INTRODUCTION. Ce vélo répond à toutes les obligations légales de sécurité : EPAC- EN (vélo à assistance électrique)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "INTRODUCTION. Ce vélo répond à toutes les obligations légales de sécurité : EPAC- EN 15194 (vélo à assistance électrique)"

Transcription

1

2 INTRODUCTION Vous avez opté pour un véritable vélo hollandais à assistance électrique Ecomo et nous vous en félicitons! Vous pouvez désormais profiter des nombreux avantages qu offre l assistance au pédalage en terme de confort et de commodités. En toute situation, face au vent, dans une côte ou sur terrain accidenté, vous pouvez désormais vous détendre et profiter du paysage en toute tranquillité. Maintenant que vous êtes propriétaire d un véritable Ecomo de chez Cortina, vous bénéficiez d une fiabilité optimale et d une utilisation facile, grâce aux dernières inventions technologiques utilisées pour le moteur et l écran de contrôle de votre Ecomo. Votre vélo électrique est non seulement robuste et fiable, il est également très agréable et soigné. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir. Vous trouverez dans ce manuel une description du fonctionnement de l assistance électrique. Nous vous recommandons fortement de lire attentivement ce manuel d utilisation et de prendre en considération nos conseils en matière d utilisation et de sécurité. Ce vélo répond à toutes les obligations légales de sécurité : EPAC- EN (vélo à assistance électrique) EN (vélo de ville et trekking) Normes CE et directive EMC. NB : Pour votre première utilisation, il est conseillé d utiliser votre vélo dans un endroit calme à l abri de la circulation pour vous familiariser avec l assistance électrique et ne pas mettre en danger votre entourage. Remarque : À la livraison de votre vélo, vous recevez deux clés de verrouillage de l antivol de cadre, gardez- les précieusement, il est toujours utile d avoir un double en cas de perte d une des clés. Utilisez- les également pour verrouiller la batterie et éviter le vol de cette dernière lorsque vous êtes stationnés. QELLES EST LA PARTICULARITÉ DU VÉLO ELECTRIQUE ECOMO? 1/ Affichage des opérations 2/ Moteur avant 3/ Moteur arrière 4/ Support de la batterie Il existe trois types de modèles électriques Ecomo : 1- Le E- Bike de ville : Luxe et quotidien pour une utilisation normale avec traction avant, combinée au Shimano Nexus 7 ou 8 vitesses et des freins à tambours Rollerbrakes. 2- Le E- Bike Lifestyle : Ecomo Crush ou Transport : Un vélo à la mode synonyme d un art de vie, avec un porte- bagage avant et une traction avant combinée au moyeu Shimano Nexus 7 ou 8 vitesses et des freins à tambours Rollerbrakes. 3- Le E- Bike sportif : un vélo conçu pour une utilisation dans des conditions difficiles (terrain accidenté, beaucoup de vent etc.) avec la traction arrière combinée à une boîte de 24 vitesses Shimano et freins avant et arrière V- Brake. Dans les trois cas, le moteur électrique fournit une assistance au pédalage en fonction de votre

3 cadence. Cela signifie que, à mesure que vous pédalez, vous augmentez le soutien électrique et le rendez plus rapide. L'avantage de ce système est que vous ne remarquez la présence du moteur qu une fois que vous commencez à pédaler. Via l'affichage sur le guidon, vous pouvez définir le degré de soutien. PRESENTATION DE LA GAMME ECOMO L énergie de l assistance électrique est fournie par une batterie qui est logée dans la porte- bagage arrière du vélo. Selon la fréquence d utilisation et la distance que vous souhaitez parcourir avec votre vélo, vous avez le choix entre 4 capacités de batterie différentes : Medium, Large, Extra Large ou Extra Extra Large. La capacité de la batterie détermine la distance que vous pouvez parcourir avec l assistance électrique. Pour recharger la batterie, vous avez le choix en deux chargeur : normal et rapide. Le chargeur normal charge votre batterie en 5 heures environ tandis que le chargeur rapide nécessitera 2h30 environ. Le tableau ci- dessous indique l autonomie de la batterie suivant les deux niveaux de réglage de la puissance. Les distances indiquées sur le schéma sont à titre indicatif et varient en fonction des conditions d utilisation : La distance dépend d un certains nombre de facteurs qui entrent en jeu lors de l utilisation du vélo Ecomo : Le niveau de soutien de la batterie Votre cadence (réglage des vitesses) La vitesse de la bicyclette Les conditions météorologiques (vent, pluie, température etc.) L état des routes empruntées (asphalte, graviers, pavés, pente etc.) La pression des pneus (maximum 4 bars). Le poids de l utilisateur Une batterie est un élément consommable, ce qui veut dire que son autonomie diminue au fil du temps. Ecomo garantit qu après 500 recharges de la batterie, il reste encore 80 % de la capacité d autonomie de départ (après deux ans environ). Avec une utilisation moyenne, cela signifie que vous pouvez parcourir environ km avec la batterie d origine. Même après 500 recharges, vous pouvez continuer à utiliser votre batterie si vous respectez bien les conseils d Ecomo. Lire attentivement le manuel d Ecomo et suivre les instructions. Un vélo à assistance électrique roule plus vite qu une bicyclette classique, les distances de freinage sont donc rallongées. Vous devez donc adapter votre style de conduite et vous entraîner sur une route peu passante. Sur un vélo à assistance électrique vous ne pouvez pas prendre de personne sur le porte- bagage, excepté un enfant sur un siège adapté. Votre revendeur Ecomo peut vous conseiller.

4 Vous ne devez démonter aucune partie du chargeur, du moteur ou de la batterie. En cas de problème, adressez- vous à votre revendeur Ecomo. Utilisez uniquement le chargeur d origine pour charger la batterie. L utilisation incorrecte du chargeur ou de la batterie peuvent causer des dommages et s avérer dangereuse. Evitez l exposition de la batterie à des températures trop basses, trop élevées ou trop humides. NB : Le non respect de ces précautions peut conduire à des situations dangereuses. L ECRAN Grâce à un affichage clair de l écran, vous contrôlez votre assistance au pédalage. L écran s allume pour que vous puissiez lire les informations de façon optimale. Informations sur l affichage Sur l écran, vous pouvez lire les informations suivantes : a) Vitesse (en km/h) b) L état de chargement de la batterie c) L indicateur de chargement clignote en cas de batterie faible (<25 Wh). L assistance vient automatiquement à un niveau de soutien maximum de 5. Cela signifie qu en moyenne vous pouvez parcourir environ 5 km avec votre vélo. Pour économiser davantage la batterie, vous pouvez réduire davantage votre niveau de soutien. d) Niveau de charge restant de la batterie en pourcentage d'une charge complète. e) Service : attention, cela signifie que votre vélo est à faire réviser par votre revendeur ECOMO. f) Statistiques de voyage : ODO, TRP et AVG. Le fonctionnement de l affichage Sur l écran, vous remarquerez cinq boutons : 1) Interrupteur : Marche/Arrêt : lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous activez l assistance électrique. Après immobilisation du vélo pendant une heure, le système s éteint automatiquement. 2) Mode : Trois types d informations sont affichés : ODO : Distance totale parcourue avec votre bicyclette. TRP : Distance parcourue au cours de votre dernier trajet. AVG : Vitesse moyenne au cours de votre dernier trajet. Par défaut, le mode affiché est ODO, vous pouvez choisir d afficher d autres modes en changeant via l écran. Vous pouvez remettre le compteur kilométrique (TRP) à zéro en appuyant durant 3 secondes environ, la vitesse moyenne (AVG) sera également redéfinie. 3) Drive : Ce bouton met hors de service l assistance électrique. 4) 5) (+) et (- ) : Utilisez ces touches pour régler l assistance électrique (15 niveaux). Vous pouvez appuyer plusieurs fois ou en continue pour augmenter ou diminuer l assistance. Si vous roulez avec quelqu un, vous pouvez ainsi coordonner votre vitesse.

5 Le moteur Le moteur fournissant l assistance électrique est spécialement conçu pour votre vélo Ecomo. Merci à la technologie ingénieuse qui a développé un moteur silencieux fournissant une assistance réactive et directe. Le moteur de l assistance est placé dans la roue avant, pour les vélos électriques Sport, à l arrière. Le contrôleur Le contrôleur est utilisé en combinaison avec l'écran du système de contrôle de votre vélo Ecomo. Le contrôleur est logé dans un boîtier séparé qui est solidaire du porte- bagages. Ce contrôleur régule l'alimentation du moteur basé sur la prise en charge configurée et les signaux du capteur. Ce fonctionnement du moteur est spécifiquement adapté aux moteurs et batteries Ecomo et a possède un temps de réponse rapide. Le capteur spécial assure de désactiver le support dès l arrêt des pédales automatiquement. L'affichage s'assure que la prise en charge réduit l assistance après avoir atteint la vitesse maximale légalement autorisée de 25 km/h. Le moteur et le contrôleur sont sans entretien. En cas de problèmes opérationnels, vous devez contacter votre revendeur Ecomo. La Batterie et le chargeur La batterie placée dans le porte- bagages arrière fournit la puissance du moteur pour le pédalage assisté. Cette batterie est disponible en 4 capacités: M, L, XL et XXL. Le type de batterie est identifié par la désignation de lettre sur un autocollant à l'arrière de la batterie (derrière le système d'éclairage arrière rouge transparent). Le choix de la batterie dépend de l'amplitude souhaitée. Consultez votre revendeur Ecomo, selon votre usage, il aura la meilleure solution. Astuce : vous pouvez acheter une deuxième batterie pour augmenter votre rayon d'action pendant le trajet pour changer la batterie. Batterie Le système de soutien électrique Ecomo fonctionne avec une batterie Panasonic Lithium- ion. La batterie a les fusibles intégrés contre les surcharges en cas de surchauffe, entre autres. Le système de contrôle automatique s'active à nouveau pour soutenir le niveau 5 si la batterie est faible (1 Tiret du niveau de charge de la batterie). À la fin de son cycle de vie, la batterie doit être éliminée de par votre point de concession ou collection Ecomo suivant les lois en vigueur. Chargement de la batterie. Pour charger la batterie, vous pouvez la laisser ou non sur le vélo ou au porte- bagages.

6 Figure 9 En charge sur le vélo, vous pouvez engager le chargeur dans le point de contact sur la droite à l'arrière, dans la prise de la batterie, juste avant le système d éclairage. Figure 10 Pour charger la batterie séparément du vélo, vous pouvez déverrouiller avec la clé sur le côté gauche du cadre de la bicyclette et faire glisser la batterie du porte- bagage arrière. Ensuite vous remettez la batterie de nouveau dans le porte- bagage et vous glissez jusqu'au verrouillage automatique (vous entendrez un clic). Pour la réinstallation de la batterie, vous n aurez pas à utiliser la clé de votre vélo. Consignes de fonctionnement de la batterie: Le concessionnaire vous remet votre nouveau vélo Ecomo avec une batterie complètement chargée. A la première utilisation, vous devrez vider complètement la batterie avant son deuxième chargement. Par la suite vous n'aurez pas besoin d'attendre avant la recharge que la batterie soit vide (ou presque). Quand vous en avez l'occasion, vous pouvez recharger la batterie et vous préparer pour le prochain tour. Il n'a évidemment aucun sens de recharger à nouveau une batterie pratiquement pleine. Lorsque la charge de la batterie est entièrement pleine, la Led lumineuse verte du chargeur s allume. Le niveau de charge de la batterie s'affiche sur l'écran de contrôle. En aucun cas, la batterie doit être chargée au- dessous de son point de congélation! (0 c). Il est recommandé en cas de basses températures de recharger la batterie à l'intérieur. Si vous n utilisez pas la batterie durant une période prolongée, rangez- là dans un endroit sec à température ambiante. Votre batterie perd, quoique très lentement, sa charge (autodécharge). Vérifiez donc si jamais après 6 mois de non- utilisation, de l'état de charge de la batterie et chargez- la de nouveau complètement. Seul un distributeur peut tout de même restaurer votre batterie Ecomo. La décharge profonde annulera la garantie sur la batterie. La batterie ne doit pas être exposée à une flamme nue ou une source de chaleur. ASTUCE : Si après avoir entièrement chargé la batterie, sur l'écran de contrôle : sur le o du totalisateur de distance de voyage, vous pouvez facilement garder une trace du nombre de km que votre vélo a effectué avec une batterie pleine.

7 Chargeur de batterie Figures Afin de charger la batterie de votre vélo électrique Ecomo, vous utilisez un chargeur de batterie. Il y a deux types, un chargeur normal et un chargeur rapide. Votre concessionnaire Ecomo vous conseillera sur la meilleure solution pour votre usage. Le chargeur est conçu pour charger une batterie Ecomo uniquement, et non à d'autres fins. L utilisation d'un autre type de chargeur peut être dangereuse et peut affecter la capacité de la batterie. Si vous utilisez un autre type de chargeur ceci annulera la garantie sur la batterie. Les chargeurs de batteries ont un nombre de sécurités intégrées : le chargeur rapide s'éteint automatiquement après 5 heures, le chargeur normal après 12 heures. Protection de surcharge : sécurité sur le processus de chargement de températures (inférieures à 0 c et supérieure à 45 C) adaptés aux cellules de batterie Li- ion. Charger la batterie à la température ambiante, de préférence entre + 10 C et + 30 c. Une sonde protège le chargeur qui ne chargera pas en cas de température au- dessous de zéro (0 c) et supérieure à 45 C. Assurez- vous que le chargeur de batterie pendant la charge se trouve dans un endroit fermé et sec. Ne couvrez pas le chargeur lorsque vous l utilisez. Temps de recharge Le temps de recharge de la batterie est indiqué dans le tableau ci- dessous. Vous trouverez une vue d'ensemble de la durée nécessaire pour recharger la batterie lorsque vous utilisez différentes batteries et chargeurs. Veuillez noter : les temps sont à titre indicatif, il va sans dire que la durée de chargement est plus courte lorsque la batterie n'est pas complètement vide. Figure 11 - Consignes d'exploitation normales de chargeur 1.6 Amp. Branchez le chargeur sur secteur. Un voyant «power» sur le chargeur va alors s allumer en rouge. Veuillez noter que vous pouvez utiliser uniquement le chargeur de batterie dans un réseau électrique v ca. Connectez le fil du chargeur à la prise de la batterie. (Pour ce faire, retirez le capuchon en caoutchouc de la prise en charge de la batterie). Dès que la batterie est correctement reliée, le chargeur s allume en rouge clair indique que le processus de chargement est occupé. Lorsqu'une panne survient lors du chargement (mauvaise connexion avec la batterie) le voyant rouge sera clignotant. Vérifiez la connexion à la batterie. Une fois la recharge terminée, le vert clair sera allumé.

8 Le chargeur normal s'éteint automatiquement après 12 h. Pour réinitialiser la minuterie pour désactiver automatiquement, débrancher de la prise électrique puis attendre 20 secondes avant de remettre en charge. Si vous utilisez la batterie sur votre vélo, vous pouvez lire la capacité de la batterie sur l'écran de fonctionnement (niveau de charge de batterie). Figure 12 - Manuel de l'utilisateur chargeur rapide 5 Amp. Branchez le chargeur sur secteur. Le voyant lumineux du chargeur clignote en vert. Notez que vous pouvez utiliser le chargeur de batterie à un réseau d'électricité de VAC Branchez le fil du chargeur à la prise de la batterie, (pour ce faire, retirer le capuchon en caoutchouc de la prise en charge de la batterie). Dès que la batterie est reliée, l'indicateur Orange Ecomo s allumera indiquant la charge en cours. Lorsqu'une panne survient lors du chargement (mauvaise connexion avec la batterie) il s'allume en orange clignotant. Vérifier la connexion à la batterie. Une fois la recharge terminée, le voyant vert clair s allume. Le chargeur rapide s'éteint automatiquement après 05h. Pour réinitialiser la minuterie, ou pour le désactiver, débrancher de la prise électrique. Attendre 20 secondes avant de remettre en charge. Si vous utilisez la batterie sur votre vélo, vous pouvez lire la capacité de la batterie sur l'écran de fonctionnement (niveau de charge de batterie). Eclairage L'éclairage de votre vélo, avant et arrière, est indépendant et fonctionne avec 2 piles AA. Figures Phares avant et arrière : pour allumer et éteindre le phare, appuyez sur le petit bouton on et off entre la lampe et le réflecteur. Appuyer brièvement une fois met la lampe en position «auto». La lampe clignote 5 fois pour confirmer ceci. Si vous tenez le petit bouton enfoncé 5 secondes, la lampe reste allumée en permanence. Appuyez une fois par une courte pression permet d éteindre le phare complètement. Par les présentes, la lampe clignote 1 x pour confirmer. Sur les modèles Transport et Crush, mettre le phare ON et Off en appuyant sur le bouton en caoutchouc noir sur le dessus de la lampe.

9 Figure 14/19 Pour remplacer les piles des phares, procédez selon votre modèle, Ville ou Sportif : Vous obtenez le bas du phare complet (y compris le support de montage) du cadre. Vous avez besoin d'une clé Allen (numéro 5). Après avoir démonté le phare de l'étrier avec un tournevis cruciforme. Puis dévisser les deux parties du projecteur sur la partie inférieure de la lampe, utilisez un tournevis cruciforme. Pour remonter le phare sur le vélo, répéter les opérations dans le sens inverse. Pour les vélos Crush et transport : avec un tournevis, tourner le boulon sur la partie inférieure du récepteur et le réflecteur avant, vous pouvez maintenant remplacer les piles (2 x AA). Puis remonter le réflecteur et resserrez la vis. Figure 15 Feu arrière : afin de mettre en marche l éclairage, appuyez sur le petit bouton au milieu du réflecteur. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton, la lumière s éteint. NB : le démontage de la batterie facilite l accès du bouton marche/arrêt du feu arrière. Si vous devez démonter la batterie laissez le feu toujours éteint. Figure 16 - Pour remplacer les piles du feu arrière, procédez comme suit : dévissez la partie rouge avec un petit tournevis. Vous verrez à l'intérieur que vous pouvez remplacer les deux piles. Lorsque vous achetez votre vélo électrique vous obtenez la garantie du fabricant de 2 ans contre tout vice de fabrication ou de matériaux pour le vélo et les composants du système Ecomo. indépendamment de la batterie. Si ma batterie est déchargée, les lampes s'allument (avant et arrière), elles fonctionnent sur piles et donc Vous ne pouvez demander la garantie que si vous fournissez une preuve d'achat et/ou une carte de garantie. La période de garantie débute à la date d'achat. La garantie s'applique également pour le fonctionnement de la batterie qui s'use par le biais de l'utilisation, par lequel la capacité diminue avec le temps. Après 500 recharges, la perte de capacité naturelle est d environ 20 %. Cela signifie que dans les conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie, vous aurez effectué en moyenne environ km. La garantie expire lorsque la batterie ou le chargeur est utilisé de façon incorrecte ou autre que Ecomo (non Ecomo) ou que des chargeurs différents sont utilisés. La décharge profonde de la batterie annule la garantie sur la batterie.

10 Foire aux questions Comment puis- je contrôler l assistance du vélo électrique? Avec la touche sur l'affichage mettez le système sous et hors tension. (Rep 1 Afb 04) - Un vélo avec le système Ecomo est- il très lourd? Naturellement, un vélo Ecomo est plus lourd qu'un vélo «ordinaire» sans assistance électrique. Le moteur Ecomo est plus lourd qu'un moyeu de roue normal de vélo ordinaire. Et un vélo ordinaire n'a pas de batterie. En moyenne, une bicyclette Ecomo est plus légère que les autres vélos à assistance électrique. Pour transporter votre vélo (par exemple sur un porte- vélo à l'arrière de la voiture) vous pouvez alléger la charge en enlevant la batterie Ecomo de son emplacement. - Puis je me déplacer comme un vélo ordinaire? Bien sûr vous pourrez l utiliser de la manière dont vous êtes habitué avec un vélo ordinaire. - Je peux garder mon pied sur la pédale, quand je m arrête? (par exemple, à un feu de circulation). Vous pouvez garder votre pied sur la pédale, car le système de contrôle Ecomo ne répond pas si vous êtes stationnaire. - Puis- je également rouler dehors sous la pluie ou laisser le vélo à l extérieur? La bicyclette Ecomo est conforme à la norme EPAC des vélos à assistance électrique. La protection de l'eau ou la pluie fait partie de cette norme. - Comment puis- je régler le pédalage assisté? Sur l'ecomo, l affichage permet le degré souhaité de d assistance au pédalage en 15 étapes. Ce soutien dépendra de votre style de conduite et les conditions météorologiques et routières (vent, asphalte, pente etc.) Avec la segmentation en 15 étapes, vous pourrez facilement coordonner l'appui et l assistance de votre vélo. - Le démarrage est- il dur si la batterie est vide, ou lorsque l assistance est désactivée? Non, le moteur est équipé d'une roue libre Ecomo, ce qui signifie que dans ce cas vous vous sentez comme sur un vélo ordinaire. - Puis je rouler rapidement avec le support électrique du vélo? Conformément à la législation, l assistance vous aide jusqu'à une vitesse de 25 km/h, vous ne pouvez pas dépasser cette vitesse ou le système de contrôle Ecomo se met en route et limite votre vitesse en freinant. - Comment utilise- t- on le soutien de l'électrique aussi longtemps que possible? Pour être «plus économique» selon votre conduite, plus vous définissez l assistance désirée, plus vous pourrez tenir avec une batterie. Vous adaptez donc votre conduite pour vous sentir à l aise avec le confort de la prise en charge électrique. L étendue de votre confort dépend donc totalement de votre style de conduite et des conditions (vent, route). Moteur : Le moteur Ecomo est généralement très silencieux. Pendant un effort plus lourd (étape 11 et au- dessus, de forts vents contraires, pente etc.) le moteur produira un peu plus de bruit. Ce n'est pas inquiétant. - De combien de temps est la durée de vie de ma batterie? Dans les conditions normales d'utilisation, la vie d'une batterie rechargeable est soumise à une usure naturelle. Composées de cellules de batterie Li- ion, la capacité perd environ 10 % par an. Une batterie est considérée comme un produit consommable. Votre batterie s'use plus ou moins vite selon votre utilisation. Si vous la videz toujours complètement, si elle n est pas régulièrement utilisée ou pas régulièrement rechargée (puissance de stockage vide), elle s usera plus vite.

11 ECOMO donne une garantie de 2 ans sur le fonctionnement de la batterie et après 500 cycles de décharges garantie encore 80 % de la capacité maximale théorique de la batterie. Le nombre de 500 cycles de charge peut sembler peu mais il s'agit en moyenne de km. - Puis- je laisser ma batterie en charge si je ne l'utilise pas? Non, vous reliez le chargeur uniquement à vide ou si vous n avez presque plus de batterie (aucun ou 1 trait de niveau de batterie sur l'écran d affichage). Le chargeur est protégé et s'éteint automatiquement après que la batterie soit complètement chargée. Après avoir terminé le processus de chargement, il n'est pas nécessaire d'y maintenir le chargeur connecté en permanence. - Que dois- je faire si je n'utilise pas la batterie pendant un certain temps? Une utilisation régulière est importante pour une batterie. Si la batterie n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle produira moins au début, et il faudra quelques cycles de charge pour qu elle soit «restaurée». Si vous n'utilisez pas la batterie pendant une période prolongée, nous recommandons que vous la remettiez en charge à l'intérieur, dans un endroit sec. En outre, si vous n'avez pas utilisé la batterie elle se videra, bien que très lentement (autodécharge). Après 6 mois sans utilisation, vous devriez vérifier l état de charge de la batterie pour éventuellement charger à nouveau pour éviter une décharge complète de la batterie (décharge profonde). La garantie sur la batterie s annule en cas de décharge profonde. (voir plus haut). - La batterie est- elle protégée contre le vol? Le verrouillage de la pile est automatique dès que vous l insérer dans le support de votre vélo Ecomo. Avec la clé de la serrure de votre vélo, vous pouvez déverrouiller et sortir la batterie Ecomo. - Quand il gèle il semble y avoir moins d'énergie dans la batterie, pourquoi? Le fonctionnement de la batterie dépend de la température. Plus la température est extrême, moins elle devient efficace. - Est- ce une bonne idée d'avoir une deuxième batterie? Cela dépend de l'utilisation de votre vélo Ecomo. Si vous faites de longs voyages, il peut être utile si vous avez une 2ème batterie de la remplacer sur votre chemin. - Puis- je utiliser une batterie d un vélo identique? Oui, une batterie Ecomo peut être utilisée sur n'importe quel autre vélo Ecomo. Service & garantie : - Quelles sont les garanties & dans quelles conditions s'appliquent- elles? Pour la bicyclette Ecomo et ses composants (y compris la batterie) la Garantie du fabricant est de 2 ans. Pour la définition exacte de la garantie et des dispositions voir chapitre «conditions de la garantie» de ce manuel. - Combien de fois dois- je utiliser le vélo avant la maintenance? Votre concessionnaire Ecomo détermine les intervalles de service nécessaires en concertation avec vous. Le concessionnaire est celle de l'intervalle d'entretien à l'affichage. Après un kilométrage convenu une clé sting apparaît sur l'afficheur (afb 03 e) comme un signe que la maintenance sur votre Ecomo est souhaitée. Prenez rendez- vous chez votre concessionnaire Ecomo pour une vérification d'entretien. - Puis- je effectuer l entretien du vélo? Votre concessionnaire Ecomo est spécialisé dans l'entretien de la bicyclette Ecomo. Associé à la garantie, nous vous conseillons fortement d effectuer l'entretien chez votre concessionnaire et réparateur de votre vélo Ecomo. Cela est particulièrement vrai pour les parties électriques comme la batterie, moteur, système de contrôle, câblage, affichage. La garantie s annule suite à une mauvaise utilisation ou une réparation par des personnes non autorisées. En cas d éloignement géographique, demandez conseil à votre revendeur Ecomo. Il va sans dire que l'entretien mineur comme le remplacement des piles (des feux et phares), nettoyage du vélo, pneus, pression, etc. peut être fait par vous- même. - Est- ce que je peux démonter la roue avant pour remplacer un pneu? Non, Il s'agit d'une intervention mécanique majeure. En cas de crevaison, le pneu ou la chambre à air doit être remplacée par votre revendeur Ecomo. Vous pouvez remplacer une chambre à air uniquement si vous ne démontez pas la roue (chambre à air spéciale), vous ne pouvez pas le faire vous - même si la roue doit être démontée.

12 - Tous les vélocistes peuvent- ils entretenir/réparer mon vélo? Pour un entretien de vélo «normal» les produits sont disponibles chez tout concessionnaire. Pour tout ce qui concerne la batterie, le moteur, le câblage, le chargeur, merci de demander à votre revendeur Ecomo. - Mon vélo répond- il à la législation européenne? Votre vélo Ecomo répond à toutes les exigences légales et normes qui s'appliquent aux vélos avec assistance électrique (EPAC norme EN et ville- et vélos de trekking (EN14674). En outre, la bicyclette Ecomo remplit les conditions requises pour la directive des machines européennes (CE) et la Directive CEM. Votre vélo Ecomo répond aux exigences légales de rayonnement électrique (compatibilité électromagnétique). Le rayonnement électromagnétique de votre vélo s'inscrit dans les normes de sécurité. Vous pouvez utiliser en toute sécurité votre Ecomo vélo donc sans déranger les autres appareils. - Ai- je besoin d'une assurance automobile? Non, les vélos à assistance électriques sont couverts par l assurance familiale- assurance responsabilité civile. Accessoires : - Puis- je utiliser un siège d'enfant sur un vélo électrique Ecomo? Oui, il y a des sièges pour enfants appropriés à votre vélo Ecomo. Demandez conseil à votre revendeur Ecomo. - Puis- je monter des sacoches sur le porte- bagage du vélo? Vous pouvez en outre monter des sacoches sur le porte- bagage arrière en fonction du système d attache (par lanières). Elles doivent être montées entre le tube du cadre et le support de la batterie. Demandez conseil à votre revendeur Ecomo. - Un porte- vélo pour voiture est- il adapté à un vélo Ecomo? En principe, un porte- vélos classique peut transporter un vélo Ecomo. Vérifiez le poids maximal admissible du porte- vélo. Pensez à retirer la batterie du support. Merci et bonnes promenades à vélo! Mes Vélos Hollandais Siège social : 47 rue du Baroeul, Mons en Baroeul. E- mail : mesveloshollandais@gmail.com Site Internet : velos- hollandais.com Tel

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Yaris. Guide Express

Yaris. Guide Express Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com.

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com. Guide d utilisation 2 Bienvenue Merci d avoir choisi BionX. Notre mission est de vous fournir des systèmes à assistance proportionnelle de la plus grande qualité ainsi que le meilleur service après-vente

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

Forum du 07 /04 /2011

Forum du 07 /04 /2011 Forum du 07 /04 /2011 Bilan général du tout automobile et de ces conséquences. La voiture est devenue l objet primordial de nos déplacements Infrastructures au détriment de la qualité de la vie Conséquences

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service Sommaire Modèle 451.3 /4 (smart)..... 3 Modèle 245 (Classe B)... 5 Modèles 203 et 209 (Classe C et Classe CLK)... 7 Modèles 166, X166,

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Règlement de mise à disposition de vélo électrique Règlement de mise à disposition de vélo électrique Le CPAS de Ittre est propriétaire de 3 vélos électriques qu il se propose à mettre à disposition des usagers ittrois. Article 1 : Description des vélos

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

etrex 10 Manuel de démarrage rapide etrex 10 Manuel de démarrage rapide Mise en route Présentation de l'appareil avertissement Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Manuel d'utilisation Français Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO. Vous trouverez les consignes de sécurité dans la brochure en annexe.

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes NODE 1 et NODE 2.1 Instructions complètes A propos de ce manuel Ce manuel reprend toutes les informations nécessaires à l'utilisation du compteur NODE. Il explique la procédure d'installation et de programmation

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

The new era. La gamme Active

The new era. La gamme Active Août 2013 / FR The new era. www.the-new-era.com Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Postfach 1342 72703 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com www.facebook.com/boschebikesystems Bosch ebike Systems 2014

Plus en détail

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Récepteur mobile de données WTZ.MB Récepteur radio pour tous les terminaux de mesure Q walk-by. Le système Q walk-by est destiné à la consultation des compteurs sans fils. L'utilisateur ne doit pas accéder aux locaux privés ou commerciaux

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle

Plus en détail

00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk

00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk 28/01/2013 Ins-30169-F Net2 PaxLock Mifare Paxton Assistance technique 00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk Service d'assistance technique : du lundi au vendredi, de 07h00 à 19h00 (GMT) Le samedi de

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015

Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015 Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015 je parviens même à semer le bus Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. arrivée à l'heure à la prochaine réunion

Plus en détail

ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde?

ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde? ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde? Paris, le 11 mars 2014. ELLE et Matra présentent ELLE by Matra, un vélo unique en édition limitée et numérotée pour les amatrices de vélo urbain

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Sommaire. Que fait wattson?

Sommaire. Que fait wattson? Sommaire Que fait wattson? 3 Qu y-a-t il dans la boîte? 4 Comment fonctionne wattson? 6 Installation de la pince et du transmetteur 8 Le module d affichage wattson 12 Visualisez l historique de votre consommation

Plus en détail

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Ce document fournit les informations de base concernant les informations requises, les fonctionnalités et les limites de l'application mobile Volvo

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous.

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous. piloter My Plug 2 : piloter votre installation et modifier ses paramètres depuis le web. recharger vos abonnements : gérer votre espace client et vos abonnements (SMS, premium). accéder à l assistance

Plus en détail

smart flap guide de 'utilisateur

smart flap guide de 'utilisateur smart flap guide de 'utilisateur Smart Flap - D'un coup d'œil boutons de programmation (pattes et lune) avant-toit avec lecteur loquet d entrée clapet de fermeture loquet de sortie 2 D'un coup d'œil Guide

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail