teneur en cendre sur sec % < 1 Additif naturel (Amidon, % < 2 mélasse, huile végétale,...) sur sec Masse volumique apparente Kg/m3 >650 Densité >1,15 Pouvoir calorifique inférieur kwh/kg >4,7 Les granulés labellisés DIN Plus sont aussi à recommander. Stockage des pellets Les pellets doivent être conservés à l abri de l humidité, à un endroit non excessivement froid. Il est conseillé de conserver quelques sacs de pellet dans la pièce où le poêle est utilisé ou dans une pièce où les conditions de température et d humidité soient acceptables. La puissance thermique des pellets humides et/ou froids (5 C) est moindre; sont nécessaires dans ce cas de plus fréquentes interventions de nettoyage du brasier (matières imbrûlées) et du foyer. Procéder avec précaution au déplacement des sacs de pellet, afin d éviter la formation de brisures et sciures de pellet. L introduction de sciures à l intérieur du réservoir du poêle peut causer le blocage du système d alimentation du pellet. Alimentation des pellets La première opération à effectuer est le remplissage du réservoir. Les pellets doivent être introduis à l intérieur du réservoir à l aide d une palette. Ne pas vider le sac directement dans le réservoir. Une fois par mois il est conseillé de utiliser tout le pellet et de nettoyer le fond du réservoir de tout dépôt de sciure

5 INSTALLATION A) PAROI ADJACENTE B) PAROI POSTERIEURE C) PAROI LATERALE D) PROTECTION DU SOL PRISE D AIR COMBURANTE: JAMAIS CONNECTEE DIRECTEMENT AU POÊLE CONDUIT D EVACUATION FUMEES: A) MITRON ANTI-VENT B) SECTION MAX. Ø 15 CM. C) SCELLER D) REGARD

6 ENTRETIEN DE L APPAREIL Nettoyage quotidien: Aspirer les dépôts de cendre de l intérieur du foyer; nettoyer le brasier et aspirer au dessous du même Une fois par semaine: Enlever la plaque en fonte au fond du foyer; aspirer les cendres et nettoyer les trous d évacuation des fumées parmi de l écouvillon en dotation. Compartiment de cendres: Ouvrir la porte du compartiment Vider le bac à cendres Aspirer les éventuelles cendres restantes par le logement du tiroir à cendres

7 CHAQUE SAISON NETTOYER LE CONDUIT DE FUMEES DANS LE CAS DE BLOCAGE DE LA VIS SANS FIN D ALIMENTATION PELLET D abord enlever la protection en dévissant les 4 vis; Dévisser le bouton du couvercle de la fenêtre d inspection (8.2.13) Enlever le couvercle (8.2.14) Parmi d une tournevis enlever les grumeaux de pellet et libérer la vis. (8.2.15) EN OUTRE, NOUS CONSEILLONS UN NETTOYAGE MENSUEL DU RESERVOIR DE PELLET POUR EVITER LES LAIS DE POUSSIERE PRESSEE

8 ALARMES POÊLES ECOFIRE MODÈLES À AIR ALARME DESCRIPTION SOLUTIONS ALARME TEMP FUME ALARME TERM. DEPR ALARME TEMP PELLET ALARM E VENT. FUME ALARM E SONDE FUME ALARM E SONDE PELLET La température des fumées n est pas suffisante pour le bon fonctionnement du poêle. Alarme combiné (toutes modèles sauf les 6 kw): peut signifier soit une température trop élevée des fumées, ou une dépression insuffisante dans la chambre d évacuation des fumées. Le capteur de température du réservoir du pellet détecte une température trop élevée. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du ventilateur des fumées. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de fumées Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur du pellet Si c est dû à une manque d allumage : Vérifier le fonctionnement de la résistance d allumage Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement diminuer les tour du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la phase 2 d allumage Si lors de l allumage la pièce est assez froide, il conviendra diminuer la température limite de passage à la phase de travail Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Si ça arrive en phase de travail : Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la bonne fermeture de la porte du foyer Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement régler la vitesse du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la puissance ou le phénomène se présente. Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de températures trop élevées : Réarmer le thermostat de sécurité placé à l arrière du poêle Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le thermostat de sécurité, le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de problèmes de dépression : Vérifier la circulation d air comburante, en particulier : - la prise d air comburante - le nettoyage de l échangeur derrière la plaque en fonte du foyer et des trous d évacuation des fumées. - la connexion au conduit de fumées - le nettoyage du conduit de fumées - le nettoyage du ventilateur de fumées - l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero - l étanchéité de l inspection de la chambre d évacuation de fumées. - Dans le cas de sortie en directe de la façade, vérifier la présence d un chapeau anti-vent. Eventuellement augmenter les tours du ventilateur des fumées. Eventuellement changer le pressostat ou le tube en PVC qui capte la dépression, après en avoir vérifié les correctes branchements. Eventuellement changer la carte électronique Vérifier l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero. Vérifier les distances du poêle des murs. Eventuellement changer le capteur du pellet Eventuellement changer la carte électronique. Vérifier la correcte position sur la carte électronique du «capteur de Hall» qui transmet les tour du ventilateur à la platine (plaque CN 5) Nettoyer le ventilateur des fumées, et éventuellement le remplacer. Changer le capteur de fumées après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur du pellet après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3

9 ALARME SONDE AMB ALARM E VIDER BRASIER Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de la température ambiante Il s agit pas d une vraie alarme ; c est un avis de vider et nettoyer le brasier avant de faire redémarrer le poêle. Changer le capteur de la température ambiante après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Appuyer sur OFF dans le tableau de commande pendant 5 seconds. MODÈLES IDRO (FREDDY - MAXI - ENCASTRABLE) ALARME DESCRIPTION SOLUTIONS ALARME TEMP FUME ALARME TERM. DEPR ALARME TEMP PELLET La température des fumées n est pas suffisante pour le bon fonctionnement du poêle, ou pour autoriser le passage de la phase d allumage à la phase de travail Alarme combiné: peut signifier soit une température trop élevée de l eau dans la chaudière, ou une dépression insuffisante dans la chambre d évacuation des fumées. Le capteur de température du réservoir du pellet détecte une température trop élevée. Si c est dû à une manque d allumage : Vérifier le fonctionnement de la résistance d allumage Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement diminuer les tour du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la phase 2 d allumage Si lors de l allumage la pièce est assez froide, il conviendra diminuer la température limite de passage à la phase de travail Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Si ça arrive en phase de travail : Vérifier la qualité du pellet utilisé, surtout sa humidité. Vérifier la bonne fermeture de la porte du foyer Vérifier la circulation de l air comburante, que ça soit propre (prise d air, conduit d évacuation de fumées) Eventuellement régler la vitesse du ventilateur d expulsion des fumées, et éventuellement la quantité de pellet dans la puissance ou le phénomène se présente. Eventuellement changer le capteur de fumées. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de températures trop élevées : Réarmer le thermostat de sécurité placé à l arrière du poêle Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le thermostat de sécurité, le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Dans le cas de problèmes de dépression : Vérifier la circulation d air comburante, en particulier : - la prise d air comburante - le nettoyage de l échangeur derrière la plaque en fonte du foyer et des trous d évacuation des fumées. - la connexion au conduit de fumées - le nettoyage du conduit de fumées - le nettoyage du ventilateur de fumées - l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero - l étanchéité de l inspection de la chambre d évacuation de fumées. - Dans le cas de sortie en directe de la façade, vérifier la présence d un chapeau anti-vent. Eventuellement augmenter les tours du ventilateur des fumées. Eventuellement changer le pressostat ou le tube en PVC qui capte la dépression, après en avoir vérifié les correctes branchements. Eventuellement changer la carte électronique Vérifier l efficacité des joints de la porte du foyer et du brasero. Vérifier les distances du poêle des murs. Eventuellement changer le capteur du pellet Eventuellement changer la carte électronique.

10 ALARM E TEMP EAU ALARM E VENT. FUME ALARM E SONDE FUME ALARM E SONDE PELLET ALARM E SONDE EAU ALARM E VIDER BRASIER Le capteur de la température de l eau dans la chaudière détecte une température trop élevée. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du ventilateur des fumées. Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de fumées Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur du pellet Cette alarme indique le mauvais fonctionnement du capteur de l eau Ce n est pas une vraie alarme ; c est un avis de vider et nettoyer le brasier avant de faire redémarrer le poêle. Vérifier que l installation hydraulique permette une rapide dispersion de la chaleur, et que la chaleur excessive p. ex. soit gardée dans un accumulateur. Eventuellement changer le capteur et le câblage. Eventuellement changer la carte électronique. Vérifier la correcte position sur la carte électronique du «capteur de Hall» qui transmet les tour du ventilateur à la p latine (plaque CN 5) Nettoyer le ventilateur des fumées, et éventuellement le remplacer. Changer le capteur de fumées après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur du pellet après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Changer le capteur de l eau après avoir vérifié les connexions des câbles sur la plaque CN3 Appuyer sur OFF dans le tableau de commande pendant 5 seconds.

11 Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 505 ERREUR 506 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 509 ERREUR 510 Code Avis AVIS 101 AVIS 102 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 106 AVIS 107 MULTIFIRE 45 AIR Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de température ambiante abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Compartiment de cendres ouvert. Apparaît si le compartiment de cendres reste ouvert pendant beaucoup de temps. Porte du foyer ouverte. Apparaît si la porte du foyer reste ouverte pendant beaucoup de temps. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Alarme thermique. Température de l eau dans la chaudière ou température du réservoir du pellet trop élevée. Il faut réarmer manuellement le thermostat de sécurité (voir notice d utilisation) Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Description Nettoyage bras ier en cours. Porte du foyer ouverte Apparaît si la porte reste ouverte plus de 1 en fonctionnement avec bois. Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Manque d allumage du bois. Apparaît après deux essais infructueux d allumage des bûches. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 505 ERREUR 506 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 509 ERREUR 510 Code Avis AVIS 101 AVIS 102 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 105 AVIS 106 AVIS 107 MULTIFIRE 45 IDRO Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Compartiment de cendres ouvert. Apparaît si le compartiment de cendres reste ouvert pendant beaucoup de temps. Porte du foyer ouverte. Apparaît si la porte du foyer reste ouverte pendant beaucoup de temps. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Alarme thermique. Température de l eau dans la chaudière ou température du réservoir du pellet trop élevée. Il faut réarmer manuellement le thermostat de sécurité (voir notice d utilisation) Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Description Nettoyage brasier en cours. Porte du foyer ouverte Apparaît si la porte reste ouverte plus de 1 en fonctionnement avec bois. Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Surchauffe eau. La température de l eau dans la chaudière. Manque d allumage du bois. Apparaît après deux essais infructueux d allumage des bûches. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider.

12 Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 Code Avis AVIS 500 AVIS 103 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 ECOFIRE ENCASTRABLE AIR Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de température ambiante abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevée Description Vider brasier Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 ERREUR 514 Code Avis AVIS 500 AVIS 103 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 ECOFIRE ENCASTRABLE IDRO Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevé e Température sonde eau trop élevée Description Vider brasier Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées

13 Code Erreur ERREUR 501 ERREUR 502 ERREUR 503 ERREUR 504 ERREUR 507 ERREUR 508 ERREUR 510 ERREUR 511 ERREUR 513 ERREUR 514 Code Avis AVIS 101 AVIS 103 AVIS 104 AVIS 105 AVIS 107 AVIS 109 AVIS 110 AVIS 112 CLEMY Description Capteur de fumées abîmé ou câblage coupé. Capteur du pellet abîmé ou câblage coupé. Capteur de l eau abîmé ou câblage coupé. Capteur du foyer abîmé ou câblage coupé. Anomalie du système de extraction des fumées. Température de fumées insuffisante. La température des fumées n est pas assez haut pour assurer le fonctionnement correct du poêle. Plaque à bornes des capteurs abîmée ou mal connectée. Alarme thermique - Dépression Température sonde pellet trop élevée Température sonde eau trop élevée Description Nettoyage brasier en cours Surchauffe chaudière. La chaudière devient trop chaude. Surchauffe pellet. La température du réservoir de pellet est trop élevée. Surchauffe eau. La température de l eau dans la chaudière. Pellet en épuisement. Le réservoir du pellet est en train de se vider. Préalarme dépression Température de fumées insuffisante Phase de fin combustion extraction de fumées

14 PALAZZETTI LELIO S.p.A. Service technique Europe Date INFORMATION TECHNIQUE Gestion de la MANUTENTION EXTRAORDINAIRE dans les poêles ECOFIRE Comme déjà communiqué dans l information technique concernant la version 12 du software, dans le MENU SET POELE du tableau de commande sont marquées : HEURES TOTALES Heures de fonctionnement enregistrées par le compteur du poêle. HEURES REST. Heures manquantes jusqu au limite de heures après lequel il faut appeler le service de manutention (2000 h pour les poêles à air et 2500 h pour les poêles idro). Quand le limite sera atteint, à chaque démarrage apparaîtra l avis : MANUTENTION EXTRAORDINAIRE Pour rétablir le compteur et éventuelle ment modifier ces valeurs, nous vous prions de suivre les instructions suivantes : D ABORD NOTER L HEURE AFFICHEE DANS LE TABLEAU DE COMMANDE Pour accéder au Menu: Appuyer sur + au mê me temps pendant 3 seconds; avec sélectionner le MENU INSTALLATEUR et valider avec. Password: sera égal aux 3 premières chiffres de l heure notée avant, p. ex.:si l heure est = Passwor d 135; sélectionner avec ou le numéro. Il apparaîtra : ok MAN.EXTRAORD - NON ; avec sélectionner OUI et valider avec. Pour modifier les valeurs, procéder comme suit : Pour accéder au Menu: + au même temps pendant 3 seconds; avec sélectionner le MENU SAV et valider avec. Password: sera égal aux 3 premières chiffres de l heure notée avant, p. ex.:si l heure est = Passwor d 135; sélectionner avec ou le numéro. Il apparaîtra : ok COMPTEHEURES pou les poêles à air et 2500 pour les idro. Avec faire clignoter la valeur, et avec les modifier et valider avec. Meilleures salutations. PAOLO FORNASIER

15 OPERATIONS DE MAINTENANCE DE POÊLES A PELLET PALAZZETTI C : tâches à réaliser par le client lors d un entretien courant et périodique P : tâches à réaliser par le Prestataire lors de l opération de maintenance. DESCRIPTIF DE LA TACHE A REALISER Tous les jours Toutes les semaines Tous les mois Nettoyage de la vitre C* P Nettoyage du foyer C* P Vidage du cendrier (sur modèle équipé) C* P Démontage de la plaque de fond (équipée de poignées) C* P Démontage et nettoyage du brasero C* P Nettoyage de l échangeur (derrière la plaque de fond)avec écouvillon C* P Débouchage des orifices (Aspiration et écouvillon) C* P Nettoyage et aspiration du té et des conduits d évacuation C* P Aspiration des cendres sous le brasero et nettoyage de la bougie C* P Contrôle de la bougie P Contrôle du pressostat P Contrôle de la platine électronique P Contrôle des sondes P Nettoyage des ventilateurs P Démontage, Nettoyage et remontage de la vis sans fin P Aspiration et dépoussiérage de la partie technique du poêle P Ramonage et aspiration du conduit de fumée P Nettoyage du terminal anti-vent de la ventouse (suivant le cas) P Nettoyage et ramonage du conduit ou du gainage (suivant le cas) P Contrôle de l étanchéité de la porte P Réglage de la porte (si nécessaire) P Mise à l heure de l horloge si nécessaire P Vérifier et modifier si nécessaire le programmateur P Mise en route du poêle pour vérification du parfait fonctionnement P 1 fois/an * prestations conseillées pour un usage du poêle en fonctionnement continu.

16 PALAZZETTI LELIO S.p.A. Service technique Europe DATE 27/04/04 NOTICE TECHNIQUE N 35 Correcte installation des capteurs de la température des fumées Ecofire Si la fixation des capteurs de la température des fumées n est pas correcte, il peut se générer constamment des alarmes «ALARME TEMP. FUME», ou même causer la casse des capteurs. Nous vous prions donc de vérifier et éventuellement de corriger ce détail dans les poêles sur lesquelles vous effectuerez des interventions ou des manutentions. GAJA Le capteur doit être inséré du bas vers le haut. Le capteur doit s éloigner 5 mm du support. 5mm MINI MINI STANDARD - LARA Le câble en silicone doit rester sur le côté gauche, pour éviter d entrer en contacte avec la chaudière. 5mm La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support.

17 MINNIE - TIZZY La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support. MAXI FREDDY AIR Le support du capteur a été installé à partir de la matricule LT Le support (Code N ), peut être fixé avec deux vis. 5 mm Le trou du support doit correspondre au trou existante dans le paroi de la chaudière. La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit s éloigner 5 mm du support. MAXI FREDDY IDRO (avec échangeur à eau) La deuxième rainure (plus proche au but du capteur) doit correspondre au côté du déflecteur.

18 IDRO ENCASTRABLE ET GINEVRA IDRO Le capteur doit être incliné et la deuxième rainure (la plus proche au but du capteur) doit correspondre au paroi postérieur du foyer.

19 DENSITE DU PELLET Le système d'alimentation du pellet dans les poêles PALAZZETTI est volumétrique, et donc la charge ne peut pas être constante. La quantité est influencée par: les dimensions (longueur, diamètre) la quantité de sciure la densité apparente du pellet La dernière valeur est particulièrement importante pour déterminer un éventuel réglage particulier des paramètres de combustion. Méthode pour la détermination de la densité apparente: 1. choisir un seau ou autre récipient avec une capacité de au moins 10 litres (15 c'est encore mieux) 2. le remplir d'un volume exacte d'eau = volume d'essai 3. marquer le niveau atteint 4. mesurer exactement le poids du récipient vide 5. remplir le récipient de pellet jusqu'au niveau marqué 6. ne pas secouer ni presser le pellet; seulement le faire correspondre au niveau marqué Calculer comme suit: POIDS LOURD POIDS DU RÉCIPIENT : POIDS NET DU PELLET POIDS NET DU PELLET : VOLUME D'ESSAI = DENSITÉ APPARENTE en Kg/dm3 Selon les données obtenues, suivre la table des réglages suivante.

20 Puissance poêle kw Modèles TABLE DES REGLAGES (MENU INSTALLATEUR, Password 201) Puissance de travail Quantité de pellet Kg/h DON COC sec Densité apparente Kg/dm3 0,58-0,60 0,62-0,64 0,66-0,68 DOFF COC sec 6 P1 0, Minnie, Tizzy P2 0, Polly, Margherita P3 1, P4 1, P1 0, Mini Classic, Lux P2 0, Chauffe-plats P3 1, Fedra, Lara P4 1, ,9 P1 0, Gaja P2 1, Molly Sissi P3 1, P4 2, ,9 P1 0, Maxi P2 1, Freddy P3 1, P4 2, ,2 P1 0, Maxi Idro P2 1, Freddy Idro P3 1, Ginevra Idro P4 2, P5 2, P6 2, DON COC = TEMPS DE CHARGE DE LA VIS SANS FIN DOFF COC = PAUSE ENTRE LE CHARGEMENTS DE LA VIS SANS FIN Nous vous rappelons de la possibilité d' exécuter un test de quantité par chaque puissance dans le menu TEST SORTIES avec Password 249 (à partir de la version 12 du software)

21 LISTE DE PARAMETRES VERSION 12 Pour accéder au menu: + au même temps pour 3 seconds et avec choisir le menu SAV Passwords: avec sélectionner le numéro 184 et confirmer avec ECOFIRE MINI FEDRA LARA TEXTE DESCRIPTION valeur Intervalle 1 D A1 Durée phase 1 d'allumage 2' 0-25' 2 D A2 Durée phase 2 d'allumage 8' 0-25' 3 D A3 Durée phase 3 d'allumage 10' 0-25' 4 G A1 Tours ventilateur fumées phase 1 d'allumage g/' 5 G A2 Tours ventilateur fumées phase 2 d'allumage g/' 6 G A3 Tours ventilateur fumées phase 3 d'allumage g/' 7 DOFF COC A1 Durée pause vis sans fin en phase 1 d'allumage 1,2" 0-10'' 8 DOFF COC A2 Durée pause vis sans fin en phase 2 d'allumage 6,8" 0-10'' 9 DOFF COC A3 Durée pause vis sans fin en phase 3 d'allumage 1,6" 0-10'' 10 D RESIST Durée allumage résistance 10' 0-20' 11 D ON DP A Durée test dépression pendant la phase d'allumage 0" 0-180'' 12 G DP A Tours ventil. Fumées pendant le test dépression c.d g/' 13 ST A Limite température de passage à phase de travail 45 C C 14 G.FUMI P1 Tours ventilateur fumées an puissance g/' 15 G.FUMI P2 Tours ventilateur fumées an puissance g/' 16 G.FUMI P3 Tours ventilateur fumées an puissance g/' 17 G.FUMI P4 Tours ventilateur fumées an puissance g/' 18 DON COC Durée travail vis sans fin 1,6" 0-12'' 19 G.+/- %FUMI Augmentation pourcentage +/- tours ventilateur fumées 0-9 / + 9 % 20 DOFF COC P1 Durée pause vis sans fin en puissance 1 6,8" 0-10'' 21 DOFF COC P2 Durée pause vis sans fin en puissance 2 3,5" 0-10'' 22 DOFF COC P3 Durée pause vis sans fin en puissance 3 2,0" 0-10'' 23 DOFF COC P4 Durée pause vis sans fin en puissance 4 1,2" 0-10'' 24 V.SCAMB1 tension ventilateur échangeur à la vitesse V.SCAMB2 tension ventilateur échangeur à la vitesse V.SCAMB3 tension ventilateur échangeur à la vitesse V.SCAMB4 tension ventilateur échangeur à la vitesse ST SCAMB MX Temp. Limite pour ventilateur échangeur au maximum 150 C C 29 ST OFF SC Limite arrêt ventilateur échangeur 43 C 0-50 C 30 ST STEP SC Limite température en ventilation automatique 20 C 0-50 C 31 DASS MOD P Intervalle d'essai en fonction modulation 10' 0-30 ' 32 D CICLO FC Durée cycle fin combustion 10' 0-10'' 33 ST.BLACKOUT Limite de température de rallumage après black-out 60 C C 34 D ALL GEN Durée préalarme 20'' 10"-60" 35 T.ALL.PELL Température maximale réservoir pellet 80 C C

Foyer 1100 Double ouverture

Foyer 1100 Double ouverture Foyer 1100 Double ouverture Référence 6811 44 LC 27/01/2010 page 1/6 580 949 1158 Foyer 1100 DO AD681144 Notice particulière d utilisation et d installation Consulter attentivement ce complément notice

Plus en détail

Foyer 900 Double ouverture

Foyer 900 Double ouverture Foyer 900 Double ouverture Référence 6890 LC 26/01/2010 page 1/6 580 1158 Foyer 900 Double ouverture Notice particulière d utilisation et d installation AD6890 Consulter attentivement ce complément notice

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame MANUEL TECHNIQUE VENTILATE BABYFIAMMA BELLA - BELLA LUX CLEMENTINA CONTESSA 10 KW CONTESSA 12 KW COMFORT MAXI COMFORT MINI COMFORT MINI CRYSTAL COMFORT P80 DELIZIA DIVINA - DIVINA STEEL DIVINA PLUS DUCHESSA

Plus en détail

Foyer 700 GA Double ouverture à contre poids

Foyer 700 GA Double ouverture à contre poids Foyer 700 GA Double ouverture à contre poids Référence 6876 43 Rédacteur FL, le 23/06/2014 Page 1 sur 7 AN687643 Foyer 700 GA DO à contre poids référence 6876 43 Notice particulière d utilisation et d

Plus en détail

KRONE. Manuel technique. Poêle hydraulique. Version 1.2

KRONE. Manuel technique. Poêle hydraulique. Version 1.2 KRONE Manuel technique Poêle hydraulique Version 1.2 Principaux composants du poêle hydraulique Les poêles hydrauliques sont équipés des composants électriques et mécaniques suivants : 1- Ventilateur ambiant

Plus en détail

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Note technique Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Version / Date Version 1.0 du 06/02/2012 Auteur David Chénier 2012, Amoès SAS. Toute utilisation, reproduction intégrale

Plus en détail

Jøtul PF 600 / PF 800 PF 900 / PF 1200 PF 610 / PF 910

Jøtul PF 600 / PF 800 PF 900 / PF 1200 PF 610 / PF 910 Jøtul PF 600 / PF 800 PF 900 / PF 1200 PF 610 / PF 910 Jøtul PF 600 / PF 800 PF 900 / PF 1200 PF 610 / PF 910 FR - Manuel d installation, d utilisation et d entretien 2 IT - Manuale d installazione, d

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS. Type de chauffage Air. Désignation: XUO ASTRO NEPTO ETO TERRA ETANCHE IRIS THYA ANA

MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS. Type de chauffage Air. Désignation: XUO ASTRO NEPTO ETO TERRA ETANCHE IRIS THYA ANA MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS Type de chauffage Air Désignation: XUO ASTRO NEPTO ETO TERRA ETANCHE IRIS THYA ANA 1 2 Kausiflam est synonyme de professionnalisme, de fiabilité

Plus en détail

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé

Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon DUO-E avec ballon ECS immergé 600/150-750/200-1000/220-1500/300 V 1.3 SOMMAIRE 1 Description du dispositif... 3 1.1 Série type... 3 1.2 Protection du

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS. Type de chauffage Air Cheminée et Etanche. Désignation: 7-8-10-12-13-14

MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS. Type de chauffage Air Cheminée et Etanche. Désignation: 7-8-10-12-13-14 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS Type de chauffage Air Cheminée et Etanche Désignation: 7-8-10-12-13-14 1 Kausiflam est synonyme de professionnalisme, de fiabilité et de

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22 TOUCH DISPLAY Notice d utilisation Touchdisplay Software Version 1.22 SOMMAIRE 1. UNITÉ DE COMMANDE INTERNE ÉCRAN TACTILE 3 Principes de base...3 La commande...3 Possivilités de réglage...3 Possibilités

Plus en détail

Guide de la mesure pour chaudières. de 4 à 400 kw

Guide de la mesure pour chaudières. de 4 à 400 kw Guide de la mesure pour chaudières de 4 à 400 kw Selon le nouvel arrêté du 15/09/2009 nous mettons à votre disposition : les attestations au format PDF - Dans les mallettes des analyseurs de combustion

Plus en détail

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie

Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Mise en service et entretien d un surpresseur incendie Lire attentivement cette notice avant l installation. A conserver à proximité de l équipement pour son fonctionnement et entretien. www.calpeda.com

Plus en détail

Notice d installation, mise en service, réglage, entretien

Notice d installation, mise en service, réglage, entretien Notice d installation, mise en service, réglage, entretien Gamme aérothermes Série K Aérothermes air chaud suspendus pour chauffer ambiances moyennes et grandes Alimentés au gaz naturel/gpl ÉDITION: 06/2011

Plus en détail

Le stockage du granulé

Le stockage du granulé Le stockage du granulé Comprendre et choisir le stockage Construire le stockage PROPELLET TOUR www.propellet.fr Le stockage du granulé Comprendre et choisir le stockage Comprendre et choisir le stockage

Plus en détail

accumulation. Un procédé indispensable pour des besoins en eau chaude importants, avec un bon niveau de confort.

accumulation. Un procédé indispensable pour des besoins en eau chaude importants, avec un bon niveau de confort. A B C Accélérateur Egalement appelé pompe de circulation ou circulateur, l accélérateur assure la circulation de l eau de chauffage entre la chaudière et les pièces à chauffer. Les installations très anciennes

Plus en détail

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle

MONTAGE BALLON SOLAR. manuel_cesi_zenit.doc. 1 de 9. capacité nominale. Gaz femelle MONTAGE BALLON SOLAR Connexions 1 entrée eau sanitaire 2 sortie eau chaude 3 entrée échangeur solaire 4 sortie échangeur solaire 5 recyclage 6 instrumentation 7 instrumentation 13 instrumentation 14 instrumentation

Plus en détail

Technologie RDS pour modèles avec carte flash

Technologie RDS pour modèles avec carte flash Technologie RDS pour modèles avec carte flash 1.Introduction: Le poêle est une installation qui travaille avec une combustion interne, et pour cette définition relais énergie sous forme de chaleur ; la

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100 VMC ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 Energy 150 Energy 250 Energy 100 FTE 103 131 B Janvier 2008 Energy 100/125/150 Gamme habitat/tertiaire Energy 150 descriptif technique Déclaration du

Plus en détail

Notice pour le contrôle et le nettoyage de conduits de fumée

Notice pour le contrôle et le nettoyage de conduits de fumée Notice pour le contrôle et le nettoyage de conduits de fumée 1. De quoi s agit-il? Les conduits de fumée doivent présenter les ouvertures nécessaires au contrôle et au nettoyage. Les ventilateurs d extraction

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Guide du monteur Thermostats

Guide du monteur Thermostats Refrigeration and Air Conditioning Controls Guide du monteur R E F R I G E R A T I O N A N D A I R C O N D I T I O N I N G Contenu Page Montage... 3 Thermostat KP avec sonde d ambiance... 4 Thermostat

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système Description du système En cas de combinaison de systèmes de chauffage par le sol et par radiateurs, les températures nécessaires pour le chauffage par le sol sont généralement plus faibles que celles nécessaires

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

la conformé aux critères de la directive 89/106/cee est en outre déterminée pour la conformité à la norme européenne:

la conformé aux critères de la directive 89/106/cee est en outre déterminée pour la conformité à la norme européenne: sk tecnica pellinsert_multilingua.qxp 02/10/2009 8.48 Pagina 35 Madame, monsieur, Nous vous remercions d avoir choisi Pellinsert 54 Avant d utiliser l insert, nous vous prions de lire attentivement cette

Plus en détail

Notice d emploi et d entretien des poêles à granulés de bois à air. 6 Kw 8,5 Kw 12 Kw

Notice d emploi et d entretien des poêles à granulés de bois à air. 6 Kw 8,5 Kw 12 Kw Notice d emploi et d entretien des poêles à granulés de bois à air 6 Kw 8,5 Kw 12 Kw Sommaire général 1 PRÉAMBULE... 3 2 AVERTISSEMENTS... 3 2.1 Consignes générales... 3 2.2 Consignes d utilisation...

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

CONTACT MAGNETIQUE DE FEUILLURE POUR MONTAGE ENCASTRE OU EN SAILLIE. 2 : contact = Capteur REED. 3 : Boitier pour montage en saillie

CONTACT MAGNETIQUE DE FEUILLURE POUR MONTAGE ENCASTRE OU EN SAILLIE. 2 : contact = Capteur REED. 3 : Boitier pour montage en saillie page 1 / 5F CONTACT MAGNETIQUE DE FEUILLURE POUR MONTAGE ENCASTRE OU EN SAILLIE Le contact d'ouverture PNA2P020 est utilisé dans les systèmes de gestion des bâtiments pour détecter les changements d'état

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE GOULOTTE D EXTRACTION DEPO

NOTICE DE MONTAGE GOULOTTE D EXTRACTION DEPO NOTICE DE MONTAGE GOULOTTE D EXTRACTION DEPO Composants N No de réf. Désignation 1. 1498 Spirale Depo D53 Plastifiée 2. 8143 Vis T6SS M6 x 20 3. 1433 Adaptateur tourillon d arbre Depo 4. 1365 Tourillon

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05-1 PARCOURS DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT PIECE DE LEVAGE DE CARBURATEUR THERMOSOUPAPE PIECE DE LEVAGE DE COLLECTEUR D'ADMISSION EMPLACEMENT DU SYSTEME INDICATEUR DE TEMPERATURE

Plus en détail

PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY

PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY PAC HT CHAUFFAGE PRODUCTION ECS POMPES À CHALEUR HAUTE TEMPÉRATURE PRODUCTION EAU CHAUDE SANITAIRE PROFESSIONNEL AN AIRWELL GROUP COMPANY PAC HT/ECS Pompes à Chaleur Haute Température et production d Eau

Plus en détail

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE À jour au 1 er janvier 2015 Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE Nature des dépenses Matériaux d isolation thermique des parois vitrées Matériaux d isolation thermique

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

FOYER - INSERT - POÊLE - CUISINIÈRE ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER

FOYER - INSERT - POÊLE - CUISINIÈRE ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER FOYER - INSERT - POÊLE - CUISINIÈRE GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ CHOISIR POUJOULAT POUR PLUS DE PERFORMANCE POUR L AVENIR > Les conduits Poujoulat sont ronds,

Plus en détail

OPBA OPBE. Poêles à bois. Poêles à bois. non hydrauliques. pour combustion de bois en bûches ou bûches en bois reconstitué, de 6 kw et 7 kw

OPBA OPBE. Poêles à bois. Poêles à bois. non hydrauliques. pour combustion de bois en bûches ou bûches en bois reconstitué, de 6 kw et 7 kw non hydrauliques pour combustion de bois en bûches ou bûches en bois reconstitué, de 6 kw et 7 kw OPBA 6 T OPBA 6 O Les 2 modèles sont disponibles en 2 versions : OPBA : - avec une jaquette en acier de

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Faire le bon choix : Quelles chaudières, Quelle solution d évacuation des produits de combustion?

Faire le bon choix : Quelles chaudières, Quelle solution d évacuation des produits de combustion? Yoan Gué Vianney Bucher Faire le bon choix : Quelles chaudières, Quelle solution d évacuation des produits de combustion? Collectif individualisé Chaufferie gaz condensation Chaufferie fioul condensation

Plus en détail

Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000

Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000 2, Rue du Saumon 67000 Strasbourg France Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000 TABLE DE MATIÈRES 1. Propriétés 2. Spécifitions 3.

Plus en détail

Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation

Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation SKU : SK-1000-212 Convertisseur pur sinus COTEK SK-1000-212 Manuel d utilisation 1- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention de bien lire les instructions de sécurité avant de vous servir du convertisseur! 1

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Aspirateur. manuel d utilisation

Aspirateur. manuel d utilisation Aspirateur manuel d utilisation Avant d utiliser cette unité, veuillez lire les instructions avec attention. Pour une utilisation en intérieur uniquement. FRENCH Un monde de possibilités Merci d avoir

Plus en détail

INSTRUCTION DE MONTAGE

INSTRUCTION DE MONTAGE Société Nouvelle De Climatisation 274, chemin des Agriés 31860 LABARTHE SUR LEZE Tél. : 05 34 480 480 - Fax : 05 34 480 481 AUTAN HD UNITE MONOBLOC DE TOIT Code SNDC VOIR TABLEAU PAGE 2 Ce document est

Plus en détail

GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O. Notice d emploi Chaudière gaz à condensation

GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O. Notice d emploi Chaudière gaz à condensation GVS C 28-1HN / GVM C 26-1HN / GVM C 30-1HN 6 720 610 956-00.2O Notice d emploi Chaudière gaz à condensation Modèles et brevets déposés Réf. : OSW Table des matières Table des matières Mesures de sécurité

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Crédit d impôt : pour qui? Quel montant de crédit d impôt? Conditions d attribution du crédit d impôt

Crédit d impôt : pour qui? Quel montant de crédit d impôt? Conditions d attribution du crédit d impôt Crédit d impôt : pour qui? particulier locataire propriétaire occupant bailleur occupant à titre gratuit Quel montant de crédit d impôt? le crédit d impôt est calculé sur le montant TTC des équipements

Plus en détail

MODELE DE LA FORMATION DES NUAGES COMPOSITION

MODELE DE LA FORMATION DES NUAGES COMPOSITION : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : @ :sordalab@wanadoo.fr MODELE DE LA FORMATION DES NUAGES Ref: ME-6813 COMPOSITION 1- Chambre atmosphérique a. 2 orifices pour capteurs de pression PASCO b. 8 Ecrous

Plus en détail

FOYER- INSERT - POÊLE - CHAUDIÈRE - CUISINIÈRE ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER

FOYER- INSERT - POÊLE - CHAUDIÈRE - CUISINIÈRE ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER FOYER- INSERT - POÊLE - CHAUDIÈRE - CUISINIÈRE GUIDE POUJOULAT RACCORDER CRÉER TUBER ÉVACUER LES FUMÉES EN TOUTE SÉCURITÉ CHOISIR CHEMINÉES POUR PLUS DE PERFORMANCE > Les conduits Poujoulat sont ronds,

Plus en détail

chauffage Aérogaz Hélicoïde

chauffage Aérogaz Hélicoïde chauffage Aérogaz Hélicoïde FTE 402 201 A Décembre 2007 > aérothermes Aérogaz hélicoïde Aérotherme gaz hélicoïde avantages rendement supérieur à 90% circuit de combustion étanche mise en température rapide

Plus en détail

NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED

NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED Ce manuel contient les éléments suivants : 1-01-16-003 Déballage et assemblage du convoyeur 2-01-16-004 Dessin d assemblage 3-01-16-005 Dessin de convoyage du tapis 4-01-16-006

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

fours rotatifs Techno ENERGY

fours rotatifs Techno ENERGY fours rotatifs Techno ENERGY 2 fours rotatifs - série Techno Equilibre parfait entre technologie et design Originalité et performances Un nouveau four au design élégant, permettant d obtenir l équilibre

Plus en détail

Chaudière à gaz à condensation UltraGas

Chaudière à gaz à condensation UltraGas Chaudière à gaz à condensation UltraGas Une technique de condensation au gaz avec l alufer breveté D une grande efficacité, combustion propre et facile à entretenir. 1 UltraGas (15-2000D) Vos avantages

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries

Plus en détail

Le chauffage de piscines www.psa-zodiac.com

Le chauffage de piscines www.psa-zodiac.com Réchauffeurs, échangeurs, chaudières Le chauffage de piscines www.psa-zodiac.com Réchauffeurs électriques Application : Chauffage des piscines plein air, intérieures ou spas. Principe de fonctionnement

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

L'INTERPRÉTATION DE L'ATTESTATION DE CONTRÔLE D'UNE CHAUDIÈRE

L'INTERPRÉTATION DE L'ATTESTATION DE CONTRÔLE D'UNE CHAUDIÈRE L'INTERPRÉTATION DE L'ATTESTATION DE CONTRÔLE D'UNE CHAUDIÈRE Dernière révision du document : janvier 2013 CONTEXTE En Wallonie, une nouvelle réglementation est d application depuis le 29 mai 2009 1 et

Plus en détail

Quinta 25/30s et 28/35c

Quinta 25/30s et 28/35c Fiche produit Quinta 25/30s et 28/35c Quinta 25/30s et 28/35c Chaudière murale à condensation Avec ou sans production ECS intégrée Quinta 25/30s et 28/35c Remeha Quinta 25/30s et 28/35c Les Remeha Quinta

Plus en détail

>> Compacte et légère >> Installation rapide et simple >> Maintenance aisée. << project.dedietrich-thermique.fr >> Le Confort Durable PMC-X

>> Compacte et légère >> Installation rapide et simple >> Maintenance aisée. << project.dedietrich-thermique.fr >> Le Confort Durable PMC-X SOLAIRE BOIS POMPES À CHALEUR CONDENSATION FIOUL/GAZ PMC-X CHAUDIÈRE MURALE GAZ À CONDENSATION MICRO-ACCUMULÉE PROJECT L essentiel de la condensation >> Compacte et légère >> Installation rapide et simple

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

HYDROGAZ. BALLON ECS 750 À 6 000 Litres

HYDROGAZ. BALLON ECS 750 À 6 000 Litres HYDROAZ BALLON S 750 À 6 000 Litres L Hydrogaz est un système performant de production d eau chaude semi-instantanée, intégrant directement un équipement gaz à haut rendement. Ce concept original et unique

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème. 3 Série. L eau chaude ne sera plus un problème. Une thermo cuisinière Rizzoli est un appareil éclectique et polyvalent. Il assure la cuisson des aliments sur la plaque ou dans le four et, en outre, il

Plus en détail

AQ300. Guide technique AQ 300. Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE

AQ300. Guide technique AQ 300. Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE AQ300 Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE Page 1 Sommaire Description générale de l'aquatrol 300 Page 2 Installation du kit AQUATROL 300 Page

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE AQUACONDENS MI

AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE AQUACONDENS MI Aquacondens Chaudières murales à condensation AQUACONDENS CHAUFFAGE SEUL 1 MODÈLE MODULANT DE 6 À 25 KW AQUACONDENS PACK CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE PAR BALLON SÉPARÉ 2 MODÈLES MODULANT DE 6 À 25

Plus en détail

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les frontières de l Europe et est synonyme partout de la technique

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR 2014 ACTIVITE DE CORETEC Notre principal objectif est de réduire la facture énergétique de nos 450 clients au travers

Plus en détail

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre

Plus en détail

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE d isolation thermique la totalité la toiture d isolation thermique s murs donnant sur l extérieur (au moins la moitié la surface

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

POÊLES À COMBUSTIBLES SOLIDES Poêles à bois, non hydrauliques

POÊLES À COMBUSTIBLES SOLIDES Poêles à bois, non hydrauliques EBENIS, QUADRALIS POÊLES À COMBUSTIBLES SOLIDES Poêles à bois, non hydrauliques Poêles à granulés, non hydrauliques EBENIS : 6 kw, pour combustion de bois en QUADRALIS : de 2 à 8 kw, pour combustion de

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012 NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T Fabrication française 12 Octobre 2012 Faites rouler la vitrine doucement sur les planches. Retenez la vitrine dès que les planches commencent

Plus en détail

Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation

Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation Initia Plus HTE Chaudière murale gaz à condensation Simplicité et performance : Tant en nouvelles constructions qu'en remplacement La nouvelle gamme de chaudières gaz à condensation Initia Plus a été spécialement

Plus en détail

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com Instructions de montage BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) 1 bis-vario.com Contenu 1. Contenu de la livraison 3 2. Montage brut 4 2.1 Configuration d origine 4 2.2 Fixation du cadre de base

Plus en détail

Notice de montage. 1 Une tôle doublée plate qui va réellement fermer votre conduit de cheminée, nous l appellerons le volet

Notice de montage. 1 Une tôle doublée plate qui va réellement fermer votre conduit de cheminée, nous l appellerons le volet Notice de montage Vous avez choisi Eurotrappe, pour isoler votre sortie de cheminé à foyer ouvert, et nous vous en félicitons! Consignes de sécurité : Monter sur un toit n est pas anodin!!, cela comporte

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. FINANCER MON PROJET Crédit d'impôt développement durable Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. Mais attention, il ne s'applique pas dans les mêmes conditions et au même

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail